




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
PAGEPAGE11.人工智能正以驚人的速度發(fā)展,但與此同時(shí),我們要密切關(guān)注它,以防止其失控.Artificialintelligenceisadvancing
atabreathlesspace(1.以驚人的速度發(fā)展),butatthesametime,weshouldwatchitcarefully
incase(2.以防)it
getsoutofhand(3.失控).
1-advanceatabreathlesspace
詞典釋義:advanceUK
[?d'vɑ:nts]
US
[-'v?nts]
verb
GOFORWARD
前進(jìn)
ADVANCED
intransitive
or
transitive
■togoormovesomethingforward,ortodeveloporimprovesomething
(使)前進(jìn);使進(jìn)步,使進(jìn)展;使發(fā)展;促進(jìn)?Thefire
advanced
steadilythroughtheforest.大火在森林中不斷蔓延.?Thetroopsadvanced
on
thecity(=approachedit,readytoattack).軍隊(duì)向該城推進(jìn).?Wehave
advanced
greatlyinourknowledgeoftheuniverse.在認(rèn)識宇宙方面,我們已經(jīng)取得長足的進(jìn)步.?Herstudyhasconsiderablyadvanced
(=helped)the
causeofequalrights.她的研究極大地促進(jìn)了權(quán)利平等運(yùn)動(dòng)的事業(yè).?He'sjusttryingto
advance
(=improve)hisown
career.他只是在努力發(fā)展自己的事業(yè).
breathless2.ADJ
形容詞
令人喘不過氣的
Youuse
breathless
foremphasis
whenyouaredescribingfeelingsofexcitementorexcitingsituations.
【搭配模式】:ADJn
【語用信息】:emphasis?Technologyhasadvancedata
breathless
pace.技術(shù)進(jìn)步速度驚人,日新月異.?...the
breathless
excitementofearly1988,whenhundredsand
thousandsofcitizensgatherednightlyforpoliticalmeetings.1988年年初,興奮與狂熱的情緒令人窒息,成百上千的市民每晚聚在一起參加政治集會
外刊例句:Chileisthemostdynamic,withitsproducersexploringnew
grapevarieties,stylesandsites
ata
breathlesspace,whileArgentinahasbeenconsolidatingitstraditional
strength:malbec.
()智利充滿活力,其葡萄生產(chǎn)商正以驚人速度開發(fā)各種味道不一、體型各異的新品種葡萄,而阿根廷則一直在強(qiáng)化其傳統(tǒng)優(yōu)勢品種:馬爾貝克.
替換表達(dá):advance/growataphenomenalrate
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
Ina
surprisingspeed點(diǎn)評:inaspeed應(yīng)該改為ataspeed(2)
Atan
alarmingspeed點(diǎn)評:alarming是指"令人擔(dān)憂的,令人恐懼的”,語言色彩在語境中不恰當(dāng).
2-incase(that)...
外刊例句:Incasethat
isnottough
enough,therewillbesticksandcarrotsforgovernmentstomakesurethey
takepeopleback.
()政府以防該方案不夠嚴(yán)厲,將對群眾軟硬兼施,確保能控制住他們.
3-getoutofhand
詞典釋義:4.
getoutofhand
ifasituationorpersongetsoutofhand,they
becomeimpossibletocontrolanylonger失控:?Thedemonstration
wasgettingoutofhand.示威游行開始失控.
例句:TheFedisrighttothinkthatitisbettertoslowthe
economygraduallythanbeforcedtobringittoascreechinghaltlater,if
wageandpricerises
getoutofhand.
()美聯(lián)儲并沒有想錯(cuò):讓經(jīng)濟(jì)逐步放緩總好過以后因?yàn)樾剿臀飪r(jià)上漲失控而被迫給經(jīng)濟(jì)"急剎車”,引起民怨.
替換表達(dá):getoutofcontrol
2.因?yàn)槲覀冋幱谠跈C(jī)器學(xué)習(xí)上取得突破的邊緣,人們對于機(jī)器翻譯是否會終結(jié)傳統(tǒng)翻譯業(yè)務(wù)有很多討論.Asweare
onthebrinkof
(1.處于……的邊緣)breakthroughsinmachinelearning,
thereismuchtalkabout
(2.對于……有很多討論)whethermachinetranslationwill
spelltheendof(3.終結(jié)……)traditionaltranslationbusinesses.
1-onthebrinkof
詞典釋義:brink
●●○○○1.N-SING
單數(shù)名詞
邊緣
Ifyouare
onthebrinkof
something,usuallysomethingimportant,terrible,orexciting,youarejust
abouttodoitorexperienceit.
【搭配模式】:usuon/to/fromtheNofn?Theireconomyisteeteringonthe
brink
ofcollapse...他們的經(jīng)濟(jì)徘徊在崩潰的邊緣.
?Failuretocommunicatehadbroughtthetwonationstothe
brink
ofwar.溝通不暢使這兩個(gè)國家瀕于戰(zhàn)爭的邊緣.
外刊例句:In2017,16millionpeopleare
onthebrinkof
starvationanddesperatelyinneedoffood,water
andmedicaltreatment.
()1600萬人民在2017年徘徊在餓死的邊緣,極度缺乏食物、水和醫(yī)療措施.
替換表達(dá):beonthevergeofsomething
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
ontherimof點(diǎn)評:rim是指圓形物體的邊緣,ontherimofsomething不可用來指"處于……的邊緣”,這里可以改為beontheverge/brinkofsomething(2)
onthemargin
of點(diǎn)評:onthemargin是指"處于邊緣地位,處于非主體地位(意為無權(quán)無勢,缺乏影響力)”,例如:unemployedyouthslivingonthemarginsofsociety生活在社會邊緣的失業(yè)青年,短語用在此處不合適.(3)
ontheedge
ofsomething點(diǎn)評:ontheedgeof
something一般指"(處于壞事的)邊緣,臨界點(diǎn)”,例如:Theyhavedriventhe
rhinototheedgeofextinction.他們已經(jīng)令犀牛瀕臨滅絕.用在語境中不合適.
2-thereismuchtalkabout注意這里talk是不可數(shù)名詞.
詞典釋義:talk3.usedasanuncountablenounIfthereistalkaboutsomething,peopleare
discussingit.Therewasalotof
talkabout
me
gettingmarried.
■rumour,gossip,orspeculation
謠言,說法
thereistalkofanarmistice.
有休戰(zhàn)的傳言.Hearsay,rumor,orspeculation:傳聞、謠言或猜測:Thereistalkof
bankruptcy.有傳聞?wù)f要破產(chǎn)
外刊例句:Thereismuchtalkabout
subsidiesfor
high-speedbroadband,butothercausesaremoredeserving.
()關(guān)于高速寬帶導(dǎo)致自殺的討論絡(luò)繹不絕,但其實(shí)其他原因更值得討論.
3-spelltheendof
詞典釋義:spell3.VERB
動(dòng)詞
意味著,招致(常常是不愉快的結(jié)果)
Ifsomething
spells
aparticularresult,oftenanunpleasantone,itsuggeststhat
thiswillbetheresult.
【語法信息】:Vn
【搭配模式】:nocont?Iftheirrigationplangoesahead,itcould
spell
disasterforthebirds...如果灌溉計(jì)劃開始實(shí)施,它可能會給鳥類帶來災(zāi)難.
?Areporthasjustarrivedongovernmentdeskswhich
spellsmoretrouble.剛剛有一份報(bào)告被送到政府手中,這意味著將要出現(xiàn)更多的麻煩.
?
end
Moreover,suchamovewouldprobably
spell
the
end
ofthe
Greens'dayinthepoliticalsun.
Thesenewrules
spell
the
end
ofjobsaswehaveknownthem.
NotonlywasthedeathofDiegothecauseofpersonalsorrow,italso
spelled
the
end
ofhisfamilyline.
Theincreasemay
spell
the
end
tomorethanayearofintense
pricecompetitionintheindustry,analystssaid.
Sterilityitselfcannotbeselectedfor,assuccesswould
spell
the
automatic
end
ofthelineinvolved.
外刊例句:Thepopularityofvegetarianism
spellstheendof
40yearsofthedistinctiverestaurantchain,
writesSimonRogers.
()西蒙·羅杰斯寫道,素食主義盛行,將給40年來與眾不同的餐飲連鎖業(yè)敲響喪鐘.
替換表達(dá):putanendtosth、deal/beadeathblowto
sth
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
takethe
placeof/replace點(diǎn)評:taketheplaceof含義是"代替,取代”,不能用來表示"終結(jié)”的意思.(2)
supersede點(diǎn)評:supersede含義是"替代,取代(尤指陳舊或過時(shí)之物)”,用在這里不合適.3.因?yàn)閾?dān)心電子商務(wù)會使線下實(shí)體商業(yè)過時(shí),很多傳統(tǒng)公司開始升級它們的服務(wù),并且與消費(fèi)者建立更加緊密的聯(lián)系.Fearingthate-commercemightsoon
render
(1.使得……)brick-and-mortar
(2.實(shí)體的)businessesobsolete,manytraditionalcompaniesbegintoupgradetheirservicesand
forgecloserlinkswith(3.與……建立緊密的聯(lián)系)customers.
1-rendersth.adjadj這里作賓語sth的補(bǔ)足語,注意adj不可以換成tobeadj的形式.
詞典釋義:renderUK
['ren.d?r]
US
[-d?]
verb
transitive
CAUSE
引起
formal
■tocausesomeoneorsomethingtobeinaparticularstate
使成為;使變得;使處于某種狀態(tài)?[+adj]Hisrudeness
rendered
me
speechless.他的粗暴無禮讓我啞口無言.?Newtechnologyhas
rendered
myoldcomputer
obsolete.新技術(shù)發(fā)展太快,我的舊電腦已經(jīng)過時(shí)了.
外刊例句:PartsofChina,Indiaand
theeasternUScouldallbecometoowarminsummerforpeopletoloseheatby
sweating—rendering
suchareaseffectivelyuninhabitable.()中國部分地區(qū)、印度和美國東部地區(qū)的夏天實(shí)在太熱了,人們汗如雨下——在此影響下,這些地區(qū)幾乎無法居住.
替換表達(dá):makesthadj/causesthtobeadj
2-brick-and-mortar
詞典釋義:brick-and-mortar
AHD:
[brīk??nd-m?r?t?r]
D.J.
[?bra?k?nd?m??t?]
K.K.
[?bra?k?nd?m?rt?]adj.(形容詞)Locatedorservingconsumersinaphysical
facilityasdistinctfromprovidingremote,especiallyonline,services:磚塊與石灰的,傳統(tǒng)的:位于實(shí)物設(shè)施中的或在實(shí)物設(shè)施中為消費(fèi)者提供服務(wù)的,與遠(yuǎn)距離服務(wù)(尤指在線服務(wù))不同:brick-and-mortar
classrooms;abrick-and-mortarbookstore.傳統(tǒng)教室;傳統(tǒng)書店
brick-and-mortar
adjective
or
bricks-and-mortar
Date:
1992
:
relatingtoorbeingatraditionalbusinessservingcustomersinabuilding
ascontrastedtoanonlinebusiness
<a
brick-and-mortar
store>
外刊例句:Bankslongseenas
brick-and-mortar
enthusiasts,suchasJPMorganChase,haveannouncedretrenchmentplans.
()像摩根大通等銀行似乎是傳統(tǒng)業(yè)務(wù)的愛好者,他們宣布了一項(xiàng)開支緊縮計(jì)劃.
3-forgecloserlinkswith
詞典釋義:forge
●●○○○1.V-RECIP
相互動(dòng)詞
締造;建立
Ifonepersonorinstitution
forges
anagreementorrelationshipwithanother,theycreateitwitha
lotofhardwork,hopingthatitwillbestrongorlasting.
【語法信息】:Vnwithn
【語法信息】:pl-nVn
【語法信息】:NON-RECIP:Vnbetweenpl-n
【語法信息】:Vn?ThePrimeMinisterisdeterminedto
forge
agoodrelationshipwithAmerica'snewleader...首相決意要和美國的新任領(lǐng)導(dǎo)人建立良好的關(guān)系.?Theyagreedto
forge
closereconomicties...他們同意建立更加緊密的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系.
?Theprogrammeaimsto
forge
linksbetweenhighereducationandsmallbusinesses...這個(gè)項(xiàng)目旨在為高等教育和小企業(yè)之間建立聯(lián)系.?TheCommunitywastryingto
forge
a
commonforeignandsecuritypolicy.這個(gè)共同體試圖形成共同的外交和安全政策.
?
links
Partnerships-Howto
forge
moreformal
links
withyourforeign
counterpartsforjointventures.
Thatgroupishelpingto
forge
stronger
links
between
mainstreamandcomplementaryapproachestopromotinghealthandmanaging
illness.
TheEducationSub-Grouphas
forged
links
withschoolsof
architectureandpractitioners.
Theseorganizationsplayedadecisiverolein
forging
patient
links
withtheoutsideworld.
Theyatleastareawareofthepotentialofrelationshipsbetweenthe
differentlevelsandmaybe
forging
someco-operative
links
betweenthem.
外刊例句:Inaninauspicioussignfor"Empire2.0”,thenickname
Britishofficialsusefortheirplanto
forge
closerlinkswith
theCommonwealth,thevastmajorityofBritain’sformer
coloniesbackedMauritiusorabstained.
()大多數(shù)英國的前殖民地國家因?yàn)?帝國2.0”計(jì)劃(英國官員為了聽起來與英聯(lián)邦有更深聯(lián)系而提的計(jì)劃名字)前景暗淡,決定支持毛里求斯或者是放棄投票.
替換表達(dá):establishstronglinkswith
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
Maketighter
contactwith點(diǎn)評:makecontactwith含義是"與……取得聯(lián)系”,例如:We'dliketomakecontactwithotherschoolsinthearea.我們想和這個(gè)地區(qū)的其他學(xué)校取得聯(lián)絡(luò).短語用在語境中不準(zhǔn)確.
Q:老師,當(dāng)我不知道"實(shí)體商業(yè)”怎么表達(dá)的時(shí)候,而句子里面又出現(xiàn)了"電子商務(wù)”,那traditional
business/traditionalone可以表達(dá)出與新興的電子商務(wù)相對應(yīng)的傳統(tǒng)的"實(shí)體經(jīng)濟(jì)”嗎?謝謝老師!A:可以,traditionalbusiness可以表示與online
business相對應(yīng)的"實(shí)體經(jīng)濟(jì)”.
Q:實(shí)體商業(yè)entitybusinesses對不對?A:不對,不可以按照中文字面意思照翻過去,應(yīng)該改為brick-and-mortarbusiness
Q:字典上顯示是"bricks-and-mortar”,"brick”后面的"s”到底要不要加呢?A:brick-and-mortar或者bricks-and-mortar兩個(gè)都可以.
4.一些行為學(xué)專家指出電子游戲?qū)嶋H上在游戲者的腦海中演練了暴力行為,所以當(dāng)在現(xiàn)實(shí)生活中遇到相似的情景時(shí)這些游戲者自己就更可能使用暴力.Somebehaviouralexpertshave
raisedtheideathat(1.指出……)videogames
effectively
(2.實(shí)際上)rehearse
(3.演練)violentbehaviourinthemindofthegamer,sowhenfacedwith
(4.遇到……)similarsituationsinreallifethesegamersaremorelikelytouseviolencethemselves.
1-raisetheideathat
詞典釋義:raise11.VERB
動(dòng)詞
提起,提出(問題、反對等)
Ifyou
raise
asubject,
anobjection,oraquestion,youmentionitorbringittosomeone's
attention.
【語法信息】:Vn?InthemeetingMrs.Ashrawi
raised
thethreemainconcernsthatthePalestinianshad...會議上,阿什拉維夫人提出了巴勒斯坦人最為關(guān)注的三個(gè)問題.?Hehadbeenconsultedandhad
raised
noobjections.事先征求了他的意見,他并沒有提出異議.
外刊例句:Ingettingtheliberalelitestoengageinadiscussionon
thecausesofsocialproblemsorto
raise
theideathat
thepoorcanhelpthemselves,Magnethasfrequentlybeen
brandedabigot.
()莫里因?yàn)樽岄_明精英階層討論起社會問題的根源,提出認(rèn)為窮人能自救的想法,經(jīng)常被認(rèn)為是個(gè)老頑固.
替換表達(dá):arguethat/pointout
2-effectively
詞典釋義:effectively
●●○○○1.ADV
副詞
其實(shí);實(shí)際上
Youuse
effectively
witha
statementoropiniontoindicatethatitisnotaccurateineverydetail,but
thatyoufeelitisareasonabledescriptionorsummaryofaparticular
situation.
【搭配模式】:usuADVbeforev?This
effectively
meansthatthegovernmentdoesnotagreewith
theproposals...這實(shí)際上就意味著政府不贊同這些提議.?Theregionwas
effectively
independent.該地區(qū)實(shí)際上是獨(dú)立的.
外刊例句:Inaddition,theUSanditsregionalallies-withBritish
backing-regularlyconductair,landandseaexerciseswhich
effectively
rehearseanuclearattack
onthenorthfollowedupbyafull-scaleinvasion.
()此外,美國及其該區(qū)域的盟友,在英國的協(xié)助下,定期進(jìn)行海陸空演戲,這有效地練習(xí)了如何影響北部遭受核打擊及大規(guī)模入侵.
替換表達(dá):actually/ineffect
3-rehearse
詞典釋義:rehearse
●○○○○1.VERB
動(dòng)詞
排練,演練,預(yù)演(戲劇、舞蹈或音樂作品)
Whenpeople
rehearse
aplay,dance,orpieceofmusic,theypractiseitinorderto
prepareforaperformance.
【語法信息】:Vn
【語法信息】:Vforn
【語法信息】:V?AgroupofactorsarerehearsingaplayaboutJoanof
Arc...一群演員正在排演一出關(guān)于圣女貞德的戲.?Tensofthousandsofpeoplehavebeenrehearsingforthe
openingceremonyintheworkers'stadium...數(shù)萬人一直在工人體育館為開幕式進(jìn)行排練.
?Thecastandcrewwereonlygiventhreeandahalfweeks
to
rehearse.演員和劇組工作人員只有3個(gè)半星期的時(shí)間進(jìn)行排練.
外刊例句:Inthefuture,everybighospitalcouldhaveaStar
Trek-styleholodeckwheresurgeonscouldplanand
rehearse
complexoperationsona3Dprojectionofthepatient.()所以大醫(yī)院在未來都會設(shè)有像星際迷航般的holodeck,手術(shù)醫(yī)務(wù)人員可以在那里用病人的3D模型先設(shè)計(jì)和操練復(fù)雜的手術(shù).
替換表達(dá):practise
4-whenfacedwith當(dāng)我們說某人面臨某事時(shí),既可以說somebodyisfacedwithsomething,也可以說somebody
facessomething
詞典釋義:face4.VERB
動(dòng)詞
面臨;面對;擺在…面前
Ifyou
face
or
arefaced
withsomethingdifficultorunpleasant,orifit
faces
you,itis
goingtoaffectyouandyouhavetodealwithit.
【語法信息】:Vn
【語法信息】:beV-edwithn?Williams
faceslifeinprisonifconvictedofattempted
murder...如被判謀殺未遂,威廉斯將面臨終身監(jiān)禁.?TheimmensedifficultiesfacingEuropeanbusinessmenin
Russiawereonlytooevident...在俄羅斯的歐洲商人所面臨的巨大困難是顯而易見的.
?Weare
facedwithaseriousproblem.我們面臨著一個(gè)嚴(yán)重問題.
外刊例句:Civilsocietyremainsstrong,andthegovernmentresponds
topublicpressure:lastyearitbackeddownfromastrictabortionlaw
whenfacedwith
massiveprotests.()公民社會依舊影響力十足,政府得對公眾壓力做出回答:政府于去年因?yàn)槊媾R著大量抗議,它撤銷了一項(xiàng)嚴(yán)厲的墮胎法案.
替換表達(dá):whenconfrontedwith/by,whendealingwith
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
occur點(diǎn)評:occur是指"事情發(fā)生”,例如:Theexplosionoc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 輸電線路擴(kuò)建合同及改造計(jì)劃
- 美容美發(fā)店租賃合同
- 老年髖部骨折診治規(guī)范
- 教師實(shí)習(xí)勞動(dòng)合同
- 大型數(shù)據(jù)中心建設(shè)施工合同
- 軟件技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同范本
- 禮服專業(yè)知識
- 研究生管理述職報(bào)告
- 菜肴研發(fā)績效培訓(xùn)
- 2025至2031年中國竹制花籃行業(yè)投資前景及策略咨詢研究報(bào)告
- 2023年北京市農(nóng)林科學(xué)院事業(yè)單位招聘(共500題含答案解析)筆試歷年難、易錯(cuò)考點(diǎn)試題含答案附詳解
- 尿崩癥診療規(guī)范內(nèi)科學(xué)診療規(guī)范診療指南2023版
- 3D打印實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)書
- 除草機(jī)器人簡介
- 當(dāng)代文學(xué)第一章1949-1966年的文學(xué)思潮
- 抽油井檢泵作業(yè)課件
- a320飛機(jī)空調(diào)系統(tǒng)工作原理與使用維護(hù)分析
- 施工機(jī)具進(jìn)場檢查驗(yàn)收記錄
- 《液壓與氣動(dòng)技術(shù)項(xiàng)目教程》高職配套教學(xué)課件
- 2022年七步洗手法操作考核評分標(biāo)準(zhǔn)
- 過敏性紫癜的護(hù)理PPT課件(PPT 33頁)
評論
0/150
提交評論