下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
裝訂線裝訂線PAGE2第1頁(yè),共3頁(yè)江蘇電子信息職業(yè)學(xué)院
《工程項(xiàng)目翻譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共15個(gè)小題,每小題2分,共30分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、對(duì)于包含網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)和流行語(yǔ)的文本,以下哪種翻譯更能跟上時(shí)代潮流?()A.按照原意翻譯B.尋找目標(biāo)語(yǔ)中的流行語(yǔ)對(duì)應(yīng)C.創(chuàng)造新的流行語(yǔ)翻譯D.解釋其含義2、翻譯“She'sgotatonguelikeaviper.”時(shí),以下哪個(gè)翻譯不正確?()A.她說話惡毒B.她有一張像毒蛇一樣的嘴C.她口舌如蛇D.她的舌頭像毒蛇3、在翻譯經(jīng)濟(jì)類文章時(shí),對(duì)于一些經(jīng)濟(jì)術(shù)語(yǔ)的翻譯要準(zhǔn)確無(wú)誤?!巴ㄘ浥蛎洝背R姷挠⒄Z(yǔ)表述是?()A.ExpansionofCurrencyB.InflationofPricesC.InflationD.CurrencyInflation4、“Thegrassisalwaysgreenerontheothersideofthefence.”的恰當(dāng)翻譯是?()A.這山望著那山高B.籬笆另一邊的草總是更綠C.圍墻那邊的草總是更綠D.別人家的草總是更綠5、在翻譯中,對(duì)于不同文體的特點(diǎn)和翻譯要求,以下哪種理解是正確的?()A.所有文體都采用相同的翻譯方法B.根據(jù)文體特點(diǎn),選擇合適的翻譯策略和語(yǔ)言風(fēng)格C.不考慮文體,只關(guān)注內(nèi)容的翻譯D.以一種文體為標(biāo)準(zhǔn),統(tǒng)一翻譯所有文本6、在翻譯文化評(píng)論文章時(shí),對(duì)于不同文化之間的差異和共同點(diǎn)的探討,以下哪種翻譯更能促進(jìn)文化交流和理解?()A.客觀對(duì)比B.相互借鑒C.求同存異D.文化融合7、在翻譯心理學(xué)研究報(bào)告時(shí),對(duì)于復(fù)雜的心理現(xiàn)象和實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù),以下哪種翻譯更能清晰呈現(xiàn)研究成果?()A.圖表輔助B.邏輯梳理C.案例分析D.術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)化8、在翻譯句子“Heisamanoffewwordsbutofdeepthoughts.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)的翻譯最為準(zhǔn)確?()A.他是個(gè)話少但想法深的人B.他是個(gè)言語(yǔ)不多但思想深刻的人C.他是個(gè)沒什么話卻有深沉思考的人D.他是個(gè)話不多但思考很深的男人9、對(duì)于包含隱喻和象征的詩(shī)歌,以下哪種翻譯更能保留詩(shī)歌的韻味和意境?()A.隱喻和象征的對(duì)等翻譯B.韻味和意境的重新營(yíng)造C.詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的保留D.情感的傳遞10、在翻譯詩(shī)歌時(shí),韻律和節(jié)奏的傳達(dá)往往具有一定難度。比如對(duì)于“Twinkle,twinkle,littlestar.HowIwonderwhatyouare.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)原詩(shī)韻律的是?()A.一閃一閃小星星,究竟何物現(xiàn)奇景。B.一閃一閃小星星,我多想知道你是什么。C.一閃一閃小星星,我多么想知道你到底是什么。D.一閃一閃小星星,我多好奇你的身份11、句子“Givesomeoneaninchandthey'lltakeamile.”應(yīng)該被翻譯為?()A.得寸進(jìn)尺B.給某人一英寸,他們會(huì)要一英里C.讓人一寸,人進(jìn)一尺D.給人一點(diǎn),他們要很多12、在翻譯“Killtwobirdswithonestone.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)不符合原意?()A.一石二鳥B.一舉兩得C.用一塊石頭殺死兩只鳥D.一箭雙雕13、在翻譯宗教相關(guān)內(nèi)容時(shí),對(duì)于宗教術(shù)語(yǔ)和教義的翻譯要準(zhǔn)確恰當(dāng)。“佛教”常見的英文表述是?()A.BuddhismB.BuddhistreligionC.ReligiousBuddhismD.ThereligionofBuddha14、翻譯“Romewasnotbuiltinaday.”,以下哪個(gè)選項(xiàng)最恰當(dāng)?()A.羅馬不是一天建成的B.羅馬不在一天內(nèi)建成C.羅馬不是在一天建成D.羅馬不是一天被建成的15、當(dāng)遇到源語(yǔ)中復(fù)雜的長(zhǎng)句時(shí),以下哪種翻譯方法最有助于保持句子的邏輯和流暢性?()A.順句驅(qū)動(dòng)B.斷句重組C.保留原文語(yǔ)序D.刪減部分內(nèi)容二、簡(jiǎn)答題(本大題共3個(gè)小題,共15分)1、(本題5分)文學(xué)翻譯中,如何處理小說中的情節(jié)轉(zhuǎn)折?以一部小說的翻譯為例分析。2、(本題5分)翻譯藝術(shù)展覽的評(píng)論文章時(shí),如何評(píng)價(jià)作品的藝術(shù)價(jià)值和創(chuàng)新之處?3、(本題5分)在翻譯電影劇本時(shí),如何處理角色的對(duì)白以展現(xiàn)人物性格和推動(dòng)情節(jié)發(fā)展?三、論述題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)翻譯中的文化融合是促進(jìn)跨文化交流的重要途徑。詳細(xì)闡述文化融合的內(nèi)涵和實(shí)現(xiàn)方式,分析譯者在翻譯中如何促進(jìn)不同文化元素的融合,以創(chuàng)造更豐富的文化交流效果。2、(本題5分)詳細(xì)闡述口譯與筆譯的區(qū)別與聯(lián)系,包括工作環(huán)境、技能要求、翻譯策略等方面的差異,分析兩者相互促進(jìn)和互補(bǔ)的關(guān)系,以及如何根據(jù)不同的翻譯任務(wù)選擇合適的翻譯方式。3、(本題5分)深入探討在翻譯言情電視劇劇本時(shí),如何展現(xiàn)人物之間的情感糾葛、情節(jié)發(fā)展和愛情主題,怎樣適應(yīng)電視劇的表現(xiàn)形式和觀眾需求,分析言情電視劇劇本翻譯中的情感渲染和情節(jié)吸引力。4、(本題5分)翻譯中的文化隱喻往往蘊(yùn)含著深刻的文化內(nèi)涵和價(jià)值觀念。請(qǐng)?jiān)敿?xì)分析文化隱喻在不同文化中的表現(xiàn)形式和意義差異,以及譯者如何在翻譯中處理文化隱喻,以避免文化誤解。探討文化隱喻翻譯對(duì)跨文化理解的促進(jìn)作用,并通過具體文本進(jìn)行說明。5、(本題5分)深入論述在翻譯中,如何處理源語(yǔ)中的排比句和對(duì)偶句?分析排比句和對(duì)偶句的結(jié)構(gòu)和翻譯技巧,以及如何在目標(biāo)語(yǔ)中展現(xiàn)其節(jié)奏感和韻律美。四、實(shí)踐題(本大題共3個(gè)小題,共30分)1、(本題10分)請(qǐng)將這段有關(guān)體育賽事組織與管理的論述翻譯成英文:成功組織和管理體育賽事需要充分考慮賽事規(guī)劃、場(chǎng)地設(shè)施、人員安排、安全保障、市場(chǎng)營(yíng)銷等多個(gè)方面。精心的策劃和高效的執(zhí)行能夠確保賽事的順利進(jìn)行,提升賽事的影響力和經(jīng)濟(jì)效益。2、(本題10
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- DIY家居保養(yǎng)延長(zhǎng)家具使用壽命的技巧
- 創(chuàng)新教育與培訓(xùn)新趨勢(shì)下的設(shè)備需求
- 創(chuàng)新教育與團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力的培養(yǎng)
- 2024員工個(gè)人入股合作協(xié)議范本:股權(quán)激勵(lì)制度3篇
- 農(nóng)業(yè)機(jī)械的動(dòng)力系統(tǒng)設(shè)計(jì)進(jìn)展
- 醫(yī)療健康領(lǐng)域的創(chuàng)新科技與專利布局
- 2025中國(guó)郵政集團(tuán)公司三明市分公司招聘高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025中國(guó)電信湖北天門分公司招聘8人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025中國(guó)煤炭地質(zhì)總局應(yīng)屆高校畢業(yè)生招聘653人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025中國(guó)建筑股份限公司崗位招聘30人(信息中心)高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 金屬齒形墊片安全操作規(guī)定
- 涂料安全生產(chǎn)操作規(guī)程
- 新設(shè)備、工裝、量具和試驗(yàn)設(shè)備清單
- 區(qū)塊鏈技術(shù)與應(yīng)用學(xué)習(xí)通課后章節(jié)答案期末考試題庫(kù)2023年
- 2023學(xué)年度廣東省廣州市天河區(qū)九年級(jí)(上)期末化學(xué)試卷(附詳解)
- 小學(xué)年級(jí)綜合實(shí)踐活動(dòng)少代會(huì)
- 拍賣行業(yè)務(wù)管理制度拍賣行管理制度
- 超星爾雅學(xué)習(xí)通《當(dāng)代大學(xué)生國(guó)家安全教育》章節(jié)測(cè)試答案
- GB/T 23794-2023企業(yè)信用評(píng)價(jià)指標(biāo)
- 第7章 TBM設(shè)備介紹及維修保養(yǎng)匯總
- 第六章 證券法
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論