下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
站名:站名:年級(jí)專業(yè):姓名:學(xué)號(hào):凡年級(jí)專業(yè)、姓名、學(xué)號(hào)錯(cuò)寫、漏寫或字跡不清者,成績(jī)按零分記。…………密………………封………………線…………第1頁,共1頁江西電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院
《漢譯英》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷題號(hào)一二三四總分得分一、單選題(本大題共20個(gè)小題,每小題1分,共20分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在翻譯戲劇劇本時(shí),對(duì)于舞臺(tái)指示和角色動(dòng)作的描述,以下翻譯方法不正確的是()A.簡(jiǎn)潔明了地傳達(dá)關(guān)鍵信息B.過于詳細(xì)地翻譯每一個(gè)細(xì)節(jié)C.符合舞臺(tái)表演的需求D.與角色的臺(tái)詞相協(xié)調(diào)2、在翻譯中,對(duì)于一些具有文化內(nèi)涵的詞匯,需要特別注意其在不同語言中的表達(dá)方式。比如,“端午節(jié)”這個(gè)詞,在翻譯成英語時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)更準(zhǔn)確?()A.DragonBoatFestivalB.TheFestivalofDragonBoatC.FestivalofDragonBoatsD.TheDragonBoat'sFestival3、對(duì)于含有文化典故的文本,若目標(biāo)語讀者對(duì)該典故不熟悉,以下哪種翻譯策略更有助于理解?()A.直接翻譯典故B.用目標(biāo)語中的類似典故替代C.解釋典故的含義D.忽略典故不翻譯4、在翻譯心理學(xué)文獻(xiàn)時(shí),對(duì)于一些心理學(xué)術(shù)語和理論的翻譯要準(zhǔn)確專業(yè)。比如“cognitivedissonance(認(rèn)知失調(diào))”,以下翻譯理解,錯(cuò)誤的是?()A.一種當(dāng)個(gè)體的認(rèn)知與行為不一致時(shí)產(chǎn)生的心理緊張狀態(tài)B.對(duì)事物的認(rèn)識(shí)和理解出現(xiàn)偏差C.個(gè)體在認(rèn)知上的不一致所導(dǎo)致的內(nèi)心沖突D.認(rèn)知與現(xiàn)實(shí)不符所引發(fā)的心理失衡5、在翻譯商務(wù)合同文本時(shí),對(duì)于“forcemajeure(不可抗力)”這個(gè)術(shù)語,以下翻譯選項(xiàng)中,不準(zhǔn)確的是?()A.不可抗拒的力量B.不可抗力因素C.無法預(yù)見、無法避免且無法克服的客觀情況D.以上都不對(duì)6、翻譯中要注意詞語的多義性,以下哪個(gè)例子體現(xiàn)了詞語多義性的正確翻譯?()A.“bank”在“gotothebank”中翻譯成“銀行”,在“sitbythebank”中也翻譯成“銀行”B.“l(fā)ight”在“alightbulb”中翻譯成“輕的”,在“turnonthelight”中翻譯成“燈”C.“book”在“abookstore”中翻譯成“預(yù)訂”,在“readabook”中翻譯成“書”D.“run”在“Iruneveryday”中翻譯成“跑”,在“theriverrunsthroughthecity”中也翻譯成“跑”7、在翻譯含有隱喻和象征的文本時(shí),以下關(guān)于如何處理這些修辭手法的說法,哪一個(gè)是恰當(dāng)?shù)模浚ǎ〢.直接翻譯成目標(biāo)語中對(duì)應(yīng)的隱喻和象征B.將隱喻和象征轉(zhuǎn)換為直白的描述C.根據(jù)目標(biāo)語讀者的文化背景和理解能力,選擇保留或轉(zhuǎn)換D.忽略隱喻和象征,只翻譯表面意思8、對(duì)于句子“Theirrelationshiphasbeenontherocksforsometime.”,以下哪一種翻譯不符合其原意?()A.他們的關(guān)系已經(jīng)出現(xiàn)裂痕有一段時(shí)間了B.他們的關(guān)系陷入困境已經(jīng)有一陣子了C.他們的關(guān)系搖搖欲墜已經(jīng)有些時(shí)日了D.他們的關(guān)系在巖石上已經(jīng)持續(xù)了一段時(shí)間9、在翻譯文學(xué)評(píng)論時(shí),對(duì)于作者的觀點(diǎn)和評(píng)論的翻譯要忠實(shí)準(zhǔn)確。對(duì)于“Hepraisedtheauthor'svividimaginationandexquisitelanguage.”以下翻譯,不準(zhǔn)確的是?()A.他稱贊作者生動(dòng)的想象力和精美的語言。B.他贊揚(yáng)了作者豐富的想象力和優(yōu)美的語言。C.他對(duì)作者的形象思維和精致語言表示贊賞。D.他夸贊作者的想象力豐富且語言優(yōu)美10、在翻譯醫(yī)學(xué)報(bào)告時(shí),對(duì)于癥狀和治療方法的翻譯要專業(yè)準(zhǔn)確?!案忻鞍Y狀”常見的英文表述是?()A.ColdsymptomsB.SymptomofcoldC.SymptomsofacoldD.Cold'ssymptoms11、在翻譯環(huán)保類文章時(shí),對(duì)于一些環(huán)保概念和措施的介紹,以下做法不正確的是()A.采用通俗易懂的語言B.結(jié)合實(shí)際案例進(jìn)行解釋C.隨意更改環(huán)保措施的內(nèi)容D.強(qiáng)調(diào)環(huán)保的重要性12、句子“It'snousecryingoverspiltmilk.”應(yīng)該被翻譯為?()A.為打翻的牛奶哭泣是沒用的B.覆水難收,哭也無用C.對(duì)灑出的牛奶哭沒有用處D.為溢出的牛奶哭毫無意義13、在翻譯廣告文案時(shí),要突出產(chǎn)品的特點(diǎn)和吸引力。“這款手機(jī)擁有超長(zhǎng)續(xù)航能力?!币韵履膫€(gè)翻譯更能吸引消費(fèi)者?()A.Thismobilephonehasaverylongbatterylife.B.Thismobilephonepossessesanextremelylongbatteryduration.C.Thismobilephoneenjoysasuperlongbatteryendurance.D.Thismobilephoneownsaparticularlylongbatterycapacity.14、當(dāng)遇到源語中具有特定時(shí)代背景的詞匯時(shí),以下哪種翻譯處理更恰當(dāng)?()A.加注解釋時(shí)代背景B.尋找目標(biāo)語中類似的時(shí)代詞匯C.意譯該詞匯D.保留原詞匯15、在旅游文本的翻譯中,對(duì)于景點(diǎn)名稱和特色介紹的翻譯,以下哪種方式更好?()A.采用音譯,讓讀者感受異國文化B.意譯,使讀者能直接理解其含義C.音譯加意譯,并補(bǔ)充相關(guān)背景信息D.不翻譯,保留原文16、在翻譯哲學(xué)講座的內(nèi)容時(shí),對(duì)于復(fù)雜的哲學(xué)概念和邏輯推理,以下哪種處理方式不太理想()A.用通俗易懂的例子進(jìn)行解釋B.按照原文的邏輯進(jìn)行翻譯C.隨意簡(jiǎn)化哲學(xué)概念D.參考相關(guān)的哲學(xué)著作和研究17、在學(xué)術(shù)論文翻譯中,對(duì)于引用的參考文獻(xiàn),以下哪種處理方式較為規(guī)范?()A.按照原文格式翻譯B.轉(zhuǎn)換為目標(biāo)語的常用格式C.省略不譯D.只翻譯重要的部分18、在翻譯“Killtwobirdswithonestone.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)不符合原意?()A.一石二鳥B.一舉兩得C.用一塊石頭殺死兩只鳥D.一箭雙雕19、翻譯藝術(shù)評(píng)論文章時(shí),對(duì)于抽象的藝術(shù)概念和審美評(píng)價(jià),以下哪種翻譯更能引發(fā)讀者的共鳴?()A.結(jié)合具體作品解釋B.運(yùn)用哲學(xué)思考闡述C.引用名人觀點(diǎn)支持D.保持原文的抽象表述20、對(duì)于句子“Thechildrenareplayinghappilyinthepark.”,以下翻譯正確的是?()A.孩子們正在公園里開心地玩耍B.這些兒童在公園快樂地玩著C.孩子們?cè)诠珗@愉快地進(jìn)行玩耍D.小孩們正在公園高興地玩二、簡(jiǎn)答題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)翻譯歷史人物傳記的童年經(jīng)歷部分,如何展現(xiàn)人物成長(zhǎng)的背景和性格形成?2、(本題5分)科技產(chǎn)品用戶手冊(cè)翻譯有哪些注意事項(xiàng)?談?wù)勅绾问故謨?cè)易于理解和操作。3、(本題5分)當(dāng)原文是一部具有諷刺意味的作品時(shí),翻譯時(shí)如何把握諷刺的力度和角度,讓目標(biāo)語言讀者也能感受到其中的批判精神?4、(本題5分)當(dāng)原文中存在文化隱喻和象征,翻譯時(shí)如何讓譯文讀者理解其深層含義?5、(本題5分)翻譯科幻電影的劇本,如何展現(xiàn)未來世界的設(shè)定和想象空間?三、實(shí)踐題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)“誠信為本,質(zhì)量至上是企業(yè)的經(jīng)營理念?!狈g成英文。2、(本題5分)文化旅游的興起讓人們有機(jī)會(huì)深入了解不同地區(qū)的歷史文化和風(fēng)俗習(xí)慣,促進(jìn)了文化的傳承和交流。請(qǐng)翻譯成英語。3、(本題5分)“環(huán)保意識(shí)的提高需要加強(qiáng)宣傳教育。”翻譯成英文。4、(本題5分)“中國的傳統(tǒng)戲曲臉譜藝術(shù)獨(dú)特,通過色彩和圖案展現(xiàn)人物性格和角色特點(diǎn),具有很高的藝術(shù)價(jià)值?!闭?qǐng)翻譯成英語。5、(本題5分)“文化創(chuàng)意產(chǎn)品的設(shè)計(jì)應(yīng)融合傳統(tǒng)文化元素和現(xiàn)代審美觀念,滿足消費(fèi)者的多樣化需求?!闭?qǐng)翻譯成英語。四、論述題(本大題共3個(gè)小題,共30分)1、(本題10分)在文學(xué)翻譯中,譯者對(duì)原文的創(chuàng)造性叛逆是一個(gè)有爭(zhēng)議的話題。論述創(chuàng)造性叛逆的概念和表現(xiàn)形式,分析其產(chǎn)生的原因和合理性,探討在何種程度上譯者的創(chuàng)造性叛逆是可以接受的,以及如何避免過度叛逆導(dǎo)致對(duì)原文的曲解,舉例說明創(chuàng)造
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 單位管理制度呈現(xiàn)大全【人事管理】
- 三角形的面積推導(dǎo)課件
- 第4單元 民族團(tuán)結(jié)與祖國統(tǒng)一 測(cè)試卷-2021-2022學(xué)年部編版八年級(jí)歷史下冊(cè)
- DBJT 13-317-2019 裝配式輕型鋼結(jié)構(gòu)住宅
- 《電鍍錫工藝學(xué)》課件
- 2024年大學(xué)生攝影大賽活動(dòng)總結(jié)
- 《焊接基本知識(shí)》課件
- 中小學(xué)家長(zhǎng)會(huì)122
- 美術(shù):源起與影響
- 醫(yī)療行業(yè)專業(yè)技能培訓(xùn)體會(huì)
- 《蘇寧電器的內(nèi)部控制與評(píng)價(jià)研究》18000字(論文)
- ISO 56001-2024《創(chuàng)新管理體系-要求》專業(yè)解讀與應(yīng)用實(shí)踐指導(dǎo)材料之12:“6策劃-6.1應(yīng)對(duì)風(fēng)險(xiǎn)和機(jī)遇的措施”(雷澤佳編制-2025B0)
- 《IT企業(yè)介紹》課件
- 2024年研究生考試考研思想政治理論(101)試卷及解答參考
- 年終獎(jiǎng)發(fā)放通知范文
- 油田員工勞動(dòng)合同范例
- Unit 5 Music Listening and Talking 說課稿-2023-2024學(xué)年高一英語人教版(2019)必修第二冊(cè)
- 車間主任個(gè)人年終總結(jié)
- 2024年甘肅省公務(wù)員錄用考試《行測(cè)》試題及答案解析
- 消防工程技術(shù)專業(yè)畢業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告范文
- 2024年高等教育法學(xué)類自考-00229證據(jù)法學(xué)考試近5年真題附答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論