殘奧會英語課件_第1頁
殘奧會英語課件_第2頁
殘奧會英語課件_第3頁
殘奧會英語課件_第4頁
殘奧會英語課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

ParalympicEnglishcoursewareCONTENTSIntroductiontotheParallelGamesCommonvocabularyandexpressionsinParallelEnglishParallelEnglishSceneDialogueParallelspiritandcultureSummaryofParallelEnglishCurriculumIntroductiontotheParallelGames01TheParallelGamesoriginatedfromtheStokeMandevilleGamesin1948,whichaimedtoprovideaplatformfordisabledathletestocompeteandpromotetheintegrationofdisabledpeopleintosocietyOvertheyears,theParalympicGameshavegrowntobecomeaglobaleventwithincreasingparticipationandpopularity,attractingthoughtsofathletesfromallovertheworldTheOriginandDevelopmentoftheParallelGamesVSTheParallelGamesaimtopromotetheintegrationofdisabledpeopleintosociety,enhancetheirself-examinationandqualityoflife,andempowerthepublictoenhancediversityandinclusionThroughcompetition,theParallelGamesalsoaimtodevelopandshowcasepara-athletictalent,promotetheexchangeandcooperationamongdifferentcountriesandregions,andenhancetheinternationalinfluenceofpara-athleticsThepurposeandobjectivesoftheParallelGamesTheParallelGamesincludevariousevents,suchaswheelchairbasketball,sittingvolleyball,tabletennis,swimming,trackandfield,andmanyotherparaaestheticeventsTheseeventsaredesignedtoensurethatdisabledathleteshaveopportunitiestocompeteinafairandinclusiveenvironment,andtoshowcasetheirtalentsandskillsParallelGameseventsCommonvocabularyandexpressionsinParallelEnglish02ParallelGamesrelatedterminationParalympicGamesParalympicathletesParalympicCommitteeParalympiceventsMentalIllnessPhysicaldisabilityVisualimpairment:visualimpairmentIntellectualdisabilityMultipledisabilitiesParalympicattackclassification0103020405ParalympicvenuesParalympicfacilitiesParalympicequipmentAccessibilityfacilitiesParallelfacilitiesandequipmentParalympiccompetitionrulesRefereelanguageCompetitionsignalsCompetitionresultsParallelGamesrulesandreferencelanguageParallelEnglishSceneDialogue03SummaryUnderstandtheaudience'sentryprocessandmasterrelevantEnglishexpressions.DetaileddescriptionDuringtheParalympicGames,audienceentryisanimportantpart.Toensurethattheaudiencecanenterthevenuesmoothly,itisnecessarytounderstandtherelevantEnglishexpressionsandprocedures.Forexample,howtopurchasetickets,howtopasssecuritychecks,howtofindseats,etc.Bylearningscenariodialogues,wecanbettercommunicatewithstaffandavoidmisunderstandingsandawkwardness.ParallelaudienceentryParallelGamescompetitiononsitecommunicationSummary:Mastercommunicationskillsatthecompetitionvenueandimprovecommunicationefficiency.Detaileddescription:AttheParalympicGames,communicationbetweenparticipants,coaches,andstaffiscrucial.Toensurethesmoothprogressofthecompetition,itisnecessarytomasterrelevantEnglishexpressionandcommunicationskills.Forexample,howtoreportresultstoreferees,howtocommunicatetacticswithteammates,howtoexplainrulestotheaudience,etc.Bylearningscenariodialogues,wecanbettercommunicatewithrelevantpersonnelandimprovecommunicationefficiency.Summary:UnderstandtheawardceremonyprocessandmasterrelevantEnglishexpressions.Detaileddescription:AttheParalympicawardceremony,award-winningathleteswillreceivehonorsandcommendations.Toensurethesmoothprogressoftheawardceremony,itisnecessarytounderstandtherelevantEnglishexpressionsandprocedures.Forexample,howtogivespeechestoawardees,howtoawardmedalsandcertificates,howtointroduceawardeestotheaudience,andsoon.Bylearningscenedialogues,wecanbettercommunicatewithrelevantpersonnelandaddcolortotheawardceremony.ParallelAwardsCeremonyParallelNewsReleaseandInterviewsSummary:Masternewsreleaseandinterviewskills,improvemediacommunicationskills.Detaileddescription:DuringtheParalympicGames,newsreleasesandinterviewswerethefocusofmediaattention.Toensurethatrelevantinformationcanbeaccuratelyconveyedtothemedia,itisnecessarytomasterrelevantEnglishexpressionandinterviewskills.Forexample,howtowritenewsarticles,howtoanswermediaquestions,andhowtoestablishgoodrelationshipswithjournalists.Bylearningscenariodialogues,onecanbettercommunicatewiththemedia,enhancepersonalimageandinfluence.Parallelspiritandculture04ExcitingstoriesofParalympicathletesIntroducesomeathleteswhoachievedexcellentresultsattheParalympicGames,theirstoriesofovercomingdifficultiesandchallengingthemselves,inspiringstudentstoactivelyfacechallengesinlife.InspirationalstoriesofParalympicattacksParalympicvolunteerservicespiritEmphasizetheimportantroleofParalympicvolunteersinthecompetition,theirselflessdedicationandhelpfulspirit,encouragestudentstoparticipateinvolunteeractivities,andcultivateasenseofsocialresponsibility.ThespiritofvolunteerserviceintheParallelGamesTheimpactandcontributionoftheParalympicGamesonsocietyAnalyzethepositiveroleoftheParalympicGamesinraisingsocialawarenessofpeoplewithdisabilities,promotingsocialequityandinclusiveness,andthedevelopmentofsportsforpeoplewithdisabilitiesthroughtheParalympicGames.TheimpactandcontributionoftheParallelGamesonsocietyThefuturedevelopmentandprospectsoftheParalympicGamesLookingaheadtohowtheParalympicGamescanfurtherexpandtheirinfluence,improvetheircompetitivelevel,andbettermeetthesportsneedsofpeoplewithdisabilities,promotingsocialprogress.ThefuturedevelopmentandprospectsoftheParallelGamesSummaryofParallelEnglishCurriculum05單擊此處添加正文,文字是您思想的提一一二三四五六七八九一二三四五六七八九一二三四五六七八九文,單擊此處添加正文,文字是您思想的提煉,為了最終呈現(xiàn)發(fā)布的良好效果單擊此4*25}Learnersareempoweredtoactivelyparticipateinthelearningprocess,includingdiscussionforumsandonlinequizzes,toenhancetheirunderstandingandlanguageskillsItincludesvariouslearningresources,suchasvideos,articles,andinteractiveexercises,toprovideacomprehensivelearningexperienceKeyReviewandLearningSuggestions01LearningParalympicEnglishnotonlyimprovesEnglishlanguageskills,butalsobroadenslearners'knowledgeofParalympicsportsandtheParalympicmovement02IthelpslearnersunderstandthechallengesfacedbyParallelattacksandthespiritoftheParallelmovement,whichpromotesinclusionandrespectforpeoplewithdisabilities03LearningParalympicEnglishalsoenableslearnerstobetterc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論