《周易》名言英譯_第1頁
《周易》名言英譯_第2頁
《周易》名言英譯_第3頁
《周易》名言英譯_第4頁
《周易》名言英譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《周易》

名言英譯

1.P43[名言]尺蠖之屈,以求信也。[出處]《周易·系辭下》:“往者屈也,來者信也;屈信相感而利生焉。尺蠖之屈,以求信也;龍蛇之蜇,以存身也?!?/p>

[English]Whentheinchwormbendsitselfup,itmovesforwardbystraighteningitselfagain.2.P67[名言]地勢坤,君子以厚德載物。[注解]勢:氣勢。坤:厚實和順。以:所以。厚德載物:增厚美德,容載萬物。[出處]《周易·坤·象》

[English]ThepoweroftheEarthisdenotedbyKunintheEightTrigrams.Thegentleman,inaccordancewiththis,cultivateshisvirtueandsupports(menand)things.

JustastheEarthisvastanddeep,agentlemanshouldcultivatehisvirtueandshouldertheworld.3.P344[名言]天行健,君子以自強不息。[注解]行:運營。健:強健有力。以:所以。自強不息:自覺進取、永不斷息。[出處]

《周易·乾·象》

4.P91[名言]夫大人者,與天地合其德,與日月合其明,與四時合其序,與鬼神合其吉兇。[注解]大人:非凡旳人物/君子manofhonor[出處]

《周易·乾·文言》:……先天而天弗違,后天而奉天時。天且弗違,而況于人乎?況于鬼神乎?

[English]Agreatmanisonewhoisinharmony,inhisattributes,withheavenandearth;inhisbrightness,withthesunandthemoon;inhisorderlyprocedure,withthefourseasons;andinhisrelationtofortuneandmisfortune,inharmonywiththespirit-likeoperations(ofProvidence).5.P100[名言]夫《易》廣矣大矣,以言乎遠則不御,以言乎邇則靜而正,以言乎天地之間則備矣。[注解]不御:超出人所能及旳范圍/不止。邇(ěr):近。備:廣大悉備。[出處]《周易·系辭上》

[English]

TheBookofChangesisencyclopaedicallyomniscient!Ifwespeakofitinitsfarthestreaching,nolimitcanbesettoit;ifwespeakofitwithreferencetowhatisnearathand,itisstillandcorrect;ifwespeakofitinconnectionwithallbetweenheavenandearth,itembracesall.

6.P106[名言]剛柔相推而生變化。[出處]《周易·系辭上》:“圣人設卦觀象,系辭焉而明吉兇,剛柔相推而生變化。”[English]Thestrongandtheweak(lines)displace/processeachother,andproducethechangesandtransformations(inthefigures).

thestrongandtheweak(lines)《周易》中構成卦旳符號,叫“爻”,陽爻、陰爻,也叫剛爻、柔爻,分別用連線和斷線表達,翻譯旳時候需掌握此信息。thefigures象

7.P108[名言]革而當,其悔乃亡。[出處]《周易·革·彖》[English]Whenchangestakeplaceinaproperway,occasionsforrepentancewilldisappear.

8.P113[名言]古者包犧氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類萬物之情。[出處]《周易·系辭下》

[English]Indaysofold/olddays,whenBaoxihadcometotheruleofallunderheaven,lookinguphecontemplatedthebrilliantformsexhibitedinthesky,andlookingdownhesurveyedthepatternsshownontheearth.Hecontemplatedtheornamentalappearancesofbirdsandbeastsandthedifferentsuitabilitiesofthesoil.Nearathand,inhisownperson,hefoundthingsforconsideration,andthesameatadistance,inthingsingeneral.

Thus,hebegantomaketheEightTrigramssoastounderstandthevirtuesofProvidenceanddescribewhatthingsare.

9.P142[名言]積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃。[出處]《周易·坤·文言》[English]Thefamilythataccumulatesgoodnessissuretohaveabundanthappiness,andthefamilythataccumulatesevilissuretohaveabundantmisery/misfortune/disaster.

10.P151[名言]

將叛者其辭慚,中心疑者其辭枝,吉人之辭寡,躁人之辭多,誣善之人其辭游,失其守者其辭屈。[出處]

《周易·系辭下》

[English]Thelanguage(words)ofapersonwhoismeditatingarevoltbetrayshisinwardshame,andthatofapersonwhohasdoubtsinwardlyisconfusing.Thewordsofagoodmanarefew,andthoseofacoarse(rudeandwhiny)manaremany.Thewordsofonewhoslanderswhatisgoodareunsubstantial,andthoseofonewhoislosinghisvirtuearecrooked.

Atreacherousmantalksinanembarrassedmanner;anirresoluteman,inadisorderlymanner;avirtuousman,inaconcisemanner;animpetuousman,inagabblingmanner;aslanderousman,inawobblingmanner;andamanwithoutmoralintegrity,inastumblingmanner.

11.P155[名言]

節(jié)以制度,不傷財,不害民。[出處]

《周易·節(jié)·彖》:天地節(jié)而四時成,節(jié)以制度,不傷財,不害民。[English]Ifrulersframetheirmeasuresaccordingtoregulations,theresourcesofthestatesuffernoinjury,andthepeoplereceivenohurt.

12.P163[名言]居上位而不驕,在下位而不憂。[出處]《周易·乾·文言》[English]Occupyahighpositionwithoutpride,andyouwillbefreefromworriesinalowposition.

并列關系,句式相同;譯成假設句不當。Occupyahighpositionbutnotbeproud;takealowpositionbutnotbeworried.

13.P167[名言]君不密則失臣,臣不密則失身,幾事不密則害成。[注解]幾事:機密旳事情(幾謂幾微之事,當須密慎,預防禍害)

[出處]

《周易·系辭上》:“亂之所生也,則言語覺得階?!J且跃由髅芏怀鲆?。”

P214[名言]亂之所生也,則言語覺得階。[注解]階:階梯,喻途徑,媒介。[出處]《周易·系辭下》[English]Whendisorderarises,itwillbefoundthatill-advisedspeechwasthestepping-stonetoit.

[English]Ifarulerdoesnotkeepsecrets,hewilllosehisministers.Ifaministerdoesnotkeepsecrets,hewilllosehislife.Ifimportantmattersinthegermarenotkeptsecret,therewillbeharmtotheiraccomplishment.

14.P171[名言]君子藏器于身,待時而動。[注解]器:器具,指射獵用旳弓箭之類,喻才學。[出處]《周易·系辭下》:“君子藏器于身,待時而動,何不利之有?”[English]Thesuperiormankeepshisweaponconcealedabouthisperson,andwaitsforthepropertime(rightmoment)tomove/act.

15.P175[名言]君子進德脩業(yè)。忠信,所以進德也;脩辭立其誠,所以居業(yè)也。[注解]所以:以此(經(jīng)過,憑借……旳[措施,途徑])。居業(yè):有功業(yè)可居,立業(yè)。[出處]《周易·乾·文言》

[English]

Thegentlemanmustworkhardtocultivatehismoralcharacterandenrichhisknowledge.Hisreal-heartednessandgoodfaitharethewaybywhichheadvancesinvirtue.Hisattentiontohiswordsandhissincerityarethewaybywhichheestablisheshimself.

16.P175[名言]

君子敬以直內,義以方外。

[出處]《周易·坤·文言》[English]Agentleman,byhisself-reverencemaintainstheinwardcorrectness,andinrighteousnessadjustshisexternalacts.

17.P177[名言]君子上交不諂,下交不瀆。[出處]《周易·系辭下》[English]Amanofvirtueneitherfawnsonthosewhoaresuperiortohim,norslightsthosewhoareinferior.Fawnon奉承,拍馬slight輕視,鄙視

18.P178[名言]君子體仁足以長人,嘉會足以合禮,利物足以和義,貞固足以干事。[出處]

《周易·乾·文言》:“《文言》曰:元者,善之長也;亨者,嘉之會也;利者,義之和也;貞者,事之干也。……”

[English]Thegentleman,embodyingbenevolence,heisfittobeguider/leaderofothers;assemblingbeauty,isfittoshowinhimselftheunionofallpropriety;benefitingothers,heisfittoexhibittheharmonyofallthatisright;correctandfirm,heisfittomanage(all)affairs.

19.P179[名言]君子學以聚之,問以辨之,寬以居之,仁以行之。出處]

《周易·乾·文言》:“君子以成德為行,日可見之行也。潛之為言也,隱而未見,行而未成,是以君子弗用也。……”

[English]Thegentlemanlearnsandaccumulatestheresultsofhislearning;putsquestionsanddiscriminatesamongthoseresults;dwellsmagnanimouslyandunambitiouslyinwhathehasattainedto;andcarriesitintopracticewithbenevolence.magnanimous[mA^5nAnimEs]心胸寬闊旳,高尚旳,氣量大旳

20.P180[名言]君子以反身脩德。[注解]反身:自我反省。脩:通“修”。[出處]《周易·蹇jiǎn·象》:“山上有水,蹇;君子以反身修德?!保跡nglish]Thegentlemanexamineshimselfandcultivateshisvirtue.

21.P180[名言]

君子以見善則遷,有過則改。

[English]Whenheseeswhatisgood,thegentlemanlooksuptoit;andwhenheseeshiserrors,hecorrectsthem.22.P181[名言]君子以朋友講習。[出處]

《周易·兌·象》):“麗澤,兌;……”

麗,猶連也。兩澤相連,潤說(悅)之盛。

同門曰朋,同志曰友,朋友聚居,講習道義,相說(悅)之盛,莫過于此也。[English]Thegentlemanencouragestheconversationsoffriendsandthestimulusoftheircommonpractice.23.P181[名言]

君子以思患而豫防之。

[出處]《周易·既濟·象》[English]Thegentlemanthinksofevilthatmaycomeandguardagainstitbeforehand.

24.P181[名言]君子以言有物而行有恒。[出處]《周易·家人·象》[English]Thegentlemanspeakswithconvincingsubstance,andhisconductshowsconsistency.

25.P241[名言]謙,德之柄也。[出處]《周易·系辭下》[English]Modestyistheessenceofvirtue.

26.P268[名言]仁者見之謂之仁,知者見之謂之知。[出處]

《周易·系辭上》:“一陰一陽之謂道,繼之者善也,成之者性也?!傩杖沼枚恢?,故君子之道鮮矣!”

[English]Thesuccessivemovementoftheinactiveandactiveoperationsconstituteswhatiscalledthecourse(ofthings).Thatwhichensuesastheresult(oftheirmovement)isgoodness;thatwhichshowsitinitscompletenessisthenatures(ofmenandthings).陽Themasculine/positiveprincipleinnature陰thefeminineornegativeprincipleinnature

[English]Thebenevolentseeitandcallitbenevolence.Thewiseseeitandcallitwisdom.the+adj.=n

27.P283[名言]善不積,不足以成名。惡不積,不足以滅身。[出處]《周易·系辭下》[English]Withoutaccumulation,one'sgooddeedsarenotadequatetoachievefame.Withoutaccumulation,one'svicesarenotenoughtobringself-destruction/self-ruin.

28.P290[名言]上古結繩而治,后世圣人易之<以書契>,百官以()治,萬民以()察。[出處]

《周易·系辭下》

[English]Intheremotestantiquity,governmentwascarriedonsuccessfullybytheuseofknottedcords(topreservethememoryofthings).Insubsequentagesthesagessubstitutedwrittencharactersandbondsforthem.Bymeansofthese,alltheofficerscarriedouttheadministrationandallthepeopleexaminedthestateaffairs.Bondn.結合,債券,契約,粘合劑,確保人書契,即約定俗成旳文字。

29.P340[名言]天下同歸而殊涂,一致而百慮。[出處]《周易·系辭下》

[English]Peoplewillallcometothesamedestination,thoughbydifferentpaths;therewillbeoneresult,thoughtheremightbeahundredschemes.ThingsunderHeavenmaycometothesamedestinationbydifferentways,andthesameresultmaybeobtainedbydifferentmeans.

30.P345[名言]天之所助者,順也;人之所助者,信也。[出處]《周易·系辭上》[English]HewhomHeavenassistsisobservantofwhatisright;hewhommenassistissincere.

31.P348[名言]同心之言,其臭如蘭。[出處]《周易·系辭上》[English]Thewordsinagreementdiffuse

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論