水果采購(gòu)合同范例 英文_第1頁(yè)
水果采購(gòu)合同范例 英文_第2頁(yè)
水果采購(gòu)合同范例 英文_第3頁(yè)
水果采購(gòu)合同范例 英文_第4頁(yè)
水果采購(gòu)合同范例 英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

水果采購(gòu)合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoas"theEffectiveDate"),betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofSeller](hereinafterreferredtoas"Seller"),withregisteredaddressat[Seller'sAddress],andwithcontactperson[Seller'sContactPerson],contactnumber[Seller'sContactNumber].

PartyB:[FullNameofBuyer](hereinafterreferredtoas"Buyer"),withregisteredaddressat[Buyer'sAddress],andwithcontactperson[Buyer'sContactPerson],contactnumber[Buyer'sContactNumber].

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessofsellingfruits,andPartyBisengagedinthebusinessofpurchasingfruits;

WHEREAS,bothpartieswishtoenterintoabindingagreementfortheprocurementoffruits;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofContract:

ThescopeofthisContractincludestheprocurementoffruitsbyPartyBfromPartyA,includingthetypes,quantities,qualitystandards,anddeliverymethodsofthefruits.

2.QualityStandards:

Thequalitystandardsofthefruitstobeprocuredshallcomplywiththerelevantnationalorindustrystandards,andthespecificqualityrequirementsshallbedetailedintheattached"ProductQualityStandardList"(hereinafterreferredtoas"theList").

3.PriceandPaymentTerms:

Thepriceofthefruitsshallbedeterminedaccordingtothemarketpriceatthetimeofdelivery.Thepaymenttermsareasfollows:

a.Paymentshallbemadewithin[PaymentPeriod]daysafterthedeliveryofthefruits,andthepaymentmethodshallbe[PaymentMethod].

b.Incaseoflatepayment,PartyBshallpay[LatePaymentPenalty]asthepenaltyforlatepayment.

c.Allpaymentdisputesshallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.Ifnoagreementcanbereached,themattershallbesubmittedtotherelevantjudicialauthorityforresolution.

4.DeliveryTerms:

Thedeliveryofthefruitsshallbemadewithin[DeliveryPeriod]daysafterthesigningofthisContract.Thedeliverymethodanddeliveryaddressshallbedetailedintheattached"DeliveryPlan"(hereinafterreferredtoas"thePlan").

5.InspectionandAcceptance:

Upondelivery,PartyBshallpromptlyinspectthefruitsandconfirmthequantityandquality.Ifanydiscrepanciesarefound,PartyBshallnotifyPartyAwithin[InspectionPeriod]daysofthedelivery.Incaseofanydisputes,themattershallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.Ifnoagreementcanbereached,themattershallbesubmittedtotherelevantjudicialauthorityforresolution.

6.ForceMajeure:

Incaseofforcemajeureeventssuchasnaturaldisasters,wars,orgovernmentpolicies,whichpreventtheperformanceofthisContract,bothpartiesshallnotbeheldliableforthedelayornon-performanceoftheirobligationsunderthisContract.However,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithin[NotificationPeriod]daysaftertheoccurrenceoftheforcemajeureevent.

7.Confidentiality:

BothpartiesagreetokeepthecontentsofthisContractandanyrelatedinformationconfidentialandnottodisclosethemtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.

8.DisputeResolution:

IncaseofanydisputesarisingfromtheexecutionofthisContract,thepartiesshallfirstattempttoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiations.Ifnoagreementcanbereached,themattershallbesubmittedtothe[DisputeResolutionInstitution]forarbitration.

9.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

10.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableLaw].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubmittedtothe[JurisdictionCourt]forresolution.

Attachments:

1.ProductQualityStandardList

2.DeliveryPlan

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasoftheEffectiveDate.

PartyA:___________________________

Signature:___________________________

Date:___________________________

PartyB:___________________________

Signature:___________________________

Date:___________________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoas"theEffectiveDate"),betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPrincipalBuyer](hereinafterreferredtoas"PrincipalBuyer"),withregisteredaddressat[PrincipalBuyer'sAddress],andwithcontactperson[PrincipalBuyer'sContactPerson],contactnumber[PrincipalBuyer'sContactNumber].

PartyB:[FullNameofSeller](hereinafterreferredtoas"Seller"),withregisteredaddressat[Seller'sAddress],andwithcontactperson[Seller'sContactPerson],contactnumber[Seller'sContactNumber].

PartyC:[FullNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),withregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress],andwithcontactperson[ThirdParty'sContactPerson],contactnumber[ThirdParty'sContactNumber].

WHEREAS,PrincipalBuyerisengagedinthebusinessofpurchasingfruitsandrequiresareliablesupplychain;

WHEREAS,Sellerisengagedinthebusinessofsellingfruitsandwishestoestablishalong-termbusinessrelationshipwithPrincipalBuyer;

WHEREAS,ThirdPartyisalogisticsserviceproviderwithexpertiseinthetransportationandhandlingofperishablegoods;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofContract:

ThisContractcoverstheprocurementoffruitsbyPrincipalBuyerfromSeller,withtheassistanceofThirdPartyinthelogisticsandtransportationaspects.

2.PrincipalBuyer'sRightsandObligations:

a.PrincipalBuyerhastherighttospecifythetypes,quantities,andqualitystandardsofthefruitstobeprocured.

b.PrincipalBuyershallprovideSellerwithallnecessaryinformationanddocumentsrequiredfortheprocurementprocess.

c.PrincipalBuyershallmaketimelypaymentstoSellerinaccordancewiththeagreedpaymentterms.

d.PrincipalBuyershallensurethatthefruitsareusedforitsintendedpurposeandnotforanyillegalactivities.

3.Seller'sRightsandObligations:

a.SellershallprovidePrincipalBuyerwithhigh-qualityfruitsthatmeetthespecifiedqualitystandards.

b.SellershalldeliverthefruitstothedesignatedlocationasagreeduponbyPrincipalBuyerandThirdParty.

c.SellershallprovidePrincipalBuyerwithallnecessarydocumentationfortheprocurementprocess.

4.ThirdParty'sRightsandObligations:

a.ThirdPartyshallprovidelogisticsandtransportationservicesforthefruitsprocuredunderthisContract.

b.ThirdPartyshallensurethesafeandtimelydeliveryofthefruitsfromSellertoPrincipalBuyer.

c.ThirdPartyshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsregardingthetransportationandhandlingofperishablegoods.

5.PrincipalBuyer'sRights:

a.PrincipalBuyerhastherighttoterminatethisContractifSellerfailstomeettheagreedqualitystandardsordeliverydeadlines.

b.PrincipalBuyerhastherighttorequestarefundorcompensationincaseofanydefectsordamagetothefruitsduringtransportation.

c.PrincipalBuyerhastherighttoreceiveregularupdatesontheprogressofthelogisticsandtransportationservicesprovidedbyThirdParty.

6.PrincipalBuyer'sInterests:

a.PrincipalBuyerbenefitsfromareliableandefficientsupplychainthroughtheinvolvementofThirdParty.

b.PrincipalBuyerminimizestheriskofdelaysordamagestothefruitsduringtransportation.

c.PrincipalBuyergainsaccesstoawiderangeofhigh-qualityfruitsfromvarioussuppliers.

7.Seller'sRights:

a.Sellerbenefitsfromasteadyandlong-termbusinessrelationshipwithPrincipalBuyer.

b.SellergainsaccesstoabroadermarketbyprovidingfruitstoPrincipalBuyer.

8.Seller'sInterests:

a.Sellerbenefitsfromincreasedsalesandrevenuethroughtheprocurementprocess.

b.Sellergainsacompetitiveedgebyestablishingareputationasareliableandquality-conscioussupplier.

9.PrincipalBuyer'sLimitationsandConsequencesofSeller'sNon-Performance:

a.IncaseofSeller'sfailuretomeettheagreedqualitystandards,PrincipalBuyershallhavetherighttorejectthefruitsandrequestareplacementorcompensation.

b.IncaseofSeller'sfailuretodeliverthefruitswithintheagreedtimeframe,PrincipalBuyershallhavetherighttoterminatethisContractandseekcompensationforanylossesincurred.

c.IncaseofThirdParty'sfailuretoprovidesatisfactorylogisticsandtransportationservices,PrincipalBuyershallhavetherighttoterminatethisContractandseekcompensationforanylossesincurred.

10.ThirdParty'sLimitationsandConsequencesofNon-Performance:

a.IncaseofThirdParty'sfailuretoprovidesatisfactorylogisticsandtransportationservices,PrincipalBuyershallhavetherighttoterminatethisContractandseekcompensationforanylossesincurred.

b.ThirdPartyshallbeliableforanydamagesorlossescausedtothefruitsduringtransportationduetoitsnegligenceorfailuretocomplywithapplicableregulations.

11.SignificanceandPurposeofThirdParty'sInvolvement:

TheinvolvementofThirdPartyinthisContractensuresareliableandefficientsupplychainforPrincipalBuyer,reducingtherisksassociatedwithtransportationandhandlingofperishablegoods.ItalsoallowsSellertofocusonitscorebusinessofsellingfruits,whileleveragingtheexpertiseofThirdPartyinlogisticsandtransportation.

12.PrincipalBuyer'sPurposeandSignificance:

PrincipalBuyer'spurposeinthisContractistoestablishasecureandreliablesupplychainforitsfruitprocurementneeds.Byinvolvingathirdparty,PrincipalBuyeraimstominimizerisks,improveefficiency,andensurethequalityandtimelydeliveryoffruitstoitscustomers.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasoftheEffectiveDate.

PartyA:___________________________

Signature:___________________________

Date:___________________________

PartyB:___________________________

Signature:___________________________

Date:___________________________

PartyC:___________________________

Signature:___________________________

Date:___________________________

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date](hereinafterreferredtoas"theEffectiveDate"),betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofManufacturer](hereinafterreferredtoas"Manufacturer"),withregisteredaddressat[Manufacturer'sAddress],andwithcontactperson[Manufacturer'sContactPerson],contactnumber[Manufacturer'sContactNumber].

PartyB:[FullNameofDistributor](hereinafterreferredtoas"Distributor"),withregisteredaddressat[Distributor'sAddress],andwithcontactperson[Distributor'sContactPerson],contactnumber[Distributor'sContactNumber].

PartyC:[FullNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),withregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress],andwithcontactperson[ThirdParty'sContactPerson],contactnumber[ThirdParty'sContactNumber].

WHEREAS,Manufacturerisengagedintheproductionofconsumerelectronicsandseekstoestablishadistributionnetwork;

WHEREAS,Distributorisawell-establishedretailerwithastrongmarketpresenceandwishestoexpanditsproductofferings;

WHEREAS,ThirdPartyisalogisticsandwarehousingproviderspecializinginthemanagementofhigh-valueelectronicgoods;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofContract:

ThisContractpertainstothedistributionofelectronicgoodsproducedbyManufacturerthroughDistributor,withthesupportofThirdPartyinlogisticsandwarehousingservices.

2.Distributor'sRightsandObligations:

a.DistributorhastherighttoselectthespecificelectronicgoodstobedistributedandtonegotiatethetermsofpurchasewithManufacturer.

b.Distributorshallmaintainadequatestocklevelstomeetcustomerdemand.

c.DistributorshallpromptlypayManufacturerforthegoodspurchasedinaccordancewiththeagreedpaymentterms.

3.Manufacturer'sRightsandObligations:

a.ManufacturershallsupplyDistributorwiththespecifiedelectronicgoodsinatimelymanner.

b.Manufacturershallensurethatthegoodsmeettheagreedqualitystandards.

c.ManufacturershallprovideDistributorwithmarketingandpromotionalmaterialsasnecessary.

4.ThirdParty'sRightsandObligations:

a.ThirdPartyhastherighttochargeafeeforitslogisticsandwarehousingservices.

b.ThirdPartyshallprovidesecureandclimate-controlledwarehousingfacilities.

c.ThirdPartyshallensurethesafeandefficienttransportationofgoodsfromManufacturertoDistributorandtotheendcustomers.

5.Distributor'sRights:

a.DistributorhastherighttoterminatethisContractifManufacturerfailstodelivergoodswithintheagreedtimeframeorifthegoodsdonotmeetthespecifiedqualitystandards.

b.DistributorhastherighttoclaimcompensationforanydamagesorlossesincurredduetoManufacturer'sorThirdParty'snegligence.

c.DistributorhastherighttorequestadditionalservicesfromThirdParty,suchasexpeditedshippingorenhancedsecuritymeasures,atanadditionalcost.

6.Distributor'sInterests:

a.Distributorbenefitsfromadiverseproductrangethatenhancesitscompetitiveedgeinthemarket.

b.Distributorgainsaccesstohigh-qualityproductsfromareputablemanufacturer,whichcanimproveitsbrandreputation.

c.Distributor'sabilitytomanageinventoryandlogisticsefficientlythroughThirdPartyreducesoperationalcostsandimprovesservicelevels.

7.Manufacturer'sLimitationsandConsequencesofDistributor'sNon-Performance:

a.IncaseofDistributor'sfailuretomaketimelypayments,Manufacturershallhavetherighttosuspenddeliveriesuntilpaymentisreceived.

b.IfDistributorfailstomeettheminimumpurchasecommitments,Manufacturermayreducethesupplyorterminatethecontract.

c.IncaseofDistributor'sbreachofcontract,Manufacturershallhavetherighttoseeklegalremedies,includingdamagesandterminationofthecontract.

8.Manufac

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論