跨境電子商務(wù)雙語教程 第8章跨境電商客戶服務(wù)_第1頁
跨境電子商務(wù)雙語教程 第8章跨境電商客戶服務(wù)_第2頁
跨境電子商務(wù)雙語教程 第8章跨境電商客戶服務(wù)_第3頁
跨境電子商務(wù)雙語教程 第8章跨境電商客戶服務(wù)_第4頁
跨境電子商務(wù)雙語教程 第8章跨境電商客戶服務(wù)_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Teacher教師:XXX跨境電子商務(wù)雙語教程BilingualCourseofCross-BorderE-CommerceTeacher教師:XXX8.跨境電商客戶服務(wù)8.Cross-BorderE-CommerceCustomerService跨境電子商務(wù)雙語教程BilingualCourseofCross-BorderE-Commerce目錄CONTENTSPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce跨境電子商務(wù)的售前服務(wù)8.1In-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce跨境電子商務(wù)的售中服務(wù)8.2After-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce跨境電子商務(wù)的售后服務(wù)8.31.跨境電商緒論1.AnIntroductiontoCross-BorderE-CommerceShehasknownthemainlinksofcross-borderE-commerce,platforms,logistics,settlements,etc.Sheisreadytostartsellingtheproductssheisfamiliarwith,andstartstolearnhowtooperateandsell.Cross-borderE-commercecustomerserviceisthemainlinkofproductoperationandsales.Howtoconductcustomercommunicationandprovideserviceoncross-borderE-commerceplatform?Lead-inCaseAnIntroductiontoCross-BorderE-Commerce1.XiaoWei’sProblem:Objectivesofknowledge知識(shí)目標(biāo)AnIntroductiontoCross-BorderE-Commerce1.Learningobjectives學(xué)習(xí)目標(biāo)TomasterthecustomerserviceprocessofcrossborderE-commerce.Tograspthecharacteristicsofthecustomerservicecommunicationofthemainstreamglobalcross-borderE-commerceplatform.Tounderstandtherequirementsandcareerdevelopmentdirectionofcross-borderE-commercecustomerservicepositions.AnIntroductiontoCross-BorderE-Commerce1.Tobeabletocommunicateinforeignlanguagesandusecomputersoftwaretohandledailybusinesscorrespondenceandotherdocuments.Torespondtocustomer’senquiryquicklyandtosorttheinformationintime.Todemonstratetheflexiblecommunicationskillsduringthecommodityoperationandsellingprocessesaccordingtothedifferentcharacteristicsofcustomers.Objectivesofskills技能目標(biāo)Learningobjectives學(xué)習(xí)目標(biāo)AnIntroductiontoCross-BorderE-Commerce1.Tohavetheprofessionalismofcustomerfirst,andfindouttheproblemsintheprocessofonlineandofflineoperationinadvance.Tohavethepsychologicalqualityofrationally,calmlyandobjectivelymobilizingresourcesandproperlyhandlingcustomercomplaints.Objectivesofqualities素質(zhì)目標(biāo)Learningobjectives學(xué)習(xí)目標(biāo)Tohavealastinginterestinlearningnewknowledgeandnewskills.

8.1Pre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce跨境電商售前服務(wù)UnderstandingtheProcessofMakingGoods8.1.1AnalyzingFinancialCostsofCommodities8.1.2AccountingforExternalQuotationofCommodities8.1.3Understandingtheproductionprocessofcommoditiesistheprerequisiteforanalyzingthefinancialcostsofcommodities.Thepurposeofanalyzingfinancialcostsistocalculatetheexternalquotationsofcommodities,finallyunderstandtheproblemsthatcustomersmayask,andcandealwithvariousproblemsthatmayariseintheprocessofcustomerservice.

8.1.1UnderstandingtheProcessofMakingGoodsPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.1source:/en/8.1.1UnderstandingtheProcessofMakingGoodPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.1SalescategoryPrecautionsforcustomerserviceClothingToknowthematerial,color,basicworkmanship,specialsizeandprocessingtechnologyofclothingShoesToknowthestyleofshoes,materialsandcolors,andthemostimportantthingistohaveanaccurateunderstandingofthesizeunitsofshoesindifferentcountries;ElectronicproductsandlightingsTobefamiliarwiththecomposition,accessories,functionsandvoltageoftheproduct.productsthatare

relativelyeasytooperateTounderstandhowtheproductsaremadeandtheirusage8.1.2AnalyzingFinancialCostsofCommoditiesPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.1Cross-borderE-commercecustomerservicemustlearntoanalyzethefinancialcosts,andpredictlogisticscostsandsalesprofitsofgoodsexactlyIndividualwork:個(gè)人作業(yè)Followingdiagramshowssomecostsshallconsiderincalculationpriceofthegoods,pleaselistotheritems.8.1.3AccountingforExternalQuotationofCommoditiesPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.1

Thepremiseofcalculatingtheexternalquotationofgoodsistoanalyzethefinancialcostofthegoods,butalsoitneedstoconsiderthequalityandgradeofthespecificgoods,thedistanceoftransportation,thelocationandconditionsofdelivery,seasonalchangesindemand,thesortingof

transactions,theconditionsofpaymentandthechangesinexchangeraterisk.Forthesameproduct,thequotationsreceivedbyB2Bcustomersonthecross-borderE-commerceplatformaredefinitelydifferentfromthosereceivedbyB2Ccustomers.8.1.3AccountingforExternalQuotationofCommoditiesPre-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.1

ThequotationsreceivedbyB2BcustomersarenotonlylowerthanthequotationsreceivedbyB2C,butalsotheyhavemorechoices.

B2Ccustomersaregenerallyindividuals,whoreceiveretailprices,andB2Ccustomerswillalsocomparehorizontally,butforthereasonthattheunitpricesaresimilar,theytendtoplaceordersassoonaspossible.

Therefore,theexternalquotationssentbythecustomer

serviceforcustomerswithdifferentneedsaredifferent.B2BB2C

8.2In-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce跨境電商主流平臺(tái)選擇CustomerCounselingandResponse8.2.1EncouragingCustomerstoPlaceOrdersandMakingPayments8.2.28.2.1CustomerCounselingandResponseIn-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.2

Tobetheleaderof

communicationWhencustomersaskanyquestionsabouttheproducts,thecustomerservicemustprovideacompleteanswer,putforwardafeasibleplan,andbetheleaderofthecommunication.Tousereliabledatawhetheritispre-sale,in-saleorafter-sale,customerserviceneedstoproviderealdatathatcanconvincecustomers.Especiallyinthein-salelink,whenthecustomerservicepredictsthattheordermaybeplacedsoon,itisnecessarytoprovidethecustomerwithdetaileddatatoensurethesuccessofthetransaction.TotakeresponsibilityIngeneral,thepartywhomadethe“mistake”oftenneedstobearthe“responsibility”.However,inthefieldofE-commerce,especiallycross-borderE-commerce,whenafter-salesdisputesarise,“responsibility”and“mistake”needtobedistinguishedtemporarily.“Responsibility”isthesolutiontotheproblemcausedby“mistake”,whichisforonepartytorestorethenegativeimpactormakeupforthebadconsequencesofmeasuresorproposedsolutions.8.2.2EncouragingCustomerstoPlaceOrdersandMakingPaymentsIn-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.2CommoncommunicationskillsLanguageusing

Customerserviceneedstocontinuouslylearnforeignlanguagesandunderstandthecultureofthetargetcountry,andespeciallyneedtoaccuratelygrasptheprofessionaltermsoftheproductssold.Correctlyusingthecustomer’smothertongueisnotonlytoshowrespecttocustomers,butalsotoeffectivelyimprovecustomertrust.8.2.2EncouragingCustomerstoPlaceOrdersandMakingPaymentsIn-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.2CommoncommunicationskillsCommunicationmethods

Real-timeQ&Aneedstoquicklyunderstandwhatcustomersmeanandrespondquickly.When

communicatinginthisway,payattentiontousingshortsentenceswithsimplestructureand

plainwords,sothatcustomerscanunderstandthemeaningofthesellerintheshortesttime.Thecommunicationmethodofansweringmessagesisoftenpresentedbymail.TherearetwopointstopayattentioninE-mailcommunication.Thefirstisthatthereshouldbenocapitalizationinparagraphs.Thesecondistopayattentiontosegmentationandblanklines.8.2.2EncouragingCustomerstoPlaceOrdersandMakingPaymentsIn-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.2CommoncommunicationskillsDiversifiedreplymethodsMakinginstallationflowcharts,shootingdemonstrationvideos,findingsuitablespokespersonstodescribeproductsinself-mediasuchasYouTube,TwitterorFacebook(Meta),andleavingonlinevoiceorvideocontactinformationareallformsofdiversifiedcommunicationandresponse.

8.3After-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce

跨境電商售后服務(wù)UnderstandingtheCollectionChannelsofthePlatform8.3.1MasteringAfter-SalesEvaluationandDisputeHandlingRules8.3.2UnderstandingthePunishmentRegulationsofthePlatform8.3.38.3.1UnderstandingtheCollectionChannelsofthePlatformAfter-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.3Severalmainstreampaymentchannelsofcross-bordere-commerceMasterCardWesternUnionBank

TransferQIWIWalletYandex.MoneyWebMoneyBoletoMercadoPagoGroupTask:小組作業(yè)Chooseandanalysethefollowing3paymentchannels’characteristicsAfter-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.38.3.2MasteringAfter-SalesEvaluationandDisputeHandlingRules1.Evaluation(1)Typesofevaluation.(2)Rulesofevaluationtime.(3)Rulesofevaluationmodificationanddeletion.2.Rulesofdisputeresolution(1)Typesofdisputes.

(2)Disputesettlement.①Donotreceivethegoods.①M(fèi)akearequest.②Thebuyerrefusestosign.②Durationofdispute.

③Numberofdispute.

④Responsetime.

⑤Platformruling.8.3.3UnderstandingthePunishmentRegulationsofthePlatformAfter-SaleServiceofCross-BorderE-Commerce8.3

Themostcommonpunishmentmethodofcross-borderE-commerceplatformsistodeletetheillegalproductsandtemporarilyclosetheshop.

Thepenaltyoftheviolationofthecustomer’sagreementisrelativelynotthatserious,andthesellerisdirectlyjudgedtocompensatetheconsumerfortheloss.

Themostseriouspunishmentisthepermanent

closureoftheshop.KnowledgeExtension:PunishmentMethodsandRules

on

ShopeeAccountusage/transactionbehavior:①Fraudoraffectt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論