版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
JeanJinEnglishTranslationDep.CISISUTRAININGFORCATTITypesofInterpretingConsecutiveTypesofInterpretingSimultaneous
LevelI
SILevelICILevelIISimultaneous
LevelIIConsecutive
LevelIIIConsecutive
CATTIObjectivesSampleTry(2004/11)LanguageCompetenceCo-skillsModulesLanguageCompetenceCo-skillsKnowledgeINTERPRETERSLanguageCompetenceLexicon
4000ActiveVocabulary
ClassSynonymsFrequencyEquivalenceCollocation…LanguageCompetenceSyntax
300SentenceStemsTenseConcordanceSubjunctivepartCo-SkillsListeningComprehensionShortTermMemorySTMNote-takingFigureSwitchKnowledgeGeneralKnowledge20HotTopicsGlossary(專有術(shù)語表)BreakdownsCompletenessFaithfulnessPromptness(≤3seconds)ArticulationFalsestartsRepetitionUnnaturalPauses…CATTI交傳三級(jí):技能、技巧、語言及專題要求列表PartIListeningComprehensioninInterpretationCo-skills1PhoneticIdentification(語音聽辨)
STM(短期記憶)2AssociationofIdeas(聯(lián)想)&Anticipation(預(yù)測(cè))Note-Taking(交傳筆記)3De-verbalization(言義分離)FigureInterpretation(數(shù)字口譯)4SegmentationofEar-VoiceSpan(切分意群)
Analysisofspeech-type(言語類型分析)5FocusIdentification&Concentration
(關(guān)鍵信息識(shí)與濃縮)Copingtactics(口譯應(yīng)對(duì)策略)6RetellingandParaphrasing(復(fù)述與釋義)
InterpretationEvaluation(口譯評(píng)估)PartIITopicsLanguageCompetence1CeremonialSpeechVerbalIdioms動(dòng)詞成語2TourismNonverbalidioms非動(dòng)詞成語3Culture英語SVOC(主+謂+賓+補(bǔ))句型的口譯4Education英語SVOO(主+謂+間賓+直賓)句型的口譯5SportsAttributiveClause英語定語從句的口譯6HealthandFitnessAdverbialClause英語狀語從句的口譯7ConferenceandExhibition*Passivevoice英語被動(dòng)語態(tài)的口譯8SocialFocus*Negation英語否定的口譯9EnergyandEnvironment口譯中的詞類選擇10ReformandOpening-up多/同/近義詞的口譯11EconomyandTrade名詞修飾語的口譯12Finance較簡(jiǎn)單的漢語句子的口譯13BusinessManagement較復(fù)雜的漢語句子的口譯14ScienceandTechnology時(shí)態(tài)的口譯15Info-tech虛擬語氣的口譯16InternationalRelations
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版三角高炮合同
- 專項(xiàng)公共區(qū)域裝飾裝修工程承包協(xié)議2024一
- 2025年國(guó)際合同第六號(hào)生皮國(guó)際貿(mào)易稅務(wù)籌劃合同3篇
- 二零二五年度餐飲企業(yè)員工培訓(xùn)與職業(yè)發(fā)展規(guī)劃合同3篇
- 2024起重機(jī)安裝與運(yùn)輸安全保障服務(wù)合同3篇
- 2025年度柴油發(fā)電機(jī)組租賃與維修保養(yǎng)合同4篇
- 2024石材荒料電子商務(wù)平臺(tái)合作協(xié)議6篇
- 個(gè)性化商標(biāo)創(chuàng)作協(xié)議:2024版委托書版A版
- 2024版生鮮供應(yīng)合同范本
- 2024金融居間服務(wù)的終止與解除合同
- 上海紐約大學(xué)自主招生面試試題綜合素質(zhì)答案技巧
- 辦公家具項(xiàng)目實(shí)施方案、供貨方案
- 2022年物流服務(wù)師職業(yè)技能競(jìng)賽理論題庫(含答案)
- ?;钒踩僮饕?guī)程
- 連鎖遺傳和遺傳作圖
- DB63∕T 1885-2020 青海省城鎮(zhèn)老舊小區(qū)綜合改造技術(shù)規(guī)程
- 高邊坡施工危險(xiǎn)源辨識(shí)及分析
- 中海地產(chǎn)設(shè)計(jì)管理程序
- 簡(jiǎn)譜視唱15942
- 《城鎮(zhèn)燃?xì)庠O(shè)施運(yùn)行、維護(hù)和搶修安全技術(shù)規(guī)程》(CJJ51-2006)
- 項(xiàng)目付款審核流程(visio流程圖)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論