




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
代采購合同范本英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthis______dayof______,20_____,byandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.PartyB:[FullNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyA’sbusiness],andPartyBisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyB’sbusiness];and
WHEREAS,PartyAdesirestopurchasecertaingoodsfromPartyB;and
WHEREAS,PartyBdesirestosellthesaidgoodstoPartyA;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
a.ThegoodstobepurchasedbyPartyAfromPartyBaredescribedasfollows:[provideadetaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quantities,andanyotherrelevantinformation].
2.PurchasePrice:
a.Thepurchasepriceforthegoodsshallbe[specifythepurchaseprice](the“PurchasePrice”).
b.ThePurchasePriceshallbepayablebyPartyAtoPartyBwithin[specifythepaymentterms,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
3.Delivery:
a.ThegoodsshallbedeliveredbyPartyBtoPartyAat[specifythedeliverylocation]onorbefore[specifythedeliverydate].
b.PartyBshallensurethatthegoodsaredeliveredingoodconditionandfreefromanydefectsordamage.
4.InspectionandAcceptance:
a.PartyAshallhavetherighttoinspectthegoodsupondeliveryandshallnotifyPartyBofanydefectsornon-conformitieswithin[specifytheinspectionperiod,e.g.,7daysfromthedateofdelivery].
b.Ifanydefectsornon-conformitiesarefound,PartyAshallhavetherighttorejectthegoodsandrequirePartyBtoreplaceorrepairthedefectivegoodsatnoadditionalcost.
5.Warranties:
a.PartyBwarrantsthatthegoodsshallbefreefromanydefectsornon-conformitiesforaperiodof[specifythewarrantyperiod,e.g.,12monthsfromthedateofdelivery].
b.PartyBshallberesponsibleforanyrepairsorreplacementsrequiredunderthiswarranty.
6.IntellectualProperty:
a.PartyBgrantstoPartyAanon-exclusive,non-transferablelicensetouseanyintellectualpropertyrightsassociatedwiththegoodsforthedurationofthisContract.
7.GoverningLawandDisputeResolution:
a.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[specifythegoverninglaw,e.g.,thelawsoftheUnitedStates].
b.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediation,andifmediationfails,througharbitrationinaccordancewiththerulesof[specifythearbitrationinstitution,e.g.,theInternationalChamberofCommerce(ICC)].
8.EntireAgreement:
a.ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,andnegotiations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:___________________________
PartyB:___________________________
Attachments:
1.[DescriptionofAttachment1]
2.[DescriptionofAttachment2]
3.[DescriptionofAttachment3]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthis______dayof______,20_____,byandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.PartyB:[FullNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
3.ThirdParty:[FullNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyA’sbusiness],andrequirestheprocurementofcertaingoodsforitsoperations;and
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyB’sbusiness],andiscapableofprovidingtherequiredgoods;and
WHEREAS,theThirdPartyshallactasanintermediarybetweenPartyAandPartyBtofacilitatetheprocurementprocess;and
WHEREAS,itisinthebestinterestofPartyAtoensurethattheprocurementprocessisconductedefficientlyandtoitsadvantage;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
a.ThegoodstobepurchasedbyPartyAfromPartyBaredescribedasfollows:[provideadetaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quantities,andanyotherrelevantinformation].
2.PurchasePriceandPaymentTerms:
a.ThePurchasePriceforthegoodsshallbe[specifythepurchaseprice].
b.PartyAshallmakethepaymenttoPartyBinaccordancewiththepaymenttermsagreedupon,whichshallbe[specifythepaymentterms,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
c.Intheeventofanydelayinpayment,PartyAshallbeliabletopayinterestonthedelayedamountattherateof[specifytheinterestrate].
3.Delivery:
a.PartyBshalldeliverthegoodstoPartyAat[specifythedeliverylocation]onorbefore[specifythedeliverydate].
b.PartyBshallensurethatthegoodsaredeliveredingoodconditionandfreefromanydefectsordamage.
4.InspectionandAcceptance:
a.PartyAshallhavetherighttoinspectthegoodsupondeliveryandshallnotifyPartyBofanydefectsornon-conformitieswithin[specifytheinspectionperiod,e.g.,7daysfromthedateofdelivery].
b.Intheeventofanydefectsornon-conformities,PartyAshallhavetherighttorejectthegoodsandrequirePartyBtoreplaceorrepairthedefectivegoodsatnoadditionalcost.
5.ThirdParty’sRoleandResponsibilities:
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenPartyAandPartyB,facilitatingcommunicationandcoordinationbetweentheparties.
b.TheThirdPartyshallensurethatallinformationprovidedtoPartyAisaccurateandreliable.
c.TheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofeitherPartywithoutpriorwrittenconsent.
6.ThirdParty’sRights:
a.TheThirdPartyshallbeentitledtoreceiveafeeforitsservices,whichshallbe[specifythefeeamount](the“IntermediaryFee”).
b.TheIntermediaryFeeshallbepayablebyPartyAtotheThirdPartywithin[specifythepaymentterms,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
7.PartyB’s違約及限制條款:
a.PartyBshallnotsubcontracttheprocurementofthegoodstoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
b.PartyBshallnotengageinanyactivitythatcouldharmtheinterestsofPartyAorcausedelaysintheprocurementprocess.
c.IntheeventofPartyB’sbreachofanyofitsobligationsunderthisContract,PartyAshallbeentitledtoterminatethisContractandseekdamagesforanylossesincurred.
8.GoverningLawandDisputeResolution:
a.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[specifythegoverninglaw,e.g.,thelawsoftheUnitedStates].
b.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediation,andifmediationfails,througharbitrationinaccordancewiththerulesof[specifythearbitrationinstitution,e.g.,theInternationalChamberofCommerce(ICC)].
9.EntireAgreement:
a.ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,andnegotiations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.
10.SummaryofThirdParty’sInterventionandPurpose:
a.TheinvolvementoftheThirdPartyinthisContractservestoensureefficientcommunicationandcoordinationbetweenPartyAandPartyB.
b.TheThirdParty’sroleasanintermediaryprovidesanadditionallayerofprotectionforPartyA,ensuringthattheprocurementprocessisconductedsmoothlyandtoitsadvantage.
11.PurposeandSignificanceofPartyA’sDominance:
a.PartyA’sdominanceinthisContractisaimedatsecuringthebestpossibletermsandconditionsfortheprocurementofgoods.
b.ByprioritizingPartyA’srightsandinterests,theContractensuresthatPartyAreceivesthehighestqualitygoods,timelydelivery,andprotectionagainstanypotentialbreachesbyPartyB.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:___________________________
PartyB:___________________________
ThirdParty:________________________
Attachments:
1.[DescriptionofAttachment1]
2.[DescriptionofAttachment2]
3.[DescriptionofAttachment3]
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthis______dayof______,20_____,byandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.PartyB:[FullNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
3.ThirdParty:[FullNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyB’sbusiness],andhasaneedtosourcecertaingoodsforitsoperations;and
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyA’sbusiness],andiscapableofsupplyingtherequiredgoods;and
WHEREAS,theThirdPartyshallactasanintermediarybetweenPartyAandPartyBtofacilitatethesourcingprocess;and
WHEREAS,itisinthebestinterestofPartyBtoensurethatthesourcingprocessisconductedtoitsadvantageandwithminimalrisk;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
a.ThegoodstobesourcedbyPartyBfromPartyAaredescribedasfollows:[provideadetaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quantities,andanyotherrelevantinformation].
2.SupplyTerms:
a.PartyAshallsupplythegoodstoPartyBinaccordancewiththeagreedsupplyterms,whichshallbe[specifythesupplyterms,e.g.,deliveryschedule,qualitystandards].
3.PurchasePriceandPaymentTerms:
a.ThePurchasePriceforthegoodsshallbe[specifythepurchaseprice].
b.PartyBshallmakethepaymenttoPartyAinaccordancewiththepaymenttermsagreedupon,whichshallbe[specifythepaymentterms,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
c.Intheeventofanydelayinpayment,PartyBshallbeentitledtoclaiminterestonthedelayedamountattherateof[specifytheinterestrate].
4.Delivery:
a.PartyAshalldeliverthegoodstoPartyBat[specifythedeliverylocation]onorbefore[specifythedeliverydate].
b.PartyAshallensurethatthegoodsaredeliveredingoodconditionandfreefromanydefectsordamage.
5.InspectionandAcceptance:
a.PartyBshallhavetherighttoinspectthegoodsupondeliveryandshallnotifyPartyAofanydefectsornon-conformitieswithin[specifytheinspectionperiod,e.g.,7daysfromthedateofdelivery].
b.Intheeventofanydefectsornon-conformities,PartyBshallhavetherighttorejectthegoodsandrequirePartyAtoreplaceorrepairthedefectivegoodsatnoadditionalcost.
6.ThirdParty’sRoleandResponsibilities:
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenPartyAandPartyB,facilitatingcommunicationandcoordinationbetweentheparties.
b.TheThirdPartyshallensurethatallinformationprovidedtoPartyBisaccurateandreliable.
c.TheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofeitherPartywithoutpriorwrittenconsent.
7.ThirdParty’sRights:
a.TheThirdPartyshallbeentitledtoreceiveafeeforitsservices,whichshallbe[specifythefeeamount](the“IntermediaryFee”).
b.TheIntermediaryFeeshallbepayablebyPartyBtotheThirdPartywithin[specifythepaymentterms,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
8.PartyA’s違約及限制條款:
a.PartyAshallnotsupplysubstitutegoodswithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
b.PartyAshallnotengageinanyactivitythatcouldharmtheinterestsofPartyBorcausedelaysinthesourcingprocess.
c.IntheeventofPartyA’sbreachofanyofitsobligationsunderthisContract,PartyBshallbeentitledtoterminatethisContractandseekdamagesforanylossesincurred.
9.GoverningLawandDisputeResolution:
a.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[specifythegoverninglaw,e.g.,thelawsoftheUnitedStates].
b.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughmediation,andifmediationfai
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 合租服裝合同范例
- 供貨購合同范本
- 廈門勞動合同范本填寫
- 勞務(wù)合同范本和
- 2025年面板檢測系統(tǒng)項目合作計劃書
- 出售雙衛(wèi)房屋合同范本
- 合同范本全書模板
- 勞務(wù)合同范本完整版
- 合肥元旦消費(fèi)合同范本
- 虛擬股獎勵合同范本
- 【MOOC】理解馬克思-南京大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 四川政采評審專家入庫考試基礎(chǔ)題復(fù)習(xí)測試題
- 挑戰(zhàn)杯-申報書范本
- 超市投標(biāo)書范文
- 《工程合同管理與招投標(biāo)實訓(xùn)》課程電子教案
- 標(biāo)本溢灑應(yīng)急預(yù)案
- 藥品類體外診斷試劑專項培訓(xùn)課件
- 2024年有關(guān)對外擔(dān)保-股東會決議范本
- 【電動自行車諧振式無線充電系統(tǒng)設(shè)計(論文)10000字】
- 老舊小區(qū)改造工程施工組織設(shè)計方案
- Unit 3 On the Move單詞講解 課件高中英語外研版(2019)必修第二冊
評論
0/150
提交評論