高考專題復(fù)習(xí):文言文翻譯復(fù)習(xí)_第1頁
高考專題復(fù)習(xí):文言文翻譯復(fù)習(xí)_第2頁
高考專題復(fù)習(xí):文言文翻譯復(fù)習(xí)_第3頁
高考專題復(fù)習(xí):文言文翻譯復(fù)習(xí)_第4頁
高考專題復(fù)習(xí):文言文翻譯復(fù)習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

文言文翻譯復(fù)習(xí)(讀一讀、練一練、講一講)

一、讀一讀

知識(shí)略解

(二)、文言文翻譯的規(guī)范和要求

1、字字落實(shí);直譯為主,意譯為輔。

“字字落實(shí)”是文言文翻譯的最基本要求。所謂“字字落實(shí)”,就是在翻譯時(shí),

將文言語句中的每個(gè)字都落到實(shí)處,每個(gè)字都要在翻譯中體現(xiàn)出來,不得漏掉一

個(gè)字。即使是遇到發(fā)語詞、語助詞、語氣詞這些無法直接譯出來的字詞,考生也

要明白哪些字詞是不需要翻譯出來的,要在自己的心中將它落到實(shí)處。下面以試

題為例來說明。

例1:一時(shí)工作文詞者,鮮能過也。(《曾鞏傳》)

譯文:當(dāng)時(shí)擅長寫文章的人,很少能有超過(他)的。

例2:又臨渭置采木場,戎人不之爭,移帳而去。(《張佶傳》)

譯文:(張佶)又(在)靠近渭水(的地方)設(shè)置了采木場,戎人沒有爭搶這個(gè)

地方,遷移帳篷離開了。

“直譯為主,意譯為輔”是文言文翻譯最基本的方法,也是保障達(dá)到“字字落

實(shí)”基本要求的方法。“直譯為主”,是說對(duì)于大多數(shù)句子、大多數(shù)語匯,可以

采取直接翻譯的方式來進(jìn)行;“意譯為輔”,是說對(duì)于少數(shù)難以直接翻譯的句子

或句中的部分語匯,就要根據(jù)意思來翻譯。如:

例3:假輿馬者,非利足也,而致千里。(《勸學(xué)》)

譯文:借助車馬的人,不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外的地方。

這里“利足”譯為“腳走得快”就是意譯。

例4:若以其貧老邪,耋齒甚多,屢室比空,非吾一人而已。(09全國二卷)

譯文:如果因?yàn)槲矣指F又老的話,老人很多,家家戶戶經(jīng)常貧窮,不止是我一個(gè)

人而已。

這里“耋齒”譯為“老人”,“比室”譯為“家家戶戶”都是意譯。

客觀地說,意譯比直譯有難度,需要根據(jù)詞語的本意及上下文來揣摩。

2、要識(shí)別并重點(diǎn)譯好得分點(diǎn)。

文言文翻譯跟任何題目一樣,都是按得分點(diǎn)給分的,而且多是每1分一個(gè)得分點(diǎn)。

考生要通過訓(xùn)練,識(shí)別出句中的得分點(diǎn),然后重點(diǎn)譯好這些得分點(diǎn)。

文言文翻譯中的得分點(diǎn)有:

(1)重要的文言實(shí)詞(尤其是一詞多義和古今異義詞);

(2)重要的文言虛詞(《考試說明》中規(guī)定的18個(gè)虛詞);

(3)義言句式(省略句、判斷句、被動(dòng)句、倒裝句和固定句式);

(4)文言特殊用法(通假字、互文句式、偏義復(fù)詞,特別是詞類活用)。

例5:曹州民有被誣殺人者,詔往案之,發(fā)摘奸伏,冤人得雪。(5分)

譯文:曹州有個(gè)被誣陷殺人的百姓,(張佶)奉詔前去杳辦這個(gè)案子,揭發(fā)出隱

藏未露的壞人,蒙冤百姓的冤情得以洗雪。

得分點(diǎn)分析:定語后置“民有被誣殺人者”,文言實(shí)詞“詔”“按”“發(fā)摘”。

例6:鞏飲食冠裳之,假以騎從,夸徇四境。(《曾鞏傳》)

譯文:曾鞏就招待他吃飯,送給他帽子和衣服,把車馬和隨從借給他,在齊州四

境夸示炫耀。

得分點(diǎn)分析:名詞動(dòng)用“飲食冠裳”,文言實(shí)詞“假”,賓語省略“假(之)”,

狀語后置“以騎從”,介詞省略“夸徇(于)四境”。

例7:而其獨(dú)宜于曉之故,人則未之察也。(3分)(李漁《閑情偶寄.柳》)

譯文:而它單單適宜在早晨(聽賞)的緣故,人們就沒有覺察它。

得分點(diǎn):代詞“其”;省略動(dòng)詞“于曉(聽賞)”;賓語前置“未之察”。

3、要做到文從句順

文句通順是語言表達(dá)的一般要求,凡語言表達(dá)都必須遵從。將古漢語翻譯成現(xiàn)代

漢語,必須符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣。有些學(xué)生只注意將文言詞句對(duì)

譯過來,而不習(xí)慣考慮通順與否,那是不行的。即使詞句意思都翻譯正確了,但

是不通順,也是要扣分的??忌欢ㄒB(yǎng)成斟酌、推敲語句的習(xí)慣。譯過以后一

定要讀一讀,看看是否通順流暢。如果不通順,不流暢,就要對(duì)它進(jìn)行修改潤色。

綜上所述,文言文翻譯的基本要求有三:一要字字落實(shí),二要抓得分點(diǎn),三要文

從句順。這三點(diǎn)必須做到。

4、“信、達(dá)、雅”,是翻譯文言文句子的基本要求。

“信”就是“真實(shí)”。要求譯文忠實(shí)于原文,準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲,不

遺漏,不隨意增減意思。原文和譯文必須是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系;

例如:鄭人使我掌其北門之管

鄭國人讓我掌管他們國都的北門的鑰匙

“達(dá)”就是“通達(dá)”。要求譯文通順明白,符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,語言通暢,

沒有語病。

例如:以勇氣聞名于諸侯

憑勇氣聞名在諸侯中間(誤)

憑著勇氣在諸侯中間聞名

“雅”所謂“雅”,就是“典雅”。側(cè)重于譯文本身的提煉,要求譯文選川的詞

語比較考究,規(guī)范得體,簡明優(yōu)雅,文筆優(yōu)美,富有表現(xiàn)力

高考要求:在高考中,主要落實(shí)在一個(gè)“信”字,其次才是一個(gè)“達(dá)”字,至于

“雅”,這是較高要求,有朝此目標(biāo)努力的意識(shí)即可,考試一般小做要求。

(二).文言文翻譯的技巧和方法

文言文翻譯不易,也算是高考中的一個(gè)“高難度動(dòng)作”o其中有一定的方法和技

巧??忌莆者@些方法和技巧,做起來就會(huì)得心應(yīng)手,容易得多;否則,就會(huì)捉

襟見肘,甚至難以完成。

1)、要把文言語句放到上下文中理解。

要譯好一個(gè)句子,同樣要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則。要把文言語句放

到上下文中來理解,放到具體的語言環(huán)境中來斟酌。判定文言虛詞的意義和用法,

一字多義的實(shí)詞到底是哪個(gè)義項(xiàng),文言句式是如何選用的,怎樣準(zhǔn)確斷句,意譯

如何進(jìn)行,這些都要依托上下文。離開了一定的語言環(huán)境,句子往往很難準(zhǔn)確理

解,也就很難能翻譯好。有些考生不注重推敲上下文,兩眼只盯著要求翻譯的句

子本身,結(jié)果是“欲速則不達(dá)”,翻譯中出現(xiàn)偏差其至錯(cuò)誤,這就是沒有語境意

識(shí)造成的。

2)、翻譯最基本的方法是將單音節(jié)詞轉(zhuǎn)換成雙音節(jié)詞.

古漢語與現(xiàn)代漢語的最大區(qū)別在十,古漢語以單音節(jié)詞為主,即一個(gè)字就是一個(gè)

詞;而現(xiàn)代漢語以雙音節(jié)詞為主,即由兩個(gè)字構(gòu)成一個(gè)詞。將古漢語翻譯成現(xiàn)代

漢語,在多數(shù)情況下就是把單音節(jié)詞轉(zhuǎn)換成雙音節(jié)詞。理解并掌握了這一方法,

許多翻譯題做起來就不難了。

例8:自以不能廣施,至使此人顛沛,乃于所植竹處溝上立小橋,令足通行。

譯文:自己認(rèn)為不能夠廣泛施恩,以至使得這個(gè)人跌倒了,于是就在種植竹子處

的水溝上建立一座小橋,讓人足以能夠通行。

原句中的“自”“以”“廣”“施”“至”“使”“此”“乃”等都是由單音

節(jié)詞換成了雙音節(jié)詞。

3)、掌握文言文翻譯的“換”“調(diào)”“留”“增”“補(bǔ)”“刪”五字訣。

五字訣是譯文語言組織的基本方法和技巧。舉例簡述如下:

(1)“換”。對(duì)那些詞義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,說法已經(jīng)不同的詞,在譯

文中替換為現(xiàn)代漢語。單音節(jié)換成雙音節(jié)、偏義復(fù)詞換成句中義、通假字換成句

中義、詞類活用換成活用后的句中義。

例:吾性不喜華靡:我生性不喜歡豪華奢侈。

晝夜勤作息:R夜不停地辛勤勞作

至莫夜月明:到了晚上月亮明亮

履至尊而制六合:登上帝位控制天下

例9:叟識(shí)其意,日:“老夫無用也?!案鲬阎觥#?9安徽卷)

譯文;老人知道了我們的心思,說;“我不需要(它們)了。(于是我們)各自

揣著書出來了。

“叟”換成“老人”,“識(shí)”換成“知道”,“意”換成“心思”,“懷”換成

“揣著”°

(2)“調(diào)”。對(duì)文言語句位置與現(xiàn)代漢語不同之處,調(diào)整:特殊句式加以調(diào)整

(賓語前置、介詞結(jié)構(gòu)后置、定語后置、主謂倒裝、狀語后置)。

例如:古之人不余欺也:古時(shí)候的人沒有欺騙我

非鉆于鉤戟長錢也:(農(nóng)具木棍)不比鉤戟長矛鋒利

蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng):蚯蚓沒有鋒利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨

如例5中的定語后置,例6中的狀語后置,例7中的賓語前置。

(3)“留〃o保留古今詞義完全相同的一些詞。保留特定的專名術(shù)語,如人名、

地名、朝代名、國名、民族名、官號(hào)、謚號(hào)、年號(hào)、特殊稱謂、某些典章制度名

稱、度量衡單位、特殊的學(xué)術(shù)或?qū)I(yè)術(shù)語,現(xiàn)在已經(jīng)消失的事物等。

如:趙惠文王十六年拜相如為上大夫廬陵文天祥

例1():與郡丞元寶藏深相交結(jié),前后令長,未有不受其指麾者。(09年全國一

卷)

譯文:與郡丞元寶藏結(jié)交很深,前前后后的縣令縣長,沒有不受到他指揮的。

(4)“增”。文言文省略現(xiàn)象較為突出,如省略句中的主、謂、賓成分,介詞,

數(shù)詞后面的量詞,甚至還有省略一個(gè)分句的現(xiàn)象,翻譯時(shí)應(yīng)根據(jù)現(xiàn)代漢語的語法

規(guī)律增補(bǔ)必要的語言成分,

(成名)審諦之,(蟋蟀)短小,(蟋蟀)黑赤色,頓(覺得它)非前物。

晉軍(于)函陵,秦軍(于)氾南

如例1中的省略賓語,例2中的省略主語,例6中的介詞省略,例7中的動(dòng)詞省

略等。

(5)“補(bǔ)”。就是符文中省略掉部分補(bǔ)充出來。

(6)“刪”。文言語句中有些虛詞的用法,現(xiàn)代漢語沒有類似用法的詞治,也

沒有類似的句法結(jié)構(gòu),翻譯時(shí)只能刪除削減。如發(fā)語詞“夫”“維”,起提賓作

用的助詞“之”經(jīng)及一些湊足音節(jié)的助詞。如例9中的“也”“而”。

4、增強(qiáng)文言功底,培養(yǎng)文言語感。

這是做好翻譯題乃至做好所有文言文題目最根本的一點(diǎn)。文言文閱讀理解能力的

形成和提高決非一朝一夕之功。以上所講的方法和技巧說到底都還是“末技”;

其實(shí),根本的技巧還是來自功底,來自內(nèi)力。為了增強(qiáng)文言功底和文言閱讀的內(nèi)

力,考生一要做好文言實(shí)詞、文言虛詞、文言句式、詞類活用等方面的知識(shí)儲(chǔ)備;

二要注重平時(shí)積累。文言知識(shí)點(diǎn)很多,考生要養(yǎng)成積累的習(xí)慣,隨時(shí)隨地、一點(diǎn)

一滴地積累,聚沙成塔,莫腋成裘;三要注意復(fù)習(xí)以前學(xué)習(xí)過的課文,因?yàn)樽龈?/p>

考題許多就是對(duì)平時(shí)學(xué)習(xí)過的課文知識(shí)和能力的遷移,甚至有些考查的知識(shí)點(diǎn)就

直接來自學(xué)習(xí)過的課文。因此要回歸課本,尤其是對(duì)于文言文閱讀能力較弱的同

學(xué);四要多練習(xí),通過練習(xí)來掌握500字左右的文言文段的閱讀套路,培養(yǎng)文言

語感,增強(qiáng)解題能力。

二、練一練,講一講

文言文翻譯專題復(fù)習(xí)(一)

1.把下面一段文言文中畫線的部分譯成現(xiàn)代漢語

管仲日:“吾嘗為鮑叔課事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗

三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。生我者父母,知我者鮑子

也?!磅U叔既進(jìn)管仲,以身下之。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。

①吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也

②天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。

2.閱讀下面-段文言文,翻譯文中畫線的句子。

魏文侯問于李克曰:“吳之所以亡者何也?"對(duì)曰:“數(shù)成數(shù)勝?!蔽暮钤唬骸皵?shù)戰(zhàn)

數(shù)勝,國之福也.其所以亡何也?"李克曰:“數(shù)戰(zhàn)則民疲;數(shù)勝則主驕。以驕主

治疲民,此其所以亡也?!保▌⑾颉缎滦?雜事》)

譯文:

3.閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子

太史公《陳涉世家》:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死。等死,死國可乎?”又曰:“戍

死者固

什六七,且壯士不死則已,死即舉大名耳。”迭用七死字,漢書因之。漢《溝泡

志》載

賈讓治河策云:“河從河內(nèi)北至黎陽,為石堤,激使抵東郡平剛;又為石堤,使

北抵黎

陽觀下;乂為石堤,使東北抵東郡津北;又為石堤,使西北抵魏郡昭陽;乂為石

堤,激

使東北百余里?!遍g河再西三東,凡五用石堤字而不為冗復(fù),非后人筆墨畦徑所

能到也。

①《漢書》因之

②間河再西三東,凡五用石堤字而不為冗復(fù)

4.翻譯卜一段劃線文言文。

景公之時(shí),雨雪三日而不霽。公被狐白之裘,坐堂側(cè)陛。晏子入見,立有間。公

日:"怪哉!雨雪三日而天不寒?!标套訉?duì)曰:"天不寒乎?“公笑。晏子曰:嚶聞

占之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞。今君不知也?!惫唬?/p>

”善。寡人聞命矣。”乃令H裘發(fā)粟以與饑寒者。

5.閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子。

夫?qū)W者所以求益耳。見人讀數(shù)十卷書,便自高大,凌忽長者,輕慢同列。人疾之

如仇敵,惡之如鵬梟。如此以學(xué)自損,不如無學(xué)也。

譯文:

6.閱讀下面一段文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

申子(申不害)請(qǐng)仕其從兄官,昭侯不許也。申子有怨色。昭侯曰:“非所謂學(xué)

于子者也。聽子之謁,而廢子之道乎?又亡其行子之術(shù),而廢子之謁乎?①子嘗

教寡人循功勞,視次第。今有所求,此我將奚聽乎?”②申平乃辟舍靖罪,日:

“君真其人也!”(選自《戰(zhàn)國策》)

①譯文;

②譯文:

7.閱讀下面一段文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語飛

李離者,晉文公之理也。過聽(聽察案情有誤)殺人,自拘當(dāng)死(把自己拘禁起來判

以死罪)。文公曰:“官有貴賤,罰有輕重。下吏有過,非子之罪也。”李離曰:“臣

居官為長,不與吏讓位;受祿為多,不與下分利。①今過聽殺人,傅其罪下吏,

非所聞也?!鞭o不受令。文公曰:“子則自以為有罪,寡人亦有罪邪?”②李離

日:“理有法,失刑則刑,失死則死。公以臣能聽微決疑,故使為理。今過聽殺

人,罪當(dāng)死?!彼觳皇芰睿鼊Χ?。(選自《史記》)

①譯文:

②譯文:

8.閱讀下面一段文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

貞觀七年,太宗幸蒲州,刺史趙元楷課父老服黃紗單衣,迎謁路左,盛飾廨宇,

修營樓雉以求媚。①又潛飼羊百余口角數(shù)T頭,將饋貴戚。太宗知,召而數(shù)之

曰:“聯(lián)巡省河、洛,經(jīng)歷數(shù)州,凡有所須,皆資官物。卿為飼羊養(yǎng)魚,雕飾院

宇,此乃亡隋弊俗,今不可復(fù)行!當(dāng)識(shí)臣心,改舊態(tài)也。“②以元揩在隋邪佞,

故太宗發(fā)此言以戒之。元楷慚懼,數(shù)日不食而卒。(選自《貞觀政要》)

①譯文:

②譯文:

9.閱讀下面一段文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

初,范文止公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往吊,王侍制質(zhì)獨(dú)扶病餞州國

口,大臣責(zé)之曰:“君,長者,何自陷朋黨?"王曰:“范公天下賢者,顧質(zhì)何

敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!”聞?wù)邽橹s頸。

①譯文:

②譯文:

文言文翻譯專題復(fù)習(xí)(二)

1.王烈字彥方,太原人也。①少師事陳實(shí),以義行稱。鄉(xiāng)里有盜牛者,主得之,

盜請(qǐng)罪曰:②刑戮是甘,乞不使王彥方知也。'烈聞而使人謝之,遺布一端?;?/p>

問其故,烈日:'③盜懼吾聞其過,是有恥惡之心,既懷恥惡,必能改善,故以

此激之?!笥欣细高z劍于路,行道一人見而守之,至暮,老父還,尋得劍,怪

而聞其姓名,以事告烈。④烈使推求,乃先盜牛者也。諸有爭訟曲直,將質(zhì)之于

烈,⑤或至涂而返,或望廬而還。其以德感人若此。

把下列句子譯成現(xiàn)代漢語

①少師事陳實(shí),以義行稱。

②刑戮是甘,乞不使王彥方知也。

③盜懼吾聞其過,是有恥惡之心。

④烈使推求,乃先盜牛者也。

⑤或至涂而返,或望廬而還。

2.閱讀下面一段文言文,翻譯畫線的句子。

莊子之齊,見餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:‘吾已不食七日矣「餓者吁曰:

'吾見過我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向便夫子不不食,其能哀我乎?!'

(1)吾見過我者多矣,莫我哀也。

(2)向使夫子不不食,其能哀我乎?!

4.夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。夫?qū)W

須靜也,才須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢(注)則不能勵(lì)精,險(xiǎn)

躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與口去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復(fù)何

及?注:淫慢,過度享樂與怠慢。

(1)非淡泊尢以明志,非寧靜尢以致遠(yuǎn)。

(2)淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。

(3)年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。

5.華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗臼:‘幸尚寬,何為不可?

'后賊追至,王欲舍所攜人。歆日:沐所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可

以急相棄邪?’

遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。

(1)

(2)

6馮異為人謙退不伐,行與諸將相逢,輒引車避道。進(jìn)止皆有表識(shí),軍中號(hào)為整

齊。每所止舍,諸將升坐論功,異常獨(dú)屏樹下,軍中號(hào)曰'大樹將軍及破邯鄲,

乃更部分諸將,各有配隸,軍中部言愿屬大樹將軍,光武以此多之。(《后漢書

馮異傳》)

(1)馮異為人謙退不伐。

(2)軍中皆言愿屬大樹將軍,光武以此多之。

7.昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者。人或問之:’何為泣乎?對(duì)曰:'

吾仕數(shù)不遇,自傷年老失時(shí),是以泣也。‘人曰:‘仕奈何不一遇也?,對(duì)曰:‘吾年

少之時(shí),學(xué)為文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老。用老主亡,后主又用武。

吾更為武,武節(jié)始就,武主乂亡。少主始立,好用少年,吾年又老。是以未嘗一

遇。

⑴人或問之:’何為泣乎?’

⑵吾更為武,武節(jié)始就,武主又亡。

8.戎夷違齊如魯。天大寒,而后門。與弟子一人宿于郭外。寒愈甚,謂其弟子曰:

'子與我衣,我活也;我與子衣,子活也。我,國士也,為天下惜死;子,不肖

人也,不足愛也。子與我子之衣。,弟子曰:失不肖人也,又惡能與國士之衣哉?

‘戎夷日:'嗟乎!道其不濟(jì)夫!’解衣與弟子,夜半而死,弟子遂活。謂戎夷其能

必定一世,則未之識(shí);若夫欲利人之心,不可以加矣!

⑴子,不肖人也,不足愛也。

⑵嗟乎!道其不濟(jì)夫!

9.余病痞(肚子里生的硬塊)旦悸,謁醫(yī)視之,曰:,惟伏神(中藥名,外形像芋)

為宜?!魅眨I諸市,烹而餌之,病加甚,召醫(yī)而尤其故。醫(yī)求觀其滓,曰:‘

吁!盡老芋也。彼鬻藥者欺子而獲售。子之懵也,而反尤于余,不以過乎?’余

戍然慚,性然憂。推是類也以往,則世之以芋自售而病乎人者眾矣,又誰辨焉!

⑴召醫(yī)而尤其故。

⑵彼港藥者欺子而獲售。

10.齊王厚送女,欲妻屠牛吐。屠牛吐辭以疾。其友曰:“子終死腥臭之肆而已

乎,何謂辭之?”吐應(yīng)之曰:“其女丑?!逼溆言唬骸白雍我灾俊蓖氯眨骸耙?/p>

吾屠知之?!逼溆言唬骸昂沃^也?”吐日:“吾肉善,如量而去苦少耳。吾肉小

善,雖以他附益之,尚猶賈不售。今厚送之,子丑故耳?!逼溆押笠娭?,果丑。

一一韓嬰《韓氏外傳》卷九

①子終死腥臭之肆而己乎,何謂辭之?

②吾肉善,如量而去苦少耳。吾肉不善,雖以他附益之,尚猶賈不售。

文言文翻譯復(fù)習(xí)(讀一讀、練一練、講一講)

文言文翻譯專題復(fù)習(xí)(一)答案

1.①我曾經(jīng)替鮑叔謀劃事情,卻使鮑叔更加困窘(或譯為“卻使事情更加糟糕”),

但鮑叔不認(rèn)為我愚蠢,他知道時(shí)運(yùn)有好的時(shí)候,有不好的時(shí)候(“時(shí)”翻譯為“運(yùn)

氣”、“利”譯為“順利”也對(duì))。②人們不贊美管仲的賢明卻贊美鮑叔能夠識(shí)

別人才(“天下”譯為“天下人”“知”譯為“了解”乜對(duì))

2.屢次作戰(zhàn),人民就要疲困;屢次勝利,君主就容易驕傲。以驕傲的君主,統(tǒng)治

疲困的人民,這就是滅亡的原因.

3、①《漢書》沿用了(這些文句)②阻隔黃河兩次向西三次向東,共五次使用

“石堤”一詞卻不讓人感到冗長累贅。

4、翻譯:景公在位當(dāng)政時(shí),曾連續(xù)卜雪三大而小放晴c景公穿著白色的狐裘大

衣,坐在大堂一邊的臺(tái)階上。晏子入宮覲見,站了一會(huì)兒,景公說,“奇怪啊,

下了三天雪可卻不那么冷晏子說:“天真的不冷嗎?”景公笑了笑。晏子說:

“晏嬰我聽說古代賢明的君王自己飽了卻知道別人餓著,自己暖了卻知道別人凍

著,自己安逸了,卻能知道別人正在辛勞??上КF(xiàn)在您卻不知??!”景公說:“好!

寡人我受教了?!庇谑悄贸鲷靡屡c糧食,發(fā)放給那些受饑寒煎熬的人們

5、人們恨他像恨仇敵一樣。討厭他像討厭貓頭鷹一樣,像這樣因?yàn)橛悬c(diǎn)學(xué)問而

損害了自己,(還)不如沒有學(xué)問。

6.①你曾經(jīng)教導(dǎo)我要按照功勞的大小,安排相應(yīng)的官職等級(jí)。現(xiàn)在你要我讓你的

堂兄做官,這樣,我將聽從哪一種意見呢?(重點(diǎn)考查對(duì)“嘗”“循”“次第”

的理解和賓語前置句式。)

②申不害就退避一段距離,請(qǐng)求(昭侯)治罪,說:“君王真是(我理想中的)有道

明君啊。"(重點(diǎn)考查對(duì)“辟舍”“其人”的理解。)

7、①”……現(xiàn)在錯(cuò)判案件殺死了人,(卻)把那罪名歸屬下邊的官吏,沒聽說這

樣的道理啊?!保ㄖ攸c(diǎn)考查,對(duì)“過聽”和通假字“傅”,以及“所”的理解。)

②李離說“獄官是有法規(guī)的,(獄官)錯(cuò)判了刑,(自己)就該受刑;錯(cuò)殺了人,(自

己)就該被殺?!保ㄖ?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論