




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
一、漁父
漁父[1]
戰(zhàn)國(guó)?屈原
屈原既放[2],游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁[3]。漁父見而問
之曰:“子非三閭大夫[4]與[5]?何故至于斯?"屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人
皆醉我獨(dú)醒,是以見放[6]。"漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人
皆濁,何不漏[7]其泥而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歆其醯[8]?何故深思
高舉[9],自令見放為?"屈原曰:“吾聞之,新沐[10]者必彈冠,新?。?1]者必振
衣。安能以身之察察[12],受物之汶汶[13]者于!寧赴湘流,葬于江魚之腹中。
安能以皓皓之白,而蒙世浴之塵埃乎!”漁父莞爾[14]而笑,鼓枇[15]而去,歌
曰:“滄浪[16]之水清兮,可以濯[17]吾纓[18]。滄浪之水濁兮,可以濯吾足?!?/p>
遂去,不復(fù)與言。
【注釋】
⑴漁父(fu):父通"甫",古時(shí)對(duì)老年男子的尊稱。
⑵放:放逐。
⑶枯稿(gao):憔悴,枯瘦。
⑷三閭(I6)大夫:掌管楚國(guó)屈、景、昭三姓王族譜牒等事務(wù)的官,屈原曾任此職。
[5]與:通"歟",表示疑問或反問的語(yǔ)氣詞。
[6]是以見放:是以,因此。見,被。
⑺海(gu):攪渾。
⑻其糟而歆其隔:,吃。糟,酒糟。歆,飲。躺,薄酒。
[9]高舉:清高的舉止。
口0]沐:洗頭。
[11]浴:洗澡。
[12〕察察:潔白的樣子。
[13]汶(men)汶:玷污。
口4]莞爾:微笑的樣子。
[15]鼓枇(yi):劃動(dòng)著船槳。
[16]滄浪:水名,漢水的支流,在今湖北境內(nèi)。
[1刀濯(zhuo):洗。
[18]纓:系冠的帶子,以二組系于冠,結(jié)在頷下。山
白話譯文
屈原遭到了放逐,在沅江邊上游蕩。他沿著江邊走邊唱,面容憔悴,模樣枯瘦。漁父見
了向他問道:“您不是三閭大夫么,為什么落到這步田地?"屈京說:"天下都是渾濁不堪只
有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯獨(dú)我清醒,因此被放逐?!?/p>
漁父說:“圣人不死板地對(duì)待事物,而能隨著世道一起變化。世上的人都骯臟,何不
攪渾泥水揚(yáng)起濁波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?為什么想得過深又自命清
高,以至讓自己落了個(gè)放逐的下場(chǎng)?“
屈原說:“我聽說:剛洗過頭一定要彈彈帽子,剛洗過澡一定要抖抖衣服。怎能讓清
白的身體去接觸世俗塵埃的污染呢?我寧愿跳到湘江里,葬身在江魚腹中。怎么能讓晶瑩
剔透的純潔,蒙上世俗的塵埃呢?“
漁父聽了,微微一笑,搖起船槳?jiǎng)由黼x去。唱道:“滄浪之水清又清啊,可以用來洗
我的帽纓:滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳?!氨氵h(yuǎn)去了,不再同屈原說話。
屈原(約公元前339年一約公元前278年),戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)人。名平,字原。楚懷王時(shí)
任左徒、三閭大夫。對(duì)內(nèi)主張舉賢授能,修明政治。對(duì)外主張聯(lián)齊抗秦。被讒,遭放逐。<
襄王時(shí)再遭讒毀,遷于江南多年,后見楚國(guó)政治腐敗,無力挽救,懷著深沉的憂憤,自沉于
汨羅江。一生創(chuàng)作了許多不朽作品。傳說屈原于農(nóng)歷五月五日投江自盡,中國(guó)民間五月五日
端午節(jié)包粽子、賽龍舟的習(xí)俗就源于人們對(duì)屈原的紀(jì)念。1953年,屈原還被列為世界“四大
文化名人”之一,受到世界和好理事會(huì)和全世界人民的除重紀(jì)念。
二、項(xiàng)羽之死(選自《史記》)
項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚
歌,項(xiàng)王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項(xiàng)王則夜起,飲帳
中。有美人名虞,常幸從:駿馬名雎,常騎之。于是項(xiàng)王乃悲歌慷慨,自為詩(shī)
曰:"力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮雅不逝。駢不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若
何!”歌數(shù)闋,美人和之。項(xiàng)王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。
于是項(xiàng)王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人,直夜?jié)铣?,馳走。平
明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項(xiàng)王渡滄,騎能屬者百余人耳。
項(xiàng)王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰“左”。左,乃陷大澤中。以故漢
追及之。項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎。漢騎追者數(shù)千人。項(xiàng)王
自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊
者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今
日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天
亡我,非戰(zhàn)之罪也?!?/p>
乃分其騎以為四隊(duì),四向。漢軍圍之?dāng)?shù)重。項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼
一將?!绷钏拿骝T馳下,期山東為三處。于是項(xiàng)王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂
斬漢一將。是時(shí),赤泉侯為騎將,追項(xiàng)王,項(xiàng)王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱
驚,辟易數(shù)里。與其騎會(huì)為三處。漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之。
項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎
曰:“何如?”騎皆伏日:“如大王言?!?/p>
于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江。烏江亭長(zhǎng)橫船待,謂項(xiàng)王曰:“江東雖小,地方
千里,眾數(shù)十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無以
渡。”項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,
今無一人還,縱江東父兄憐而王我,,我何面目見之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心
乎?”乃謂亭長(zhǎng)曰:“吾知公長(zhǎng)者。吾騎此馬五歲,所當(dāng)無敵,嘗一日行千
里,不忍殺之,以賜公。”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn)。獨(dú)籍所殺漢軍數(shù)
百人。項(xiàng)王身亦被十余創(chuàng)。顧見漢騎司馬呂馬童,曰:“若非吾故人乎?”馬
童面之,指王翳曰:“此項(xiàng)王也。”項(xiàng)王乃曰:“吾聞漢購(gòu)我頭千金?,邑萬
戶,吾為若德?!蹦俗载囟馈M豸枞∑漕^,余騎相蹂踐爭(zhēng)項(xiàng)王,相殺者數(shù)十
人。最其后,郎中騎楊喜.騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各得其一體。
(摘自《史記?項(xiàng)羽本紀(jì)》)
【譯文】項(xiàng)王在垓下駐扎,修筑營(yíng)壘,兵少糧盡,漢軍及諸侯兵把他團(tuán)團(tuán)
包圍了好幾層。深夜,聽到漢軍在四面唱著楚地的歌,項(xiàng)王大為吃驚,說:
“漢軍已經(jīng)把楚地都占領(lǐng)了嗎?這里為什么楚人這么多呢!”項(xiàng)王連夜起來,
在帳中飲酒。有美人名虞,一直受寵跟在項(xiàng)王身邊;有駿馬名雅(zhui,
追),項(xiàng)王一直騎著。這時(shí)候,項(xiàng)王不禁慷慨悲歌,自己作詩(shī)吟唱道:“力量
能拔山啊.英雄氣概舉世無雙,時(shí)運(yùn)不濟(jì)呀雅馬不再件前闖!雅馬不往前闖啊
可怎么辦,虞姬呀虞姬,怎么安排你呀才妥善?”項(xiàng)王唱了幾遍,美人虞姬在
一旁應(yīng)和。項(xiàng)王眼淚一道道流下來,左右侍者也都跟著落淚,沒有一個(gè)人能抬
起頭來看他。
于是項(xiàng)王騎上馬,部下壯士八百多人騎馬跟在后面,趁夜突破重圍,向南
沖出,飛馳而逃。天快亮的時(shí)候,漢軍才發(fā)覺,命令騎將灌嬰帶領(lǐng)五千騎兵去
追趕。項(xiàng)王渡過淮河,部下壯士能跟上的只剩下一百多人了。項(xiàng)王到達(dá)陰陵,
迷了路,去問一個(gè)農(nóng)夫,農(nóng)夫騙他說:“向左邊走?!表?xiàng)王帶人向左,陷進(jìn)了
大沼澤地中。因此,漢兵追上了他們。項(xiàng)王又帶著騎兵向東,到達(dá)東城,這時(shí)
就只剩下二十八人。漢軍騎兵追趕上來的有幾千人。項(xiàng)王自己估計(jì)不能逃脫
了,對(duì)他的騎兵說:“我?guī)П鹆x至今己經(jīng)八年,親自打了七十多仗,我所抵
擋的敵人都被打垮,我所攻擊的敵人無不降服,從來沒有失敗過,因而能夠稱
霸,據(jù)有天下??墒侨缃窠K于被困在這里,這是上天要滅亡我,決不是作戰(zhàn)的
過錯(cuò)。今天必定要(與漢軍)決一死戰(zhàn)了,我愿意(帶頭)給諸位(與對(duì)方)
痛快地決戰(zhàn),一定勝漢軍三回,帶領(lǐng)諸位沖破重圍,斬殺漢將,砍倒軍旗,使
你們知道是上天要讓我滅亡,而不是我作戰(zhàn)的過錯(cuò)?!?/p>
于是把騎兵分成四隊(duì),面朝四個(gè)方向。漢軍把他們包圍起幾層。項(xiàng)王對(duì)騎
兵們說:“我來給你們拿下一員漢將!”命令四面騎士驅(qū)馬飛奔而下,約定沖
到山的東邊,分作三處集合。于是項(xiàng)王高聲呼喊著沖了下去,漢軍像草木隨風(fēng)
倒伏一樣潰敗了,項(xiàng)王殺掉了一名漢將。這時(shí),赤泉侯楊喜為漢軍騎將,在后
面追趕項(xiàng)王,項(xiàng)王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯連人帶馬都嚇壞了,倒退了好幾
里。項(xiàng)王與他的騎兵在三處會(huì)合了。漢軍不知項(xiàng)王的去向,就把部隊(duì)分為三
路,再次包圍上來。項(xiàng)王驅(qū)馬沖了上去,又?jǐn)亓艘幻麧h軍都尉,殺死有百八十
人,聚攏騎兵,僅僅損失了兩個(gè)人。項(xiàng)王問騎兵們道:“怎么樣?”騎兵們都
敬服地說:“正像大王說的那樣?!?/p>
這時(shí)候,項(xiàng)王想要向東渡過烏江。烏江亭長(zhǎng)正停船靠岸等在那里,對(duì)項(xiàng)王
說:“江東雖然小,但土地縱橫各有一千里,民眾有幾十萬,也足夠稱王啦。
希望大王快快渡江?,F(xiàn)在只有我這兒有船,漢軍到了,沒法渡過去?!表?xiàng)王笑
了笑說:“上天要滅亡我,我還渡烏江干什么!再說我和江東子弟八千人渡江
西征,如今沒有一個(gè)人回來,即使江東的父老兄弟憐愛我而擁我為主,我有什
么臉面見他們呢?縱然他們不說,我難道不在心里感到愧疚嗎?”于是對(duì)亭長(zhǎng)
說:“我知道您是位忠厚的人,我騎著這匹馬征戰(zhàn)了五年,所向無敵,曾經(jīng)日
行千里,我不忍心殺掉它,把它送給您吧?!泵铗T兵都下馬步行,手持短兵
器與追兵交戰(zhàn)。光項(xiàng)籍一個(gè)人就殺掉漢軍幾百人。項(xiàng)王身上也受十兒處傷。項(xiàng)
王回頭看見漢軍騎司馬呂馬童,說:“你不是我的老相識(shí)嗎?”馬童這時(shí)才跟
項(xiàng)王打了個(gè)對(duì)臉兒,于是指給王翳說:“這就是項(xiàng)王?!表?xiàng)王說:“我聽說漢
王用黃金千斤,封邑萬戶懸賞求購(gòu)我的腦袋,我就把這份好處送你吧!”說
完,自刎而死。
三、《報(bào)任安書》司馬遷
1、太史公1牛馬走司4遷,再拜言。
2、少卿足下:曩者2辱蜴書,教以慎于接物,推賢進(jìn)士為務(wù),意氣勤勤懇懇。若望
3仆不相師,而用流4俗人之言,仆非敢如此也。仆雖罷5鴛,亦嘗側(cè)聞6長(zhǎng)者之遺風(fēng)
矣。顧自以為身殘?zhí)幏x7,動(dòng)而見尤,欲益反損,是以獨(dú)郁悒而無誰語(yǔ)。諺曰:“誰為為
之?孰令聽之?"蓋鐘子期死,伯牙8終身不復(fù)鼓琴。何則?士為知己者用,女為悅己者
容。若仆大質(zhì)己虧缺矣,雖材懷隨和9,行若由夷10,終不可以為榮,適足以見笑而自點(diǎn)
11耳。
3、書辭宜答,會(huì)東從上來12,又迫賤事,相見日淺,卒卒13無須臾之間,得竭指
意。今少卿抱不測(cè)之罪,涉旬月,迫季冬14,仆又薄15從上雍,恐卒然不可為諱16,
是仆終日不得舒憤懣以曉左右,則長(zhǎng)逝者魂魄私恨無窮。請(qǐng)略陳固陋。闕然久不報(bào),幸勿
為過,
4、仆聞之:修身者,智之符也;愛施者,仁之端也;取予者,義之表也;恥辱者,
勇之決也;立名者,行之極也。士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。故禍臭
懵于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于宮刑17。刑余之人,無所比數(shù),非
一世也,所從來遠(yuǎn)矣。昔衛(wèi)靈公與雍渠同載,孔也適陳;18商鞅因景監(jiān)見,趙良寒心:
19同子參乘,袁絲變色:自古而恥之!20夫中材之人,事有關(guān)于宦豎21,莫不傷氣,而
況于慷慨22之士乎!如今朝廷雖乏人,奈何令刀鋸之余,薦天下之家俊哉!仆賴先人緒
業(yè),得待罪23輦毅下,二十余年矣。所以自惟24:上之,不能納忠效信,有奇策材力之
譽(yù),自結(jié)明主:次之,又不能拾遺補(bǔ)闕,招賢進(jìn)能,顯巖穴之士;外之,不能備行伍,攻
城野戰(zhàn),有斬將塞25旗之功:下之,不能積日累勞,取尊官厚祿,以為宗族交游光寵。
四者無一遂,茍合取容,無所短長(zhǎng)之效,可見于此矣.鄉(xiāng)26者,仆亦嘗廁下大夫之列,
陪外廷27末議。不以此時(shí)引淮綱28,盡思慮,今已虧形為掃除之隸,在閶茸29之中,
乃欲卬30首伸眉,論列是非,不亦輕朝廷、羞當(dāng)世之士邪?嵯乎!嗟乎!如仆尚何言
哉!尚何言哉!
5、且事本末未馴也。仆少負(fù)不羈之才,長(zhǎng)無鄉(xiāng)曲31之譽(yù),主上幸以先人之故,
使得奉薄伎,出入周N32之中。仆以為戴盆何以望天33,故絕賓客之知,忘室家之業(yè),
日夜思竭其不肖之材力,務(wù)一心菅職,以求親媚于主上。而事乃有大謬不然者!
6、夫仆與譴34俱居門下,素非能相善也。趣舍35異路,未嘗銜杯酒36,接股
勤之余歡。然仆觀其為人,自守奇士,事親孝,與士信,臨財(cái)廉,取予義,分別有讓,恭
儉下人,常思奮不顧身,以密國(guó)家之急。其素所蓄積也,仆以為有國(guó)士之風(fēng)。夫人臣出萬
死不顧一生之計(jì),赴公家之難,斯已奇矣。今舉事一不當(dāng),而全軀保妻子之臣隨而媒強(qiáng)
37其短,仆誠(chéng)私心痛之。乩李陵提步卒不滿五「,深踐戎馬之地,足歷王庭38,垂餌虎
口,橫挑強(qiáng)39胡,仰40億萬之師,與單于連戰(zhàn)十有余日,所殺過當(dāng)。虜救死扶傷不給,
旃41裘之君長(zhǎng)咸震怖,乃悉征其左、右賢王42,舉引弓之民,一國(guó)共攻而圍之。轉(zhuǎn)斗千
里,矢盡道窮,救兵不至,1?卒死傷如積。然陵一呼勞軍,士無不起,躬自流涕,沫43
自飲泣,更張空卷44,冒白刃,北首爭(zhēng)死敵者。陵未沒時(shí),使有來報(bào),漢公卿王侯皆奉
觴上壽45。后數(shù)日,陵敗書聞,主上為之食不甘味,聽朝不怡。大臣憂懼,不知所出。
仆竊不自料其卑賤,見主上慘凄怛46悼,誠(chéng)欲效其款款之愚,以為李陵素與士大夫47絕
甘分少,能得人之死力,雖古之名將,不能過也。身雖陷敗,彼觀其意,且欲得其當(dāng)而報(bào)
于漢。事已無可奈何,其所摧敗,功亦足以暴于天下矣。仆懷欲陳之,而未有路,適會(huì)召
問,即以此指,推言陵之功,欲以廣主上之意,塞畦眥48之辭。未能盡明,明主不曉,
以為仆沮49貳師,而為李陵游說,遂下于理50。拳拳之忠,終不能自列。因?yàn)檎_上,卒
從史議。家貧,貨賂不足以自贖,父游莫救,左右親近不為一言。身北木石,獨(dú)與法吏為
伍,深幽囹圄51之中,誰可告慰者!此真少卿所親見,仆行事豈不然乎?李陵既生降,
1債52其家聲,而仆又但53之蠶室,重為天下觀笑。悲夫!悲夫!事未易一二為俗人言
也。
7、仆之先人非有剖符54丹書之功,文史星歷55,近乎卜祝之間,固主上所戲弄,
倡優(yōu)畜之,流俗之所輕也。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與蟋蟻56何以異?而世乂
不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不為自免,卒就死耳。何也?素所自樹立使然也。人
固有?死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。太上,不辱先,其次不辱身,其次
不辱理色,其次不辱辭令,其次訕體受辱,其次易服57受辱,其次關(guān)木索58、被笆59
楚受辱,其次剔毛發(fā)、嬰金錢受辱,其次毀肌膚、斷肢體受辱,最下腐刑60極矣!傳日
“刑不上大夫61。”此言士節(jié)不可不勉厲也。猛虎在深山,百獸震恐,及在阱欖62之中,
搖尾而求食,積威約之潮也。故士有畫地為牢,勢(shì)不入;削木為吏,議不對(duì),定計(jì)于鮮
63也。今交手足,受木索,暴肌膚,受榜64簸,幽于圜墻之中。當(dāng)此之時(shí),見獄吏則頭
槍65地,視徒隸則心惕息66。何者?積威約之勢(shì)也。及以至是,言不辱者,所謂強(qiáng)顏
耳,為足貴乎!且西伯67,伯也,拘于愛里68;李斯69,相也,具于五刑70:淮陰
71,王也,受械于陳72:彭越73、張敖74,南面稱孤,系獄抵罪;絳侯75誅諸呂,權(quán)
傾五伯76,囚于清室77:魏共78,大將也,衣赭衣,關(guān)三木:季布79為朱家鉗奴:灌
&80受辱于居室。此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國(guó),及罪至罔81力口,不能引決自裁,在
塵埃之中。古今一體,安在其不辱也?由此言之,勇怯,勢(shì)也;強(qiáng)弱,形也。審矣,何足
怪乎?夫人不能早自裁繩墨之外,以梢陵遲,至于鞭維之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎!古
人所以重施刑于大夫者,殆為此也。
8、夫人情莫不貪生惡死,念父母,顧妻子,至激于義理者不然,乃有所不得已也。
今仆不幸,早失父母,無兄弟之親,獨(dú)身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?且勇者不必死
節(jié),怯夫恭義,何處不勉焉!仆雖怯懦,欲茍活,亦頗識(shí)去就之分矣,何至自沉82溺縹
繼之辱哉!且夫臧獲83婚,猶能引決,況仆之不得已乎?所以隱忍茍活?,幽于糞土之
中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而又來不表于后也。
9、古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻84非常之人稱焉。蓋文王拘而演《周
易》85;仲尼厄而作《遺》86:屈原放逐,乃賦《離騷》87;左丘失明,厥有《國(guó)
追》88;孫子臏腳,《兵法》修歹U89;不韋遷蜀,世傳《£遺》90;裝韭囚秦,《逸
建》《孤憤》91;《詩(shī)》三百篇92,大抵圣賢發(fā)憤之所為作也。此人皆意有所郁結(jié),不
得通其道,故述往事、思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒
其憤,思垂空文以自見。
10、仆竊不遜,近自托于無能之辭,網(wǎng)羅天下放失93舊聞,略考其行事,綜其終
始,稽其成敗興壞之紀(jì),上計(jì)軒轅,下至于茲,為十表,本紀(jì)十二,書八章,世家三十,
列傳七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創(chuàng)未就,會(huì)遭
此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍94色。仆誠(chéng)以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑
大都,則仆償前辱之責(zé),雖萬被戮,也有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也!
11、且負(fù)下未易居,下流多謗議。仆以口語(yǔ)遇遭此禍,重為鄉(xiāng)黨戮笑95,以污辱先
人,亦何而目復(fù)上父母之丘墓乎?雖累百世,垢彌甚耳!是以府一日而九回96,居則忽
忽若有所亡,出則不知其所往。每念斯恥,汗未嘗不發(fā)背沾衣也!身直為閨^之臣97,
寧得自引深藏于巖穴邪?故且從俗浮沉,與時(shí)俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推賢進(jìn)
士,無乃與仆私心剌謬乎?今雖欲自雕琢98,曼辭以自飾,無益,于俗不信,適足取辱
耳。要之,死日然后是非乃定。書不能悉意,故略陳固陋。譚再拜。山
2白話譯文
1、像牛馬一樣替人奔走的仆役太史公司馬遷再拜。
2、少卿足下:前不久承蒙您給我寫信,用譚慎地待人接物教導(dǎo)我,以推舉賢能、引
薦人才為己任,情意、態(tài)度十分懇切誠(chéng)摯,好像抱怨我沒有遵從您的教誨,而是追隨了世
俗之人的意見。我是不敢這樣做的。我雖然平庸無能,但也曾聽到過德高才俊的前輩遺留
下來的風(fēng)尚。只是我自認(rèn)為身體已遭受摧殘,又處于污濁的環(huán)境之中,每有行動(dòng)便受到指
責(zé),想對(duì)事情有所增益,結(jié)果反而自己遭到損害,因此我獨(dú)自憂悶而不能向人訴說。俗話
說:"為誰去做,教誰來聽?"鐘子期死了,伯牙便一輩子不再?gòu)椙?。這是為什么呢?賢士
樂于被了解自己的人所用,女子為喜愛自己的人而打扮。像我這樣的人,身軀已經(jīng)虧殘,
雖然才能像隨侯珠、和氏嬖那樣稀有,品行像許由、伯夷那樣高尚,終究不能用這些來引
以為榮,恰好會(huì)引人恥笑而自取污辱。
3、來信本應(yīng)及時(shí)答復(fù),剛巧我侍從皇上東巡回來,后又為煩瑣之事所逼迫,同您見
面的日子很少,我又匆匆忙忙地沒有些微空閑來詳盡地表達(dá)心意?,F(xiàn)在您蒙受意想不到的
罪禍,再過一月,臨近十二月,我侍從皇上到雍縣去的日期也迫近了,恐怕突然之間您就
會(huì)有不幸之事發(fā)生,因而使我終生不能向您抒發(fā)胸中的憤懣,那么與世長(zhǎng)辭的靈魂會(huì)永遠(yuǎn)
留卜.無窮的遺怨。請(qǐng)讓我向您略約陳述淺陋的意見。隔了很長(zhǎng)的日子沒有復(fù)信給您,希望
您不要責(zé)怪。
4、我聽到過這樣的說法:一個(gè)人如何修身,是判斷他智慈的憑證:一個(gè)人是否樂善
好施,是評(píng)判他仁義的起點(diǎn);一個(gè)人如何取舍,是體會(huì)他道義的標(biāo)志:一個(gè)人如何面對(duì)恥
辱,是斷定他是否勇敢的準(zhǔn)則;一個(gè)人建立了怎樣的名產(chǎn),是他品行的終極目標(biāo)。志士行
這五種品德,然后就可以立足于社會(huì),排在君子的行列中了。所以,禍患沒有比貪利更悲
慘的了,悲哀沒有比心靈受創(chuàng)更痛苦的了,行為沒有比污辱祖先更丑惡的了,恥辱沒有比
遭受宮刑更重大的了。受過宮刑的人,社會(huì)地位是沒法比類的,這并非當(dāng)今之世如此,這
可追溯到很遠(yuǎn)的時(shí)候。從前衛(wèi)靈公與宦官雍渠同坐一輛車子,孔子感到羞恥,便離開衛(wèi)國(guó)
到陳國(guó)去,商鞅靠了宦官景監(jiān)的推薦而被秦孝公召見,賢上趙良為此寒心;太監(jiān)趙同子陪
坐在漢文帝的車上,袁絲為之臉色大變。自古以來,人們對(duì)宦官都是鄙視的。一個(gè)才能平
常的人,一旦事情關(guān)系到宦官,沒有不感到屈辱的,更何況一個(gè)慷慨剛強(qiáng)的志士呢?如今
朝廷雖然缺乏人材,但怎么會(huì)讓一個(gè)受過刀鋸摧殘之刑的人,來推薦天下的豪杰俊才呢?
我憑著先人遺留下來的余業(yè),才能夠在京城任職,到現(xiàn)在已二十多年了。我常常這樣想:
上不能對(duì)君王盡忠和報(bào)效信誠(chéng),而獲得有奇策和才干的稱譽(yù),從而得到皇上的信任:其
次,又不能給皇上拾取遺漏,補(bǔ)正闕失,招納賢才,推舉能人,發(fā)現(xiàn)山野隱居的賢士:對(duì)
外,不能備數(shù)于軍隊(duì)之中,攻城野戰(zhàn),以建立斬將奪旗的功勞:從最次要的方面來看,又
不能每日積累功勞,謀得高官厚祿,來為宗族和朋及爭(zhēng)光。這四個(gè)方面沒有哪一力面做出
成績(jī),我只能有意地迎合皇上的心意,以保全自己的地位。我沒有些微的建樹,可以從這
些方面看出來。以前,我也曾置身于下大夫的行列,在朝堂上發(fā)表些不值一提的意見。我
沒有利用這個(gè)機(jī)會(huì)申張綱紀(jì),竭盡思慮,到現(xiàn)在身體殘廢而成為打掃污穢的奴隸,處在卑
賤者中間,還想昂首揚(yáng)眉,評(píng)論是非,不也是輕視朝廷、羞辱了當(dāng)世的君子們嗎?唉!
唉!像我這樣的人,尚且說什么呢?尚且說什么呢?
5、而且,事情的前因后果一般人是不容易弄明白的。我在少年的時(shí)候就沒有卓越不
羈的才華,成年以后也沒有得到鄉(xiāng)里的稱譽(yù),幸虧皇上因?yàn)槲腋赣H是太史令,使我能夠獲
得奉獻(xiàn)微薄才能的機(jī)會(huì),出入宮禁之中。我認(rèn)為頭上頂著盆子就不能望天,所以斷絕了賓
客的往來,忘掉了家室的事務(wù),日夜都在考慮全部獻(xiàn)出自己的微不足道的才干和能力,專
心供職,以求得皇上的信任和寵幸。但是,事情與愿望違背太大,不是原先所料想的那
樣。
6、我和李陵都在朝中為官,向來并沒有多少交往,追求和反對(duì)的目標(biāo)也不相同,從
不曾在一起舉杯飲酒,互相表示友好的感情。但是我觀察李陵的為人,確是個(gè)守節(jié)操的不
平常之人:奉事父母講孝道,同朋友交往守信用,遇到錢財(cái)很廉潔,或取或予都合乎禮
義,能分別長(zhǎng)幼尊卑,謙讓有禮,恭敬謙卑自甘人下,總是考慮著奮不顧身來赴國(guó)家的急
難。他歷來積鑄的品德,我認(rèn)為有國(guó)士的風(fēng)度。做人臣的,從出于萬死而不顧一生的考
慮,奔赴國(guó)家的危難,這已經(jīng)是很少見的了。現(xiàn)在他行事一有不當(dāng),而那些只顧保全自己
性命和妻室兒女利益的臣子們,便跟著挑撥是非,夸大過錯(cuò),陷人于禍,我確實(shí)從內(nèi)心感
到沉痛。況且李陵帶領(lǐng)的兵卒不滿五千,深入敵人軍事要地,到達(dá)單于的王庭,好像在老
虎口上垂掛誘餌,向強(qiáng)大的胡兵四面挑戰(zhàn),面對(duì)著億萬敵兵,同單于連續(xù)作戰(zhàn)十多天,殺
傷的敵人超過了自己軍隊(duì)的人數(shù),使得敵人連救死扶傷都顧不上。匈奴君長(zhǎng)都十分震驚恐
怖,于是就征調(diào)左、右賢王,出動(dòng)了所有會(huì)開弓放箭的人,舉國(guó)上下,共同攻打李陵并包
圍他。李陵轉(zhuǎn)戰(zhàn)千里,箭都射完了,進(jìn)退之路已經(jīng)斷絕,救兵不來,士兵死傷成堆。但
是,當(dāng)李陵振臂一呼,鼓舞士氣的時(shí)候,兵士沒有不奮起的,他們流著眼淚,一個(gè)個(gè)滿臉
是血,強(qiáng)忍悲泣,拉升空的弓弦,冒著白光閃閃的刀鋒,向北拼死殺敵。當(dāng)傘陵的軍隊(duì)尚
未覆沒的時(shí)候,使者曾給朝廷送來捷報(bào),朝廷的公卿王侯都舉杯為皇上慶賀。幾天以后,
李陵兵敗的奏竹傳來,皇上為此而飲食不甜,處理朝政也不高興。大臣們都很憂慮,害
怕,不知如何是好。我私下里并未考慮自己的卑賤,見皇上悲傷痛心,實(shí)在想盡一點(diǎn)我那
款款愚忠。我認(rèn)為李陵向來與將士們同廿共苦,能夠換得士兵們拼死效命的行動(dòng),即使是
古代名將恐怕也沒能超過的。他雖然身陷重圍,兵敗投降,但看他的意思,是想尋找機(jī)會(huì)
報(bào)效漢朝。事情已經(jīng)到了無可奈何的地步,但他摧垮、打敗敵軍的功勞,也足以向天下人
顯示他的本心了。我內(nèi)心打算向皇上陳述上面的看法,而沒有得到適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì),恰逢皇上
召見,詢問我的看法,我就根據(jù)這些意見來論述李陵的功勞,想以此來寬慰皇上的胸懷,
堵塞那些攻擊、誣陷的言論。我沒有完全說清我的意思,圣明的君主不深入了解,認(rèn)為我
是攻擊貳師將軍,而為李陵辯解,于是將我交付獄官處罰。我的虔敬和忠誠(chéng)的心意,始終
沒有機(jī)會(huì)陳述和辯白,被判了誣上的罪名,皇上終于同意了法吏的判決。我家境貧寒,微
薄的錢財(cái)不足以拿來贖罪,朋友們誰也不出面營(yíng)救,皇帝左右的親近大臣又不肯替我說一
句話。我血肉之驅(qū)本非木頭和石塊,卻與執(zhí)法的官吏在一起,深深地關(guān)閉在牢獄之中,我
向誰去訴說內(nèi)心的痛苦呢?這些,正是少卿所親眼看見的,我的所作所為難道不正是這樣
嗎?李陵投降以后,敗壞了他的家族的名聲,而我接著被置于蠶室,更被天下人所恥笑,
可悲??!可悲!
7、這些事情是不容易逐一地向俗人解釋的。我的祖先沒有剖符丹竹的功勞,職掌文
史星歷,地位接近于卜官和巫祝一類,本是皇上所戲弄并當(dāng)作倡優(yōu)來畜養(yǎng)的人,是世俗所
輕視的。假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螃蚊又有什么區(qū)別?世人
又不會(huì)拿我之死與能殉節(jié)的人相比,只會(huì)認(rèn)為我是智盡無能、罪大惡極,不能免于死刑,
而終于走向死路的??!為什么會(huì)這樣呢?這是我向來所從事的職業(yè)以及地位.使人們會(huì)這
樣地認(rèn)為。人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕,這是因?yàn)?/p>
他們生存所依靠的東西不同?。∫粋€(gè)人最重要的是不污辱祖先,其次是自身不受侮辱,再
次是不因別人的臉色而受辱,再次是不因別人的言語(yǔ)而受辱,再次是被捆綁在地而受辱,
再次是穿上囚服受辱,再次是戴上腳鐐手銬、被杖擊鞭笞而受辱,再次是被剃光頭發(fā)、頸
戴枷鎖而受辱,再次是毀壞肌膚、斷肢載體而受辱,最下等的是腐刑,侮辱到了極點(diǎn)。古
書說"刑不上大夫",這是說上人講節(jié)操而不能不加以自勉。猛虎生活在深山之中,百善就
都震恐,等到它落入陷驛和柵欄之中時(shí),就只得搖著尾巴乞求食物,這是人不斷地使用威
力和約束而逐漸使它馴服的。所以,士子看見畫地為牢而決不進(jìn)入,面對(duì)削木而成的假獄
吏也決不同他對(duì)答,這是由于早有主意,事先就態(tài)度鮮明。現(xiàn)在我的手腳交叉,被木枷鎖
住、繩索捆綁,皮肉暴露在外,受著棍打和鞭笞,關(guān)在牢獄之中。在這種時(shí)候,看見獄吏
就叩頭觸地,看見牢卒就恐懼喘息。這是為什么呢?是獄吏的威風(fēng)和禁約所造成的。事情
已經(jīng)到了這種地步,再談什么不受污辱,那就是人們常說的厚臉皮了,有什么值得尊貴的
呢?況且,象西伯姬昌,是諸侯的領(lǐng)袖,曾被拘禁在菱里:李斯,是丞相,也受盡了五
刑;淮陰侯韓信,被封為王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖被誣告有稱帝野心,被捕
入獄并定下罪名;絳侯周勃,曾深殺諸呂,?時(shí)間權(quán)力大于春秋五霸,也被囚禁在請(qǐng)罪室
中:魏其侯竇嬰,是一員大將,也穿上了紅色的囚衣,手、腳、頸項(xiàng)都套上了刑具;季布
以鐵圈束頸實(shí)身紿朱家當(dāng)了奴隸;灌夫彼拘于居室而受屈辱。這些人的身分都到了上侯將
相的地位,聲名傳揚(yáng)到鄰國(guó),等到犯了罪而法網(wǎng)加身的時(shí)候,不能引決自裁。在社會(huì)上,
古今都一樣,哪里有不受辱的呢?照這樣說來,勇敢或怯懦,乃是勢(shì)位所造成;強(qiáng)或弱,
也是形勢(shì)所決定。確實(shí)是這樣,有什么奇怪的呢?況旦人不能早早地自殺以逃脫于法網(wǎng)之
外,而到了被摧殘和被杖打受刑的時(shí)候,才想到保全節(jié)操,這種愿望和現(xiàn)實(shí)不是相距太遠(yuǎn)
了嗎?古人之所以慎重地對(duì)大夫用刑,就是因?yàn)檫@個(gè)緣故。
8、人之常情,沒有誰不貪生怕死的,都掛念父母,顧慮妻室兒女。至于那些激憤于
正義公理的人當(dāng)然不是這樣,這里有迫不得已的情況。如今我很不幸,早早地失去雙親,
又沒有兄弟互相愛護(hù),獨(dú)身一人,孤立于世,少卿你看我對(duì)妻室兒女又怎樣呢?況且一個(gè)
勇敢的人不一定要為名節(jié)去死,怯懦的人仰慕大義,又何處不勉勵(lì)自己呢?我雖然怯懦軟
弱,想茍活在人世,但也頗能區(qū)分棄生就死的界限,哪會(huì)自甘沉溺于牢獄生活而忍受屈辱
呢?再說奴隸婢妾尚且懂得自殺,何況象我到了這樣不得己的地步!我之所以忍受著屈辱
茍且活下來,陷在污濁的監(jiān)犯:之中卻不肯死的原因,是遺憾我內(nèi)心的志愿有木達(dá)到的,平
平庸庸地死了,文章就不能在后世顯露。
9、古時(shí)候雖富貴但名字磨滅不傳的人,多得數(shù)不清,只有那些卓異而不平常的人才
在世上著稱。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而擴(kuò)寫《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;
屈原被放逐,才寫了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國(guó)語(yǔ)》。孫臏被截去膝蓋骨,
《兵法》才撰寫出來;呂不韋被貶謫蜀地,后世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦
國(guó),寫出《說難》、《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大都是一些圣賢們抒發(fā)憤懣而寫作的。這
些都是人們感情有壓抑郁結(jié)不解的地方,不能實(shí)現(xiàn)其理想,所以記述過去的事跡,讓將來
的人了解他的志向。就像左丘明沒有了視力,孫臏斷了雙腳,終生不能被人重用,便退陽(yáng)
著書立說來抒發(fā)他們的怨憤,想到活下來從事著作來表現(xiàn)自己的思想。
10、我私下里也自不量力,近來用我那不高明的文辭,收集天下散失的歷史傳聞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 特許經(jīng)營(yíng)合同范本
- 種子繁育員協(xié)會(huì)活動(dòng)試題及答案
- 2024年農(nóng)作物種子繁育員職業(yè)復(fù)習(xí)試題及答案
- 模具設(shè)計(jì)的學(xué)術(shù)研究方向試題及答案
- 種子繁育員技術(shù)證書考試試題及答案
- 足球裁判員產(chǎn)業(yè)知識(shí)試題與答案
- 聚焦模具設(shè)計(jì)師資格考試的前沿試題及答案
- 資深經(jīng)紀(jì)人經(jīng)驗(yàn)分享會(huì)的試題及答案
- 農(nóng)作物種子繁育員考試的案例探討及試題答案
- 揭陽(yáng)初二月考試卷及答案
- 2022年新高考山東政治高考真題(含答案)
- 新能源電力設(shè)備項(xiàng)目立項(xiàng)報(bào)告(模板范本)
- 第六章 納米復(fù)合材料
- 萬能外圓磨床作業(yè)指導(dǎo)書
- SAP-BASIS-常維護(hù)手冊(cè)
- 乙炔氣柜施工方案
- 兒童故事小壁虎借尾巴ppt課件
- 《春日》PPT課件
- 屋頂分布式光伏發(fā)電項(xiàng)目資金申請(qǐng)報(bào)告寫作模板
- 公路路基土建工程項(xiàng)目拌合站建設(shè)方案詳細(xì)
- 中考講座化學(xué)中考失分分析及教學(xué)對(duì)策ppt課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論