全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本_第1頁(yè)
全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本_第2頁(yè)
全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本_第3頁(yè)
全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本_第4頁(yè)
全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"and[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.3PartyAandPartyBrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.

1.4PartyAandPartyBrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.

OBLIGATIONS

2.1PartyAshallprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.

2.2PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponcompensationfortheservices/productsprovidedbyPartyAinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.

2.3PartyAshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.4PartyBshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

DELIVERYANDACCEPTANCE

3.1PartyAshalldelivertheservices/productstoPartyBinaccordancewiththedeliveryschedulesetforthinthisContract.

3.2PartyBshallinspectandaccepttheservices/productsdeliveredbyPartyAwithin[numberofdays]afterdelivery.

3.3Intheeventofanynon-conformitywiththespecificationsandtermssetforthinthisContract,PartyBshallnotifyPartyAwithin[numberofdays]afterthediscoveryofsuchnon-conformity.

3.4PartyAshallrectifyanynon-conformitynotifiedbyPartyBwithin[numberofdays]afterreceivingsuchnotification.

TERMANDTERMINATION

4.1ThisContractshallbeeffectivefromthedateofitsexecutionandshallremainineffectforaperiodof[numberofyears/months],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

4.2EitherPartymayterminatethisContractbyprovidingwrittennoticetotheotherPartyatleast[numberofdays]priortotheterminationdate.

4.3IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyeitherParty,thenon-breachingPartymayterminatethisContractimmediatelybyprovidingwrittennoticetothebreachingParty.

LIABILITY

5.1PartyAshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyBduetoitsbreachofthisContract.

5.2PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyBduetoitsbreachofthisContract.

5.3PartyBshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyAduetoitsbreachofthisContract.

5.4PartyBshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyAduetoitsbreachofthisContract.

CONFIDENTIALITY

6.1PartyAandPartyBagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtothembytheotherPartyinconnectionwiththisContract.

6.2TheconfidentialityobligationsunderthissectionshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.

ATTACHMENTS

7.1ThefollowingdocumentsareattachedtoandincorporatedintothisContractasiftheywerepartofthisContract:

a.[Attachment1]

b.[Attachment2]

c.[Attachment3]

d.[Attachment4]

e.[Attachment5]

INWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[DateofExecution]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

[DateofExecution]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB,"and[PartyC],anindependentcontractororserviceproviderregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyC."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.3PartyCrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.4PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.

1.5PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.

OBLIGATIONS

2.1PartyAshallengagePartyCtoprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.

2.2PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.

2.3PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponcompensationfortheservices/productsprovidedbyPartyAandPartyCinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.

2.4PartyAshalloverseeandcoordinatetheactivitiesofPartyCtoensurecompliancewiththetermsofthisContract.

RIGHTSOFPARTYA

3.1PartyAshallhavetherighttorequestandreceiveregularprogressreportsfromPartyCregardingtheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

3.2PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractforcauseifPartyCfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyC.

3.3PartyAshallhavetherighttoinspectandapprovetheworkperformedbyPartyCatanytimeduringthetermofthisContract.

3.4PartyAshallhavetherighttorequestmodificationstothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyC,subjecttomutualagreementandadjustmentofthecompensation.

INTERESTSOFPARTYA

4.1PartyAshallhavetherighttoreceiveinterestonanylatepaymentsfromPartyB,calculatedat[interestrate]perannumfromtheduedateuntilthedateofpayment.

4.2PartyAshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyBforanylossorexpenseincurredduetoPartyB'sfailuretocomplywiththepaymentterms.

4.3PartyAshallhavetherighttoclaimcompensationforanyadditionalcostsincurredasaresultofPartyC'sfailuretomeettheagreed-uponstandards.

OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYB

5.1PartyBshallcomplywiththepaymenttermssetforthinthisContractandshallmaketimelypaymentstoPartyAfortheservices/productsprovided.

5.2PartyBshallnotmakeanychangestothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyCwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

5.3PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationreceivedfromPartyAorPartyCtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyAorPartyC.

5.4PartyBshallindemnifyPartyAagainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromPartyB'sbreachofthisContract.

OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYC

6.1PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.

6.2PartyCshallnotsubcontractanypartoftheworkwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

6.3PartyCshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstanyliabilityarisingfromitsperformanceunderthisContract.

6.4PartyCshallpromptlynotifyPartyAofanychangesinitsbusinessorcircumstancesthatmayaffectitsabilitytoperformitsobligationsunderthisContract.

TERMINATION

7.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherParty.

7.2PartyAmayterminatethisContractforcauseifPartyBfailstomaketimelypaymentsorifPartyCfailstomeettheagreed-uponstandards.

LIABILITY

8.1PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyBorPartyCduetoitsbreachofthisContract.

8.2PartyBandPartyCshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyAduetotheirbreachofthisContract.

CONFIDENTIALITY

9.1PartyA,PartyB,andPartyCagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtothembytheotherPartiesinconnectionwiththisContract.

9.2TheconfidentialityobligationsunderthissectionshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.

ATTACHMENTS

10.1ThefollowingdocumentsareattachedtoandincorporatedintothisContractasiftheywerepartofthisContract:

a.[Attachment1]

b.[Attachment2]

c.[Attachment3]

d.[Attachment4]

e.[Attachment5]

INWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[DateofExecution]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

[DateofExecution]

[SignatureofPartyC]

[NameofPartyC]

[TitleofPartyC]

[DateofExecution]

SUMMARY

TheinclusionofPartyCasathird-partyserviceproviderinthisContractservestoenhancetheefficiencyandqualityoftheservices/productsprovidedtoPartyB.ByengagingPartyC,PartyAcanleveragespecializedexpertiseandresourcestomeetthespecificneedsofPartyB.TheContractisstructuredtoprioritizetherightsandinterestsofPartyA,ensuringthatitsobligationsareclearlydefinedandthatitretainssignificantcontrolovertheproject.ThisapproachaimstoprotectPartyA'sinvestmentandensurethattheservices/productsmeetthehigheststandardsofqualityandperformance.TheterminationandliabilityclausesaredesignedtosafeguardPartyA'sinterestsintheeventofabreachbyeitherPartyBorPartyC.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB,"and[PartyC],anindependentcontractororserviceproviderregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyC."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.3PartyCrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.

1.4PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.

1.5PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.

OBLIGATIONS

2.1PartyAshallengagePartyCtoprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.

2.2PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.

2.3PartyBshallengagePartyAastheprincipalcontractorandshallprovidenecessaryresourcesandsupporttoPartyCtoensurethesuccessfulcompletionoftheproject.

2.4PartyBshallhavetherighttosuperviseandinspecttheworkperformedbyPartyCatanystageoftheproject.

RIGHTSOFPARTYB

3.1PartyBshallhavetherighttorequestmodificationstothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyC,subjecttomutualagreementandadjustmentofthecompensation.

3.2PartyBshallhavetherighttoapproveanychangestotheprojectspecificationsandtimelines,providedsuchchangesdonotmateriallyaffecttheoverallprojectcostordeliverydate.

3.3PartyBshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsfromPartyCregardingtheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

3.4PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractforcauseifPartyAfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyAorPartyC.

INTERESTSOFPARTYB

4.1PartyBshallhavetherighttoclaiminterestonanylatepaymentsfromPartyA,calculatedat[interestrate]perannumfromtheduedateuntilthedateofpayment.

4.2PartyBshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyAforanylossorexpenseincurredduetoPartyA'sfailuretocomplywiththepaymenttermsordelivertheservices/productsontime.

4.3PartyBshallhavetherighttoclaimcompensationforanyadditionalcostsincurredasaresultofPartyA'sorPartyC'sfailuretomeettheagreed-uponstandards.

OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYA

5.1PartyAshallcomplywiththepaymenttermssetforthinthisContractandshallmaketimelypaymentstoPartyCfortheservices/productsprovided.

5.2PartyAshallnotmakeanychangestothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyCwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.

5.3PartyAshallnotdiscloseanyconfidentialinformationreceivedfromPartyBorPartyCtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyBorPartyC.

5.4PartyAshallindemnifyPartyBagainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromPartyA'sbreachofthisContract.

OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYC

6.1PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.

6.2PartyCshallnotsubcontractanypartoftheworkwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.

6.3PartyCshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstanyliabilityarisingfromitsperformanceunderthisContract.

6.4PartyCshallpromptlynotifyPartyBofanychangesinitsbusinessorcircumstancesthatmayaffectitsabilitytoperformitsobligationsunderthisContract.

TERMINATION

7.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherParty.

7.2PartyBmayterminatethisContractforcauseifPartyAfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyAorPartyC.

LIABILITY

8.1PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdama

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論