




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
全英文合同標(biāo)準(zhǔn)文本第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"and[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB."
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.3PartyAandPartyBrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.
1.4PartyAandPartyBrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.
OBLIGATIONS
2.1PartyAshallprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.
2.2PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponcompensationfortheservices/productsprovidedbyPartyAinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
2.3PartyAshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
2.4PartyBshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
DELIVERYANDACCEPTANCE
3.1PartyAshalldelivertheservices/productstoPartyBinaccordancewiththedeliveryschedulesetforthinthisContract.
3.2PartyBshallinspectandaccepttheservices/productsdeliveredbyPartyAwithin[numberofdays]afterdelivery.
3.3Intheeventofanynon-conformitywiththespecificationsandtermssetforthinthisContract,PartyBshallnotifyPartyAwithin[numberofdays]afterthediscoveryofsuchnon-conformity.
3.4PartyAshallrectifyanynon-conformitynotifiedbyPartyBwithin[numberofdays]afterreceivingsuchnotification.
TERMANDTERMINATION
4.1ThisContractshallbeeffectivefromthedateofitsexecutionandshallremainineffectforaperiodof[numberofyears/months],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
4.2EitherPartymayterminatethisContractbyprovidingwrittennoticetotheotherPartyatleast[numberofdays]priortotheterminationdate.
4.3IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyeitherParty,thenon-breachingPartymayterminatethisContractimmediatelybyprovidingwrittennoticetothebreachingParty.
LIABILITY
5.1PartyAshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyBduetoitsbreachofthisContract.
5.2PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyBduetoitsbreachofthisContract.
5.3PartyBshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyAduetoitsbreachofthisContract.
5.4PartyBshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyAduetoitsbreachofthisContract.
CONFIDENTIALITY
6.1PartyAandPartyBagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtothembytheotherPartyinconnectionwiththisContract.
6.2TheconfidentialityobligationsunderthissectionshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.
ATTACHMENTS
7.1ThefollowingdocumentsareattachedtoandincorporatedintothisContractasiftheywerepartofthisContract:
a.[Attachment1]
b.[Attachment2]
c.[Attachment3]
d.[Attachment4]
e.[Attachment5]
INWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[TitleofPartyA]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[TitleofPartyB]
[DateofExecution]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB,"and[PartyC],anindependentcontractororserviceproviderregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyC."
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.3PartyCrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.4PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.
1.5PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.
OBLIGATIONS
2.1PartyAshallengagePartyCtoprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.
2.2PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.
2.3PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponcompensationfortheservices/productsprovidedbyPartyAandPartyCinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
2.4PartyAshalloverseeandcoordinatetheactivitiesofPartyCtoensurecompliancewiththetermsofthisContract.
RIGHTSOFPARTYA
3.1PartyAshallhavetherighttorequestandreceiveregularprogressreportsfromPartyCregardingtheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
3.2PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractforcauseifPartyCfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyC.
3.3PartyAshallhavetherighttoinspectandapprovetheworkperformedbyPartyCatanytimeduringthetermofthisContract.
3.4PartyAshallhavetherighttorequestmodificationstothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyC,subjecttomutualagreementandadjustmentofthecompensation.
INTERESTSOFPARTYA
4.1PartyAshallhavetherighttoreceiveinterestonanylatepaymentsfromPartyB,calculatedat[interestrate]perannumfromtheduedateuntilthedateofpayment.
4.2PartyAshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyBforanylossorexpenseincurredduetoPartyB'sfailuretocomplywiththepaymentterms.
4.3PartyAshallhavetherighttoclaimcompensationforanyadditionalcostsincurredasaresultofPartyC'sfailuretomeettheagreed-uponstandards.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYB
5.1PartyBshallcomplywiththepaymenttermssetforthinthisContractandshallmaketimelypaymentstoPartyAfortheservices/productsprovided.
5.2PartyBshallnotmakeanychangestothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyCwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
5.3PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationreceivedfromPartyAorPartyCtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyAorPartyC.
5.4PartyBshallindemnifyPartyAagainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromPartyB'sbreachofthisContract.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYC
6.1PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.
6.2PartyCshallnotsubcontractanypartoftheworkwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
6.3PartyCshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstanyliabilityarisingfromitsperformanceunderthisContract.
6.4PartyCshallpromptlynotifyPartyAofanychangesinitsbusinessorcircumstancesthatmayaffectitsabilitytoperformitsobligationsunderthisContract.
TERMINATION
7.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherParty.
7.2PartyAmayterminatethisContractforcauseifPartyBfailstomaketimelypaymentsorifPartyCfailstomeettheagreed-uponstandards.
LIABILITY
8.1PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagessufferedbyPartyBorPartyCduetoitsbreachofthisContract.
8.2PartyBandPartyCshallbeliableforanydirectdamagessufferedbyPartyAduetotheirbreachofthisContract.
CONFIDENTIALITY
9.1PartyA,PartyB,andPartyCagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtothembytheotherPartiesinconnectionwiththisContract.
9.2TheconfidentialityobligationsunderthissectionshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.
ATTACHMENTS
10.1ThefollowingdocumentsareattachedtoandincorporatedintothisContractasiftheywerepartofthisContract:
a.[Attachment1]
b.[Attachment2]
c.[Attachment3]
d.[Attachment4]
e.[Attachment5]
INWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[TitleofPartyA]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[TitleofPartyB]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyC]
[NameofPartyC]
[TitleofPartyC]
[DateofExecution]
SUMMARY
TheinclusionofPartyCasathird-partyserviceproviderinthisContractservestoenhancetheefficiencyandqualityoftheservices/productsprovidedtoPartyB.ByengagingPartyC,PartyAcanleveragespecializedexpertiseandresourcestomeetthespecificneedsofPartyB.TheContractisstructuredtoprioritizetherightsandinterestsofPartyA,ensuringthatitsobligationsareclearlydefinedandthatitretainssignificantcontrolovertheproject.ThisapproachaimstoprotectPartyA'sinvestmentandensurethattheservices/productsmeetthehigheststandardsofqualityandperformance.TheterminationandliabilityclausesaredesignedtosafeguardPartyA'sinterestsintheeventofabreachbyeitherPartyBorPartyC.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[PartyA],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyA,"[PartyB],alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyB,"and[PartyC],anindependentcontractororserviceproviderregisteredandoperatingin[Country/Region],withitsregisteredaddressat[Address],hereinafterreferredtoas"PartyC."
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.1PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.2PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.3PartyCrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywithfulllegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationsunderthisContract.
1.4PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavetheauthoritytoenterintothisContractandthatthisContracthasbeenproperlyauthorizedandexecutedbytheirrespectivegoverningbodies.
1.5PartyA,PartyB,andPartyCrepresentandwarrantthattheyhavethenecessarytechnical,financial,andlegalresourcestoperformtheirobligationsunderthisContract.
OBLIGATIONS
2.1PartyAshallengagePartyCtoprovide[services/products]toPartyBinaccordancewiththespecificationsandtermssetforthinthisContract.
2.2PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.
2.3PartyBshallengagePartyAastheprincipalcontractorandshallprovidenecessaryresourcesandsupporttoPartyCtoensurethesuccessfulcompletionoftheproject.
2.4PartyBshallhavetherighttosuperviseandinspecttheworkperformedbyPartyCatanystageoftheproject.
RIGHTSOFPARTYB
3.1PartyBshallhavetherighttorequestmodificationstothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyC,subjecttomutualagreementandadjustmentofthecompensation.
3.2PartyBshallhavetherighttoapproveanychangestotheprojectspecificationsandtimelines,providedsuchchangesdonotmateriallyaffecttheoverallprojectcostordeliverydate.
3.3PartyBshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsfromPartyCregardingtheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
3.4PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractforcauseifPartyAfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyAorPartyC.
INTERESTSOFPARTYB
4.1PartyBshallhavetherighttoclaiminterestonanylatepaymentsfromPartyA,calculatedat[interestrate]perannumfromtheduedateuntilthedateofpayment.
4.2PartyBshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyAforanylossorexpenseincurredduetoPartyA'sfailuretocomplywiththepaymenttermsordelivertheservices/productsontime.
4.3PartyBshallhavetherighttoclaimcompensationforanyadditionalcostsincurredasaresultofPartyA'sorPartyC'sfailuretomeettheagreed-uponstandards.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYA
5.1PartyAshallcomplywiththepaymenttermssetforthinthisContractandshallmaketimelypaymentstoPartyCfortheservices/productsprovided.
5.2PartyAshallnotmakeanychangestothescopeofworkorservicesprovidedbyPartyCwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
5.3PartyAshallnotdiscloseanyconfidentialinformationreceivedfromPartyBorPartyCtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyBorPartyC.
5.4PartyAshallindemnifyPartyBagainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromPartyA'sbreachofthisContract.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYC
6.1PartyCshallperformitsobligationsunderthisContractwithduediligenceandinaccordancewiththehighestindustrystandards.
6.2PartyCshallnotsubcontractanypartoftheworkwithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
6.3PartyCshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstanyliabilityarisingfromitsperformanceunderthisContract.
6.4PartyCshallpromptlynotifyPartyBofanychangesinitsbusinessorcircumstancesthatmayaffectitsabilitytoperformitsobligationsunderthisContract.
TERMINATION
7.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherParty.
7.2PartyBmayterminatethisContractforcauseifPartyAfailstomeettheagreed-uponstandardsorifthereisamaterialbreachofthisContractbyPartyAorPartyC.
LIABILITY
8.1PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdama
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 甲乙丙活動(dòng)合同協(xié)議
- 甲供材建筑合同協(xié)議
- 物資儲(chǔ)存保管合同協(xié)議
- 電梯維修維護(hù)合同協(xié)議
- 2025至2030年中國(guó)紅棗冰點(diǎn)澆汁數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)電池連接片數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)清照?qǐng)@酒數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)滌綸長(zhǎng)絲高速紡油劑數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)棉羊絨紗數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)機(jī)制衛(wèi)生帽數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 中考物理命題培訓(xùn)講座
- 生產(chǎn)安全事故風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估報(bào)告(參考模板)
- 125萬(wàn)噸硫鐵礦斜坡道施工組織設(shè)計(jì)
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)10層框架—剪力墻結(jié)構(gòu)體系設(shè)計(jì)計(jì)算書(shū)
- 基于小麥?zhǔn)斋@機(jī)割臺(tái)的玉米割臺(tái)設(shè)計(jì)畢業(yè)設(shè)計(jì)
- 東南大學(xué)論文模板v1.1
- 神經(jīng)系統(tǒng)體格檢查-PPT課件
- 賽英公司FOD監(jiān)測(cè)雷達(dá)系統(tǒng)
- 固體制劑車間主要過(guò)程控制點(diǎn)
- 膿毒癥的診療規(guī)范 中醫(yī)
- 關(guān)于基礎(chǔ)底板“跳倉(cāng)法”施工熱工計(jì)算
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論