




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
TableManners演講者:張望舒,曾子恒制作者:王其梅,楊瑩,曾子恒,毛亞平,徐唯一英語10-1Tableware餐具ChopsticksKnivesandforks
Dinnerknifebutterspreader(奶油刮刀)刀
Fork:saladfork,dinnerfork,dessertfork叉(餐叉分得很細(xì))Goblet:watergoblet,redwinegoblet,whitewinegoblet酒杯Spoon:soupspoonteaspoon勺子Soupbowl碗Serviceordinnerplatebreadandbutterplate餐盤Napkin餐巾ChopsticksareusedtoeatmostkindsofChinesefoods.Holdyourchopstickstowardstheirend,notinthemiddleorthefrontthirdwhendiningwiththem.Whenyouarenotusingyourchopsticks,orhavefinishedeating,laythemdowninfrontofyouwiththetipstoleft.butterspreader(奶油刮刀)餐具擺放(theplaceofthetableware)Informalsettings,allthesilverware,glassware,cups,saucersandthelikeareplacedonthetable,soit’softendifficulttoknowwhichforktousewhenorwhichwaterglassisyours.Asageneralruletothumb,silverwareislinedupintheorderinwhichapersonwillusethem,goingfromtheoutside,in.Forinstance,theforkandknifeusedforthesaladareplacedintheoutermostofthesetting,farthestfromyourplate(withtheexceptionofthespoon).Dessertsilverware,ifnotbroughtoutwiththedessert,areplacedatthetopofyourentréeplate.Glassware,cupandsaucerareplacedtoyourright,whilethenapkin,breadplateandbutterspreadertoyourleft.
餐具的使用(theuseofthetableware)
Rulesonflatware(扁平的餐具,指刀,叉,匙等)Startfromtheoutsideandworkyourwayintowardtheplatesasthemealprogresses.Usually,thebigforkisfortheentree;thebigspoonforthesoup.餐具的使用根據(jù)上菜的順序由外向里使用。通常,最大的叉子是用來食用主菜的,最大的湯匙是用來喝湯的?!癰d”手勢:吃在你的左手邊,喝在你的右手邊!/Eatbreadisonurleft,drinkisonurright,擺餐具也照此守則Usetheknifebyyourrighthand.andusetheforkbyyourlefthand.Onceautensil(餐具)hasbeenused,itnevergoesbackonthetable.whenyouaretakingbreak,restyourforkandknifeentirelyontheplate.whenyouarefinished,placethemdiagonally(對角地)ontheplate,sidebyside,withthehandles(手柄)at4o"clock.Theknifeblade(刀片)shouldfacethecenteroftheplate,notpointouttowardanotherguest(anancientsignofaggression)任何器具用過之后就要被撤下,不可再回到餐桌上,在用餐的過程中如要休息放下手中的刀叉時,刀叉應(yīng)對角地(八字型)分別放在餐盤邊上,不可一半在餐盤上一半在餐桌上,而且刀刃要朝向餐盤的中央,不能朝外對著旁邊的客人,這在古代會被看作是一個挑釁的信號。每吃完一道菜后,刀叉要并攏放在盤中,等服務(wù)員撤走。TheorderofdishesinChinaThemealusuallybeginswithasetofatleastfourcolddishes,tobefollowedbythemaincoursesofhotmeatandvegetabledishes.Soupthenwillbeservedtobefollowedbystaplefoodrangingfromrice,noodlestodumplings.Ifyouwishtohaveyourricetogowithotherdishes,youshouldsaysoingoodtime,formostoftheChinesechoosetohavethestaplefoodatlastorhavenoneofthematall.TheorderofdishesintheWest.Dinnerstartwithasmalldish,whichisoftencalledanastarter.Afterthestarteryouwillgetabowlofsoup.Then,fishcourse.Thenextdishisthemaincourse,itusuallyisabeefsteak.Avegetablesaladwillbeserved.Thenadeliciousdessertwillappearatthetable.Atlastisacupofteaorcoffee.
startersoupFishcourseMaincoursevegetabledessertcoffeeMannersintheWest1)Whenleavingthetableduringthecourseofyourmeal,putyournapkinonyourchair,notthetable.Noonewantstoseeyourstainednapkin.Andatthecompletionofthemeal,placeitontheleftofyourplate,orifyourplatehasbeencleared,inthecenter.
2)Wheninasituationwhereyouhavetopassfoodorcondimentstoothersatthetable,passittoyourright,orcounterclockwise.Neverdoa“boardinghousereach”acrossthetable.3)Whilecuttingmeat,thecorrectwayistocutapieceandthenswitchyourforktoyourrighthandtopickitup.Thismethodisconsideredthe“American”way.Notswitchingyourforkandusingyourleftiscalledthe“Continental”way,andisdonemostofteninEuropeancountries.ThiswayisgainingacceptanceandIwouldn’tbesurprisedifonedaysoonit’sconsideredacceptableinfinedining.Also,cutmeatapieceatatime.Cuttingtheentiremeatupintopiecesorcutting
morethanoneatatimeistacky
4)
Whenyou’redonewithyourmeal,theproperplacementofthesilverwareistolaythemparalleltoeachotherandacrosstheplatewiththehandlesfacingtheright.Toclarify,theendswouldbefacing10o’clockandfour.Note:Notallwaiterswillknowthisandtheystillmayaskyouifit’sokaytoclearyourplate.Atleastyouappearclassy.
MannersinChina1)SpittingOuttheBonesInChinaitisalsocommonpracticetospitthingsoutonthetableorthefloor.Oftenfoodhassmallpiecesofboneorotherinediblepartsthatneedtoberemovedfromthemouth.Usingchopsticks,ahandoratissueisapolitewayaroundtheproblem.2)TouchingTablesThoughintheWestitissometimesconsideredrudetoputone’selbowsonthediningtable,thisisquiteacceptableinChina,particularlywheneatingnoodles.Youhowevermaywanttoavoidthisinsomerestaurantswherethetableisonlywipedwithanoldclothandtheremaybesomeunseenresiduefromthepreviouspatrons’meals.3)DessertEatingsomethingsweetfordessertisnotaChinesecustom.SweetthingscanbefoundhiddenamongeverythingelseonaChinesemenu.FruitsaladsandcaramelcoveredappleareChinesesweetdishesthatarepopularwithWesterners.4)DrinkingBeerisverypopularinChina,butitisallverysimilarwithnoneofthestrongerordarkervarietiesbrewedintheWest.Theotherpopularalcoholicdrinkisricewine.Beware,thiscanbeverystrong.InChina,drinkingalcoholisstillmainlyamalecustom.Maleguestsareroutinelyofferedalcoholandcigarettesatmealtimes.Justpolitelyrefuseifyoudon’twantthem.Anemptyglassisalwaysrefilled,nomatteraboutproteststhattheguesthashadenough,asamarkofpolitenessorgoodwill.Oftenarefusalhastobegiventhreetimes.SeeChineseGuest
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 產(chǎn)品拍攝業(yè)務(wù)合同樣本
- 關(guān)稅合作合同樣本
- 公用土地使用合同樣本
- 書搬運合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 交通標(biāo)牌案例合同樣本
- 公司經(jīng)營合作合同范例
- 會場搭建合作合同樣本
- 事業(yè)人員合同樣本
- 養(yǎng)鵝回收合同樣本
- 東莞裝修合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 2025-2030中國集裝箱化和模塊化數(shù)據(jù)中心行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略分析研究報告
- 2025-2030中國防腐新材料行業(yè)市場深度調(diào)研及發(fā)展策略與投資前景預(yù)測研究報告
- 2025年超高功率大噸位電弧爐項目發(fā)展計劃
- 2025年護(hù)工考試試題及答案
- 2024年四川省高等職業(yè)教育單獨考試招生文化素質(zhì)考試中職英語試卷
- 全國第9個近視防控月活動總結(jié)
- 人教A版必修第二冊高一(下)數(shù)學(xué)6.3.2-6.3.3平面向量正交分解及坐標(biāo)表示【課件】
- 2025至2030年中國快速換模系統(tǒng)數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- 高速公路修補(bǔ)合同協(xié)議
- 航空業(yè)勞動力安全保障措施
- 《肺功能康復(fù)鍛煉》課件
評論
0/150
提交評論