高中語文文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯素材_第1頁
高中語文文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯素材_第2頁
高中語文文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯素材_第3頁
高中語文文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯素材_第4頁
高中語文文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯素材_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言文閱讀訓(xùn)練30篇原文及翻譯

1、蕭穎士傲物自悔

蕭穎士開元二十三年及第。恃才傲物,無與比。常自攜一壺,逐勝郊野。偶憩于逆旅,獨(dú)酌獨(dú)

吟。會(huì)風(fēng)雨暴至,有紫衣老人領(lǐng)一小童避雨于此。穎士見其散冗,頗肆陵侮。逡巡,風(fēng)定雨霽,車馬卒至,

老父上馬呵殿而去。穎士倉(cāng)忙覘之,左右曰:“吏部王尚書也?!背?,穎士常造門,未之面,極驚愕。明日,

具長(zhǎng)箋,造門謝。尚書命引至龐下,坐而責(zé)之,且曰:〃所恨與子非親屬,當(dāng)庭訓(xùn)之耳!"復(fù)曰:”子負(fù)文

學(xué)之名,倨忽如此,止于一第乎?“穎士最終揚(yáng)州功曹。

【譯文】唐玄宗開元二十三年,蕭穎士考中進(jìn)士。自恃才華,高傲無比。常常攜著一壺酒到野外去喝。偶

然在一處休息,自己喝酒吟詩。正趕上暴雨狂風(fēng)。有一位穿紫衣的老人領(lǐng)著一個(gè)小孩在同一處避雨。蕭穎

士見老人散漫的樣子,口出不遜。很快雨停,云去天開。立刻來了車馬,老人上了馬,侍衛(wèi)在后面叫賣著

走了。蕭穎士連忙打聽,有人告知他這是吏部王尚書。過去蕭穎士去求見了好幾次,沒有接見,此時(shí)很驚

愕。其次天寫了很長(zhǎng)的信,到王尚書家里去謝罪。王尚書讓人把蕭穎士領(lǐng)到偏房的廊下,坐下來責(zé)怪他,

并說:“缺憾你不是我的親屬,不然我確定要狠狠地教訓(xùn)你?!蓖A艘粫?huì)兒又說:“你自恃才名,所以才高

傲到這個(gè)樣子,只能是中個(gè)進(jìn)士吧?!笔挿f士死在揚(yáng)州功曹(州牧的屬官)任上。

2、郭誘面劾權(quán)臣

康熙間,山左名臣,自李之芳、董訥而下,實(shí)以郭瑞卿為最剛正。瑞卿名誘。當(dāng)明珠柄政時(shí),行

為專恣,朝野多側(cè)目。郭剛直性成,嘗于明珠壽日,臚舉其劣跡,列入彈章上之。旋復(fù)袖所草疏,乘車至

明邸,踵門投刺,明以其素倔強(qiáng),來謁不易,肅冠帶迎之。及入,長(zhǎng)揖不拜,坐移時(shí),故頻頻作引袖狀。

明喜問日:「御史公近來興致不淺,豈亦有壽詩見賜乎?」郭日:「否否。」探袖出視,乃一彈章。明取讀

未畢,郭忽拍按起曰:「郭誘無禮,劾及故人,應(yīng)受罰?!惯B引巨觥狂吸之,疾趨而出,座客大駭愕。未幾

而廷訊明珠之旨下矣。

【譯文】康熙年間,山東的出名的大臣,在李之芳,董訥以后,事實(shí)上只有郭瑞卿最剛毅正直。郭瑞卿名

繡。明珠把持朝政的時(shí)候,行為專擅,無所顧忌,群臣都畏懼他。郭瑞卿性格剛毅正直,曾經(jīng)在明珠的壽

辰之日,把他的劣跡陳設(shè)在彈劾他的奏章中上交給皇上。隨即又把草稿放在了袖子里。郭瑞卿坐車到了明

珠的府邸,走到門口把把名帖遞上去。明珠知道他始終性情倔強(qiáng),來探望很不簡(jiǎn)單,整理了冠帶去迎接。

郭瑞卿進(jìn)來之后,只是打拱作揖并不下拜,坐下一會(huì)之后,有意多次做牽拉衣袖的動(dòng)作。明珠興奮地問;”

御史大人近來興致不淺,莫非也有祝壽詩來賜教我么?”郭繡說:"不是這樣,不是這樣?!睆囊滦淅锬贸?/p>

來一看,是彈劾他的奏章草稿。明珠拿過來還未讀完,郭繡突然拍案而起,說:“郭繡沒有禮貌,彈劾老

摯友,應(yīng)當(dāng)受罰?!蹦闷鸫蟮谋涌耧嫀妆挖s快出去了。滿座的來賓都特別驚訝。不久朝廷就下達(dá)了

審判明珠的詔書。

3、呂僧珍不仗勢(shì)

呂僧珍,字元瑜,東平范人也。世居廣陵。起自寒賤。始童兒時(shí),從師學(xué),有相工歷觀諸生,指

僧珍謂博士曰:“此有奇聲,封侯相也?!蹦甓?,依宋丹陽尹劉秉,秉誅后,事太祖文皇為門下書佐。

身長(zhǎng)七尺五寸,容貌甚偉。在同類中少所褻狎,曹輩皆敬之。僧珍在任,平心率下,不私親戚。從父兄子

先以販?zhǔn)[為業(yè),僧珍既至,乃棄業(yè)欲求州官。僧珍曰:“吾荷國(guó)重恩,無以報(bào)效,汝等自有常分,豈可妄

求叨越,但當(dāng)速反蔥肆耳。”僧珍舊宅在市北,前有督郵廨,鄉(xiāng)人咸勸徒廨以益其宅。僧珍怒曰:“督郵官

廨也,置立以來,便在此地,豈可徙之益吾私宅!”姊適于氏,住在市西,小屋臨路,與列肆雜處,僧珍

常導(dǎo)從鹵簿到其宅,不以為恥。

【譯文】呂僧珍在位期間,公允對(duì)待屬下,不徇私情。堂兄的兒子呂宏起先以販?zhǔn)[為業(yè),在呂僧珍就任以

后,就放棄販?zhǔn)[業(yè)想求他在州里支配個(gè)官當(dāng)當(dāng),呂僧珍說:“我蒙受國(guó)家大恩,沒有什么可以報(bào)效的。你

們?cè)瓉碛羞m合自己身份地位的職業(yè),怎么可以胡亂要求得到不該得的職份!還是應(yīng)當(dāng)趕快回到蔥店去吧?!?/p>

呂僧珍老家在市北,前面建有督郵的官署,鄉(xiāng)人都勸他遷移官署來擴(kuò)建住宅。呂僧珍憤怒地說:“督郵這

官署,從建立以來就始終在這里,怎么可以遷走它來擴(kuò)建我的私宅呢?”他姐姐嫁給于氏,住在市西,小

屋面臨公路,又混雜在各種店鋪中間,呂僧珍常常引帶著儀仗隊(duì)到她家,并不覺得辱沒了身份。

4、董永與織女

漢董永,千乘人。少偏孤②,與父居。肆力③田畝,鹿車④載自隨。父亡無以葬,乃自賣為奴,

以供喪事。主子知其賢,與錢一萬,遣⑤之。永行三年喪畢。欲還主子,供其奴職。道逢一婦人曰:“愿

為子妻?!彼炫c之俱⑥。主子謂永曰:“以錢與君矣。"永曰:“蒙君之惠,父喪保藏⑦。永雖小人,必欲服

勤致力,以報(bào)厚德?!敝髟唬骸皨D人何能?,"水曰:“能織?!敝髟唬骸氨貭枹嗾?,但令婦為我織繳⑨百匹?!?/p>

于是永妻為主子家織,十日而畢。女出門,謂永曰:“我,天之織女也。緣⑩君至孝,天帝令我助君償債

耳?!闭Z畢,凌空(11)而去,不知所在。

【譯文】漢朝董永是千乘人。年少時(shí)就死了母親,和父親住在一起。(父子)一起盡力種地,(董永)用小

車載著父親,自己跟著。父親死了,沒有什么東西安葬,就自己賣身為奴,用(賣身的錢)供辦喪事用。

主子知道他賢能,給了他一萬錢而且打發(fā)他自由地走了。董永行完了三年守喪之禮,要回到主子家,再去

做奴仆。在道上碰見一個(gè)女子對(duì)他說:“情愿做你的妻子。”于是董永就和她一起(到主子家去了)。主子

對(duì)董永說:“(我)把錢給了你了?!倍勒f:“蒙受您的恩惠,(使我)父得以收葬。我雖然是貧困無知的

人,確定要勤勞侍候不遺余力,來報(bào)答您的大德?!敝髯诱f:“(這)婦女會(huì)做什么?”董永說:“會(huì)織?!?/p>

主子說:“確定要這樣的話,只讓你的妻子替我織一百匹細(xì)絹(就行)?!庇谑?,董永的妻子給主子家織絹,

十天織完了。女子出了門,對(duì)董永說:“我是天上的織女。因?yàn)槟阕钚㈨?,天帝讓我?guī)椭銉斶€債務(wù)?!闭f

完升上高空而離去,不知到哪兒去了。

5、陳俞治巫師

陳俞,字信仲,臨川人,豪俠好義。自京師下第歸,過謁伯姊,值其家病疫,閉門待盡,不許人

來,人亦無肯至者。俞欲入,姊止之曰:“吾家不幸,罹此大疫,付之于命,無可奈何,何為甘心召禍?”

俞不聽,推戶徑前,見門內(nèi)所奉神像,香火甚肅,乃巫者所設(shè)也。俞為姊言:“凡疫病所起,本以蒸郁熏

染而得之,安可復(fù)加閉塞,不通內(nèi)外!”即取所攜蘇合香丸十余枚,煎湯一大鍋,先自飲一杯,然后請(qǐng)姊

及一家長(zhǎng)少各飲之,以余湯遍灑房壁上下,撤去巫具,端坐以俟之。巫入,訝門開而具撤,作色甚怒。俞

奮身出,掀髯瞪眼,叱之曰:“汝何物人,敢至此!此家子弟皆幼,病者滿屋,汝以邪術(shù)炫惑,使之彌旬

弗愈,用意安在?是直欲為盜爾!”顧仆縛之,巫猶嘵嘵辯析,將致之官,始引伏請(qǐng)罪。俞釋其縛,使自

狀其過,乞從私責(zé),于是鞭之三十,盡焚其器具而逐之。鄰里駭懾,爭(zhēng)前非消,俞笑不答,翌日,姊一家

脫然,諧者乃服。又嘗適縣,遇兇人凌弱者,氣蓋一市。為之不平,運(yùn)拳捶之死而遁。會(huì)建炎初元大赦獲

免。后累舉恩得縉云主簿以卒。終身不娶妻妾,亦奇士也。(洪邁《夷堅(jiān)志》)

【譯文】陳俞字信仲,是臨川人,為人豪俠好義。他從京師科舉考試不中而歸,去拜見他的大姐,正趕上

大姐一家得了流行性傳染病,關(guān)上房門等著死,不許別人來,別人也沒有肯來的。陳俞想要進(jìn)來,他的姐

姐阻擋他說:“我們家不幸,遭遇這個(gè)大瘟疫,把生命交出去了,沒有方法,你為什么甘心招來災(zāi)禍呢?”

陳俞不聽從,推開門徑直上前,見房門里邊供奉的神像,還供著香火很肅穆,是巫師設(shè)置的。陳俞對(duì)姐姐

說:“凡是瘟疫發(fā)生,原來因空氣不流通污濁而傳染人得病,怎么能夠再更關(guān)嚴(yán)門,不通內(nèi)外呢!”馬上拿

來自己帶的十二枚蘇合香丸,煮了一大鍋湯,先自己喝了一杯,然后讓姐姐和一家大小各自喝下,把剩下

的湯遍灑在房壁上下,撤走了巫師的器具,端坐著來等待巫師。巫師進(jìn)來,驚異門打開著而他的器物撤走

T,變了臉色很生氣。陳俞馬上起身走出,掀起胡子瞪大眼睛,斥責(zé)他說:“你是什么人,敢到這兒來!

這家子弟都年幼,滿屋都是病人,你用邪術(shù)炫惑人,使他們十多天病不好,用意是什么?這只是想要偷東

西罷了!”回頭讓仆人捆上他,巫師還嘵嘵分辯不止,陳俞將把他送到官府,他這才伏下身子請(qǐng)罪。陳俞

解開他的綁繩,讓他自己陳述自己的罪過,他懇求私下受罰,陳俞于是用鞭子抽他三十下,全部燒了他的

器具,趕走了他。鄰里見此很驚恐,爭(zhēng)著上前反對(duì)指責(zé),陳俞笑著不答話。其次天,姐姐全家人病情好轉(zhuǎn),

那些指責(zé)的人才服了。陳俞又曾到縣邑,遇到兇人欺侮弱者,他的氣概壓住了整個(gè)市集的人。陳俞為此而

不平,揮拳打死了他而逃走。正趕上建炎元年大赦而得以免罪。后來連續(xù)應(yīng)舉朝廷賜官為縉云縣主簿而去

世。他一生未娶妻妾,也是個(gè)別出心裁的人。

6、王安石不事修飾

王荊公性簡(jiǎn)率,不事修飾奉養(yǎng),衣服垢污,飲食粗惡,一無有擇,自少時(shí)則然。蘇明允著《辨奸》,

其言“衣臣虜之衣,食犬彘之食,囚首喪面而談詩書”,以為“不近人情”者,蓋謂是也。然少喜與呂惠

穆、韓獻(xiàn)肅兄弟游。為館職時(shí),玉汝嘗率與同浴于僧寺,潛備新衣一襲,易其敝衣。俟其浴出,俾其從者

舉以衣之,而不以告。荊公服之如固有,初不以為異也。及為執(zhí)政,或言其喜食獐脯者,其夫人著名而疑

之,曰:“公允日未嘗有擇于飲食,何忽獨(dú)嗜此?”因令問左右執(zhí)事者曰:“何以知公之嗜獐脯耶?”日:

“每食不顧他物,而獐脯獨(dú)盡,是以知之?!睆?fù)問:“食時(shí)置獐脯何所?”曰:“在近匕箸處。”夫人曰:“明

日姑易他物近匕箸?!奔榷乘锉M,而獐脯固在。而后,人知其特以其近故食之,而初非有所嗜也。

人見其太甚,或者多疑其為偽云。

【譯文】王安石(荊公是他的爵位)生性簡(jiǎn)樸率真,不講究吃飯、穿戴,衣服滿是污垢,飲食粗糙難咽,

都不計(jì)較,從小就是這樣。蘇明允《辨奸》寫的“不近人情”的人,也許就是他這樣的。王安石少年時(shí)寵

愛和呂公弼(惠穆是他的謚號(hào))、韓絳(獻(xiàn)肅是他的謚號(hào))、韓縝兄弟交游,在學(xué)府里任職的時(shí)候,魏完(字

玉汝)曾經(jīng)和他在寺院里沐浴,暗地準(zhǔn)備了一套新衣服,更換了王安石的破衣服,等他洗完了,叮囑王安

石的從人拿新衣服給他,并不告知他。王安石穿上衣服依舊以為是他從前的,始終沒有看出來。后來做了

宰相,有人說他寵愛吃獐的胸脯肉。王安石的夫人聽說后懷疑的說:'大人平常不曾在飲食上有所挑食,

怎么會(huì)單單有這個(gè)嗜好呢?'又問下人王安石吃飯時(shí)獐肉放在哪個(gè)位置,下人回答說:'在靠近大人筷子

的地方。'夫人說:'明天你換別的菜放在這個(gè)地方試試看。'果真王安石把放在那個(gè)位置的菜都吃光了,

而獐脯肉依舊沒動(dòng),這之后人們才知道王安石只吃他夠得著的食物。其實(shí)并沒有什么嗜好。

7、裴港拒宴

裴海為陜府錄事參軍。李濟(jì)公勉除長(zhǎng)史充視察,始至官,屬吏謁訖。令別召裴錄事,坐與之語,

面約云:“少頃有宴,便請(qǐng)隨判官同赴。”及宴,凡三召不至,公極怒。明晨召懈讓之曰:“某忝公之官長(zhǎng),

以素聞公名,兼朝中新友,話公美事,思接彳走容。故超禮分,面約赴燕,遂累召不來。何相忽之甚也?”

潘正色言曰:“中丞細(xì)思之,未知誰失必也正名,各司其局,古人所守,某敢忘之中丞使府,自有賓僚,

某走吏也,安得同之?”濟(jì)公曰:“老夫過矣,請(qǐng)吾子歸所止。"淵既退,濟(jì)公遽命駕訪之,拜請(qǐng)置在賓

席。

【譯文】裴海為陜府錄事參軍,李勉為長(zhǎng)史充視察。李才到任時(shí),下屬拜見完畢后,又單獨(dú)召見裴海,和

他對(duì)坐說話,當(dāng)面約定說:”等一會(huì)兒有個(gè)宴會(huì),請(qǐng)和判官一起來吧!”到了宴會(huì)起先的時(shí)候,連喊三次裴

潘都沒去。李勉特別生氣,其次天早晨召見裴海指責(zé)他道:“我雖然不才,但為你的長(zhǎng)官,因?yàn)槭冀K聽聞

你的名氣,又加上朝中的親友說你的佳話,才想著跟你處好關(guān)系,于是不管官職上下之別,當(dāng)面約定一起

赴宴,卻召幾次都不來,怎么這么看不起人呀?!”裴海正色道:“您細(xì)致想想,不知道究竟誰有錯(cuò)吶!官

場(chǎng)上的名分是名司其職,古人尚且遵循,我怎么敢遺忘!您去府里赴宴,自有自己的幕僚,我是一個(gè)走吏,

怎么能一起去!”李勉道:“啊,是老夫的過錯(cuò)呀!請(qǐng)你回去吧!”裴海離開后,李勉起身訪問他,讓他位列

自己來賓的席位上。

8、宋太祖善待趙普

太祖時(shí),趙韓王普為宰相,車駕因出,忽幸其第。時(shí)兩浙王錢俶方遣使致書及海物十瓶于韓王,

置在左疣下。會(huì)車駕至,倉(cāng)卒出迎,不及屏也。上顧見,問何物,韓王以實(shí)對(duì)。上曰:“此海物必佳?!奔?/p>

命啟之,皆滿貯瓜子金也。韓王皇恐,頓首謝曰:“臣未發(fā)書,實(shí)不知,若知之,當(dāng)奏聞而卻之。"上笑曰:

“但取之,無慮。彼謂國(guó)家事皆由汝書生耳?!币蛎n王謝而受之。韓王東京宅皆用此金所修也。

【譯文】宋太祖的時(shí)候,韓王趙普擔(dān)當(dāng)宰相,宋太祖外出,突然駕臨來到趙普府第上。當(dāng)時(shí)兩浙王錢俶剛

剛派遣使者送信并且攜帶十瓶海物來到韓王府第,把十瓶海物放置在左廂房里。恰逢皇上的車駕到,趙普

就倉(cāng)卒出來迎接,來不及退避?;噬贤娺@些東西,便問那是什么,韓王根據(jù)實(shí)際狀況來回答?;噬险f:

“這些海物確定很好?!碑?dāng)即吩咐開啟那些瓶子,都是裝滿的金瓜子。韓王特別皇恐,頓首謝罪說:“我沒

有打開信,的確不知瓶子里的東西,假如知是這樣,應(yīng)當(dāng)上奏皇上并且退掉卻它們?!被噬闲φf:“盡管收

下它們,不要過慮。那些國(guó)家大事都是由你所擬定的?!币虼俗岉n王感謝自己并且收受它們。韓王開封的

房子都是用這些金子所修砌的。

9、還夏侯楙以清白

文帝少與楙親,及即位,以為安西將軍、持節(jié),承夏侯淵處都督關(guān)中。楙性無武略,而好治生。

至太和二年,明帝西征,人有白楙者,遂召還為尚書。楙在西時(shí),多畜伎妾,公主由此與楙不和。其后群

弟不遵禮度,楙數(shù)切責(zé),弟懼見治,乃共構(gòu)楙以誹謗,令主奏之,有詔收楙。帝意欲殺之,以問長(zhǎng)水校尉

京兆段默,默以為“此必清河公主與楙不睦,出于諧構(gòu),冀不推實(shí)耳。且伏波與先帝有定天下之功,宜加

三思”。帝意解,曰:“吾亦以為然?!蹦税l(fā)詔推問為公主作表者,果其群弟子臧、子江所構(gòu)也。

【譯文】漢文帝年輕的時(shí)候與夏侯茂很親近,他即皇帝位后,任命夏侯茂做安西將軍、持節(jié)傳達(dá)皇帝吩咐,

承接夏侯淵都督關(guān)中。夏侯茂本性上沒有武略,卻喜好治生。到太和二年,漢明帝搞西征,有人舉薦白茂,

于是下詔書回來做尚書。夏侯茂在安西時(shí),養(yǎng)了很多歌伎和小妾,清河公主因此與夏侯茂不和。后來多數(shù)

的兄弟不遵守禮節(jié)和法度,夏侯茂多次嚴(yán)厲地責(zé)問,兄弟們怕被他治罪,于是就合謀編織夏侯茂誹謗的罪

狀,讓公主奏明皇上,下了詔書要治夏侯茂的罪。明帝想把他殺掉,就問長(zhǎng)水校尉京兆段默,段默認(rèn)為“這

確定是清河公主與夏侯茂不和諧,就合謀羅織罪名,希望你不加推敲求實(shí)。況且夏侯敦與先皇帝有平定天

下的功勞,應(yīng)當(dāng)三思而后行?!泵鞯勖靼琢似渲械牡览恚f:“我也以為就像你說的這樣?!庇谑蔷拖略t書,

推究是誰替清河公主作的表奏,果真是那些兄弟們中的子臧和子江干的。

10、小偷獻(xiàn)技

楚將子發(fā)好求技道之士。楚有善為偷者,往見日:“聞君求技道之士。臣,偷也,愿以技赍一卒?!?/p>

子發(fā)聞之,衣不給帶,冠不暇正,出見而禮之。左右諫曰:“偷者,天下之盜也。何為之禮?”君曰:“此

非左右之所得與?!焙鬅o幾何,齊興兵伐楚,子發(fā)將師以當(dāng)之,兵三卻。楚賢良大夫皆盡其計(jì)而悉其誠(chéng),

齊師愈強(qiáng)。于是市偷進(jìn)請(qǐng)日:“臣有薄技,愿為君行之。”子發(fā)曰:“諾”。不問其辭而遣之。偷則夜解齊將

軍之躊帳而獻(xiàn)之。子發(fā)因使人歸之。曰:“卒有出薪者,得將軍之帷,使歸之于執(zhí)事?!泵饔謴?fù)往,取其枕。

子發(fā)又使人歸之。明日又復(fù)往,取其簪。子發(fā)又使歸之。齊師聞之,大駭。將軍與軍吏謀曰:“今日不去,

楚君恐取吾頭?!蹦诉€師而去。故曰:無細(xì)而能薄,在人君用之也。

【譯文】楚國(guó)將領(lǐng)子發(fā)喜好謀求有技能的人,楚國(guó)有一個(gè)擅長(zhǎng)偷盜的人,就去見他,說:"聽說您主子謀求有

技能的人,我是擅長(zhǎng)偷盜,情愿以我的技能奉獻(xiàn)(赍,原義是送東西給別人,我翻譯為奉獻(xiàn))我個(gè)人的力氣"子

發(fā)聽說后,衣服帶子沒系好,頭冠也沒戴正,出來以來賓之禮相待.左右的人說:“偷竊之人,是盜取天下之物

的,為什么以禮儀相見他呢?”子發(fā)說:"這種技能并不是你們都具有的.”沒過幾天,齊國(guó)進(jìn)犯楚國(guó),子發(fā)率軍

迎敵。交戰(zhàn)三次,楚軍三次敗北。楚國(guó)的智謀之士、勇悍之將在強(qiáng)大的齊軍面前,簡(jiǎn)直無計(jì)可施了,而齊

國(guó)的軍隊(duì)愈發(fā)強(qiáng)大.這時(shí)神偷請(qǐng)戰(zhàn),說::”我有一些微薄的技能,情愿為您效勞."子發(fā)說:"好吧!”沒有請(qǐng)示

就派遣神偷去了.他在夜幕的掩護(hù)下,將齊軍主帥的睡帳偷了回來。子發(fā)派使者將睡帳送還給齊軍主帥,

并對(duì)他說:"我們出去打柴的士兵撿到您的帷帳,特地趕來奉還。"其次天晚上,神偷又去將齊軍主帥的枕

頭偷來,子發(fā)又一次派人送還。第三天晚上,神偷偷得主帥頭上的簪子,子發(fā)又一次派人送還。齊軍上下

聽說此事,甚為恐驚,主帥驚駭?shù)貙?duì)幕僚們說:"假如再不撤退,唯恐子發(fā)要派人來取我的人頭了?!庇谑?,

齊軍不戰(zhàn)而退。所以說,沒有地位低微而且實(shí)力微薄的人,關(guān)鍵在于賢能的君主是如何利用他們的。

11、史蟠尸諫

衛(wèi)靈公之時(shí),遽伯玉賢而不用,彌子瑕不肖而任事。衛(wèi)大夫史蟠患之,數(shù)以諫靈公而不聽。史蟠

病且死,謂其子曰:“我即死,治喪于北堂。吾不能進(jìn)藻伯玉而退彌子瑕,是不能正君也,生不能正君者,

死不當(dāng)成禮,置尸于北堂,于我足矣?!笔范晁?,靈公往吊,見喪在北堂,問其故?其子以父言對(duì)靈公。

靈公蹴然易容,寤然失位曰:“夫子生則欲進(jìn)賢而退不肖,死且不懈,又以尸諫,可謂忠而不衰矣?!庇谑?/p>

乃召遽伯玉,而進(jìn)之以為卿,退彌子瑕。徙喪正堂,成禮而后返,衛(wèi)國(guó)以治。

【譯文】衛(wèi)靈公在位的時(shí)候,遽伯玉賢德而不被任用,彌子瑕無才卻擔(dān)當(dāng)重要的職務(wù)。衛(wèi)國(guó)的大夫史官擔(dān)

慮這件事,多次拿這件事去規(guī)勸衛(wèi)靈公,但是他不聽從史官的建議。史官生病將死時(shí),對(duì)他的兒子說,我

假如死了在北堂治喪,我不能使遵伯玉擔(dān)當(dāng)官職,并且使彌子瑕被罷黜,這不是一個(gè)正直的大夫做法?;?/p>

著的時(shí)候不能做一個(gè)正直的大夫,死了以后也不能用大夫之禮行喪事,在北堂辦喪事,這對(duì)于我足夠了。

史官死后,衛(wèi)靈公前去憑吊,見喪事置于北堂,問這樣做的緣由。他的兒子把父親的話具體地告知了衛(wèi)靈

公。衛(wèi)靈公面容忽然變得特別敬重的樣子,驚惶失措的想離座。并且說:“你活著的時(shí)候想讓賢德的人被

重用并且讓無德的人被罷黜,死了也不放棄,甚至又用尸體來進(jìn)諫,真可以說是至始至終的赤膽忠心呀?!?/p>

于是就召見遽伯玉,并且進(jìn)一步任命他擔(dān)當(dāng)大卿,罷免了彌子瑕。然后遷移在正堂辦喪事,完成喪禮之后

返回朝廷,因此衛(wèi)國(guó)得以治理。

12、梁君出獵得善言

梁君出獵,見白雁群。梁君下車,轂弓欲射之。道有行者,梁君謂行者止,行者不止,白雁群駭。

梁君怒,欲射行者。其御公孫襲下車,撫矢曰:“君止。”梁君忿然作色而怒曰:“襲不與其君而顧與他人,

何也?”公孫襲對(duì)曰:“昔齊景公之時(shí),天大旱三年,卜之,曰'必以人祠乃雨景公下堂頓首日:'凡吾

所以求雨者,為吾民也。今必使吾以人祠,乃且雨,寡人將自當(dāng)之。'言未卒,而天大雨方千里者,何也?

為有德于天而惠于民也。今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君言無異于虎狼?!绷壕涫?,與上車歸。

入廟門,呼萬歲,曰:“幸哉今日也!他人獵皆得禽獸,吾獵得善言而歸?!保▌⑾颉缎滦?雜事》)

【譯文】梁君出去打獵,見到一群白雁。梁君下了車,拉滿弓想射白雁。路上有個(gè)走路的人,梁君叫走路

的人停下,那個(gè)人沒停,白雁群受驚而飛。梁君發(fā)怒,想射那走路的人。他的車夫公孫襲下車,按著箭說:

“您別射。”梁君生氣地變了臉色生氣地說:“你不幫助你的主君反而幫助別人,為什么呢?”公孫襲回答

說:“過去齊景公的時(shí)候,天大旱三年,占卜時(shí)說'確定用人祭祀才下雨齊景公走下庭堂磕頭說:'凡

是我求雨的緣由,是為了人民?,F(xiàn)在確定讓我用人祭祀,才將要下雨,我將自己充當(dāng)祭品。'話沒說完,

天下大雨達(dá)到方圓千里,為什么呢?因?yàn)辇R景公對(duì)天有德對(duì)人民施恩惠,現(xiàn)在主君因白雁的原因而想射人,

我認(rèn)為主君的話跟虎狼沒有什么不同?!绷壕珜O襲的手,和他上車回去。進(jìn)了廟門,粱君喊“萬歲”,

說:“今日真幸運(yùn)?。簞e人打獵都得到禽獸,我打獵得到善言回來了?!?/p>

13、劉君良兄弟

劉君良,瀛州饒陽人也。累代義居,兄弟雖至四從,皆猶如氣,尺布斗粟,人無私焉。大業(yè)末,天

下饑僮,君良妻勸其分析,乃竊取庭樹上鳥芻,交置諸巢中,令群鳥斗競(jìng)。舉家怪之,其妻曰:“方今

日下大亂,爭(zhēng)斗之秋,禽鳥尚不能相容,況于人乎!”君良從之。分別后月余,方知其計(jì)。中夜,遂攬妻

發(fā)大呼曰:“此即破家賊耳!”召諸昆弟,哭以告之。是夜棄其妻,更與諸兄弟同居處,情契如初。屬盜

起,閭里依之為堡者數(shù)百家,因名為義成堡。武德七年,深州別駕楊弘業(yè)造其第,見有六院,唯一飼,子

弟數(shù)十人,皆有禮節(jié),咨嗟而去。

【譯文】劉君良,是唐朝瀛州饒陽縣人。劉家?guī)状硕甲裱⒘x同住在一起,兄弟之間雖已到了四代,但

還猶如親兄弟一般;無論是一尺布,還是一斗米,每人都沒有私心。

有一年鬧饑荒,劉君良的妻子被私欲所誘惑,想勸劉君良分家。于是便偷偷把院落中樹上鳥巢中的幼

鳥,互換交叉放在別的鳥巢中,以此讓群鳥爭(zhēng)斗。劉家人不知真相,都很驚異。劉君良的妻子借此勸告:

“現(xiàn)在天下大亂,在這爭(zhēng)斗之年,連禽鳥都不能相容,何況人呢?”劉君良聽信了她的話,便分了家。

一月之后,劉君良方才識(shí)破自己妻子的陰謀。馬上把兄弟親人們召集來,哭著向他們說明白事情的內(nèi)

情,并休掉了妻子。

從今以后,劉君良又同兄弟們一起居住了,情意同原來一樣。當(dāng)時(shí)遇到盜賊作亂,鄉(xiāng)里有數(shù)百家人都

依傍劉家來修筑土城,人稱“義成堡'。有一次,深州別駕楊宏業(yè)到劉君良家中去,發(fā)覺劉家有六個(gè)院子,

卻只有一個(gè)吃飯的地方;有子弟數(shù)十人,人人都很有禮節(jié),楊宏業(yè)為此稱贊不已而離開。

14、蕭房知人

漢祖至南鄭,韓信亡去,蕭何自追之。上罵曰:“諸將亡者以十?dāng)?shù),公無所追;追信,詐也?!焙?/p>

曰:“諸將易得,至如信,國(guó)士亡雙,必欲爭(zhēng)天下,非信無可與計(jì)事者?!蹦税菪糯髮ⅲ斐蓾h業(yè)。唐太宗

為秦王時(shí),府屬多外遷,王患之。房喬曰:“去者雖多不足吝,杜如晦王佐才也,王必欲經(jīng)營(yíng)四方,舍如

晦無共功者?!蹦吮砹裟桓?,遂為名相。二人之去留,系興替治亂如此,蕭、房之知人,所以為莫及也。

帝王之功,非一士之略,必待將如韓信,相如杜公,而后用之,不亦難乎!惟能置蕭、房于帷幄中,拔茅

匯進(jìn),則珠玉無脛而至矣。(節(jié)選自《容齋隨筆》)

【譯文】漢高祖到了南鄭,韓信逃跑離去,蕭何親自去追逐他。漢高祖責(zé)怪他道:“各位將士逃跑的有十

多個(gè),你不去追;你去追韓信,騙人的吧?!笔捄握f:”一般的將士易得,至于像韓信這樣的人才,(他要

是跑了),(就等于)國(guó)家和將士全跑了。您確定要爭(zhēng)奪天下,非韓信這樣的人不能與他謀劃大事?!庇谑?/p>

拜韓信為大將,漢高祖因而成就漢朝的基業(yè)。唐太宗還是秦王的時(shí)候,府里的隨從人員多有離開的,秦王

特別擔(dān)憂。房喬說:”離開的人多不值得惋惜,但杜如晦是輔佐帝王的人才,您確定要想治理好天下,除

了杜如晦,沒有和您一起成此大功的人?!庇谑乔赝跎媳戆讯湃缁蘖粼谀桓髞矶湃缁蕹蔀槊?。這兩

個(gè)人的去留,是國(guó)家更替,整頓亂局所必需的人才。蕭何、房喬深識(shí)人才,所以說是沒人能比的。帝王能

成就功業(yè),不是某一個(gè)人的策略,確定要等到有大將像韓信,宰相像杜如晦這樣的人才出現(xiàn),然后再去用

他們,不是很困難的事情嗎。只有能夠擁有蕭何、房喬這樣的人,不斷舉薦能人,那么,有才能的人就像

不長(zhǎng)腿一樣都匯合來了。

15、馮夢(mèng)龍補(bǔ)《西樓記》

袁嗣玉《西樓記》初成,往就正于馮猶龍。馮覽畢置案頭不致可否。袁惘然不測(cè)所以而別。時(shí)馮

方絕糧,室人以告。馮日:“無憂,袁大今夕饋我百金矣?!蹦苏]閽人:”勿閉門,袁相公饋銀來必在更余,

可徑引至?xí)乙?。”家人皆以為誕。袁歸,躊躇至夜,忽呼燈持金就馮。乃至,見門尚洞開。問其故,曰:

“主子秉燭在書室相待。”驚趨而入。馮曰:“吾固料子必至也。詞曲俱佳,尚少一出,今已為增入矣?!?/p>

乃《錯(cuò)夢(mèng)》也。袁不勝折服。是《記》大行,《錯(cuò)夢(mèng)》尤喜聞樂見。(選自清?褚人獲《堅(jiān)瓠集》)

【譯文】袁鎘玉的《西樓記》剛完成,就去馮夢(mèng)龍那懇求指正。馮夢(mèng)龍看完之后就放在書桌的前面卻不評(píng)

價(jià)。袁鎰?dòng)褚驗(yàn)槊曰蟛唤舛o別了。那時(shí)馮家剛剛斷糧了,家人告知他斷糧了。馮夢(mèng)龍說:“沒事,袁先

生今日晚上會(huì)饋贈(zèng)我很多錢財(cái)?shù)?。”于是告知看門的人:“不要關(guān)門,袁相公確定會(huì)在一更后送我銀子。來

了可以干脆把他帶到我的書房來。”家里人都以為他在說笑話。袁鎘玉到家,在家徘徊到了夜里,突然叫

人掌燈拿著錢去馮家。到了之后,卻發(fā)覺門依舊開著。問(看門人)為什么,說:“我家主子點(diǎn)著蠟燭在

書房等著你呢!"大吃一驚,快步進(jìn)了書房。馮夢(mèng)龍說:“我認(rèn)為你確定會(huì)來的。(你寫的東西)詞和曲都

很好,不過還差一段,現(xiàn)在我已經(jīng)幫你加了?!笔恰跺e(cuò)夢(mèng)》這一折。袁鎘玉驚羨佩服地不得了。那個(gè)時(shí)候

〈西樓記〉大受歡迎,,〈錯(cuò)夢(mèng)〉一者尤其喜聞樂見。

16、空中樓閣

嘗讀《漢書?天文志》,載“海旁蜃氣象樓臺(tái)①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海濱。一日飯午,

家僮走報(bào)怪事,曰:“海中忽涌數(shù)山,皆昔未嘗有!父老觀以為甚異?!庇囫敹?,會(huì)穎川主子③走使④邀

余。既至,相攜登聚遠(yuǎn)⑤樓東望。第見滄溟浩渺中,矗如奇峰,聯(lián)如疊喊⑥,列如嶂岫⑦,隱見不常。移

時(shí),城郭、臺(tái)榭⑧,驟變軟⑨起,如眾大之區(qū)⑩,數(shù)十萬家,魚鱗相比。中有浮圖⑩老子(ID之宮,三門?

嵯峨,鐘鼓樓翼其左右,檐牙歷歷,極?公輸巧不能過。又移時(shí),或立如人,或散如獸,或列若旌旗之飾,

甕盎之器,詭異萬千。曰近晡?,冉冉漫滅。向之有者安在?而海自若也?。ㄋ?林景熙《霽山先生集》)

【譯文】曾經(jīng)讀《漢書?天文志》,上面記著“海旁蜃氣像樓臺(tái)",當(dāng)時(shí)我不信任這事。庚寅春末,我在海

濱躲避敵寇侵?jǐn)_。一天吃午飯時(shí),家中仆人跑來報(bào)告一件怪事,說:“海中突然涌現(xiàn)幾座山,都是以前不

曾有過的。鄉(xiāng)里父老看了都認(rèn)為太怪?!蔽乙搀@異地出去看。恰逢陳家主子派遣仆人邀請(qǐng)我。到了海邊,

我們相扶著登上聚遠(yuǎn)樓向東望去。只見浩渺大海中,高高聳立的像奇峰,層層相連的像重疊的山峰,緊挨

著的也像高峻險(xiǎn)要的山峰,忽隱忽現(xiàn),不固定。過了一些時(shí)候,城郭臺(tái)榭一下子變化著出現(xiàn),就像人口稠

密、建筑雄偉的地區(qū),像幾十萬戶人家魚鱗般緊靠著。當(dāng)中有佛寺、道觀,三座門高高在上,鐘鼓之樓像

兩翅坐落在寺觀左右,屋檐邊的飾物很分明,就是充分發(fā)揮公輸般的高度技巧,也不能超過它。又過了一

會(huì)兒,有站著像人的,有散去像獸的,有的排列得像旌旗上的飾物,甕盎之類的器皿,怪異繁多??禳S昏

時(shí),才漸漸地消逝。則才全部一切在哪里呢?大海還是原來那樣!

17、蔡邕聽琴

吳人有燒桐以爨者①,邕②聞火烈之聲,知其良木,因請(qǐng)而裁③為琴,果有美音,而其尾擾焦,

故時(shí)人名曰“焦尾琴”焉。初,邕在陳留④也,其鄰人有以酒食召邕者,比往而酒已酣焉。客有彈琴于屏,

邕至門試潛聽之,曰:“嘻!以樂召我而有殺心,何也?”遂反。將命者…告主子曰:“蔡君始終,至門而

去?!辩咚貫猷l(xiāng)邦所宗,主子遽自追而問其故,邕具以告,莫不恍然⑥。彈琴者曰:“我向鼓弦,見螳螂方

向鳴蟬,蟬將去而未飛,螳螂為之一前一卻。吾心聳然,惟恐螳螂之失之也,此豈為殺心而形于聲者乎?”

邕莞然而笑曰:“此足以當(dāng)之⑦矣?!保ā逗鬂h書?蔡邕傳》)

【譯文】吳地有個(gè)焚燒桐木做飯的人,蔡邕聽到桐木在火中爆裂的聲音,知道這是一段很好的木頭,就請(qǐng)

人用這個(gè)木頭做了一張琴,果真彈出了奇妙的音樂,可是木頭尾部燒焦了,所以當(dāng)時(shí)把這個(gè)琴就叫做“焦

尾琴”。起初,蔡邕在陳留時(shí),他的鄰居用酒食款待蔡邕,等到蔡邕去時(shí)鄰家酒喝得正興奮,有一個(gè)客人

在屏風(fēng)后彈琴,蔡邕到門口偷偷地聽,大驚道:”啊!用音樂來請(qǐng)我卻有殺心,是什么緣由呢?”就溜回

去了。仆人告知主子說:“蔡君剛才來了,到門口卻離開了?!币?yàn)椴嚏呤冀K是被同鄉(xiāng)所效法的人,主子連

忙親自追上去并且追問他逃離的緣由,蔡邕具體把狀況告知了他,大家沒有不驚訝的。彈琴的人說:“我

剛才彈琴時(shí),望見螳螂正爬向一只鳴蟬,蟬兒將要離開卻沒有飛起,螳螂隨著他一進(jìn)一退。我內(nèi)心很驚惶,

只擔(dān)憂螳螂抓不到它啊。這莫非就是產(chǎn)生殺心并且在琴聲中流露出來的緣由嗎?”蔡邕笑著說:“從這件

事情上足可以看出你是一個(gè)當(dāng)之無愧的琴師??!”

18、蘇軾私識(shí)范仲淹

慶歷三年,軾始總角,入鄉(xiāng)校。士有自京師來者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩》示鄉(xiāng)先生。

軾從旁竊觀,則能誦習(xí)其詞,問先生以所頌十一人者何人也。先生曰:"童子何用知俊遍?“此天人也

耶?則不敢知;若亦人耳,何為其不行?!毕壬孑Y言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽,此四人者,

人杰也!”時(shí)雖未盡了,則已私識(shí)之矣。嘉佑二年,始舉進(jìn)士,至京師,則范公歿,既葬,而墓碑出,讀

之至流涕,日:“吾得其為人,蓋十有五年,而不一見其面,豈非命也歟?”

【譯文】慶歷三年,蘇軾正是十二三歲的年齡,到鄉(xiāng)里的私塾學(xué)習(xí)。有個(gè)來自京城的學(xué)者拿魯人石守道的

《慶歷圣德詩》給私塾里的先生看。蘇軾在旁邊偷看,以便學(xué)習(xí)其中的詩詞,蘇軾問先生其中贊頌的那十

一個(gè)人都是誰.先生說:“你為什么要知道他們?”蘇軾回答說:“他們是天上的神仙?那么我不敢知道。

若也是凡人,那為什么不能知道?!毕壬鷮?duì)他的話感到很驚異,就把那些人都告知他了。并說:“韓琦、范

仲淹、富弼、歐陽修,這四個(gè)人都是人中豪杰!”有生之年確定要相識(shí)他們。嘉佑二年,蘇軾中了進(jìn)士,

到了京城。正趕上范仲淹逝世,入葬以后,立上了墓碑。蘇軾讀完碑銘。痛哭流涕,說:“我聽說他的為

人已經(jīng)有5年了,可是卻見不了他一面,莫非是命中注定的嗎?”

19、黃庭堅(jiān)論書法

幼安弟喜作草,攜筆東西家動(dòng)輒龍蛇滿壁,草圣之聲欲滿江西。來求法于老夫,老夫之書,本無

法也。但觀世間萬緣如蚊納聚散,未嘗一事橫于胸中,故不擇筆墨,遇紙則書,紙盡則己,亦不計(jì)較工拙

與人之品藻譏彈。譬如木人舞中節(jié)拍,人嘆其工,舞罷則雙蕭然矣。幼安穩(wěn)吾言乎?

【譯文】我的弟弟幼安寵愛寫草書,拿著筆到別人家里的墻壁上亂寫亂畫,把人家的墻壁差不多都寫滿了,

因此大家都稱他為“草圣”,名聲幾乎傳遍了江西。他來向我請(qǐng)教寫毛筆字的訣竅,但我平常寫字原來是

沒有什么訣竅的。然而世間的萬事雖然紛繁錯(cuò)雜,猶如蚊子聚集起來又飛散開去,但我從來不讓他們橫亙

在我的心中以亂了真氣,所以我寫字是不在乎筆墨的,遇到什么紙都可以寫,把紙寫完盡興就可以了,也

不在乎是寫得好還是寫得壞,不在乎別人的品評(píng)與譏諷。就猶如木人舞和著節(jié)拍,人們都驚羨他的超群的

技巧,結(jié)束后表演者和觀眾就又都一切如前。幼安你覺得我說得有道理嗎?

20、諸葛亮傳略

亮少有逸群之才,英霸之氣。身長(zhǎng)八尺①,容貌甚偉,時(shí)人異焉。遭漢末擾亂②,隨叔父玄避難

荊州。躬耕于野,不求聞達(dá)。時(shí)左將軍劉備以亮有殊量,乃三顧亮于草廬之中。亮深謂備雄姿杰出,遂厚

相結(jié)納。及魏武帝③南征,荊州劉琮④舉州委質(zhì)⑤而備失勢(shì),眾寡而無立錐之地。亮?xí)r年二十七,乃建奇

策,身使孫權(quán),求援吳會(huì)⑥。權(quán)既宿服仰備,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三萬人以助備。備得用與武

帝交戰(zhàn)大破其軍,乘勝克捷,江南⑦悉平。后備又西取益州。章州既足,以亮為軍師。將軍備稱帝號(hào),拜

亮為丞相。

(選自晉?陳壽《進(jìn)(諸葛亮集)表》)

【譯文】諸葛亮年輕時(shí)有超群的才能,英雄霸王的氣概。身長(zhǎng)八尺,面容相貌特別偉岸,當(dāng)時(shí)人認(rèn)為他別

出心裁。遇到漢末動(dòng)亂,諸葛亮隨叔父諸葛玄到荊州避難。親自由田間耕種,不求聲望顯達(dá)。這是左將軍

劉備認(rèn)為諸葛亮有特殊的才能,于是多次到草屋去探望諸葛亮。諸葛亮特別稱道劉備的杰出才能,于是結(jié)

交了他,感情深厚。等到曹操南征,荊州劉琮把整個(gè)荊州當(dāng)作禮物送給了曹操而自己倒戈曹操,但劉備失

去了權(quán)勢(shì)和地位,人數(shù)少而且沒有立足之地。諸葛亮當(dāng)年27歲,就進(jìn)諫奇策,親自出訪孫權(quán),向吳國(guó)求

援。孫權(quán)早就欽佩劉備,又看到諸葛亮特別雅致,特別敬重他,馬上派兵三萬人來幫助劉備。劉備能夠用

兵于赤壁之戰(zhàn)戰(zhàn)勝曹軍,乘勝攻下曹軍,江南都平定了,后來劉備又向西攻打益州。益州充溢之后,任命

諸葛亮為軍師。將軍劉備稱帝,任命諸葛亮為丞相。

21、申屠敦之鼎

洛陽布衣申屠敦有漢鼎一,得于長(zhǎng)安深川之下。云螭斜錯(cuò),其文爛如也。西鄰魯生見而悅焉,呼

金工象而鑄之。淬以奇藥,穴地藏之者三年。土與藥交蝕,銅質(zhì)已化,與敦全部者略類。一旦,持獻(xiàn)權(quán)貴

人,貴人寶之,饗賓而玩之。敦偶在坐,心知為魯生物也,乃曰:“敦亦有鼎,其形酷肖是,第不知孰為

真耳?!睓?quán)貴人請(qǐng)觀之,良久曰:“非真也?!北娰e次第咸曰:“是誠(chéng)非真也?!倍夭黄剑鏀?shù)不已。眾共折

辱之,敦噤不敢言,歸而嘆曰:“吾今然后知?jiǎng)葜阋宰円资欠且??!饼堥T子聞而笑日:“敦何見之晚哉?

士之于文亦然?!保ㄟx自明?宋濂《宋學(xué)士文集》)

【譯文】洛陽有個(gè)平民叫申屠敦的有一個(gè)漢朝的鼎,是在長(zhǎng)安的一個(gè)深深的山谷底下得到的。(這個(gè)鼎外

形)云和螭相互掩映交織,花紋斑斕。西邊有個(gè)姓魯?shù)娜送娏诉@個(gè)鼎特別寵愛,找了鑄金的工匠仿照它

的樣子鑄一個(gè)鼎。鑄的時(shí)候浸泡在稀奇的藥水中冷卻,還在地下挖了個(gè)洞埋了三年。泥土和藥水都腐蝕著

鼎,銅的本質(zhì)已經(jīng)產(chǎn)生了變更,和申屠敦的大體相像了。一天,魯生把鼎獻(xiàn)給了一個(gè)有權(quán)勢(shì)的貴人,貴人

很珍視這個(gè)鼎,宴請(qǐng)來賓并賞玩這個(gè)鼎。申屠敦恰巧也在宴席上,心里知道這是魯生的東西,于是就說:

“我也有一個(gè)鼎,外形跟這個(gè)很像,只是不知道哪個(gè)是真的。”權(quán)貴的人請(qǐng)他把鼎拿來讓他辨別,(權(quán)貴人)

看了很久說:“不是真的。”那些來賓一個(gè)接一個(gè)地都說:“的確不是真的?!鄙晖蓝胤薹薏黄?,爭(zhēng)論個(gè)不停。

大家都挖苦訕笑申屠敦,敦就不敢說話了,回去感慨地說:“我經(jīng)驗(yàn)這事之后才知道權(quán)勢(shì)竟可以變更是非

了?!饼堥T子聽了笑著說:“敦相識(shí)的有什么晚的?讀書人評(píng)價(jià)文章也是這樣啊?!?/p>

22、“殿上虎”劉安世

安世儀狀魁碩,音吐如鐘。初除諫官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居

其官,須明目張膽,以身任責(zé),脫有觸忤,禍譴立至。主上方以孝治天下,若以老母辭,當(dāng)可免。”母曰:

“不然,吾聞諫官為天子誓臣,汝父平生欲為之而弗得,汝幸居此地,當(dāng)捐身以報(bào)國(guó)恩。正得罪流放,無

問遠(yuǎn)近,吾當(dāng)從汝所之。”于是受命。在職累歲,正色立朝,扶持公道。其面折廷爭(zhēng),或帝盛怒,則執(zhí)簡(jiǎn)

卻立,伺怒稍解,復(fù)前抗辭。旁侍者遠(yuǎn)觀,蓄縮悚汗,目之曰“殿上虎",一時(shí)無不敬懾。

【譯文】安世身材魁偉,容貌端莊,聲如洪鐘。起初任命為諫官,還未受命,回到家里對(duì)母親說:“朝廷

不因?yàn)槲野彩啦毁t,讓我任諫官。倘如就任這個(gè)官職,那就要有膽識(shí)也敢于伸張正義而無所畏懼,以自己

的生命來擔(dān)負(fù)起職責(zé)。假如冒犯了皇上,災(zāi)禍貶官就會(huì)馬上到來?;噬险孕⒌乐卫硖煜?,假如說我以母

親年老為托辭,應(yīng)當(dāng)可以避開任此官職?!蹦赣H說:“這就不對(duì)了。我聽說諫官是皇上面前的敢于直言凈諫

的重臣,你父親一生都想做這樣的官卻未能做到,而你有幸任此官職,你應(yīng)當(dāng)獻(xiàn)誕生命來報(bào)效國(guó)家的大恩。

縱使遭罪被流放,不論遠(yuǎn)近,我確定會(huì)隨你去的。”(安世)于是接受了官職。他在職多年,神色肅穆立于

朝廷之上,主持公道。他當(dāng)面指斥,在朝廷上諫爭(zhēng),有時(shí)碰上皇上大怒,(他)就握著手板退一步站立,

等皇上怒氣稍解,再上前爭(zhēng)論。旁邊陪侍的人在遠(yuǎn)觀看,縮著頭膽怯得身上冒汗,把他稱作“殿上

虎”,一時(shí)間沒有人不仰慕他。

23、朱云請(qǐng)殺張禹

至成帝時(shí),故丞相安昌侯張禹以帝師位特進(jìn),甚敬重。(朱)云上書求見,公卿在前,云曰:“今

朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐,孔子所謂’鄙夫不行與事君,茍患失之,亡所不至’

者也。臣愿賜尚方斬馬劍,斷佞臣一人,以厲其余?!鄙蠁枺骸罢l也?"對(duì)曰:“安昌侯張禹!”上大怒,曰:

“小臣居下訕上,廷辱師傅,罪死不赦!”御史將云下。云攀殿檻,檻折。云呼曰:“臣得以從龍逢、比干

游地下,足矣!未知圣朝何如耳。”御史遂將云去。于是左將軍辛慶忌免冠解印綬,叩頭殿下,曰:“此臣

素著狂直于世,使其言是,不行誅;其言非,固當(dāng)容之。臣敢以死爭(zhēng)?!睉c忌叩頭流血。上意解,然后得

己。及后當(dāng)治檻,上曰:“勿易,因而輯之,以旌直臣?!?/p>

【譯文】到成帝時(shí),丞相、故安昌侯張禹憑借皇帝老師的身份位至特進(jìn),(皇上)極為敬重推崇他。朱云

上書求見成帝,當(dāng)時(shí)公卿大臣都在皇帝面前。朱云說:“如今的朝廷大臣,對(duì)上不能匡扶皇上,對(duì)下不能

有益于百姓,都是空占著職位而不做事,白吃飯的人。臣懇求陛下賜一口尚方斬馬劍,斬一個(gè)佞臣,以此

來勸勉其他人?!背傻蹎枺骸澳阋獢氐氖钦l呀?”朱云答道:“安昌侯張禹?!背傻鄞笈?,道:“你一個(gè)小官

居于下位而毀謗上級(jí),在朝廷上羞辱我的老師,罪死不赦!”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的欄桿,

欄桿被他拉斷。朱云大呼道:“微臣我得以和龍逢(夏桀時(shí)忠臣,因諫被殺)、比干(商紂時(shí)忠臣,因諫被

殺)在九泉之下交往,也就滿意了,只是不知圣朝將要怎樣?”御史便把朱云拉了下去。這時(shí)左將軍辛慶

忌摘掉官帽,解下官印和綬帶,在大殿之上叩頭,說:“朱云一向以狂傲直率之名著稱于世。假如他說的

有理,就不行誅殺;他說的不對(duì),也應(yīng)當(dāng)寬容。臣斗膽以死相爭(zhēng)!”辛慶忌叩頭流血。(這樣)成帝的怒氣

才消解,然后才饒了朱云。后來要修治欄桿,成帝說:“不要換了!就把舊欄桿修修,用它來表彰直臣。”

24、畫師戴進(jìn)

明畫手以戴進(jìn)為第一,進(jìn),字文進(jìn),錢唐人也。宣宗喜繪事,御制天縱。一時(shí)待詔有謝廷循、倪

端、石銳、李在,皆出名。進(jìn)入京,眾工妒之。一日,在仁智殿呈畫,進(jìn)進(jìn)《秋江獨(dú)釣圖》,畫人紅袍垂

釣水次。畫惟紅不易著,進(jìn)獨(dú)行古法入妙。宣宗閱之,廷循從旁跪曰:“進(jìn)畫極佳,但赤是朝廷品服,奈

何著此釣魚!”宣宗頷之,遂麾去余幅不視。故進(jìn)住京師,頗窮乏。

先是,進(jìn),鍛工也,為人物花鳥,肖狀精奇,直倍常工。進(jìn)亦自得,以為人且珍貴傳之。一日,在市

見金者,觀之,即進(jìn)所造,恍然自失。歸語人曰:“吾瘁吾心力為此,豈徒得精?意將托此不朽吾名耳,

今人爍吾所造亡所愛,此技不足為也。將安托吾指而后可?”人曰:“子巧托諸金,金飾能為俗習(xí)玩愛及

也、婦人御耳。彼惟煌煌是耽,安知工苦?能徒智于綠素,斯必傳矣?!斑M(jìn)喜,遂學(xué)畫,名高一時(shí)。

然進(jìn)數(shù)奇,雖得待詔,亦坎坷亡大遇。其畫疏而能密,著筆澹遠(yuǎn),其畫人尤佳,其真亦罕遇云。予欽

進(jìn),鍛工耳,而命意不朽,卒成其名。

【譯文】明代畫家以戴進(jìn)為第一名,戴進(jìn),字文進(jìn),杭州人。明宣宗寵愛繪畫,他繪制的畫充分發(fā)揮了上

天賜予他的才能。當(dāng)時(shí),他身邊的待詔有謝廷循、倪端、石銳、李在,都出名氣。戴進(jìn)入京城,畫家們嫉

妒他。一天,在仁智殿呈畫給皇上,戴進(jìn)呈上的是《秋江獨(dú)釣圖》,畫中人穿著紅袍在水邊垂釣。繪畫唯

有紅顏色不易著,戴進(jìn)獨(dú)自得到古法的妙處。明宣宗欣賞它。謝廷循在旁邊跪下對(duì)皇帝說:“戴進(jìn)的畫特

別美,但是赤紅色是朝廷高級(jí)官員的服色,怎么讓釣魚人穿紅袍呢?”宣宗點(diǎn)頭贊同,于是就用手一揮不

再看戴進(jìn)其余的畫。所以戴進(jìn)住在京師,特別窮苦。

戴進(jìn)原先是首飾匠,他鍛制的人物花鳥,模擬得形神畢肖特別精奇,其價(jià)值超過一般鍛工制品的一倍。戴

進(jìn)自己很得意,以為人們確定特別看重而流傳下去。一天,在集市的熔金人那里,看到的首飾,就是戴進(jìn)

打制的,忽然感到哀痛失意?;貋硭麑?duì)人說:“我為制作這些東西耗盡了心血,哪里僅僅為了換飯吃呢?

心想借首飾使我的名字不朽啊。如今他們銷毀我制造的首飾一點(diǎn)不疼惜,這種手藝不值得再做下去了。今

后我將干什么工作才行呢?”人們對(duì)他說:“你那奇妙的技術(shù)放在金銀首飾上,首飾只供世人把玩及小孩

婦女裝飾而已。他們只沉溺于首飾的輝煌光亮,哪里了解制作人的辛苦?你若能把手藝移以素絹上作畫,

這樣確定能流傳下去的?!贝鬟M(jìn)興奮極了。就學(xué)畫畫,當(dāng)時(shí)名聲很高。

然而戴進(jìn)命運(yùn)不好,雖然得到等詔官位,但前途崎嶇不平,沒有得到皇帝的恩遇。他的畫在疏淡的幾筆中

能細(xì)致的描摩事物,用筆清淡幽深。他畫人物尤其美,他的真跡也很少望見了。我欽佩戴進(jìn),一個(gè)首飾匠,

卻立下不朽志向,最終出了名。

25、陳壽

陳壽字承祚,巴西安漢人也。少好學(xué),師事同郡譙周。仕蜀為觀閣令史,宦人黃皓專弄威權(quán),大

臣皆曲意附之,壽獨(dú)不為之屈,由是屢被譴黜。遭父喪,有疾,使婢丸藥,客往見之,鄉(xiāng)黨以為貶議;及

蜀平,坐是沉滯者累年。司空張華愛其才,以壽雖不遠(yuǎn)嫌,原情不至貶廢,舉為孝廉,除佐著作郎,出補(bǔ)

陽平令。撰蜀相諸葛亮集,奏之,除著作郎,領(lǐng)本郡中正。撰魏、吳、蜀三國(guó)志,凡六十五篇,時(shí)人稱其

善敘事,有良史之才。夏侯湛時(shí)著魏書,見壽所作,便壞己書而罷。張華深善之,謂壽曰:“當(dāng)以晉書相

付耳?!逼錇闀r(shí)所重如此?;蛟贫x、丁廛有盛名於魏,壽謂其子曰:“可覓千斛米見與,當(dāng)為尊公作佳傳?!?/p>

丁不與之,竟不為立傳。壽父為馬謖參軍,謖為諸葛亮所誅,壽父亦坐被髡,諸葛瞻又輕壽;壽為亮立傳

謂“亮將略非長(zhǎng),無應(yīng)敵之才”,言“瞻惟工書,名過其實(shí)”,議者以此少之。

【譯文】陳壽字承祚,是巴西郡安漢縣人。從小就寵愛學(xué)習(xí),拜同郡的譙周為老師,在蜀朝擔(dān)當(dāng)觀閣令史。

宦人黃皓獨(dú)攬權(quán)柄,耍弄威勢(shì),大臣都違反自己心愿而依附他,只有陳壽不因此屈服,因?yàn)檫@個(gè)多次被貶

謫。恰逢父親去世,自己又有病,就讓女仆把藥做成丸狀,摯友前去看到這些,鄉(xiāng)里人對(duì)他的評(píng)價(jià)很低。

等到蜀國(guó)平定,因?yàn)檫@件事獲罪官職多年得不到升遷。司空張華疼惜他的才華,認(rèn)為陳壽雖然未能遠(yuǎn)避嫌

疑,但推究實(shí)情還不至于被貶廢,推舉他做了孝廉,調(diào)任協(xié)助著作郎,調(diào)出補(bǔ)助陽平縣令。寫了《蜀相諸

葛亮集》,上奏皇上。任命為著作郎,兼任本郡中正。撰寫《魏蜀吳三國(guó)志》,共六十五篇。當(dāng)時(shí)人贊揚(yáng)他

擅長(zhǎng)寫文章,有優(yōu)秀史官的才能。夏侯湛當(dāng)時(shí)寫了《魏書》,看到陳壽所寫的,就毀掉自己所寫的并且不

再寫了。張華非欣賞,對(duì)陳壽說:“這個(gè)應(yīng)當(dāng)被寫進(jìn)《晉書》?!彼?dāng)時(shí)就是這樣被人們看重。有人說丁儀、

丁胃在魏很出名望,陳壽對(duì)丁的兒子說:“你們送一千斛米來,就替你們父親寫篇好傳?!倍x、丁胃的

兒子沒有送給他米,陳壽終究也沒有給他們寫傳記。陳壽的父親是馬謖的參軍,馬謖被諸葛亮殺了,陳壽

的父親也因此獲髡刑,諸葛瞻又輕視陳壽。陳壽為諸葛亮立傳,說諸葛亮并不擅長(zhǎng)謀略,沒有應(yīng)付敵人的

才能,說諸葛瞻只是書法寫得好,名聲超過實(shí)際。人們因?yàn)檫@一點(diǎn)看不起他。

26、衙役夫婦救犯人

王義士者,失其名,泰州如皋縣隸也。雖隸,能以氣節(jié)重,任俠好義。

甲申國(guó)亡后,同邑布衣許元博德溥不愿雉(“剃”的異體字)發(fā),刺臂誓死。有司以抗令棄之市,妻當(dāng)徙。

王適值解,高德溥之義,欲脫其妻而無術(shù),乃終夜欷虛欠不成寐。其妻怪之,問曰:“君何為彷徨如此耶?”

王不答。妻又曰:“君何為彷徨如此耶?”曰:“非婦人所知也?!逼拊唬骸白游阋晕覌D人也而忽之,子弟語

我,我能為之籌之。”王語之故,妻曰:“子高德溥義而欲脫其妻,此豪杰之舉也,誠(chéng)得一人代之可矣?!?/p>

王日:“然。顧安得其人哉?”妻曰:“吾當(dāng)成子之儀,愿代以行。"王曰:“然乎?戲耶?”妻曰:“誠(chéng)然

耳,何戲之有?”王仍伏地頓首謝。隨以告德溥妻,使匿于母家。而王夫婦即就道,每經(jīng)郡縣驛舍就驗(yàn)時(shí),

儼然官役解罪婦也。歷數(shù)千里,抵徙所,風(fēng)霜艱苦,甘之不厭。于是皋人感之,斂金贖歸,夫婦終老于家

焉。(《虞初新志》)

【譯文】姓王的一位義士,他的名字已經(jīng)流失(沒有記載)了,是泰州如皋縣(地名)的差役。雖然是差

役,但自身留意氣節(jié),行俠仗義。甲申年(古人用天干地支表示日期)國(guó)家被滅亡以后,同縣的平民許德溥

(字元博)不情愿剃去頭發(fā),刺破自己的手臂誓死明志。公府以抗拒法令的罪名將他殺頭棄市,妻子要被

流放。王義士正好趕上當(dāng)值押解犯人,對(duì)許德溥的行為感到崇敬,準(zhǔn)備放掉許德溥的妻子卻沒有方法,于

是一整夜唉聲嘆氣睡不著覺。他的妻子感到驚異,就問他:“你問什么如此輾轉(zhuǎn)反側(cè)呢?”王義士不回答。

妻子又說:“你為什么輾轉(zhuǎn)反側(cè)呢?”王義士說:“這不是婦道人家應(yīng)當(dāng)知道的。”妻子說:“你不要以

為我是女人就輕視我,你告知我,或許我能替你出辦法?!蓖趿x士告知了她事情原因。妻子說:“你崇敬

許德溥準(zhǔn)備放掉他的妻子,這是豪杰之人的行為,能弄到一個(gè)人代替她就可以了?!蓖趿x士說:“對(duì)。但

是到哪里找個(gè)人呢?”妻子說:“我應(yīng)當(dāng)成全你的義舉,一議替她流放。”王義士說:“真的嗎?還是玩笑

話?”妻子說:“的確真的,哪有什么玩笑?”王義士于是跪在地上磕頭感謝他的妻子。隨后把支配告知了

許德溥的妻子,讓他躲藏在娘家。王義士夫婦于是就上路了,每當(dāng)經(jīng)過地方館驛接受檢驗(yàn)身份時(shí),儼然就

像官差押解罪犯。經(jīng)過了好幾千里,到達(dá)了流放目的地,雖然風(fēng)霜雨雪特別艱苦,他們卻很樂意不覺得難

熬。于是如皋縣的人都很感動(dòng),集資贖回了王義士的妻子,王義士夫婦都在家里去世。

27、陸賈見陳平

呂太后時(shí),王諸呂,諸呂擅權(quán),欲劫少主,危劉氏.右丞相陳平患之,力不能爭(zhēng),恐禍及己,常燕居深念.陸生往

請(qǐng),直入坐,而陳丞相方深念,時(shí)常見陸生.陸生曰:”何念之深也〃陳平日:"生揣我何念"陸生曰:”足下

位為上卿,食三萬戶侯,可謂極富貴無欲矣.然有憂念,不過患諸呂,少主耳.〃陳平曰:”然.為之奈何”陋生

日:"天下安,留意相;天下危,留意將?將相和調(diào),則士務(wù)附;士務(wù)附,天下雖有變,即權(quán)不分.為社稷計(jì),在兩

君駕馭耳.臣常欲謂太尉絳侯,絳侯與我戲,易吾言.君何不交歡太尉,深相結(jié)”為陳平畫呂氏數(shù)事.陳平用

其計(jì),乃以五百金為絳侯壽,厚具樂飲;太尉亦報(bào)加之.此兩人深相結(jié),則呂氏謀益衰.陳平乃以奴婢百人,車

馬五十乘,錢五百萬,遺陸生為為飲食費(fèi).陸生以此游漢廷公卿間,名聲籍甚.

【譯文】呂太后掌權(quán)時(shí)期,封諸呂為王。諸呂專攬大權(quán)想劫持幼主,奪取劉姓的天下。右丞相陳平對(duì)此很

是擔(dān)憂,但是自己力氣有限,不能強(qiáng)爭(zhēng),膽怯禍及自己,常常安居家中反復(fù)思索。有一次,陸生前去

請(qǐng)安,徑直到陳平身邊坐下,這時(shí)陳平正在深思,沒有馬上發(fā)覺到陸生到了。陸生問道:“您的憂慮為什

么如此深重呢?”陳平說:“你猜猜看,我原委憂慮什么?”陸生說:“您老先生位居右丞相之職,是有三

萬戶食邑的列侯,可以說富貴榮華到了無以復(fù)加的地步,應(yīng)當(dāng)說是沒有這方面的欲望了。然而若是說您老

有憂愁的話,那只不過是擔(dān)憂諸呂和幼主而已。”陳平說:“你猜得很對(duì),你看這事該怎么辦呢?”陸生說:

“天下安然無恙的時(shí)候,要留意丞相;天下動(dòng)亂擔(dān)憂的時(shí)候,要留意大將。假如大將和丞相協(xié)作默契,那

么士人就會(huì)歸附;士人歸附,那么天下即使有意外的事情發(fā)生,國(guó)家的大權(quán)也不會(huì)分散。為國(guó)家大業(yè)考慮,

這事情都在您和周勃兩個(gè)人駕馭之中了。我常常把這些話對(duì)太尉周勃講明白,但是他和我總開玩笑,對(duì)我

的話不太重視。您為什么不和太尉交好,建立起親密無間的聯(lián)系?”接著,陸生又為陳平籌劃出幾種應(yīng)付

呂氏的方法。陳平就用他的計(jì)策,拿出五百金來給絳侯周勃祝壽,并且準(zhǔn)備了盛大的歌舞宴會(huì)來款待他;

而太尉周勃也以同樣的方式來回報(bào)陳平。這樣,陳平、周勃二人就建立起特別親密的聯(lián)系,而呂氏篡權(quán)的

陰謀也就更加難于實(shí)現(xiàn)了。陳平又把一百個(gè)奴婢、五十輛車馬、五百萬錢送給陸生作為飲食費(fèi)用。陸生就

用這些費(fèi)用在漢朝廷公卿大臣中游說,搞得名聲很大。

28、商鞅事魏

鞅少好刑名之學(xué),事魏相公叔座為中庶子。公叔座知其賢,未及進(jìn)。會(huì)座病,魏惠王親往問病,

曰:“公叔病有如不行諱,將奈社稷何?”公叔曰:“座之中庶子公孫鞅,年雖少,有奇才,愿王舉國(guó)而聽

之?!蓖鹾偃弧M跚胰?,座屏人言曰:“王即不聽用鞅,必殺之,無令出境。”王許諾而去。公孫座召鞅謝

0:”今者王問可以為相者,我言若,王色不許我。我方先君后臣,因謂王即弗用鞅,當(dāng)殺之。王許我。

汝可疾去矣,且見禽。”鞅曰:“彼王不能用君之言任臣,又安能用君之言殺臣乎?"卒不去。惠王既去,

而謂左右曰:“公叔病甚,悲乎,欲令寡人以國(guó)聽公孫鞅也,豈不悖哉!”

【譯文】公孫鞅年輕時(shí)就寵愛刑名法術(shù)之學(xué),侍奉魏國(guó)國(guó)相公叔座做了中庶子。公叔座知道他賢能,還沒

來得及向魏王舉薦。正趕上公叔座得了病,魏惠王親自去探望他,說:“你的病倘有不測(cè),國(guó)家將怎么辦

呢?”公叔座回答說:“我的中庶子公孫鞅,雖然年輕,卻有奇才,希望大王能把國(guó)政全部交給他,由他

去治理。”魏惠王聽后靜默無言。當(dāng)魏惠王將要離開時(shí),公叔座屏退左右隨侍人員,說:“大王假如不任用

公孫鞅,就確定要?dú)⒌羲?,不要讓他走出?guó)境。”魏王答應(yīng)了他的要求就離去了。公叔座召來公孫鞅,致

歉說:“剛才大王詢問能夠出任國(guó)相

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論