



免費預覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
隋唐時期中日文化交流簡述摘要:中日兩國基于地理位置的毗鄰關(guān)系,彼此之間的交流必不可少,從目前中國正史之記載來看,兩漢時期中日之間的交流序幕已經(jīng)拉開,在隋唐時期達到最盛,而隋唐期間又以文化交流為突出之點,其影響也深遠綿長,這無疑是中日文化交流史上濃墨重彩的一筆。在這里概述隋唐時期中日文化交流之繁盛,并不是為了佐證中日之間如何“友好交往”,如何“兄友弟恭”,而是為了發(fā)揮歷史“以史為鏡”的作用,為我們在不同的歷史時期做出更好的外交選擇提供借鑒,畢竟隋唐已經(jīng)過去,著眼現(xiàn)在才是當務之急。其次,之所以選取“文化”為角度,是由于目前中國傳統(tǒng)文化傳承的流失、斷層嚴重,而習于中華的日本卻將習得的傳統(tǒng)文化得以很好的保護并溶于自身,這對于中國來說是一種尷尬的境地,值得我們深省。關(guān)鍵詞:隋唐 中日文化交流 表現(xiàn)中國與日本為鄰邦,一衣帶水,可謂近鄰。秦朝徐福東渡的故事無可考證,但從兩漢時期正史漢書的記載以及文物漢倭奴國王金印來看,中日交往的歷史上下一算也有兩千年。自兩漢后,三國、兩晉、南北朝時期,中日交往未曾斷絕。但在隋以前,當時的日本是受中國皇朝冊封的華夷體系的正式成員,換言之,這是一種宗屬性質(zhì)的關(guān)系,其交往也就多為政治性,文化交往并不活泛。到了589年, 隋朝統(tǒng)一中國,東漢滅亡后長達三百多年的分裂狀態(tài)結(jié)束,大一統(tǒng)的局面回歸,強有力的政權(quán)助長了帝王的野心,勢力開始擴張,與鄰邦的交流增多。而日本這時也向隋王朝派遣了遣隋使,文化交流日漸增長。到了空前繁華的唐朝,國力強盛,文化發(fā)展迅速,加上開明的外交政策,遣唐使絡繹不絕,唐人東渡接連不斷。據(jù)史料記載統(tǒng)計,隋唐時期,日本曾正式派出使團到達中國的十三次, 使團人數(shù), 多近六百人, 少不下百余人,伴隨著日本使團而來的還有大量的留學生、僧侶,他們深入中國進行多方面的學習, 極取中華文化精華, 在回到日本后協(xié)助朝廷推動了日本社會的發(fā)展。這時,中日之間的文化交流才由兩漢的星星之火發(fā)展為燎原之勢。一、隋唐時期中日文化交流的具體表現(xiàn)及影響(一)語言文字方面 在公元前后,大和民族沒有自己的民族文字,只有口頭語言。后來經(jīng)過漢文字的傳播,公元5世紀后,漢字開始在日本列島上正式使用。但是問題來了,由于日本語與漢語不屬于同一語系,且漢字為表意文字,一字一音節(jié),日語為表音文字,一字多音節(jié),所以盡管漢字傳入日本并正式使用,但基于語系的不同,雙方在交流時難以準確表達自己的思想,致使雙方交往和貿(mào)易中受挫。隋唐時期,伴隨著大量的使團、留學生來到中國學習,其成員大多文化素養(yǎng)較高,對文化的理解度和吸收度較好,對于漢文字的學習也更深入。由此日本一些有識之士便著眼在語言文字上下功夫,在消化漢字的基礎(chǔ)上借用漢字的讀音來標記其語言; 借用漢字的訓讀音來表示與其意義相同的日本固有的語言,從而創(chuàng)造出日本語言的“萬葉假名”。在之后,又借用漢書的草書和楷書的偏旁部首進行簡化,從而有了沿用至今“平假名”和“片假名”,日本也才有了本民族的文字。(2) 文學藝術(shù)方面唐朝經(jīng)濟繁容,為文學的興盛提供了良好的基礎(chǔ),出現(xiàn)了文學藝術(shù)的鼎盛局面,以唐詩最為突出。這一時期,詩人輩出,頂尖詩人眾多,流傳佳作燦如星漢。日本很喜愛唐詩,在來華學者中,小野箕、橘逸勢、管原道真等也都以中國詩文擅長,文人吸收了大量詩歌傳入日本,經(jīng)國集中就收集了漢詩九百一十七首。并且在當時,兩國文人之間也交往甚篤,李白曾做詩哭晁卿衡 :“日本晁卿辭帝都,征帆一片遠蓬壺。 明月不歸沉碧海,白云愁色滿蒼梧。”借以寄托對阿倍仲麻呂( 漢名晃衡)的哀思之情,可見這種交往已經(jīng)深入人心。隋唐書法也是名家迭出,書法藝術(shù)的高峰涌現(xiàn)。王羲之、歐陽詢、顏真卿等書法大家的作品傳入日本后廣受喜歡,書法的模仿學習蔚然成風,以致日本書法也得到空前發(fā)展。比較典型的是日本平安時代的書法“ 三筆”:磋峨天皇、空海和橘逸勢,三人皆是唐代書法的愛好者,研習唐代書法多年后加以創(chuàng)新,終成為日本書法名家。在隋唐,繪畫藝術(shù)的發(fā)展也不容小覷,山水、花鳥、人物等各種繪畫藝術(shù)得到提升,同時也對日本產(chǎn)生了影響,如日本藥師寺所藏公元八世紀的吉祥天女圖, 與正倉院所存鳥毛立女屏風和唐朝張營、周防畫的仕女畫, 筆法相似。而其中很多日本畫家仿效摹繪唐人繪畫,并稱為“唐繪”。還有值得一提的是建筑藝術(shù),日本的建筑風格也是學習中國唐朝。如日本都城平城京(今奈良)的建設(shè)完全模仿長安,日本的法隆寺、唐招提寺都是效法唐代建筑的典范,到今天日本保留的很多古跡中,其中的中國色彩依然濃厚。除此之外,基于隋唐藝術(shù)的全面發(fā)展,很多藝術(shù)都得以深華,而隨著日本的廣泛而深入地學習,隋唐朝很多的音樂藝術(shù)、雕刻藝術(shù)、刺繡藝術(shù)乃至更多其他民間藝術(shù)都有傳入日本。兩種文化藝術(shù)的碰撞對于雙方藝術(shù)水平的提升皆有好處,如隋開皇年間, 日本音樂被列為宮廷音樂之一 。公元778年( 唐大歷13年, 日寶龜9年) , 日本舞蹈由渤海傳入唐朝。公元853年( 唐大中7年, 日仁壽3年) ,日本國遣王子使唐又送來了音樂。但這種學習更多是單向的,以日本向中國學習為主。(3) 宗教文化方面 在隋唐時期,宗教文化得以發(fā)展,隋文帝在位時就試圖建立以儒家皇權(quán)思想為核心,以佛道輔之,儒、釋、道三教并重的宗教政策。而雖然多教并重,回到中日交流的落腳點的話,兩國交流的重點在佛教。佛教發(fā)源于印度,兩漢之際傳入中國,后經(jīng)朝鮮半島傳入日本。隋唐時期,王朝君主出于鞏固政權(quán)的考慮,對佛教多采取支持、保護政策。拿唐朝來說,唐朝的列位君王,除唐武宗大力滅佛外,其他君主對佛教基本上是扶植和利用為主的態(tài)度,雖然個別時期也有驅(qū)逐僧尼的舉措,但對唐代佛教的興盛幾乎沒有多大的影響。尤其在中國佛教史上,佛教在唐朝達到全盛時期,宗派林立,高僧輩出,經(jīng)書浩繁,佛教文化昌盛,佛教傳播廣泛。唐代著名律僧鑒真為佛教戒律在日本的傳播,在經(jīng)歷艱難曲折的連續(xù)5次東渡失敗之后,第6次東渡日本成功,在日本開始了長達10年的傳法授戒的生涯,為中日兩國佛教文化交流寫下璀璨篇章。隨著佛教東傳,跟隨使團來華習佛的僧侶增多,其中更是不乏在日本廣受尊敬的高僧,如空海、淡海三船等。唐代中日高僧的頻繁往來,極大地促進了兩國佛教的發(fā)展,中國的佛教建筑、佛教經(jīng)籍、佛教音樂等都傳入日本。(4) 習俗文化方面 唐朝的經(jīng)濟繁盛,人民總體生存問題得以解決,便興盛了眾多豐富多彩的社會活動,打馬毬、角抵、圍棋等體育活動流行起來,亦先后傳入日本。另外日本的柔道,發(fā)源于一種唐朝搏擊術(shù)“唐手”,日本的劍道日本的武士刀的形狀是“唐刀”(唐刀,細長,長柄,雙手執(zhí)握砍殺)發(fā)展而來。我國的茶葉于奈良時期傳入日本, 當時只供藥用, 到磋峨天皇時期, 日本寺院和宮廷中已吃茶之風興起。而最值得稱道的是,日本人學習改進唐朝的飲茶方法,形成獨具特色的茶道,到目前,茶道在日本都是一門經(jīng)典傳統(tǒng)。唐服傳入日本為日本人所喜愛,經(jīng)改進為“和服”。唐代的菜式也傳入日本,是日本宮廷的鐘愛之選。端午節(jié)、重陽節(jié)等節(jié)令也在由唐朝傳入日本,日本會仿照中國的慶祝儀式進行慶祝。2、 隋唐時期中日文化交流的特點(1) 交流的廣度和深度空前 在最開始的兩漢時期,據(jù)可考史料來看交流并不頻繁,雙方的禮尚往來主要是政治性的,并且受當時的社會發(fā)展水平和交通條件約束,經(jīng)濟交流和日本對中華文化的攝取尚未大規(guī)模展開。而到了隋唐時期,伴隨著兩國的頻繁交往,這種文化交流的廣度蔓延開來,對于文化的各個方面,文字、文學、藝術(shù)、音樂、建筑、繪畫、書法等等都傳入日本,并為日本深入研究,其中很多大家可與唐朝藝術(shù)家媲美,如當時的書法家小野道風、藤原佐理和藤原行。(2) 出現(xiàn)了新的交流方式 兩漢時期,日本與中國的交流方式為“使譯通于漢”,即通過鄰國朝鮮半島上的國家和漢朝往來。由于交通不便,而朝鮮半島上的國家和漢朝的風俗語言習慣相近,和日本的也比較相似,所以日本通過朝鮮半島來中國。在隋唐時,這種交流更為直接和高效,日本直接派遣使團加上附隨的留學生、僧侶、醫(yī)師等等,這相當于是面對面的學習,而這種高效的交流方式,也為日本帶去了大量的文化財富。(3) 對日本產(chǎn)生了實際的深遠影響 隋以來,日本已自稱“日本”和“日出之國”,不再接受“倭國”稱呼和中國皇帝的冊封,表現(xiàn)出了日本想要與中國對等交往的立場。日本雖然不再接受唐皇朝冊封,擺脫了傳統(tǒng)上的宗屬關(guān)系,但卻無法實質(zhì)擺脫對中華文明的依附,故而選擇與強大的唐皇朝謙遜合作,這是日本全面學習大唐文化的客觀基礎(chǔ),這也就決定了這種學習是不乏野心的,學習的欲望與超越的欲望同樣強烈,強有力學習的力度和改變的意愿使得中國文化在日本迅速蔓延,這無疑給日本的文化火苗加了一陣東風。三、結(jié)語隋唐時期中日的文化交流深入,無愧于“友好”二字,影響也甚為深遠,是中日之間和諧往來的見證,所謂“遠親不如近鄰”,這種親近對雙方都收益頗豐。這是歷史的一部分,明媚而美好的一部分。但我們也不能忘了歷史的另一部分,陰暗而沉痛的一部分,明朝的倭寇入侵、近現(xiàn)代的侵華戰(zhàn)爭,中國人民深受其害。尤其是近現(xiàn)代的侵華戰(zhàn)爭,八年抗戰(zhàn),整整八年,我們所犧牲的同胞,血流成河,枯骨成堆,這也是何其慘烈!所以,中日之間不是“友好或不友好”那么簡單的判斷題。歷史已經(jīng)擺在眼前,現(xiàn)在不是隋唐,也不是抗日戰(zhàn)爭時期,但我們需要回到歷史當中,歷史中蘊藏的是真正的中國,中國的根基在歷史里,我們需要歷史這面鏡子來審視自己。我們也需要回到歷史中,中日的歷史遺留問題需要用歷史來解決,我們要在歷史當中尋回真相,維護民族尊嚴。另一方面,古代日本對華政策經(jīng)歷了主動朝貢受封、主動朝貢請封、要求關(guān)系對等乃至自成一統(tǒng)斷絕兩國邦交的演變過程,日本在學習中國的同時努力趕超中國。英國歷史學家湯因比在其歷史研究中提到:“在較高和較低的文明社會之間的邊界不再變動的時候,這種平衡并不會穩(wěn)定的持續(xù),而是隨著時間的推移,逐漸有利于較為落后的社會?!憋@然,在后來中國的絕對支配地位被超越,日本也確實實現(xiàn)了大國崛起,到現(xiàn)如今依然屹立。所以,回歸理性,風云之下,起落之間,曾經(jīng)的“天朝”已經(jīng)不再,對待日本的態(tài)度也不應該是“華貴夷賤”,我們有自己的民族尊嚴、民族財富要守,可也不能懷著自閉的狀態(tài)去守,我們?nèi)匀挥刑嘁獙W習,甚至是向日本學習??傊谥腥贞P(guān)系的復雜化,我們應該以國家利益為根本立場,該雙方合作發(fā)展地就大力,不妥協(xié)地就堅決不妥協(xié),開放與謹惕并重,做到以國家利益為根本立場,以歷史為審視標準,以學習為發(fā)展要方,回首歷史,展望未來。 【參考文獻】1林殷:論遣隋唐使對日本社會政治的改革作用,2005年2穆景元:論隋朝的中日關(guān)系,1996年3楊棟梁:中日兩國古代關(guān)系的性質(zhì)與特征,1年第 期4王勇, 日 半田晴久:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 南昌市租賃住房合同樣本
- 青島企業(yè)員工勞動合同范本
- 企業(yè)退休返聘合同范本
- 租賃運輸工具合同標準
- 版離婚合同模板:專業(yè)律師為您量身定制
- 酒店員工勞動合同標準合同
- 高校畢業(yè)就業(yè)合同簽訂須知
- 影視作品授權(quán)合同(臺港澳地區(qū))
- 光纖通信安全與防護考核試卷
- 木片在農(nóng)業(yè)土壤改良的研究進展考核試卷
- 慢性乙型肝炎防治指南(2022年版)解讀
- 搟筋課件教學課件
- 醫(yī)院工程改造工程施工組織設(shè)計方案
- 英語人稱代詞和物主代詞練習題(附答案)
- 《Windows server操作系統(tǒng)》Windows Server 2019全套教學課件
- 2024年12月大學英語四級CET-4真題試卷
- 煤礦應急叫應、回應、響應機制
- 護理人力資源配置原則及調(diào)配方案
- 2023級武漢大學臨床醫(yī)學畢業(yè)考試試卷
- 人教版數(shù)學二年級下冊全冊核心素養(yǎng)目標教學設(shè)計
- 2024年蘇州市職業(yè)大學單招職業(yè)適應性測試題庫完整版
評論
0/150
提交評論