新聞英語寫作結(jié)構(gòu)_第1頁
新聞英語寫作結(jié)構(gòu)_第2頁
新聞英語寫作結(jié)構(gòu)_第3頁
新聞英語寫作結(jié)構(gòu)_第4頁
新聞英語寫作結(jié)構(gòu)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Structure of news,新聞報(bào)道的基本結(jié)構(gòu): headline、lead、body、 dateline(位于標(biāo)題下,報(bào)紙寫明的發(fā)稿日期及地址)、byline(位于標(biāo)題下,署名),新聞寫作由于記者寫作風(fēng)格不同,文體結(jié)構(gòu)無定格。但大體上說新聞文體的主體結(jié)構(gòu)是由標(biāo)題、導(dǎo)語、正文三部分組成。 標(biāo)題(headline):濃縮概括全文的中心實(shí)質(zhì)問題。用來說明消息內(nèi)容,通常以醒目的文字出現(xiàn)在消息之上的簡短文字,能簡明扼要地向讀者揭示新聞的主要內(nèi)容,使其在最短的時(shí)間內(nèi)獲取最多的信息。 導(dǎo)語(lead or introduction):通常為文章的第一段。文章的第一段提供主要話題和最主要的事實(shí)。它是

2、新聞文體區(qū)別于其他文體的特有概念。通常包含5W和1H. 正文(body):在導(dǎo)語的基礎(chǔ)上,引入更多的與主題相關(guān)的事實(shí),使之更加詳實(shí)、具體,并展開評論,進(jìn)而得出結(jié)論。,我們以消息為例,詳細(xì)分析一下它的基本結(jié)構(gòu)。直接的消息報(bào)道或純消息報(bào)道一般采用“倒金字塔形式”(the Inverted Pyramid Form),其特點(diǎn)是按新聞報(bào)道最重要的五個W和一個H頭重腳輕地安排材料,把新聞的高潮和結(jié)論放在最前面的導(dǎo)語里,然后以事實(shí)的重要性遞減的順序來安排(in the order of descending importance)材料。,The Inverted Pyramid Form,The Inve

3、rted Pyramid Form Introduction containing most important or most interesting information導(dǎo)語包括最重要或最吸引人的消息 more facts 更多的事實(shí)材料 supporting information or background 輔助消息或背景材料 quotes or more facts of lesser importance次要的事實(shí)材料 minor details 細(xì)節(jié)材料 least significant information 最不重要的消息,對于報(bào)紙來說,倒金字塔結(jié)構(gòu)的新聞有自己的優(yōu)勢。一

4、是可以使讀者很快得到新聞的精華部分,二是有利于報(bào)紙排版時(shí)的刪節(jié)。在生活節(jié)奏越來越快的今天,一般讀者很少把一條新聞從頭到尾讀完,他們可能隨時(shí)放下報(bào)紙,為了讓受眾能讀到最重要的新聞,適應(yīng)版面的容量,編輯在編輯新聞時(shí)需要對新聞稿進(jìn)行刪改,倒金字塔結(jié)構(gòu)可以使編輯們從尾部刪起,這樣,讀者仍能讀到最重要的新聞內(nèi)容。 ,(一)單成分新聞寫作 (single composition news writing) 由一個事實(shí)、一個事件、一個主題或思想構(gòu)成的新聞,叫做單成分新聞。 特點(diǎn): 結(jié)構(gòu)簡單(simple structure)、脈絡(luò)清晰(clear thread of thought)、主題明確(define

5、 theme) 構(gòu)成:導(dǎo)語(lead最新最重要的材料)、對導(dǎo)語里的事實(shí)解釋和擴(kuò)展(explaining and expanding)、背景(background)、次要的材料(sub-materials)。,Vocabulary crash : 撞毀,墜毀 release:釋放,發(fā)布 residential: 住宅的 hijack: 劫持 infant: 嬰兒 jetliner: 噴氣客機(jī) crew: 全體人員 false alarm: 假警報(bào) indication: 跡象 anonymous:匿名的 distress:危難,悲痛 aviation: 航空 cockpit: 駕駛艙,機(jī)艙 co

6、mmando: 突擊隊(duì) coincide with: 符合,與相一致 trigger: 引發(fā) conflicting: 沖突的,爭執(zhí)的 Bombay: 孟買 debris: 碎片,殘骸 disembark: 登陸,下車 participate in : 參加 authority: 權(quán)威,當(dāng)局 wreckage: 殘骸 precaution:預(yù)防,預(yù)防措施,(二)多成分新聞寫作 (multinomial composition news writing) 一則消息所報(bào)道的事件或事物包含兩個或兩個以上的主要思想、主要要素,稱之為多成分新聞。 主要構(gòu)成: 1.導(dǎo)語(lead):主題、思想、要素A、B

7、 2. 解釋性材料(explaining materials):解釋或擴(kuò)展主題、思想或要素A、B 3. 次要材料(sub-materials):次要主題、思想或要素C、D、E 4. 背景材料(background) 5. 進(jìn)一步解釋主題、思想或要素A、B等,Healthcare 醫(yī)療保健 grievance 抱怨,委屈 Soaring 高聳的,不斷上升的 asset 資產(chǎn) Medical care 醫(yī)療護(hù)理 property財(cái)產(chǎn),所有權(quán) Commercialization 商品化 respondent應(yīng)答者 Outweigh 超過,勝過 incline to 趨向,傾向于 Inflation

8、通貨膨脹 ascribe to 歸因于 The State Statistics Bureau 國家統(tǒng)計(jì)局 The All-China Federation of Trade Unions 中華全國總工 hype 大肆宣傳 Civil Affairs 民政局 premiere 首映 Negligible 微不足道的 tot up 合計(jì) Pension system 退休金制度,(三)經(jīng)濟(jì)新聞篇章結(jié)構(gòu)寫作 英文財(cái)經(jīng)報(bào)道通常由三部分組成:標(biāo)題(headline)、導(dǎo)語(lead)、正文(body) 1.標(biāo)題經(jīng)常省略連接詞、冠詞、介詞、代詞。 2 正文進(jìn)一步闡述、說明事件發(fā)生的來龍去脈,并提供必要的

9、背景材料或知識,采用大量引述力求客觀真實(shí)。引述可以是直接引述(一段完整的話,或者一句話的一部分,甚至一兩個詞),也可以采用表達(dá)法間接引述(say說,express 表示,tell告訴,according to 根據(jù) )。 3 新聞財(cái)經(jīng)報(bào)道中的句子偏長,結(jié)構(gòu)松散,插入成分較多,插入的從句省略連接詞,使之有口語化的特點(diǎn)。,4.比較結(jié)構(gòu)在英文財(cái)經(jīng)報(bào)道的句型中占很大比例。 Less、 higher、lower、narrower、smaller 等連接的不對等比較。 highest、record high、lowest等連接的最高級比較。 以against、opposite、compare、contra

10、st等連接的數(shù)據(jù)對比。 5. 英文財(cái)經(jīng)報(bào)道最大特征是專業(yè)名詞和專業(yè)術(shù)語多。 許多常用詞被賦予特殊的含義。為了新穎、通俗,會使用外來語、俚語、口語及生動靈活的小詞。 形容經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)及市場變動的詞通俗、形象,形容價(jià)格走勢的動詞十分豐富。,新聞英語導(dǎo)語寫作,什么是導(dǎo)語? 新聞報(bào)道的第一段文字叫做導(dǎo)語(lead)。一般來說,導(dǎo)語總是要給出報(bào)道的主題(topic)及最重要的事實(shí)(main facts)。因此通過導(dǎo)語我們能夠掌握整篇報(bào)道的大致內(nèi)容。 導(dǎo)語的寫作特點(diǎn):簡短精煉,常包含五個W和一個H等六個要素,即時(shí)間(when)、地點(diǎn)(where)、人物(who)、事件(what)、過程(how),并著重突出某

11、個最重要的因素。,在導(dǎo)語中基本將“五個W,一個H”交代清楚。它所回答的問題分列如下: Whogold miners Whatwere killed WhenThursday(Nov22) Wherein western Colombia Whythe walls of mine were softened by rain How(were killed)by crash 應(yīng)該說明,記者即使采用“倒金字塔結(jié)構(gòu)”,也不一定在導(dǎo)語中全部都包括五個W和一個H,或許只有三個或四個W,另外一個或兩個W出現(xiàn)在下面的段落里,這也是常見的。,Eg: An out- of- control bus fell in

12、to a ditch near Dongjing late yesterday, killing 4 of the 36 persons aboard. Who: a bus What: fell into a ditch and killing 4 persons When: late yesterday Where: near Dongjing How: out- of- control,導(dǎo)語的寫作類型 根據(jù)突出要素劃分,可分為: A 人物類導(dǎo)語(who lead):突出人物要素 B 事件類導(dǎo)語(what lead):突出事件要 C地點(diǎn)類導(dǎo)語(where lead):突出地點(diǎn)要素,交代事件

13、發(fā)生的具體位置。 D 時(shí)間類導(dǎo)語(when lead):突出時(shí)間要素 E原因類導(dǎo)語(why lead):交代原因 F 過程類導(dǎo)語(how lead):敘述過程,描述細(xì)節(jié),新聞背景:英語與新聞事件和新聞人物相互聯(lián)系的條件、環(huán)境和動因等,有以下幾種類型: A 解釋性背景(explaining background materials)通常包括企業(yè)的歷史、現(xiàn)狀、產(chǎn)品的性能、物色、人物的出身、經(jīng)歷、職位以及注解專業(yè)術(shù)語和技術(shù)知識,介紹事件的起因等。 B 說明性背景(illustrating background materials)。說明背景主要包括政治背景、歷史背景、地理背景。 C 對比性背景(contrasting background materials)。對比性背景對所報(bào)道的事件進(jìn)行前后、反正的對照,突出報(bào)道事件的意義。,新聞英語有關(guān)消息來源的寫作 新聞英語報(bào)道中的新聞出處主要有三種: A 具體確切的消息來源:有名有姓的交代有關(guān)的機(jī)構(gòu)、組織和個人。 Eg : according t

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論