




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、skyteam round the world rule ru.rule application 規(guī)則適用條件 skyteam round-the-world fare applicable for jointtransportation between af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su and for sale on/after 1 april 2007.天合聯(lián)盟環(huán)球套票的運價適用于從2007年4月1日(含)起銷售,并在af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su之間的聯(lián)運application 適用條件class of service 服
2、務(wù)等級these fares apply for first/business/economy class service. 運價適用于頭等艙/商務(wù)艙/經(jīng)濟艙 types of transportation 運輸種類 fares governed by this rule can be used to create round-the-world journeys. 運價根據(jù)此規(guī)則可進行環(huán)球旅行these fares apply for round-the-world travel to/from the countries served by the participating carrie
3、rs in this rule.運價適用于此規(guī)則中參與承運的航空公司所服務(wù)的環(huán)球旅行。 -travel must commence from and return to the same country. 旅行起始地和目的地必須同屬一個國家canada and u.s. are considered as one country. 加拿大和美國視為同一國家china and hong kong are considered as one country. 中國大陸和香港視為同一國家scandinavia is considered as one country. 斯堪的納維亞被視作一個國家。s
4、outhwest pacific is considered as one country. 西南太平洋地區(qū)被視作一個國家。 -itinerary may reflect travel greater than round the world provided it is not via the point of origin/destination and still terminates in the country of origin. 如果是不經(jīng)過始發(fā)地/目的地,終點仍都設(shè)在始發(fā)國,旅行行程可能表現(xiàn)出大于環(huán)球套票的旅行行程。 -intercontinental travel shall
5、 be defined as travel from one continent to another. 跨洲旅行應(yīng)被視為大洲間的旅行。africa / asia / europe / middle east / north america / south america and south west pacific are considered seven different continents. 非洲/亞洲/歐洲/中東/北美/南美和西南太平洋分別被視為七種不同的大洲。-travel between points in central america and points in south
6、 america / north america / mexico shall not be considered intercontinental travel. 在中美洲和南美洲/北美/墨西哥間的旅行,不得視為洲際間的旅行。-travel requires and is limited to one flight over the atlantic and one flight over the pacific. 旅行要求并限制為其中一段須跨越大西洋,另一段航程須跨越太平洋。 -fares only apply if purchased before departure . 運價僅適用于出
7、發(fā)前購票。 capacity limitations 載量限制af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su shall limit number of passengers carried on any given flight at fares governed by this rule and such fares will not necessarily be available on all flights. the number of seats that each carrier shall make available on any given flight
8、will be determined by the carriers best judgement.af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su將限制每個航班上使用此運價的旅客數(shù)量。座位數(shù)的提供,是航空公司根據(jù)對航班旅客量的預(yù)測來確定的。 -on sectors where first/business class is not offered/available at the time of booking - passengers will be accommodated in the next lower class. no refund will apply.在訂座
9、的時候,當(dāng)出現(xiàn)無法提供頭等艙/公務(wù)艙或座位已滿的情況下,旅客將被安排在低一等級的艙位,且不退款。exception 除外on sectors within/between the continental u.s./canada where business class is not offered passengers will be accommodated in first class subject to availability of seats at the time of booking at a surcharge /q/ of usd 100.00 per flight seg
10、ment.在美國與加拿大地區(qū)間的旅行,或在美國與加拿大境 其它條件passenger expenses shall not be absorbed by the carriers. 旅客費用不應(yīng)由承運人承擔(dān)。unaccompanied child 2-11 will not be accepted for travel at fares governed by this rule. 此規(guī)定及相關(guān)運價不適用于2-11歲無成人陪伴兒童。-free baggage allowance 免費行李額ticket should be issued with checked baggage allowanc
11、e as piece for the entire journey. 在整個航程中,托運行李應(yīng)按照計件行李出票。note 注a passenger is entitled to 2 pieces for 23 kg each as checked baggage allowance.baggage in excess of the checked baggage allowance shall be charged per piece according to piece system for the sectors where piece system applies for fares o
12、ther than skyteam rtw fares.for the sectors where weight system applies for fares other than skyteam rtw fares baggage in excess shall be charged per kilogram according to weight system.每位旅客只允許免費攜帶2件行李,每件行李重量不超過23公斤。行李超出規(guī)定免費行李額時,應(yīng)根據(jù)航段計件法來計算,計件收取費用,而且不是按照天合聯(lián)盟環(huán)球套票運價。對于采用計重法的航段,應(yīng)根據(jù)計重法支付每公斤所超出的費用,而不是按照天
13、合聯(lián)盟環(huán)球套票運價。mn.minimum stay 最短停留時間travel from last stopover must commence no earlier than 10 days after departure from fare origin.最后一個中途分程點的旅行時間,不得早于從運價始發(fā)開始旅行后的10天。 mx.maximum stay 最長停留時間return travel from last point of stopover must commence no later than 12 months after departure from origin.從最后一個中
14、途分程點出發(fā)的時間,不得晚于從運價始發(fā)開始旅行后的12個月。 ap.advance res/tkt 提前訂座/出票reservations and ticket issuance must be made at least 7 days prior to departure for sectors up to and including the first intercontinental sector. other sectors may be booked prior to departure.至少在首段和第一個國際航段起飛之前的7天訂座和出票,其他航段可在出發(fā)前訂座。ticket num
15、bers must be issued within 72 hours after reservations are made or 7 days prior to departure whichever is earlier.出票必須是在訂座后72小時 環(huán)球套票承運人訂座艙位 cxr first business economyaf f d taf exception applicable to af flights within europe and between france and tlv 法航在歐洲 d waf exception applicable to vrtwsky4 fa
16、res af的vrtwsky4運價除外 - - vam j j sam exception applicable to krtwsky4 fares am的krtwsky4運價除外 - - kaz j d kaz exception applicable to az flights within italy az的意大利國 y y kaz exception applicable to az international flights within europe az歐洲 d taz exception applicable to vrtwsky4 fares az的vrtwsky4運價除外
17、- - vaz exception applicable to vrtwsky4 on az flights within europe az 的vrtwsky4運價不適用于歐洲 - nco z/y z/y b cz d qcz exception applicable to cz flights within china cz的中國國 ndl a d hdl exception applicable to dl shuttle services between bos/dca/lgadl的bos/dca/lga之間的穿梭服務(wù)除外 y y hdl exception applicable to
18、 qrtwsky4 fares dl的qrtwsky4運價除外 - - qke f/p c hke exception applicable to yrtwsky4 fares ke的yrtwsky4運價除外 - - hke exception applicable to flights within korea ke韓國國 c/y ykl z/y z/y qnw z/y z/y qok d d qsu c d q cd.child discounts 兒童折扣accompanied child 2-11 years of age -charge 75 percent of the appli
19、cable adult fare.ticketing code - base fare code plus ch.2-11歲的有成人陪伴的兒童- 收取成人票價的75 , 客票代號在運價基礎(chǔ)后加上ch。-accompanied infant under 2 years of age with a seat -charge 75 percent of the applicable adult fare.未滿2歲的有成人陪伴的占座嬰兒- 收取成人票價的75 。-accompanied infant under 2 years of age without a seat -charge 10 perc
20、ent of the applicable adult fare. ticketing code - base fare code plus in.未滿2歲以下的有成人陪伴的不占座嬰兒 - 收取成人票價的10 , 客票代號在運價基礎(chǔ)后加上in。-unaccompanied child 2-11 will not be accepted for travel at fares governed by thisrule.此規(guī)定及相關(guān)運價不適用于2-11歲無成人陪伴兒童。ad.agts discounts 代理人折扣 note - agent discounts not permitted 代理人無
21、折扣tf.transfers/rtgs 中轉(zhuǎn)for travel originating in australia 始發(fā)于澳大利亞的旅行only 1 transfer outbound and 1 transfer inbound permitted within australia to/from the international gateway去往或抵達澳大利亞國際門戶點,在澳大利亞境 在德國境始發(fā)于意大利的旅行only 1 transfer outbound and 1 transfer inbound permitted within italy在意大利境 在新西蘭境 除非另外說明n
22、ot more than 1 international departure and not more than 1 international arrival ispermitted in the country of origin except that not more than 2 international arrivals are permitted in usa /canada when usa /canada is country of origin在始發(fā)國不允許超過1個國際離境及1個國際到達,但如美國/加拿大作為始發(fā)地國家,則美國/加拿大不允許超過2個國際到達-surface
23、 sectors 地面運輸航段intermediate surface sectors permitted at passengers expense. mileage for surfacesectors must be included in the maximum permitted mileage calculation.中間地面運輸航段由旅客支付。最大允許里程的計算必須包含地面運輸。te. tkt endorsement 客票簽注the original and the reissued ticket must be annotated in the endorsement box
24、as follows -valid af/am/az/co/dl/ke/kl/nw/ok/su only/non-ref原始和換開客票,必須在簽注欄注明如下:valid af/am/az/co/dl/ke/kl/nw/ok/su only/non-refendorsement is not required between af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su when reissued.af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok/su之間的客票換開不要求簽轉(zhuǎn)co.combinability 組合 single/double open jaws/ro
25、und trips/circle trips not permitted. 不允許缺口程/來回程/環(huán)程組合end-on-end not permitted. 不允許分段相加運價組合 add-ons not permitted. 不允許比例運價組合sr.sales restriction 銷售限制ticket must be issued on af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok stock only 僅限af/am/az/co/cz/dl/ke/kl/nw/ok的票證出票-fare basis codes shall apply as follows - 適用于以下運價
26、基礎(chǔ) cxr first business economyaf frtwsky1/2/3 drtwsky1/2/3 trtwsky1/2/3vrtwsky4am frtwsky1/2/3 jrtwsky1/2/3 srtwsky1/2/3krtwsky4az drwsky1/2/3 krwsky1/2/3vrwsky4co frtwsky1/2/3 crtwsky1/2/3 yrtwsky1/2/3/4. cz drtwsky1/2/3 qrtwsky1/2/3/4dl artwsky1/2/3 drtwsky1/2/3 hrtwsky1/2/3qrtwsky4ke frtwsky1/2/3
27、crtwsky1/2/3 yrtwsky1/2/3/4kl - crtwsky1/2/3 yrtwsky1/2/3/4nw - crtwsky1/2/3 yrtwsky1/2/3/4ok drtwsky1/2/3 drtwsky1/2/3 qrtwsky1/2/3/4su crtwsky1/2/3 drtwsky1/2/3 qrtwsky1/2/3/4 fares for travel originating in a country for which a specified local currency運價應(yīng)使用始發(fā)地貨幣fare is not shown will be the fare
28、 applicable from the usa converted to the currency of the country of origin at the bankers selling rate.沒有運價時,可通過銀行賣出價將美元轉(zhuǎn)換為始發(fā)地貨幣-the fare to be paid shall be the fare applicable from the point of origin or the fare applicable from the point of payment , whichever is higher .需支付的票價應(yīng)是始發(fā)地的運價,或是銷售地的運價,
29、兩者取高者。fl. flt application 航班適用the fare component must not be on one or more of the following 運價組合不適用于下列航班號af flights 4400 through 4999af flights 7100 through 7288af flights 8000 through 9999am flights 3000 through 4999am flights 7000 through 7399am flights 9120 through 9121am flights 9300 through 93
30、99am flights 9563 through 9564az flights 2400 through 3999az flights 7000 through 7999cm flights 3000 through 3999cm flights 7000 through 7999cm flights 8791 through 9999co flights 3160 through 3499co flights 4900 through 5499co flights 6240 through 6289co flights 8060 through 9049co flights 9105 th
31、rough 9584co flights 9596 through 9623co flights 9844 through 9999cz flights 100 through 299cz flights 400 through 599cz flights 700 through 999cz flights 1000 through 2999cz flights 4000 through 5999cz flights 7000through 9999dl flights 2100 through 3742dl flights 5700 through 5957dl flights 6513 t
32、hrough 7649dl flights 7750 through 9999ke flights 5000 through 5999ke flights 7000 through 7999kl flights 2500 through 2996kl flights 2999 through 3119kl flights 3130 through 4349kl flights 7100 through 7399kq flights 490 through 491kq flights 494 through 495kq flights 1107 through 1108kq flights 15
33、34 through 1535kq flights 1565 through 1566kq flights 6201 through 6203kq flights 6721 through 6741nw flights 2100 through 2699nw flights 3840 through 4299nw flights 4900 through 5099nw flights 7800 through 8199ok flights 3320 through 3370ok flights 4000 through 4189ok flights 4192 through 4625ok fl
34、ights 4630 through 4719ok flights 4730 through 4743ok flights 4770 through 4999su flights 401 through 500su flights 601 through 700su flights 1401 through 1700ux flights 17 through 18ux flights 3000 through 3999 andthe fare component must be on one or more of the following 運價組合適用于下列航班號any af flighta
35、ny am flightany az flightany co flightany cz flightany dl flightany ke flightany kl flightany nw flightany ok flightany su flight note -exceptions - 除外travel requires and is limited to one flight over the atlantic and on flight over the pacific旅行要求并限制為其中一個航班須跨越大西洋,另一個航班須跨越太平洋。 -the entire journey is
36、 subject to the following permitted mileage per fare.整個旅程按下列允許里程運價39000 for rtwsky1 fares34000 for rtwsky2 fares29000 for rtwsky3 fares26000 for rtwsky4 fares-except for fares originating in australia / new caledonia / new zealand / fiji / french polynesia但始發(fā)于澳大利亞/新喀里多尼亞/ 新西蘭 /斐濟/ 法屬玻利尼西亞的運價 例外,參看以下
37、44000 for rtwsky1 fares39000 for rtwsky2 fares34000 for rtwsky3 fares29000 for rtwsky4 fares.tc.tour conductortour conductor discounts not permitted. 無領(lǐng)隊折扣so.stopovers 中途分程minimum 3 stopovers required and maximum 15 stopovers permitted最少允許3個中途分程點,最多15個中途分程點application of stopovers - 中途分程maximum of o
38、ne stopover permitted in any one city. 任一城市最多只能中途分程一次-not more than 5 stopovers permitted within australia. 在澳大利亞最多允許5個中途分程點-not more than 5 stopovers permitted within continental usa/canada. 在美國/加拿大最多允許5個中途分程點-not more than 3 stopovers permitted within japan. 在日本最多允許3個中途分程點-not more than 3 stopover
39、s permitted within china (including hkg). 在中國最多允許3個中途分程點(包括香港)for travel originating in australia - 旅行始發(fā)于澳大利亞 stopovers permitted at australian international gateways only. 僅允許在澳大利亞國際門戶中途分程for travel originating in europe - 旅行始發(fā)于歐洲地區(qū)not more than 5 stopovers permitted within europe. 在歐洲最多允許5個中途分程點fo
40、r travel originating in ppt - 旅行始發(fā)于帕皮提(大溪地) one additional stopover is permitted in lax. 允許額外在洛杉磯中途分程a flight coupon without confirmed space constitutes a stopover.沒有訂妥座位的票聯(lián)視為一個中途分程 exception applicable to - rtwsky4 type fares 另外,運價類型為- rtwsky4 minimum 3 stopovers required and maximum 5 stopovers pe
41、rmitted最少3個中途分程,最多5個中途分程-the following points/airports shall be considered as one city - 下列城市或機場被視為一個城市- nyc/jfk/lga/ewr- bwi/was/iad/dca- fll/mia/pbi- lax/ont/sna/bur- sfo/oak/sjc- osa/kix/itm su.surcharges 附加費用on sectors within/between the continental u.s./canada where business class is not offere
42、d passengers will be accommodated in first class subject to availability of seats at the time of booking at a surcharge of usd 100.00 per flight segment.no surcharge applies for passengers paying first class rtw fares.security surcharges may apply.當(dāng)在美國/加拿大之間及境 變更收費changes 變更before departure 旅客出發(fā)前bef
43、ore ticketing deadline 出票截止日期之前 permitted. once ticketed a charge of usd 100.00/cad 150.00 applies per transaction for rebooking/revalidation/rerouting/reissue允許變更。一旦開票,每次重新訂座/重新生效/變更航程/重新?lián)Q開的變更,收費usd 100.00/cad 150.00after ticketing deadline 出票截止日期之后no changes permitted on the outbound sector up to
44、and including first intercontinental sector. for all other sectorsrebooking/revalidation/ rerouting/reissue permitted at a charge of usd 100.00/cad 150.00 per transaction.去程(包含第一國際航段)不允許變更,其它航段的允許重新訂座/重新/變更航程/重新出票,每次收usd 100.00/cad 150.00 after departure 旅客出發(fā)后no changes permitted on the outbound sec
45、tor up to and including first intercontinental sector. for all other sectorsrebooking/revalidation/ rerouting/reissue permitted at a charge of usd 100.00/cad 150.00 per transaction.去程(包含第一國際航段)不允許變更,其它航段的允許重新訂座/重新/變更航程/重新出票,每次收usd 100.00/cad 150.00 child/infant discount do not apply. change fee does
46、 not apply when confirming open segments兒童/嬰兒無折扣。未訂座的航段進行再證實不收取變更收費 exception -in the event of death of the passenger as evidenced by a certificate, members of the passengers immediate family or accompanying passenger may reroute theremainder of the journey without charge.除外-如果發(fā)生旅客死亡并能提供證明,旅客的直系親屬或陪
47、同旅客將免費變更余下行程 rerouting guidelines 變更航程說明 tpms must be recalculated for the new routing from the point of origin.if new routing results in miles greater than maximum permitted miles collect the difference between the fare paid and the new applicable fare for usd 100.00/cad 150.00per transaction.child
48、 / infant discounts do not apply.如果有新的線路,tpm必須從票價始發(fā)地重新進行計算。如果因為出現(xiàn)新的線路,而導(dǎo)致實際里程比最大允許里程多,則收取新價與已付款的差額,并每次另收usd100.00/cad 150.00。兒童/嬰兒無折扣。 if new routing results in fewer miles than original permitted miles the original fare still applies plus a charge of usd 100 .00/cad 150.00 per transaction.no refund
49、 will apply.child/infant discounts do not apply.若因出現(xiàn)新的線路,而導(dǎo)致實際里程比原始允許里程少,則每次只加收費usd100.00/cad150.00。不退款。兒童/嬰兒折扣不適用。 exception -in the event of death of the passenger as evidenced by a certificate, members of thepassengers immediate family or accompanying passenger may reroute the remainder of the journey without charge.除外-如果發(fā)生旅客死亡并能提供證明,旅客的直系親屬或陪同旅客可免費變更余下行程。if new routing is no longer round-the-world travel collect the difference if any between the fare paid and the applicable fare for the new journey calculated from the point of origin plus a charge of usd 100.00/cad 150.00
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 勤雜工合同范例
- 合伙種葡萄合同范本
- 合伙開店股合同范例
- 醫(yī)療勞動合同范本
- 合同范本 模板
- 合伙經(jīng)營酒吧合同范本
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)山林承租合同范本
- 半價打包餐飲服務(wù)合同范本
- ppp項目政府合同范本
- 雙方合作開發(fā)合同范例
- 通達信公式函數(shù)說明大全
- 體育初中學(xué)生學(xué)情分析總結(jié)報告
- MOOC 中國文化概論-武漢大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
- 高三心理健康輔導(dǎo)講座省公開課一等獎全國示范課微課金獎
- 《工程建設(shè)標(biāo)準強制性條文電力工程部分2023年版》
- 壺口瀑布公開課省公開課一等獎全國示范課微課金獎?wù)n件
- 2024年度年福建省考評員考試題庫附答案(基礎(chǔ)題)
- 基于PLC智能家居控制系統(tǒng)設(shè)計
- 醫(yī)院內(nèi)控評價工作報告
- (2024年)神經(jīng)內(nèi)科科室應(yīng)急全新預(yù)案x
- 《起重機械安全評估規(guī)范》編制說明(征求意見稿)
評論
0/150
提交評論