國(guó)際商務(wù)信函范例_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第4頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、國(guó)際商務(wù)信函范例EXAMPLES OF INTERNATIONAL BUSINESS LETTERS 1.請(qǐng)求建立商業(yè)關(guān)系 自米蘭阿里斯托鞋類(lèi)公司取得貴公司的聯(lián)系地址,特此修函,祈能發(fā)展關(guān)系。多年來(lái),本公司經(jīng)營(yíng)鞋類(lèi)進(jìn)口生意,現(xiàn)欲擴(kuò)展業(yè)務(wù)范圍。盼能惠賜商品目錄和報(bào)價(jià)表。 如價(jià)格公道,本公司必大額訂購(gòu)。煩請(qǐng)?jiān)缛召n復(fù)。We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish busine

2、ss relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, we are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early r

3、eply. 2.回復(fù)對(duì)方建立商業(yè)關(guān)系的請(qǐng)求 本月16日收到有關(guān)商務(wù)關(guān)系的來(lái)函,不勝欣喜。謹(jǐn)遵要求另函奉上最新之出口商品目錄和報(bào)價(jià)單??铐?xiàng)煩請(qǐng)以不可撤銷(xiāo)保兌之信用證支付。如欲訂貨,請(qǐng)電傳或傳真為盼。Thank you for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our l

4、atest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 3.請(qǐng)求擔(dān)任獨(dú)家代理 本公司擔(dān)任多家廠家的獨(dú)家代理,專(zhuān)營(yíng)精制棉織品,包括各種家用亞麻制品,行銷(xiāo)中東。 與貴公司向有業(yè)務(wù)聯(lián)系,互利互作。貴公司紡織部亦十分了解有關(guān)業(yè)務(wù)合作之情況。 盼望能成為貴公司獨(dú)家代理,推廣在巴林市場(chǎng)的貨品。

5、上述建議,煩請(qǐng)?jiān)缛召n復(fù),以便進(jìn)一步聯(lián)系合作。 We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle East market: Our activities cover all types of household linen. Until now, we have been working with your textiles department and

6、 our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. 4.拒絕對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理 9月1日有關(guān)建議擔(dān)任家用亞

7、麻制品獨(dú)家代理的來(lái)信收悉。謹(jǐn)致衷心謝意。目前時(shí)機(jī)尚未成熟,不能應(yīng)允該安排深感抱歉。 然而,本公司樂(lè)意與貴公司先試行合作,為今后合作打下基礎(chǔ)。為證明擔(dān)任獨(dú)家代理的能力,貴公司宜就上述貨品作市場(chǎng)調(diào)查,還應(yīng)擴(kuò)大現(xiàn)有營(yíng)業(yè)額。奉上該貨品之報(bào)價(jià)單,敬希查照。專(zhuān)此候復(fù)。 Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage, such an arrangement woul

8、d be rather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our products at you end. You would also have to build up a much larger turnover to justify a sole agency. We

9、 enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 5.同意對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理 4月12日建議擔(dān)任為辦公室器具之獨(dú)家代理來(lái)信已經(jīng)收悉。 過(guò)去雙方合作皆互利互助,能獲您的眷顧作我公司于巴林的獨(dú)家代理,殊感榮幸。 據(jù)知貴公司兩服務(wù)技師曾到我公司米蘭工廠受訓(xùn)。相信您公司在取得代理權(quán)后,仍會(huì)繼續(xù)注重合格售后服務(wù)人員的訓(xùn)練?,F(xiàn)隨信附上協(xié)議草稿,請(qǐng)查實(shí)各項(xiàng)條款,惠復(fù)是盼。能加強(qiáng)業(yè)務(wù),我亦感到欣喜,前次到訪巴林,蒙盛情款待,不勝感激。祈盼您

10、蒞臨米蘭時(shí),容我一盡地主之誼。 Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have examined our long and, I must say, mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that

11、 you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified after sales staff. We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether t

12、hey meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully. I look forward to reciprocating(報(bào)答) on your next visit to Mila

13、n .My very best wishes to you and your wife. 6.借引薦建立業(yè)務(wù)關(guān)系 本月初參觀哈洛加特玩具交易會(huì)時(shí)有幸與教育玩具股份有限公司的道格拉斯蓋齊先生一談,提及本公司正物色代理人推廣教學(xué)器材一事。蓋齊先生贊揚(yáng)貴公司積極推廣產(chǎn)品,不斷推出新的推銷(xiāo)方法,并把其公司的成就歸于貴公司完善的經(jīng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò)。貴公司的經(jīng)驗(yàn),正能替本公司在英國(guó)經(jīng)銷(xiāo)產(chǎn)品。本公司生產(chǎn)初級(jí)教育各學(xué)科的教育器材、專(zhuān)利產(chǎn)品梅特里克教學(xué)器材更傲視同儕。除美國(guó)教學(xué)器材外,亦備有全套英式英語(yǔ)版教材,適合當(dāng)?shù)厥袌?chǎng),貴公司無(wú)需憂慮切合市場(chǎng)需求。現(xiàn)附上配有插圖的英式英語(yǔ)版教材目錄,盼抽空細(xì)閱,并賜知寶貴意見(jiàn)。本人擬

14、于10月頭兩星期前往倫敦,未知能否安排會(huì)面,就以上建議作一詳談? At the beginning of this month, I attended the Harrogate toy fair. While there, I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc regarding selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative appro

15、ach to marketing. He attributed his own companys success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented Matr

16、ix math apparatus is particularly successful. You may be worried whether American teaching aids suit your market. This is not a problem since we have a complete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your reference/information. Pleas

17、e let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October. Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal. 7.邀請(qǐng)參觀貿(mào)易展覽會(huì) 多謝9月12日的來(lái)信和附件。獲悉貴公司有意物色英國(guó)銷(xiāo)售商推廣教學(xué)輔助設(shè)備,甚感興趣。 本公司將于10月2日于厄爾大樓舉行的倫敦玩具商品交易會(huì)上展示產(chǎn)品,誠(chéng)邀貴公司派員參觀設(shè)于6號(hào)之?dāng)偽?。如能安排于非展出時(shí)間面談,煩請(qǐng)電復(fù)。定必委派高層人員赴會(huì)。

18、 本公司深知貴公司產(chǎn)品精美質(zhì)優(yōu),希望能發(fā)展互惠之業(yè)務(wù)。 特此奉告,并候復(fù)音。Many thanks for your letter and attachment/enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth, no.6, at next months London Toy Fair, at Ear

19、ls court, which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our senior staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you. 8. 與過(guò)去有貿(mào)易往來(lái)的公司聯(lián)系從同行中獲悉貴公司貝魯特復(fù)業(yè),生意發(fā)展迅速。得聞喜訊,不勝歡欣。謹(jǐn)祝業(yè)務(wù)蒸蒸日上。 黎巴嫩戰(zhàn)事發(fā)生前雙

20、方曾有多宗紡織品交易;貴公司更是本公司十大客戶之一?,F(xiàn)今戰(zhàn)事平息,亟盼能重展雙方互惠的業(yè)務(wù)聯(lián)系。自上次合作至今,產(chǎn)品款式變化極大。除了有迎合歐洲人口味的款式外,亦有專(zhuān)門(mén)為中東市場(chǎng)而設(shè)計(jì)的產(chǎn)品?,F(xiàn)奉上配有插圖的商品目錄供初步參考。若需查看樣本,還望賜知。We understand from our trade contacts that your company has reestablished in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would like to express our congra

21、tulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon, our companies were involved in a large volume of trade in our textiles. We found/noticed from our records that you were among our top 10 customers. We hope that we can resume our mutually beneficial relat

22、ionship since the peace has returned to Lebanon. Since our last business, our lines have changed a lot. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle East market. As an initial step, I enclose our illustrated catalogue for your refe

23、rence/perusal. Should you need samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 9.確認(rèn)約會(huì) 承蒙拔冗討論合并雙方銷(xiāo)售網(wǎng),以擴(kuò)大貿(mào)易發(fā)展范圍,深感興奮。現(xiàn)特修函確定會(huì)議日程。謹(jǐn)于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請(qǐng)貴公司代表于當(dāng)日早上9時(shí)蒞臨指導(dǎo)。若因故未能抽空出席,煩請(qǐng)致電告知,以便另行安排會(huì)晤。未知是否需代為安排旅館膳宿?請(qǐng)盡早賜知,以便早作準(zhǔn)備,款待貴客。謹(jǐn)此預(yù)祝會(huì)談成功。I would li

24、ke to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect of our expanding. As agreed, we will meet at our office in Bond Street at 9. a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are u

25、nable to attend, please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 10.感謝客戶訂貨 謝謝9月20日第464號(hào)定單。今天我已親自監(jiān)督發(fā)送您自展覽室挑選的產(chǎn)品。該產(chǎn)品隨附有關(guān)文件經(jīng)瑞士航空公司運(yùn)送。很榮幸與你會(huì)面,衷心希望是次定單能加強(qiáng)雙方的關(guān)系。

26、下次到訪前,煩請(qǐng)賜知,俾能安排與本公司董事共進(jìn)午餐。Thank you for your order no. 464 of 20 September. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision. The package is being airfreight to you on Swiss air. The relevant documentation is enclosed. I enjoyed meeting you and hope that this or

27、der represents the beginning of a long and prosperous relationship between our companies. The next time you visit us, please let me know in advance so that I can arrange a lunch for you with our directors. Sincerely yours 11.向長(zhǎng)期客戶推銷(xiāo)新產(chǎn)品 隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁(yè),介紹最新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品。貴公司的郵購(gòu)目錄多年來(lái)收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷(xiāo)售成績(jī)理想,特此致以深切謝意。最

28、新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購(gòu)。煩請(qǐng)參閱上述附頁(yè),需查看樣本,請(qǐng)賜復(fù),本公司樂(lè)意效勞。本公司現(xiàn)正設(shè)計(jì)一系列款式古典的英國(guó)餐具,適合北美市場(chǎng)需求。如感興趣,亦請(qǐng)賜知。愿進(jìn)一步加強(qiáng)聯(lián)系,并候復(fù)音。I enclose an illustrated supplement to our catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have included a selection of our products in your

29、mail-order catalogues for several years. The sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. They should get a very good market share. We would be very happy to send you the samples for closer inspection once you have had time to study the supplement and r

30、eplied. For your information, we are planning a range of classical English dinner services suitable for the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you. 12. 為商貿(mào)指南兜攬廣告 衷心感謝惠顧。貴公司商號(hào)已刊登在本公司的商貿(mào)指南中。該指南乃唯一覆蓋英國(guó)全部建筑公司的刊物,在此刊登廣告確是明智之舉。現(xiàn)籌備1998年4月版的貿(mào)易指南

31、,新版會(huì)羅列歐盟的主要管業(yè)制造商。為達(dá)到出色的宣傳效果,貴公司宜考慮在不同類(lèi)別刊登廣告。如蒙惠顧,除首個(gè)廣告外,其余類(lèi)別的廣告將可獲半價(jià)優(yōu)惠。該指南將分送給所有建筑公司和五金器具公司主管。煩表填妥隨附表格,連同廣告費(fèi)用一并寄回。專(zhuān)此盼候佳音。Thank you for your business. You are currently represented in our directory. This is the only directory that reaches all companies in the building and construction industry in the

32、 UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which will be published in April 1998.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Union. For proper coverage in the dire

33、ctory, you ought to appear in more than one category. If you do choose for a multiple listing, you will be able to buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of all the major decision makers in the building and hardware trades. Plea

34、se complete and return the enclosed form with the appropriate fee. Thanks again for your business. 13. 請(qǐng)求客戶作推薦人 從11月2日的來(lái)函得悉閣下對(duì)貴飯店的整修感到滿意,此消息對(duì)本公司實(shí)是一鼓勵(lì)。 設(shè)計(jì)行業(yè)重視聲譽(yù),客人在選擇設(shè)計(jì)公司時(shí)必然會(huì)有所比較。如蒙允許,本公司欲請(qǐng)貴飯店作推薦人,證明有關(guān)整修的質(zhì)素。未知可否讓其它客戶來(lái)電垂詢? 此外,如獲允準(zhǔn)間或聯(lián)同客戶前來(lái)參觀貴飯店整修,定必有莫大幫助。當(dāng)然,本公司會(huì)預(yù)訂房間,至少留宿一晚。Thank you for your letter of

35、2 November. We are delighted to hear that you are pleased with the refurbishment of your hotel. As you know, in designing industry, we heavily depend on good reports of our projects to win further business. Our clients always look around and rely on references before making a decision. With your per

36、mission, we would like to use your hotel as a reference when we meet similar refurbishments in the hotel industry. Would you mind that our future clients bother to call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel. We would stay overnight at least,

37、 of course. Thanks again for you kind words. 第一種介紹信Letters of Introduction實(shí)例之一:Dear Mr. / Ms. This is to introduce Mr. Frank Jones our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to

38、 reciprocate. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,現(xiàn)向您推薦我們的市場(chǎng)專(zhuān)家弗蘭克瓊斯先生。他將因公務(wù)在四月 15 日到四月中旬期間停留倫敦。我們將非常感謝您向瓊斯先生提供的任何幫助,并非常高興施以回報(bào)。您誠(chéng)摯的 實(shí)例之二:Dear Mr. / Ms We are pleased to introduce Mr. Wang You our import manager of Textiles Department. Mr.Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chi

39、ef manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,我們非常高興向您介紹我們紡織部的進(jìn)口經(jīng)理王有先生。王先生將在你市度過(guò)三周,他要與主要的生產(chǎn)廠家拓展商務(wù)并為下一季度采購(gòu)裝飾織品。如能介紹他

40、給可靠的生產(chǎn)廠家,向他提供所需的任何幫助或建議,我們將不勝感謝。您誠(chéng)摯的 第二種 約定 Appointments實(shí)例之一:Dear Mr./Ms Mr. John Green our General Manager will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you say on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there. Please let us know if the time is convenient for you.

41、If not what time you would suggest Yours faithfully尊敬的先生/小姐我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月 2 日到 7 日在巴黎, 有關(guān)在那開(kāi)樣品房的事宜, 他會(huì)于六月3 日下午 2:00 點(diǎn)拜訪您。請(qǐng)告知這個(gè)時(shí)間對(duì)您是否方便。如不方便,請(qǐng)建議具體時(shí)間。您誠(chéng)摯的 回信范文Dear Mr. / Ms Thank you for your letter informing us of Mr. Greens visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards our manager is now in Cair

42、o and will not be back until the second half of June. He would however be pleased to see Mr. Green any time after his return. We look forward to hearing from you. Yours faithfully尊敬的先生/小姐謝謝來(lái)函告知我方六月 2-7 日格林先生的來(lái)訪。不巧,我們的總經(jīng)理艾得華先生現(xiàn)正在巴黎,到六月中旬才能回來(lái)。但他回來(lái)后愿意在任何時(shí)間會(huì)見(jiàn)格林先生。希望收到您的來(lái)信。您誠(chéng)摯的Back to Top 實(shí)例之二:Dear Mr/Ms

43、 I represent the W/P Electronics Company in Dallas and will be in Kunming from next Monday to Friday October 5-9. I should like to call on you to discuss our new monitor. Would 0930 hours on Tuesday October 6 be convenient I shall be in Beijing at the Great Wall Hotel from Tuesday September 29 until

44、 Sunday October 4 where a message will reach me. If the day is not convenient will you please suggest another. Yours faithfully尊敬的先生/小姐我是達(dá)拉斯 W/P 電子公司的代表,將于下周一到周五(10 月 5-9 日)住留昆明。我樂(lè)于請(qǐng)您商討我們新的顯示器。星期二即 10 月 6 日上午 09:30 是否方便?從周二,即 9 月 29 日,我將住在北京的長(zhǎng)城賓館,直到周六,即 10 月 4 日,在那會(huì)有通知給我。如商討日期不方便,請(qǐng)另外建議。 回信范文 Dear Mr

45、/Ms Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor but October 6 is not suitable. We will be happy to meet with you at 9:30a.m. on Wednesday October 7 if the time is convenient for you. We look forward to meeting you. Yours faithfully尊敬的先生/

46、小姐我們將很高興與您會(huì)面并與您商談新的顯示器,但 10 月 6 日不太合適。如方便的話,我們?cè)冈?10 月 7 日與您會(huì)面。期待與您見(jiàn)面。您誠(chéng)摯的 實(shí)例之三: Dear Mr. / Ms I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe. I shall be in Antwerp on Wednesday 4th June and should like to call on you at 2.00 p.

47、m. on that day. If I do not hear from you to the contrary I shall assume that it will be convenient for me to call at that time. Yours faithfully尊敬的先生/小姐我現(xiàn)正在漢堡參觀港口,以讓歐洲了解并使用我們的新型集裝箱。星期三即六月 4 日,我將到安特衛(wèi)普,我會(huì)于當(dāng)天下午 2:00 打電話給你。對(duì)此約定如不來(lái)信,我將認(rèn)為于這個(gè)時(shí)間打電話是方便的。您誠(chéng)摯的 Dear Mr. / Ms Mr. Jack Baron our personnel direct

48、or has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon 5th July at half past two. I will appreciate your letting me know whether you will be able to come. Yours faithfully尊敬的先生/小姐杰克巴倫先生,我們的人事主任,讓我向你申請(qǐng)會(huì)計(jì)職位表示感謝,并請(qǐng)你于 7 月 5 日星期五的下

49、午兩點(diǎn)半來(lái)見(jiàn)他。是否能來(lái),請(qǐng)告知,多謝。您誠(chéng)摯的 回信范文 Dear Mr./ Ms Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon 5th July at 2:30. I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me. Yours faithfully尊敬的先生/小姐謝謝昨日來(lái)信通知我面試,我將于要求的 7 月 5

50、日,周五下午兩點(diǎn)半到達(dá),并帶去我的證書(shū)及其它書(shū)面材料。你誠(chéng)摯的 第三種 通知與確認(rèn) Acknowledgments and Confirmations實(shí)例之一: 通知對(duì)方接到來(lái)信 Acknowledging receipt of letters1.Dear Mr. / Ms Thank you for your letter No. A-3 of 6th May offering us 6 UI-4 View datas. We have passed it on to our Technical Department for their consideration. We shall rep

51、ly as soon as possible. Yours faithfully尊敬的先生/小姐謝謝您五月六日標(biāo)號(hào)為 A-3 的來(lái)信,該信向我們提供 6 UI-4 圖像數(shù)據(jù)。我們已把該信轉(zhuǎn)給了技術(shù)部,備他們考慮。我們將盡快回信你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms We have today received with thanks information concerning transactions on the New YorkWheat Exchange which will be made full use of by our research department. We look for

52、ward to further cooperation with you. Yours faithfully尊敬的先生/小姐我們今天收到了有關(guān)紐約小麥交易所的業(yè)務(wù)信息,非常感謝,我們的研究部門(mén)將充分利用這些信息。期待與你進(jìn)一步合作。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之二: 確認(rèn)達(dá)成的協(xié)議 Confirming agreements reached3.Dear Mr. / Ms Last Friday when we were discussing the problems of defective containers. You suggested that I simply mail you a report

53、each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you. I plan to put this into effect at once. But I first want to make sure that I understand you correctly. If I dont hear from you within the coming week Ill assume that you approve. Yours faithfully尊敬的先生/小

54、姐上周五,我們討論了次品集裝箱的問(wèn)題,你建議我只需把顧客每月退回的次品集裝箱的數(shù)量寫(xiě)個(gè)報(bào)告給你,而不是直接退集裝箱。我計(jì)劃立即付諸現(xiàn)實(shí)。但我想確認(rèn)我理解正確, 到下周為止,如我不能收到你的來(lái)信,我即認(rèn)為 你沒(méi)有異議。你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue. Thes

55、e prices will prevail through 30 June. Partition dimension Regular Price Each Special price Each12 or more4X4 US 112.75FOB Bern US98.20 FOB Bern4x5 US132 115.505x5 US152.75 129.85We will be happy to receive your order Yours sincerely尊敬的先生/小姐我們寫(xiě)信想確認(rèn)六月九日談話中就 M-S 聲音隔板特別折扣達(dá)成的協(xié)議。這些隔板在我們目錄泊第八頁(yè)有描述。下列價(jià)格六月三十

56、日前有效:聲音隔板規(guī)格 每只常規(guī)價(jià) 每只特別價(jià)(12 及以上)4X4 US 112.75FOB 波恩 US98.20 FOB 波恩 我們將很榮幸收到你的定單 你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly I thought it might be advisable to summarize the agreement: I offered US56/kg CIF EMP You asked for US60I countered US58/k

57、g You accepted the figure I look forward to signing the contract when we meet next week. Yours faithfully尊敬的先生/小姐今天上午我們的電話協(xié)商簡(jiǎn)短而融洽,我想簡(jiǎn)單總結(jié)一下協(xié)議:我報(bào)價(jià)為:US56/kg CIF EMP,你還價(jià)為 US60,我讓價(jià)為 US58/kg你同意這個(gè)價(jià)格。下周見(jiàn)面時(shí)我期待能簽訂合同。你誠(chéng)摯的 第四種告示Announcements實(shí)例之一: 開(kāi)業(yè) Opening of new businessDear Mr. / Ms We have opened at the abo

58、ve address a sales office for our products here in New York. We employ a staff of consultants and a well-trained service department which makes routine checks on all equipment purchased from us. We would be pleased if you would take full advantage of our services and favorable shopping conditions. W

59、e fully guarantee the quality of our products. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,我們已在紐約上述地址為我們的產(chǎn)品開(kāi)設(shè)了一家辦事處。我們雇有一個(gè)咨詢?nèi)藛T和一支受過(guò)良好訓(xùn)練的服務(wù)隊(duì)伍,可以為從我處購(gòu)買(mǎi)的設(shè)備進(jìn)行日常檢查。如果你能充分利用我們的服務(wù)和良好的購(gòu)物環(huán)境,我們會(huì)很高興。我們?nèi)姹WC產(chǎn)品的質(zhì)量。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之二: 建立辦事處 Establishment of new branchDear Mr. / Ms Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided toopen a br

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論