船舶制造必備英語日常用語1000句_第1頁
船舶制造必備英語日常用語1000句_第2頁
船舶制造必備英語日常用語1000句_第3頁
船舶制造必備英語日常用語1000句_第4頁
船舶制造必備英語日常用語1000句_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、實(shí)用文檔 文案大全 船舶制造英語日常用語 好東西大家分享啊 船舶制造英語日常用語 一 船體 1 You must weld and grind this area before painting. 在油漆之前你必須把這個(gè)地方電焊修補(bǔ)、打磨好。 2 This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection. 這條焊縫在密性檢查前要碳刨、再焊。 3 The structure of the starboard side is different from the port side. 右舷的結(jié)構(gòu)跟

2、左舷的不一樣。 4 We should reinforce the downside of the windlass. 我們應(yīng)該在錨機(jī)的反面加強(qiáng)。 5 The navigation deck is not plain, we will fair the deck by hot working. 駕駛甲板不平,我們要火工校正。 6 There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced. 有兩塊加強(qiáng)筋和肘板要換新。 7 Two more footrests and handgrips should be installed

3、 at the entrance of the small hatchcover. 在小艙口蓋的進(jìn)口處再安裝兩只踏步和拉手。 8 Checking the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed. No.8 與No9分段合攏后大接頭裝配精確性和結(jié)構(gòu)完整性檢查。 9 Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding. 上層建筑焊后結(jié)構(gòu)完整性檢查。 10 Inspecting fittin

4、g accuracy of hatch coaming on board. 貨艙口圍板船上安裝精度檢查。 11 Inspection air pressure test(with water head) for No1. water ballast tank(No15 block). No1壓載水艙(No.15分段)氣壓試驗(yàn)(壓頭試驗(yàn))檢查。 12 Inspection hosing test for upper deck. 上甲板沖水試驗(yàn)檢查。 13 Measuring hull's main dimensions: length overall(LOA.),length betwe

5、en perpendiculars(LPP.),breath molded(B.),depth molded(D.) and deflection before launching. 下水前測(cè)量船體主尺度:總長(zhǎng)、兩柱間長(zhǎng)、型寬、型深、基線撓度。 14 Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out. 劃線后檢查吃水標(biāo)尺至平板龍骨之間的距離。 15 Inspecting fitting accuracy of draught mark(loading line mark). 吃水標(biāo)志(載重線標(biāo)志

6、)安裝精確性檢查。 16 Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover. 貨艙艙口蓋焊縫和尺度檢查。 二 輪機(jī) 1 Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft). 實(shí)用文檔 文案大全 螺旋槳軸(中間軸)機(jī)加工尺寸檢查。 2 Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub t

7、apers. 檢查螺旋槳軸與螺旋槳錐度接觸面。 3 Inspection machining dimension of rudder stock. 舵桿機(jī)加工尺寸檢查。 4 Inspection rudder carrier after assembly. 上舵承組裝后檢查。 5 Inspection machining dimension of rudder pintle. 舵銷機(jī)加工尺寸檢查。 6 Inspection alignment of stock, rudder blade and pintle. 舵桿、舵葉、舵銷連接后中心線檢查。 7 Lowering test and ten

8、sion test of anchor. 錨投擲試驗(yàn)和拉力試驗(yàn)。 8 Measuring dimension of shaft coupling bolts and reamer hole. 軸系連接螺栓和鉆孔尺寸測(cè)量。 9 Inspection installation correctness of ship's name plate(funnel mark). 船名牌(煙囪標(biāo)志)安裝正確性檢查。 10 Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).

9、 水密小艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性、沖水檢查。 11 Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover. 貨艙艙口蓋密性試驗(yàn)(啟閉試驗(yàn)、應(yīng)急啟閉試驗(yàn))。 12 Inspecting anchor throwing away appliance. 棄錨裝置檢查。 13 Inspecting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring. 軸、舵系鏜孔前中

10、心線定位檢查。 14 Optical aligned check for shaft system after boring. 軸系鏜孔后光學(xué)校中檢查。 15 Hydraulic test for L.O. pipe for stern tube. 艉軸管滑油液壓試驗(yàn)。 16 Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes. 艉軸管前、后軸承與襯套直徑測(cè)量。 17 Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes. 艉軸管前、后襯套壓入檢查。 1

11、8 Measuring clearance between propeller shaft & bearing. 螺旋槳軸與軸承間隙測(cè)量。 19 Flushing L.O.system of stern tube. 艉軸管滑油系統(tǒng)的投油清洗。 20 Inspecting zero(datum) position of rudder blade. 舵葉0位檢查。 21 Measuring clearance of rudder jumping stopper. 舵止跳塊的間隙測(cè)量。 實(shí)用文檔 文案大全 22 Inspecting integrity of steering gear. 操

12、舵裝置完整性檢查。 23 Measuring installation clearance of rudder bearing. 舵軸承安裝間隙測(cè)量。 24 Flushing of piping system for steering gear. 舵機(jī)管路系統(tǒng)的投油清洗。 25 Mooring test of steering gear. 舵機(jī)系泊試驗(yàn)。 26 Manoeuving test of steering gear during sea trial. 舵機(jī)航行中操舵試驗(yàn)。 27 Emergency manoeuving test of steering gear. 舵機(jī)應(yīng)急操舵試驗(yàn)。

13、 28 Installation and alignment inspection of windlass. 錨機(jī)安裝與校中檢查。 29 Anchoring and weighing test of windlass on sea trial. 錨機(jī)航行中拋起錨試驗(yàn)。 30 Adjusting safety device for hydraulic system of steering gear(windlass、mooring winch). 舵機(jī)(錨機(jī)、絞纜機(jī))液壓系統(tǒng)安全裝置調(diào)整。 31 Running test and loading test for 4t provision cra

14、ne. 4噸食物吊運(yùn)轉(zhuǎn)試驗(yàn)和吊重試驗(yàn)。 32 Lowering and hoisting test for life boat. 救生艇收放試驗(yàn)。 33 Loading test of accommodation ladder(pilot ladder). 舷梯(引水員梯)壓重試驗(yàn)。 34 Checking liner of main engine(M.E.). 主機(jī)墊片檢查。 35 Tightening inspection for through bolts of main engine(M.E.). 主機(jī)貫穿螺栓緊固度檢查。 36 Aligning main engine's c

15、rank shaft and intermediate shaft after launching. 下水后主機(jī)曲軸和中間軸連接后校中。 37 Aligning intermediate shaft and propeller shaft after launching. 下水后中間軸和螺旋槳連接后校中。 38 Measuring deflection of crank shaft of M.E. before starting up(after sea trial). 主機(jī)動(dòng)車前(航行試驗(yàn)后)曲軸甩檔測(cè)量。 39 Flushing lubrication oil(fuel oil) syst

16、em of M/E. 主機(jī)滑油(燃油)管路投油清洗。 40 Alignment inspection installation of shaft generator and gear box. 軸帶發(fā)電機(jī)及齒輪箱安裝檢查。 41 Alarm testing and safety device testing of M/E. 主機(jī)報(bào)警和安全裝置試驗(yàn)。 42 Mooring test(sea trial) of M.E.and inspection attached pumps and piping system. 實(shí)用文檔 文案大全 主機(jī)系泊(航行)試驗(yàn)并檢查其附屬泵與管路。 43 Runnin

17、g test of shaft generator and clutching test between M.E. and shaft generator. 軸帶發(fā)電機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)試驗(yàn)及主機(jī)與軸帶發(fā)電機(jī)之間的離合器的效用試驗(yàn)。 44 Change over test between shaft generator and diesel generator on sea trial. 航行試驗(yàn)中軸帶發(fā)電機(jī)與柴油發(fā)電機(jī)之間的換車試驗(yàn)。 45 Overhauling main engine after sea trial. 主機(jī)航行試驗(yàn)后的拆檢。 46 Installation inspection of

18、main diesel generator. 主柴油發(fā)電機(jī)組安裝檢查。 47 Safety device testing for emergency diesel generator. 應(yīng)急柴油發(fā)電機(jī)的安全裝置試驗(yàn)。 48 Charging test and safety valve and automatic device adjusting for main compressor (auxiliary compressor). 主(輔)空氣壓縮機(jī)的充氣試驗(yàn)、安全閥和自動(dòng)裝置的調(diào)整。 49 Air tightness test and safety valve adjusting for m

19、ain air receiver (control air receiver, air horn receiver)on board. 主空氣瓶(控制空氣瓶、汽笛空氣瓶)裝船后氣密試驗(yàn)和安全閥的調(diào)整。 50 Safety valve adjusting and accumulating test for auxiliary boiler. 輔鍋爐安全閥檢驗(yàn)及蓄壓試驗(yàn)。 51 Air tightness test for auxiliary boiler (economize boiler) on board. 輔鍋爐(廢氣鍋爐)裝船后氣密試驗(yàn)。 52 Automatic controller

20、test for auxiliary boiler. 輔鍋爐自動(dòng)控制裝置試驗(yàn)。 53 Function test for economizer. 廢氣鍋爐效用試驗(yàn)。 54 Function test and automatic controller test for ballast pump. 壓載泵效用試驗(yàn)和自動(dòng)控制裝置試驗(yàn)。 55 Function test of bilge oily water separator (sewage treatment plant, fresh water generator, incinerator). 艙底水油水分離器(污水處理裝置、制淡裝置、焚燒爐)

21、效用試驗(yàn)。 三 電氣 1 Inspection main cable installation for wheel house before paneling decoration. 敷板前駕駛室檢查主干電纜安裝. 2 Measuring insulation resistance and reliability test protection device for main switchboard(emergency switchboard). 總配電板(應(yīng)急配電板)絕緣電阻測(cè)量和保護(hù)裝置可靠性試驗(yàn)。 3 Load and performance test for main generato

22、r (emergency generator). 主發(fā)電機(jī)(應(yīng)急發(fā)電機(jī))負(fù)荷及特性試驗(yàn)。 4 Automatic governing test of voltage and frequency for main generator (emergency generator). 主發(fā)電機(jī)(應(yīng)急發(fā)電機(jī))電壓、頻率自動(dòng)調(diào)節(jié)試驗(yàn)。 5 Parallel-running test for main generator. 主發(fā)電機(jī)并聯(lián)運(yùn)行試驗(yàn)。 6 Diesel generator voltage characteristic test. 柴油發(fā)電機(jī)電壓特性試驗(yàn)。 實(shí)用文檔 文案大全 7 Diesel g

23、enerator governor sensitivity test. 柴油發(fā)電機(jī)調(diào)速特性試驗(yàn)。 8 Test for taking on a full load suddenly. 突加負(fù)荷試驗(yàn)。 9 Reverse power relay trip test. 逆功率脫扣試驗(yàn)。 10 Over-current relay test. 過電流脫扣試驗(yàn)。 11 Under voltage tripping test. 低壓脫扣試驗(yàn)。 12 Interlocking reliability test. 聯(lián)鎖試驗(yàn)。 13 Load test for shaft generator and its

24、function test on sea trial. 軸帶發(fā)電機(jī)負(fù)荷試驗(yàn)和航行時(shí)效用試驗(yàn)。 14 Automatic supply test of emergency generator. 應(yīng)急發(fā)電機(jī)自動(dòng)供電試驗(yàn)。 15 Calibrating rudder angle indicator. 舵角指示器校準(zhǔn)。 16 Remote starting and alarm test for steering gear motor. 舵機(jī)馬達(dá)遙控起動(dòng)和報(bào)警試驗(yàn)。 17 Function test automatic pilot. 自動(dòng)舵效用試驗(yàn)。 18 Sequence starting and a

25、utomatic exchange of motors for auxiliary machine and pump. 輔機(jī)和泵的電動(dòng)機(jī)程序起動(dòng)和自動(dòng)轉(zhuǎn)換。 19 Charge and discharge operation test for battery and charge equipment. 蓄電池和充電裝置的充放電試驗(yàn)。 20 Operation test of emergency switching-off device for oil pump and ventilator (bilge pump) in engine room. 機(jī)艙風(fēng)、油(艙底泵)應(yīng)急切斷裝置操作試驗(yàn)。 2

26、1 Remote control test for fire pump and emergency fire pump. 消防泵、應(yīng)急消防泵遙控操作試驗(yàn)。 22 Function test of fog horn. 霧笛效用試驗(yàn)。 23 Inspection installation and water tightness transducer of echo sounder on berth. 測(cè)深儀換能器船臺(tái)安裝和水密性檢查。 24 Function test and adjust error for log on sea trial. 航行試驗(yàn)中計(jì)程儀效用試驗(yàn)及誤差調(diào)整。 25 Func

27、tion test and calibration self-heterodyne curve for direction finder on sea trial. 航行試驗(yàn)中測(cè)向儀效用試驗(yàn)及自差曲線校正。 26 Inspection installation for antenna of radio console and measuring its insulation resistance. 組裝報(bào)務(wù)臺(tái)天線安裝檢查和絕緣測(cè)量。 27 Function test of radio console on sea trial. 航行試驗(yàn)中組裝報(bào)務(wù)臺(tái)效用試驗(yàn)。 28 Calibration co

28、nstant error and function for gyro-compass on sea trial. 實(shí)用文檔 文案大全 航行試驗(yàn)中電羅經(jīng)固定誤差校正和效用試驗(yàn)。 29 Function test of radar on sea trial (mooring test). 航行試驗(yàn)(系泊試驗(yàn))中雷達(dá)效用試驗(yàn)。 30 Simulating (Automatic) alarm test for fire detector. 火警檢測(cè)器模擬(自動(dòng))報(bào)警試驗(yàn)。 31 The items are tested according to mooring test program as foll

29、owing : 下列項(xiàng)目按系泊試驗(yàn)大綱進(jìn)行系泊試驗(yàn): 32 Function test of engineer calling device(call device in hospital). 輪機(jī)員呼叫(病室呼叫)裝置試驗(yàn)。 33 Function test of ultra-short wave radio telephone. 超短波對(duì)講機(jī)。 34 Function test of remote control system of main engine. 主機(jī)遙控系統(tǒng)性能試驗(yàn)。 35 UMS(unattended machinery space) sea trial continue

30、46 hours. 無人機(jī)艙作46小時(shí)航行試驗(yàn)。 36 Measuring insulation resistance for circuit. 電路絕緣電阻測(cè)量。 37 Function test for weather facsimile receive. 氣象傳真機(jī)效用試驗(yàn)。 四 上層建筑 1 A/C duct and vent duct structure of W/H Deck. 駕駛甲板空調(diào)、機(jī)械風(fēng)管結(jié)構(gòu)。 2 Inspection the structure and loading test of the lifeboat (Rescue boat) davit. 救生(助)艇吊

31、架結(jié)構(gòu)和壓重試驗(yàn)。 3 Ref. Freon piping to be done air-tightness test and vacuum test. 冷藏氟利昂管系密性試驗(yàn)和真空試驗(yàn)。 4 Ref. Plant to be done protection device test and cooling-down test. 冷藏機(jī)組保護(hù)裝置試驗(yàn)及打冷試驗(yàn)。 5 Accommodation air-condition Freon piping to be done air-tightness and vacuum test. 房艙空調(diào)氟利昂管系密性試驗(yàn)和真空試驗(yàn)。 6 Accommodati

32、on to be done air flowing adjustment test. 房艙風(fēng)量調(diào)整試驗(yàn)。 7 E/C room Package A-C to be done function test. 集控室單位式空調(diào)效用試驗(yàn)。 8 E/R air drier to be done function test and alarm test. 機(jī)艙空氣干燥器效用試驗(yàn)及報(bào)警試驗(yàn)。 9 Superstructure water-tightness doors and windows to be done hosing test. 上層建筑水密門窗沖水試驗(yàn)。 10 Cabin supply fan

33、to be done function test. 房艙風(fēng)機(jī)效用試驗(yàn)。 11 Superstructure lifesaving and fire fighting equipment to be done inspection. 上層建筑救生、消防設(shè)備交驗(yàn)。 12 Galley and laundry equipment to be done function. 實(shí)用文檔 文案大全 廚房、洗衣間設(shè)備交驗(yàn)。 13 Refrigerator to be done function test. 冰箱效用試驗(yàn)。 14 Rescue boat davit (life raft davit) to be

34、 done static (dynamic) loading test. 救助艇架(救生筏吊架)靜(動(dòng))負(fù)荷試驗(yàn)。 15 Mushroom outlet closing and opening by hand to be inspected. 菌形風(fēng)帽手動(dòng)啟閉試驗(yàn)。 16 Superstructure compressed air (water supply、fire fighting、smoke detection)piping to be done air-tightness test. 上層建筑壓縮空氣管系(供水管、消防管、煙霧探測(cè)管)密性試驗(yàn)。 17 Cabin condensatio

35、n piping to be done free-flowing test. 房艙凝水、落水管系暢通試驗(yàn)。 18 Deck flushing piping system to be done air-tightness test. 甲板沖洗管系密性試驗(yàn)。 19 Painting RM. Fire fighting pipe to be done air-tightness test. 油漆間消防管系密性試驗(yàn)。 20 W/H water spray pipe to be done function test. 駕駛室水噴淋管系效用試驗(yàn)。 21 Insulation of A-deck (incl

36、uding A60 insulation). A甲板絕緣(包括A甲板A60絕緣)。 22 Floating floor of E/C RM. 集控室浮動(dòng)地板。 23 Insulation of emergency generator room (including A60 insulation). 應(yīng)急發(fā)電機(jī)室絕緣(包括應(yīng)急發(fā)電機(jī)室A60絕緣)。 24 Insulation of escape in E/R. (including A60 insulation). 機(jī)艙逃口絕緣(包括機(jī)艙逃口A60絕緣)。 25 Insulation of F11# bulkhead in E/R. (incl

37、uding A60 insulation). F11#艙壁絕緣(包括F11#艙壁A60絕緣)。 26 Completeness of all cabins to be inspection. 全船房艙完整性提交。 27 Inspection insulation installation for master room, Chief engineer room,electrical engineer room before install panel. 船長(zhǎng)室、輪機(jī)長(zhǎng)室、電機(jī)員室上板前檢查隔熱安裝。 28 Completeness delivery of accommodation (join

38、er work and interior decoration of accommodation) for master room (chief engineer room). 船長(zhǎng)室(輪機(jī)長(zhǎng)室)艙室完整性(木工和內(nèi)部裝飾)提交。 船檢業(yè)務(wù)用英語 1、船體 1. 56分段完工后結(jié)構(gòu)完整性和焊縫檢查 Inspection structure integrity and welding seam on completing No.56 block. 2. 上層建筑完后結(jié)構(gòu)完整性檢查 實(shí)用文檔 文案大全 Inspection structure integrity after completing

39、the superstructure. 3. No.8 與No9分段合攏后大接頭裝配精確性和結(jié)構(gòu)完整性檢查 Checking the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed. 4. 上層建筑合攏后結(jié)構(gòu)完整性檢查 Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after closed. 5. 貨艙口圍板船上安裝精度檢查 Inspecting fitting accuracy of hatch coaming o

40、n berth. 6. 貨艙口圍板焊接后焊縫檢查 Inspecting welding seam of hatch coaming after welding. 7. No1壓載水艙(No.15分段)氣壓試驗(yàn)(壓頭試驗(yàn))檢查 Inspection air pressure test(with water head) for No1. ballast water tank(No15 block). 8. 上甲板沖水試驗(yàn)檢查 Inspection hosing test for upper deck. 9. 下水前測(cè)量船體主尺度、總長(zhǎng)、兩柱間長(zhǎng)、型寬、型深、基線撓度 Measuring hull&

41、#39;s main dimensions:length overall(LOA.),length between perpendiculars(LPP.),breath molded(B. mld.),depth molded and deflection before launching. 10. 劃線后檢查吃水標(biāo)尺至平板龍骨之間的距離 Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out. 11. 吃水標(biāo)志(載重線標(biāo)志)安裝后精確性檢查 Inspecting fitting accuracy

42、of draught mark(loadline mark). 12. 載重線標(biāo)志劃線后檢查尺度 Inspection dimension of loadline after marking out. 13. 舵葉完工后檢查 Checking rudder after completing(finished). 14. 貨艙艙口蓋焊縫和尺度檢查 Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover. 2、輪機(jī)內(nèi)場(chǎng) 1. 螺旋槳軸(中間軸)機(jī)加工尺寸檢查 Inspection machining dimension of prope

43、ller shaft(intermediate shaft or counter shaft). 2. 檢查螺旋槳軸與螺旋槳錐度接觸面 Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub tapers. 3. 舵桿機(jī)加工尺寸檢查 Inspection machining dimension of rudder stock. 4. 上舵承組裝后檢查 Inspection rudder carrier after assembly. 5. 舵銷機(jī)加工尺寸檢查 Inspectio

44、n machining dimension of rudder pintle. 6. 舵桿、舵葉、舵銷連接后中心線檢查 Inspecting alignment of stock, rudder blade and pintle. 7. 錨投擲試驗(yàn)和拉力試驗(yàn) Lowering test and tension test of anchor. 實(shí)用文檔 文案大全 8. 軸系連接螺栓和孔尺寸測(cè)量 Measuring dimension of coupling bolts and reamer hole. 3、輪機(jī)外場(chǎng)安裝(鉗工) 1. 防蝕板布置正確性檢查 Inspection arrangeme

45、nt correctness of aluminium Anodes. 2. 船名牌(煙囪標(biāo)志)安裝正確性檢查 Inspection installation correctness of ship's name plate(funnel mark). 3. 水密小艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性檢查 Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window). 4. 貨艙艙口蓋密性試驗(yàn)(啟閉試驗(yàn)、應(yīng)急啟閉試驗(yàn)) Tightness test(opening and

46、closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover. 5. 棄錨裝置檢查 Inspecting anchor throwing away appliance. 6. 軸、舵系鏜孔前中心線定位檢查 Inspecting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring. 7. 軸系鏜孔后光學(xué)校中檢查 Optical aligned check for shaft system after boring. 8. 艉軸管

47、滑油液壓試驗(yàn) Hydraulic test for L.O. pipe for stern tube. 9. 艉軸管前、后軸承與襯套直徑測(cè)量 Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes. 10. 艉軸管前、后襯套壓入檢查 Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes. 11. 螺旋槳軸與軸承間隙測(cè)量 Measuring clearance between propeller shaft & bearing. 12. 螺旋槳壓入檢查

48、 Inspection wet fitting the propeller. 13. 艉軸密性裝置的安裝與密性試驗(yàn) Fitting and tightness testing of propeller shaft before launching(after sea trial). 14. 艉軸管滑油系統(tǒng)的投油清洗 Flushing L.O.system of stern tube. 15. 舵葉0位檢查 Inspecting zero(datum) position of rudder blade. 16. 舵裝置完整性與輕便性檢查 Inspecting integrity and flex

49、ibility of rudder appliance. 17. 舵止跳塊的間隙測(cè)量 Measuring clearance of rudder jumping stopper. 18. 操舵裝置完整性檢查 Inspecting integrity of steering gear. 實(shí)用文檔 文案大全 19. 舵軸承安裝間隙測(cè)量 Measuring installation clearance of rudder bearing. 20. 舵機(jī)管路系統(tǒng)的投油清洗 Flushing of piping system for steering gear. 21. 舵機(jī)系泊試驗(yàn) Mooring t

50、est of steering gear. 22. 舵機(jī)航行中操舵試驗(yàn) Manoeuving test of steering gear during sea trial. 23. 舵機(jī)應(yīng)急操舵試驗(yàn) Emergency manoeuving test of steering gear. 24. 錨機(jī)管路系統(tǒng)的投油清洗 Flushing of piping system for windlass. 25. 錨機(jī)安裝與校中檢查 Installation and alignment inspection of windlass. 26. 錨機(jī)系泊試驗(yàn) Mooring test of windlass

51、. 27. 錨機(jī)航行中拋起錨試驗(yàn) Anchoring and weighting test of windlass on sea trial. 28. 絞纜機(jī)完整性檢查 Inspection integrity of mooring winch. 29. 絞纜機(jī)管路系統(tǒng)的投油清洗 Flushing of piping system for mooring winch. 30. 絞纜機(jī)系泊試驗(yàn) Mooring test of mooring winch. 31. 舵機(jī)(錨機(jī)、絞纜機(jī))液壓系統(tǒng)安全裝置調(diào)整 Adjusting safety device for hydraulic system o

52、f steering gear(windlass、mooring winch). 32. 4噸食物吊運(yùn)轉(zhuǎn)試驗(yàn)和吊重試驗(yàn) Running test and hoisting test for 4t provision crane. 33. 救生艇收放試驗(yàn) Lowering and hoisting test for life boat. 34. 救生艇航行試驗(yàn) Sea trial for life boat. 35. 舷梯(引水員梯)壓重試驗(yàn) Loading test of accommodation ladder(pilot ladder). 36. 舷梯(引水員梯)和絞車收放試驗(yàn) Lower

53、ing and hoisting test of accommodation ladder(pilot ladder). 37. 貨艙艙口蓋啟閉試驗(yàn) Opening and closing test for cargo hatch cover. 38. 貨艙艙口蓋應(yīng)急啟閉試驗(yàn) Emergency opening and closing test for cargo hatch cover. 39. 水密小艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性檢查和沖水試驗(yàn) Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window). 40. 主機(jī)墊片檢查 實(shí)用文檔 文案大全 Ch

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論