




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、MT103¼ò½é¼°À¸Î»Ïê½âMT103 (µ¥±Ê¿Í»§»ã¿î) ¼ò½é¼°À¸Î»Ï¸½âÒ»£®ÒµÎ
2、1;±³¾°º¸ÇÁËËùÓÐMT100µÄÄÚÈÝ£¬²¢Ê¹Æä¸ü¼Ó½á¹¹»¯£»ÎªÖ§³Ö»áÔ
3、;±ÒøÐÐΪ×Ô¼ºµÄ¿Í»§Ìṩ¸üºÃµÄ·þÎñ£¬ÌṩºÍгһÖÂÃ÷Á˵
4、;ÄÐèÇóÀ¸Î»£»ÎªÅ·ÔªµÄʵʩÌṩ±ØÒªÀ¸Î»£¨2ÖÖ»õ±Ò£©£»Ïì
5、1;¦FATF£¨¼à²ìͨ¹ýÒøÐÐÏ´Ç®µÄ×éÖ¯£©µÄÒªÇ󣬽¨Á¢±ØÒªµÄÀ¸Î»
6、£»Ö§³ÖSWIFT·þÎñ³ÐŵÐÒ飻׼ÐíÑÓÉì»ã¿î×ÊÁϵÄʹÓ᣶þ£®MT103
7、177;¨Îĸù¾Ý±¨ÎÄʹÓÃÒµÎñ×´¿öÒÔÈýÖÖ²»Í¬µÄ·½Ê½±»½»»»¡£1£®
8、ºËÐÄMT103ÊÇͨÓñ¨ÎÄ£¬ÊÕ·¢´ËÀàµçÎÄÎÞÐë½øÐÐÓû§Ê¹ÓÃ×é±ðµ&
9、#199;¼Ç¡£³ýÁË77T£¨Ðź¯ÄÚÈÝ£©À¸Î»£¬Óû§¿ÉÒÔʹÓÃMT103±¨ÎÄÖÐËùÓÐ
10、;ÆäËüÀ¸Î»¡£2£® MT103+ÊÇͨÓñ¨ÎÄ£¬ÊÕ·¢´ËÀàµçÎÄÎÞÐë½øÐÐÓû§
11、02;¹ÓÃ×é±ðµÇ¼Ç,µ«ÊÕ·¢Ë«·½ÓÐÐÒé¡£Óû§Ó¦Ê¹ÓÃMT103À¸Î»ºÍ¸ñÊ
12、89;ÏÞÖÆ£¬ÔÚ±¨ÎÄÖÐʹÓù涨´úÂëʹ±¨ÎÄ×Ô¶¯»¯´¦Àí¡££¨MT103+ʹ
13、11;Ãʱ£¬¹æ¶¨ÔÚ±¨Í·3£º119£ºXXXÖбØÐë±êÃ÷´úÂë×ÖSTP£©MT103+ÊǺËÐÄMT103µÄ¼
14、æÈÝ×Ó¼¯²¢ÇÒ¶ÀÁ¢ÓÚMT103£¬SWIFT¶ÔËüµÄÍøÂç¼à²é¸ü¼ÓÑϸñ¡£3£® MT103ÑÓ&
15、#201;ì»ã¿î×ÊÁÏʹÓÃ×é×¼ÐíËüµÄÇ©ÊðÕßʹÓðüº¬´óÁ¿ÑÓÉì»ã¿î&
16、#215;ÊÁϵÄ77TÀ¸Î»¡£ÕâЩ»ã¿î×ÊÁÏ¿ÉËæÒâÔÚ·ÇSWIFT¸ñʽÖÐʹÓã¬ÀýÈ
17、;磺EDIFACT »òANSI-X12¡£Ï£ÍûʹÓÃMT103ÑÓÉì»ã¿î×ÊÁϵÄÊÕ¡¢·¢Óû§ÊÂÏȱØÐ
18、235;½øÐÐÑÓÉì»ã¿î×ÊÁÏʹÓÃ×éµÇ¼Ç¡£ÎÒÐÐÄ¿Ç°½ÓÊÕºÍʹÓõÄÊ
19、199;µÚÒ»ÖÖ·½Ê½ºËÐÄMT103¡£Èý£®MT103¶¨ÒåÕâÀ౨ÎĸñʽÊÇÓÉ»ã¿îÐл
20、2;ÊÜ»ã¿îÐÐίÍеÄÒøÐÐÖ±½Ó»òͨ¹ý´úÀíÐз¢Ë͸øÁíÒ»¼ÒÒøÐ
21、8;¡£ÓÃÀ´·¢Ë͸¶¿îָʾµÄ±¨Îĸñʽ¡£´Ó·¢±¨ÐеĽǶȿ´£¬»
22、7;¿îÈ˺ÍÊÕ¿îÈËÖÐÖÁÉÙÒ»·½ÊǷǽðÈÚ»ú¹¹¡£¸Ã±¨ÎĸñʽֻÄ
23、0;ÓÃÓÚ·¢ËÍÎÞÌõ¼þµÄ¸¶¿îָʾ¡£Ëü²»ÄÜÓÃÓÚÏòÍÐÊÕÐз¢Ë͹
24、6;ƱÍÐÊÕ£¨Ö§Æ±£©Ïîϵĸ¶¿î֪ͨ¡£ËÄ£®MT103½á¹¹Í¼MT103 Single Customer Credit TransferStatus Tag Field
25、 Name Content/OptionsM 20 Sender¡¯s Reference 16x->O13C Time indication /8c/4!n1!x4!n-|M 23B Bank Operation Code 4!c->O 23E Instruction Code 4!c/30x-|O 26T Transaction Type Code 3!aM 32A Value Date/Currency/Interbank SettledAmount 6!n3!a15dO 33B Currency/Instructed Amount 3!a
26、15dO 36 Exchange Rate 12dM 50a Ordering Customer A or KO 51A Sending Institution /1!a/34x4!a2!a2!c3!cO 52a Ordering Institution A or DO 53a Sender¡¯s Correspondent A,B or DO 54a Receiver¡¯s Correspondent A,B or DO 55a Third Reimbursement Institution A,B or DO 56a Intermediary Ins
27、titution A,C or DO 57a Account With Institution A,B,C or DField 50a: Ordering CustomerThis field specifies the customer ordering the transaction.According to the Money Laundering Act, the complete name & address and account number(Option K), or other identification data (Option F) of the sen
28、der must be entered.SinceOctober 29, 2007 the preferred option is FFormat field 50FWith Option F, for Subfield 1 (Party Identifier) Line format 1 or Line Format 2 must be used:Line format 1: /34x (Account Number)orLine format 2: /4!a,/30x (Code) (Identifier)With Option F, for Subfield 2 (Name &a
29、mp; Address) the following Line Format must be used forall lines:Subfield 2 1!n/33x (Number) (Details)CodesWith option F for -Subfield 1- Line Format 2 (Code) (Identifier) one of the following codesmust be used:ARNU Alien Registration NumberCCPT Passport NumberCUST Customer Identification NumberDRLC
30、 Driver¡¯s License NumberEMPL Employer NumberIBEI International Business Entity Identifier (no country code allowed)NIDN National Identity NumberSOSE Social Security NumberTXID Tax Identification NumberWith option F -Subfield 2- (Name & Address) each line when present must contain
31、one of thefollowing codes:1. Name of the Ordering Customer2. Address Line3. Country and Town4. Date of Birth5. Place of Birth6. Customer Identification Number7. National Identity8. Additional InformationUsage rules:Subfield 1 Line Format 2 (Code) (Identifier)¡¤ Each code must be followed b
32、y a slash ¡®/¡¯.¡¤ Each code (except IBEI) must be followed by the ISO country code, a slash ¡®/¡¯ and thecorresponding number.Subfield 2 (Name & Address)¡¤ Each code must be followed by a slash ¡®/¡¯.¡¤
33、; The codes 3, 5, 6 and 7 must be followed by the ISO country code, a slash ¡®/¡¯ and thecorresponding number/ details.¡¤ Each code must appear on a separate line.¡¤ Codes must appear in increasing numerical order.¡¤ Codes may be repeated if more tha
34、n one line is needed to provide the informationindicated by the code (for example two lines for address details).¡¤ Code 2 must not be used without code 3 and vice versa.¡¤ Code 4 must not be used without code 5 and vice versa.¡¤ The use of code 8 is only allowed to con
35、tinue information on the indentification of theordering customer provided under Subfield 1 ¨C Line Format 2.Example1:50F:/CCPT/RU/12345678909876543211/WOODY ROADRUNNER2/RABBIT STREET 13/RU/MOSCOWExample2:50F:/CUST/RU/ABC BANK/123456789/8-1234561/WOODY ROADRUNNER2/RABBIT STREET 13/RU/MOSCOW8/789
36、0This means that the customer identification number of Woody Roadrunner assigned by ABCBank is 123456789/8-1234567890.M 59a Beneficiary Customer A or no letteroptionO 70 Remittance Information 4*35xM 71A Details of Charges 3!a-?O 71F Sender¡¯s Charges 3!a15d-|O 71G Receiver¡¯s Ch
37、arges 3!a15dO 72 Sender to Receiver Information 6*35xO 77B Regulatory Reporting 3*35xO 77T Envelope Contents 9000zM=Mandatory O=OptionalÎ壮MT100ÓëMT103µÄ±È½Ï£º±ä»¯ MT100 MT103À¸Î»Ã
38、1;³Æ¸Ä±ä 20 Transaction ReferenceNumber32A Value date. CurrencyCode. Amount70 Details of Payment 20 Sender¡¯s Reference32A Value date, Currency.Interbank settledAmount70 Remittance Information¿ÉÑ¡Ïî¸Ä±ä 56a A,D
39、Intermediary57a A,B or DAccount WithInstitution 56a A,CorDIntermediaryInstitution57a A,B,C or DAccount withInstitutionÀ¸Î»±ê¼Ç¸Ä±ä 50 Ordering Customer59 BeneficiaryCustomer 50a 50A or 50KOrdering Customer59a 59A or 59BeneficiaryCustomer
40、83;ÑÓÃ×´¿ö 71A Details of ChargesOptional 71 Details of ChargesMandatoryÐÂÔöÀ¸Î» 13C Time indication23B Bank OperationCode23E Instruction Code26T Transaction TypeCode33B Currency/InstructedAmount36 Exchange rate51A Sending In
41、stitution55a ThirdReimbursementInstitution71F Sender¡¯s Charges71G Receiver¡¯s Charges77B RegulatoryReporting77T Envelope ContentsÁù£®MT103µÄÀ¸Î»ËµÃ÷20£º ·¢±¨Ðе
42、6;²ÎºÅ¡£½á¹¹£ºÓɲ»³¬¹ý16λµÄSWIFTÍøÂçʶ±ð×Ö·û×é³É¡£±ØÑ¡Ïî
43、61;£ÍøÂç¼à²ì¹æÔò£º²ÎºÅµÄ¿ªÍ·¡¢½áβ²»ÄܳöÏÖбÏß¡°/¡±£¬
44、214;м䲻ÄܳöÏÖ˫бÏß¡°/¡±¡£Ê¹ÓùæÔò£º´Ë²ÎºÅÓ¦±»ÒýÓÃÔÚ&
45、#200;κÎÏà¹ØµÄ֤ʵ±¨ºÍ¶ÔÕʵ¥ÖС£13C£ºÊ±¼äָʾ¸ñʽ£º/8c/4!n1!x4!n £¨´
46、250;×Ö£©£¨Ê±¼ä£©£¨·ûºÅ£©£¨Ê±¼äÆ«²î£©ÈçÏ´úÂë×Ö¿ÉÒÔʹÓ
47、195;£¬·ÅÔÚÁ½¸öµ¥Ð±ÏßÖ®¼ä£ºSNDTIME£ºÌØָʱ¼äTARGETÖ§¸¶ÒѾ½è¼Ç·¢Ë&
48、#205;·½µÄÑëÐУ¬ÒÔÖÐŷʱ¼äΪ׼¡£RNCTIME£ºÌØָʱ¼äTARGET¸¶¿îÒѾ´û¼
49、ǽÓÊÜ·½µÄÑëÐУ¬ÒÔÖÐŷʱ¼äΪ׼¡£CLSTIME£ºÔÚÌØָʱ¼äÄÚ£¬¸¶
50、;¿î×ʽðÒѱ»´û¼ÇÇåËãÐпªÔÚÑëÐеÄÕʺţ¬Í¬Ê±µÃµ½Ö¤Êµ£¬
51、;ÒÔÖÐŷʱ¼äΪ׼¡£Ê¹ÓùæÔò£ºÊ±¼äÆ«²î±íÊöΪ£º¡°HHMM¡±£¬Ð&
52、#161;ʱÒÔ¡°HH¡±±íʾ£¬ÔÚ00¡ª13·¶Î§Öм䣬·ÖÖÓÒÔ¡°MM¡±±íʾ£¬ÔÚ00¡
53、70;59·¶Î§ÖС£·ûºÅ±íʾΪ¡®+¡¯»ò¡®-¡¯¡£Àý£º13C£º/CLSTIME/0915+010023B£ºÒøÐвÙ×
54、;÷´úÂë¡£½á¹¹£º´úÂëÓÉ4λ×Öĸ×é³É¡£±ØÑ¡Ïȷ¶¨»ã¿îÖ¸
55、2;¾µÄ½ô¼±³Ì¶È£¬Ö¸Ê¾Õâ·ÝMT103ÊÇ·ñ¸½´øSWIFT·þÎñ³ÐŵÐÒé(SLA)¡£ÏÂÁÐ&
56、#180;úÂë×ÖÖ®Ò»±ØÐëʹÓ㺣¨ÎÒÐÐĿǰֻʹÓÃCRED£©CRED ´Ë·ÝMT103²»¸½´ø
57、;ÈκÎSWIFT·þÎñ³ÐŵÐÒé¡£SPAY ´Ë·ÝMT103¸½´øSWIFTPAY·þÎñ³ÐŵÐÒé¡£SSTD ´Ë·ÝMT103
58、184;½´øSTANDARD·þÎñ³ÐŵÐÒé¡£SPRI ´Ë·ÝMT103¸½´øPRIORITY·þÎñ³ÐŵÐÒé¡£CRTS ´Ë·ÝMT103
59、214;»×÷Ϊ²âÊÔÄ¿µÄ£¬£¨ÔÚIFTµÄ²âÊÔ»·¾³£©¡£23E£ºÖ¸Ê¾´úÂë¡£½á¹
60、185;£º´úÂëÓÉ4λ×Öĸ×é³É£¬ºó¿É¸ú30λÄÚSWIFTÍøÂçʶ±ð×Ö·ûµÄ¸½´ø
61、ÐÅÏ¢¡££¨ÓÃÒ»¸öËÄ×ÖÂëÌæ´úMT100 72À¸Î»µÄָʾ£©¡£Ö¸Ê¾±ØÐë°ü
62、6;¬ÏÂÁдúÂë×ÖÖ®Ò»£º£¨´úÂë×Ö±ØÐëÊÇSWIFTÌṩ£©BONL ¸¶¸øÊÕ¿îÈ˱
63、¾ÈË¡£CHQB ͨ¹ý֧Ʊ¸¶¿î¡£Ê¹ÓÃCHQB£¬59À¸Î»ÄÚ²»ÄÜ·ÅÈëÕʺš£CORT ¹«
64、203;¾Ö®¼äóÒ×½áËãµÄ¸¶¿î¡£HOLD Ç°À´È¡¿î£¬ÑéÃ÷Éí·Ýºó¸¶¿î¡£INTC
65、5;¬Ò»¼¯ÍÅÄÚ²¿Á½¸ö¹«Ë¾Ö®¼äµÄ¸¶¿î¡£PHON Çëµç»°Í¨ÖªÕÊ»§ÐС£
66、;PHOB Çëµç»°Í¨ÖªÊÕ¿îÈË¡£PHOI Çëµç»°Í¨ÖªÖмäÐС£SDVA ¸¶¿îÈÕÒ²ÊÇÆ
67、240;Ï¢ÈÕ¡£»ã¿î±ØÐëÔÚͬһÌì½»µ½ÊÕ¿îÈËÊÖÀï¡£TELE ÇëÓÃ×îÓÐЧ
68、81;ÄͨѶ·½Ê½Í¨ÖªÕÊ»§ÐС£TELB ÇëÓÃ×îÓÐЧµÄͨѶ·½Ê½Í¨ÖªÊÕ¿
69、8;ÈË¡£TELI ÇëÓÃ×îÓÐЧµÄͨѶ·½Ê½Í¨ÖªÖмäÐС£ÍøÂç¼à²ì¹æÔò£
70、;ºÖ»ÓÐָʾ´úÂëPHON PHOB PHOI TELE TELB TELI HOLD ºó¿É¸ú¸½´øÐÅÏ¢£¬¼´ÊÇ¿ÉÑ¡ÐÔµÄ×ÓÀ
71、¸Î»¡£Èç¹ûÕâ¸öÀ¸Î»±»¶à´ÎʹÓ㬴úÂë×ÖÓ¦ÒÔÏÂÁÐ˳Ðò³öÏ
72、Ö£ºSDVA£¬INTC£¬CORT£¬BONL£¬HOLD£¬CHQB£¬PHOB£¬TELB£¬PHON£¬TELE£¬PHOI£¬TELIÏÂÁдúÂë×Ö×éºÏ²»Ä
73、ÜʹÓãºSDVA ºÍHOLD£»SDVAºÍCHQB£»INTCºÍBONL£»INTCºÍHOLD£»INTCºÍCHQB£»CORTºÍBONL£»CORTºÍHOLD£»CORTºÍCHQB£»H
74、OLDºÍCHQB£»PHOBºÍTELB£»PHONºÍTELE£»PHOIºÍTELI¡£Í¬Ò»´úÂë×Ö²»ÄÜÖظ´³öÏÖ¡£Ê¹Óù
75、;æÔò£ºÕâ¸öÀ¸Î»¿ÉÖظ´³öÏÖ¡£26T£ºË«·½Ô¼¶¨µÄ½»Ò×´úÂ루µ½
76、196;¿Ç°ÎªÖ¹»¹ÔڵȴýŷͬÃ˵ĴúÂë×Ö£©½á¹¹£º´úÂë×ÖÓÉÈýλ
77、215;Öĸ×é³É¡£Õâ¸öÀ¸Î»ÓÃÓÚʶ±ðÌرð½»Ò×µÄÖÖÀà¡¢ÓÃ;¡¢Ô
78、210;ò£¬ÀýÈ磺¹¤×Ê¡¢ÍËÐݽ𡢺ìÀûµÈ¡£¸ø³öµÄÕâ¸öÀ¸Î»½»Ò×
79、180;úÂë±ØÐëÊÇË«·½Ô¼¶¨¡£32A£ºÆðÏ¢ÈÕ¡¢ÒøÐмäµÄÇå³¥±Ò±ð¡¢½ð
80、;¶î¡£½á¹¹£º6!n3!a15d (ÈÕÆÚ)£¨±Ò±ð£©£¨½ð¶î£©£¡¡ª¡ª¹Ì¶¨³¤¶È n¡ª¡
81、70;Êý×Ö a¡ª¡ª×Öĸ d¡ª¡ª±ØÐë°üº¬Ò»¸ö¶ºµãµÄÊý×Ö¡£±ØÑ¡Ïî¡£Í
82、;øÂç¼à²ì¹æÔò£ºÈÕÆÚ±íʾ·¨YYMMDD£¨ÄêÔÂÈÕ£©£¬±Ò±ð±ØÐëÊÇISO4217µÄ
83、7;ê×¼£¬½ð¶î×15λ¡¢ÆäÖаüº¬Ò»Î»¶ºµãͬʱ¶ºµãÊDZØѡλ
84、161;£(»ã¿îÈ˻㸶±Ò±ðºÍÒøÐмäµÄÇå³¥±Ò±ð¿ÉÒÔ²»Ò»Ö£©MT103½âÊ
85、205;33B£º»ã¿îÈËָʾµÄ±Ò±ðºÍ½ð¶î¡£¿ÉÑ¡Ïî¡£½á¹¹£º3!a15d£¨±Ò±ð£©
86、;£¨½ð¶î£©ÔÚÕû¸ö´«Êä¹ý³ÌÖУ¬´Ë½ð¶îºÍ±Ò±ð²»±ä¡£ÍøÂç¼à
87、;²ì¹æÔò£ºÈç¹ûÊÕ±¨Ðкͷ¢±¨ÐÐBICÖеĹú¼Ò´ú×Öͬʱ°üº¬ÔÚÏ
88、194;ÁÐÇåµ¥ÖУ¬33B±ØÐëÔÚ±¨ÎÄÖгöÏÖ£ºAD,AT,BE,BV,CH,DE,DK,ES,FI,FR,GB,GF,GI,GP,GR,IE,IS,IT,LI,LU,MC,MQ, NL, NO, PM, PT, RE, SE, SJ, SM, TF£¬VA¡
89、3;Èç¹û±¨ÎÄÖÐÓÐ71F»ò71G³öÏÖ£¬33B±ØÑ¡¡£±Ò±ð±ØÐëÊÇISO4217µÄ±ê×¼£¬½ð¶
90、î×15λ¡¢ÆäÖаüº¬Ò»Î»¶ºµãͬʱ¶ºµãÊDZØѡλ¡£(ûÓлã
91、91;îÈË»òÊÕ»ã¿îÈ˵ķÑÓÃÇÒûÓбұð±ä»»»ò¶Ò»»·¢Éú£¬À¸Î»32A
92、µÈÓÚ33B£¬Èç¹û33B³öÏÖ£©36£º »ã¶ÒÂʽṹ£º12d (¶Ò»»ÂÊ)ÓÃÓÚת»»33BÀ¸Î
93、»ÖеÄָʾ½ð¶î¡£ÍøÂç¼à²ì¹æÔò£º33B±Ò±ð²»µÈÓÚ32A±Ò±ðʱ£¬36Ê
94、9;±ØÑ¡À¸Î»¡£»ã¶ÒÂÊÖÐÕûÊýλ±ØÐ뺬ÓÐÖÁÉÙÒ»¸ö°¢À²®Êý×
95、4;¡£¶ºµãÊDZØѡλÇÒ°üº¬ÔÚ12λÖС£50a£º»ã¿îÈ˽ṹ£º50A£º/34x£¨Ñ
96、1;ÔñÐÔÕʺÅ×ÓÀ¸Î»£©4!a2!a2!c3!c £¨BIC/BEI£©50K£º/34x £¨Ñ¡ÔñÐÔÕʺÅ×ÓÀ¸Î»£©4*35x £¨
97、È«³Æ¼°µØÖ·£©±ØÑ¡Ïî¡£Èç¹û»ã¿îÈ˵ÄÕʺųöÏÖ£¬±ØÐë·ÅÖÃ
98、ÔÚÑ¡ÔñÐÔÕʺÅ×ÓÀ¸Î»¡£51A£º·¢±¨ÐУ¨Ä¿Ç°ÎÒÐÐÊÕ·¢µç²»Ê¹Ó
99、95;£©51AÀ¸Î»Ö»ÔÚIFTÍøÂç²ãÃæÓÐЧ¡££¨IFT£ºINTERBANK FILE TRANSFER £¬Í¬ÒµÒøÐм䵵°¸
100、¡¢ÎļþµÄ´«Ê䣬´«Êä¸ñʽÒÔË«·½Ö®¼äÐÒéÔ¼¶¨µÄÎļþ¸ñʽ
101、£¬×î´ó3Õ×£¬´«ÊäÖб¨Í·È¥µô£¬Ä¿Ç°Ö»ÓÐ100¶à¼ÒÔÚʹÓᣣ©52a£
102、;º»ã¿îÐнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸Î»±
103、4;ºÅ×ÖĸѡÔñD /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)µ±»ã¿îÐв»ÊÇ·¢±¨&
104、#208;Ðʱ£¬Ê¹ÓøÃÀ¸Î»¡£¹ØϵÈ˱êʶ±»ÓÃÓÚÖ¸³öÔÚij¹úÇåËãϵ&
105、#205;³ÄÚµÄʶ±ð´úÂë¡£ÔÚʹÓÃʱÓÃÓÚ˫бÏß¡°/¡±Ö®ºó£ºwith option A:AT 5!n Austrian Bankle
106、itzahlAU 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German BankleitzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW without the 9 digitCode Pay by FedwireHK 3!n Bank Code of Hong KongIE 6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x
107、Italian Domestic Identification CodePT 8!n Portuguese National Clearing CodeSC 6!n UK Domestic Sort Codewith option D:AT 5!n Austrian BankleitzahlAU 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German BankleitzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberCH 6!n CHIPS Universal
108、IdentifierCP 4!n CHIPS Participant IdentifierES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW 9!n Fedwire Routing NumberHK 3!n Bank Code of Hong KongIE 6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x Italian Domestic Identification CodePT 8!n Portuguese National Clearing CodeRU 9!n Russian Central Bank
109、Identification CodeSC 6!n UK Domestic Sort CodeSW 3.5n Swiss Clearing Code (BC code)SW 6!n Swiss Clearing Code (SIC code)ÇåËãÂëÓ¦¶ÔÊÕ±¨ÐÐÓÐÒâÒå¡£53a£º·¢±
110、168;ÐеĴúÀíÐнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸&
111、#206;»±êºÅ×ÖĸѡÔñB /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)35x (·ÖÐÐλÖÃ)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔ
112、ñD /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)¸ÃÀ¸Î»ÌØÖ¸Ò»¸öÕÊ»§¡¢·¢±¨Ð
113、08;µÄ·ÖÐлòÁíÒ»¼ÒÒøÐУ¬·¢±¨ÐÐͨ¹ýÆä³¥¸¶ÊÕ±¨ÐС£1£® Èç¹&
114、#251;·¢±¨ÐÐÓëÊÕ±¨ÐÐÖ®¼äÓжà¸öÕÊ»§£¬¶øÖ»ÓÃÆäÖÐÒ»¸öÕÊ»§³&
115、#165;¸¶¸ÃÒµÎñ£¬´ËʱÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñB£¬ÔÚ¿ÉÑ¡Ôñ×ÓÀ¸Î»¹ØÏ
116、µÈ˱êʶÖÐÌîÈëÕʺţ¬ÔÙ¹ÚÒÔ×Öĸ¡°C¡±»ò¡°D¡±·Ö±ð±íʾ·¢
117、7;¨ÐÐÒÑ´û¼Ç¸ÃÊÕ±¨ÐеÄÕÊ»§»ò±íʾ·¢±¨ÐÐÒªÇóÊÕ±¨Ðнè¼Ç
118、4;ÃÕÊ»§¡£µ±53BÁÐÃ÷Ò»¼Ò·ÖÐеijÇÊÐÃûʱ£¬ËüÒ»¶¨ÊÇ·¢±¨ÐеÄ&
119、#183;ÖÐС£2£® Èç¹û·¢±¨ÐÐÓëÊÕ±¨ÐÐÖ®¼äûÓÐÖ±½ÓÕÊ»§¹Øϵ£¬»ò
120、;·¢±¨ÐÐÓëÊÕ±¨ÐеķÖÐÐҲûÓÐÕÊ»§¹Øϵ£¬¸ÃÀ¸ÁÐÃ÷·¢±¨ÐÐ
121、;µÄ·ÖÐлò·¢±¨ÐеÄijһÕÊ»§ÐС£3£® Èç¹ûijÒøÐмÈÊÇ·¢±¨Ð
122、08;µÄÕÊ»§ÐУ¬ÓÖÊÇÊÕ±¨ÐеķÖÐУ¬¸ÃÀ¸À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA»
123、242;DÁÐÃ÷ÊÕ±¨ÐеķÖÐУ¨ÓÐBICÑ¡ÔñA£©¡£Èç¹û·¢±¨ÐÐÓëÊÕ±¨ÐÐÖ®
124、88;äûÓÐÖ±½ÓÕÊ»§¹Øϵ£¬±¨ÎÄÖÐ53a³öÏÖ£¬MT103µÄ·¢±¨ÐÐͬʱҪ½«Ò&
125、#187;·ÝÍ·´çµ÷²¦µç£¨MT202»òMT203£©·¢Íù53aÖÐÁÐÃ÷µÄÒøÐС£MT103¼ò½é¼°Ïê½â3
126、54a£ºÊÕ±¨ÐеĴúÀíÐнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êÊ
127、82;)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñB /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)35x (·ÖÐÐλÖÃ)À¸Î»±êºÅ×&
128、#214;ĸѡÔñD /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)¸ÃÀ¸Î»ÁÐÃ÷ÊÕ±¨Ðеķ
129、4;ÐУ¬»òÁíÒ»¼ÒÒøÐУ¬ÊÕ±¨ÐÐÔÚÕâ¼ÒÒøÐÐÊÕµ½×ʽðÍ·´ç¡£µ
130、7;ÊÕ±¨ÐÐͨ¹ý·ÖÐÐÊÕµ½Í·´ç£¬¸ÃÍ·´çͨ¹ý53aÒÔÍâµÄÒøÐнøÐг&
131、#165;¸¶£¬´Ëʱ54aÁÐÃ÷µÄÖм䳥¸¶ÐС£·¢±¨ÐÐÓëÊÕ±¨Ðй²ÓÃÒ»¼Ò
132、3;Ê»§ÐУ¬Ö»ÐèʹÓÃ53a.Èç·¢±¨ÐкÍÊÕ±¨ÐеÄÓйرұðÕÊ»§Ðв»
133、ÊÇÒ»¼Ò£¬Ôò±ØÐëͬʱʹÓÃ53aºÍ54a¡£·¢±¨ÐеķÖÐв»Äܱ»ÁÐÃ÷Ô
134、Ú54a¡£55a£ºµÚÈý¼Ò³¥¸¶Ðнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA /1!a/34x (¹ØϵÈ˱ê
135、ʶ)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñB /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)35x (·ÖÐÐλÖÃ)À¸Î»±êº
136、7;×ÖĸѡÔñD /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)¸ÃÀ¸Î»ÌØÖ¸ÊÕ±¨ÐеÄ&
137、#183;ÖÐС£µ±³¥¸¶µÄ¿îÏîÓÉÀ¸Î»53aÒÔÍâµÄÒøÐлãÖÁµ½¸ÃÒøÐС£55aÀ&
138、#184;λ±»Ê¹Óã¬53a ºÍ54aÊDZØÑ¡À¸Î»¡£56a£ºÖмäÐнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×
139、14;ĸѡÔñA /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñC /34x (¹ØϵÈ˱êʶ)À
140、;¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñD /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)¸ÃÀ¸Î»ÌØÖ¸Ê
141、213;±¨ÐÐÓë57aÖ®¼äµÄÒøÐУ¬ÊÕ±¨ÐÐÐèͨ¹ý¸ÃÒøÐн«»ã¿î½»¸ø57aÕÊ
142、187;§ÐС£¹ØϵÈ˱êʶ±»ÓÃÓÚÖ¸³öÔÚij¹úÇåËãϵͳÄÚµÄʶ±ð´ú
143、194;ë¡£ÔÚʹÓÃʱÓÃÓÚ˫бÏß¡°/¡±Ö®ºó£ºwith option A:AT 5!n Austrian BankleitzahlAU 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German Banklei
144、tzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW without the 9 digitCode Pay by FedwireHK 3!n Bank Code of Hong KongIE 6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x Italian Domestic Identification CodeNZ 6!n New Zealand National Clearing
145、CodePT 8!n Portuguese National Clearing CodeRT Pay by Real Time Gross SettlementSC 6!n UK Domestic Sort Codewith option C or D:AT 5!n Austrian BankleitzahlAU 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German BankleitzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberCH 6!n CHIPS U
146、niversal IdentifierCP 4!n CHIPS Participant IdentifierES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW 9!n Fedwire Routing NumberHK 3!n Bank Code of Hong KongIE 6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x Italian Domestic Identification CodeNZ 6!n New Zealand National Clearing CodePT 8!n Portuguese
147、National Clearing CodeRT Pay by Real Time Gross SettlementRU 9!n Russian Central Bank Identification CodeSC 6!n UK Domestic Sort CodeSW 3.5n Swiss Clearing Code (BC code)SW 6!n Swiss Clearing Code (SIC code)ʹÓùæÔò£º´úÂë×
148、14;/FW£¬/AU£¬/CP£¬/RTÔÚͬһ·Ý±¨ÖÐÖ»ÄܳöÏÖÒ»´Î£¬²¢ÓÐ56aÀ¸ºÍ57aÀ¸Í¬Ê±
149、80;æÔÚʱ£¬·ÅÔÚ56aÀ¸¡£ÈçʹÓôúÂë×Ö/FW¡¢/RTʱ£¬Ó¦½«Ïà¹Ø²ÎºÅ·ÅÔ
150、Ú¹ØϵÈ˱êʶµÄλÖᣴúÂë×Ö/RT¶ÔÊÕ±¨·½¾ßÓÐÔ¼ÊøÁ¦¡£Èç¹û
151、02;¹ÓÃÑ¡ÏîA£¬´úÂë×Ö/RTºóÃæ²»ÄܸúÈκÎÐÅÏ¢¡£Èç¹ûʹÓÃÑ¡ÏîD£
152、2;´úÂë×Ö/RTºó¿É¸úÆäËû¹úÄÚÇåËã´úÂ롣ѡÏîAΪÊ×Ñ¡¡£Ö»ÓÐÔÚÄ
153、³Ð©ÌØÊâÇé¿öÏ£¬²Å¿ÉʹÓÃÑ¡ÏîD£¬ÀýÈ磺ij¸ö»ú¹¹Ã»ÓÐBIC´ú
154、194;룬»ò¾ÊÕ¡¢·¢±¨Ë«·½Í¬ÒâʹÓÃDÑ¡Ïî¡£³ý·ÇÓÐÇåËãϵͳ´ú&
155、#194;ë»òÕʺŶԸûú¹¹½øÐÐʶ±ð£¬·ñÔòÑ¡ÏîDµÄʹÓÿÉÄÜ»áÔì³É
156、ÊÕ±¨·½²»ÄܶԱ¨ÎĽøÐÐ×Ô¶¯»¯´¦Àí¡££¨Ö¸Ê¾ÃÀÔªÇåËãϵͳ
157、CHIPS´úÂëʱ£¬À¸Î»±êºÅ×ÖĸÐëÑ¡ÔñD£¬ÓÃ×î¶àËÄÐÐÁгöÒøÐÐÃû³
158、ƺ͵ØÖ·£»Ö¸Ê¾ÃÀÔªÇåËãϵͳFEDWIREºÅÂëʱ£¬Èç¹ûʹÓÃAÑ¡ÏÔ
159、2;/FWºó²»¸úÈκÎÊý×Ö¡££©57a£ºÕÊ»§Ðнṹ£ºÀ¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñA /1
160、!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)4!a2!a2!c3!c (BIC)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñB /1!a/34x (¹ØϵÈ˱êʶ)35x (·ÖÐÐλ
161、14;Ã)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñC 34x (¹ØϵÈ˱êʶ)À¸Î»±êºÅ×ÖĸѡÔñD /1!a/34x (¹ØÏ
162、µÈ˱êʶ)4*35x (È«³ÆºÍµØÖ·)¸ÃÀ¸Î»ÌØÖ¸¶ÔÊÕ¿îÈ˸¶¿îµÄÒøÐм°Õ
163、02;ºÅ¡£ÈçÊÕ±¨Ðм´ÎªÊÕ¿îÈ˵ÄÕÊ»§Ðлò·¢±¨ÐÐÒªÇóÊÕ±¨ÐÐ×
164、12;ÐÐÑ¡Ôñ¸¶¿îÐУ¬±¨ÎĽ«²»Ê¹ÓøÃÀ¸Î»¡£ÍøÂç¼à²ì¹æÔò£ºÈ
165、31;¹û56aÔÚ±¨ÎÄÖгöÏÖ£¬57aÊDZØÑ¡À¸Î»¡£¹ØϵÈ˱êʶ±»ÓÃÓÚÖ¸³ö
166、12;Úij¹úÇåËãϵͳÄÚµÄʶ±ð´úÂë¡£ÔÚʹÓÃʱÓÃÓÚ˫бÏß¡°/¡±
167、214;®ºó£ºwith option A:AT 5!n Austrian BankleitzahlAU 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German BankleitzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW without the 9 digitCode Pay by FedwireHK 3!n Ban
168、k Code of Hong KongIE 6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x Italian Domestic Identification CodeNZ 6!n New Zealand National Clearing CodePT 8!n Portuguese National Clearing CodeRT Pay by Real Time Gross SettlementSC 6!n UK Domestic Sort Codewith option C or D:AT 5!n Austrian BankleitzahlAU
169、 6!n Australian Bank State Branch (BSB) CodeBL 8!n German BankleitzahlCC 9!n Canadian Payments Association Payment Routing NumberCH 6!n CHIPS Universal IdentifierCP 4!n CHIPS Participant IdentifierES 8.9n Spanish Domestic Interbanking CodeFW 9!n Fedwire Routing NumberHK 3!n Bank Code of Hong KongIE
170、6!n Irish National Clearing Code (NSC)IT 11.23x Italian Domestic Identification CodeNZ 6!n New Zealand National Clearing CodePT 8!n Portuguese National Clearing CodeRT Pay by Real Time Gross SettlementRU 9!n Russian Central Bank Identification CodeSC 6!n UK Domestic Sort CodeSW 3.5n Swiss Clearing C
171、ode (BC code)SW 6!n Swiss Clearing Code (SIC code)ZA 6!n South African National Clearing CodeʹÓùæÔò£º´úÂë×Ö/FW£¬/AU£¬/CP£¬/RTÔÚͬһ·Ý±¨
172、14;ÐÖ»ÄܳöÏÖÒ»´Î£¬²¢ÓÐ56aÀ¸ºÍ57aÀ¸Í¬Ê±´æÔÚʱ£¬·ÅÔÚ56aÀ¸¡£ÈçÊ
173、¹ÓôúÂë×Ö/FW¡¢/RTʱ£¬Ó¦½«Ïà¹Ø²ÎºÅ·ÅÔÚ¹ØϵÈ˱êʶµÄλÖá£
174、´úÂë×Ö/RT¶ÔÊÕ±¨·½¾ßÓÐÔ¼ÊøÁ¦¡£Èç¹ûʹÓÃÑ¡ÏîA£¬´úÂë×Ö/RTºóÃ
175、;æ²»ÄܸúÈκÎÐÅÏ¢¡£Èç¹ûʹÓÃÑ¡ÏîD£¬´úÂë×Ö/RTºó¿É¸úÆäËû¹ú&
176、#196;ÚÇåËã´úÂ롣ѡÏîAΪÊ×Ñ¡¡£Ö»ÓÐÔÚijЩÌØÊâÇé¿öÏ£¬²Å¿É
177、ʹÓÃÑ¡ÏîD£¬ÀýÈ磺ij¸ö»ú¹¹Ã»ÓÐBIC´úÂ룬»ò¾ÊÕ¡¢·¢±¨Ë«·
178、189;ͬÒâʹÓÃDÑ¡Ïî¡£³ý·ÇÓÐÇåËãϵͳ´úÂë»òÕʺŶԸûú¹¹½øÐ&
179、#208;ʶ±ð£¬·ñÔòÑ¡ÏîDµÄʹÓÿÉÄÜ»áÔì³ÉÊÕ±¨·½²»ÄܶԱ¨ÎĽøÐ
180、Ð×Ô¶¯»¯´¦Àí¡££¨Ö¸Ê¾ÃÀÔªÇåËãϵͳCHIPS´úÂëʱ£¬À¸Î»±êºÅ×Ö&
181、#196;¸ÐëÑ¡ÔñD£¬ÓÃ×î¶àËÄÐÐÁгöÒøÐÐÃû³ÆºÍµØÖ·£»Ö¸Ê¾ÃÀÔªÇåËãϵͳFEDWIREº
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年建筑項目轉讓股權協議范本
- 2025年個體經營權變更協議書
- 2025年全年報章訂閱服務性合同協議
- 2025年全球范圍內產品分銷授權協議
- 貨車駕駛員勞動合同
- 鄭吉文律師定制婚內財產分配合同樣本
- 2025年委托購買國債協議
- Unit 5 The colourful world(教學設計)-2024-2025學年人教PEP版(2024)英語三年級上冊
- 2025年單位辭退員工合同模板
- 六年級下冊數學教案-3.2 《正比例》 ︳西師大版
- 諫太宗十思疏(高中語文PPT課件)
- 門診醫(yī)師出診申請表(2022版)
- 材料進場檢驗項目清單
- 開學第一課學生心理調適家長會PPT
- (版)九年級化學學情分析報告
- 藍海華騰變頻器說明書
- 口腔科四手操作[]通用課件
- 試論顱腦損傷診斷和治療和有效治療
- 故事我把媽媽弄丟了ppt課件
- NACE產品金屬材料要求
- 計算機科學與技術畢業(yè)論文88101
評論
0/150
提交評論