函電P9-shipment_第1頁
函電P9-shipment_第2頁
函電P9-shipment_第3頁
函電P9-shipment_第4頁
函電P9-shipment_第5頁
已閱讀5頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、2021-12-161Chapter 9 Letter of CreditChapter 9 ShipmentBusiness English Business English CorrespondenceCorrespondence2021-12-162ShipmentInformation RelatedSample Letter StudyUseful ExpressionsTranslatingLetter WritingContents2021-12-163Information RelatedOcean Transport1Terms of Shipment2Types of Oc

2、ean B/L3Contents of Ocean B/L42021-12-164Ocean TransportChartering ShippingTramp shippingLiner ShippingLiner Transport2021-12-165Terms of Shipment3. Shipping Advice2. Port of Shipment and Port of Destination1. Time of Shipment4. Partial Shipment and Transshipment2021-12-166Types of Ocean B/LLiner B/

3、L Charter Party B/L2. Clean B/L Unclean B/LOn board B/LReceived-for-shipment B/L4. Direct B/L Transshipment B/L Combined Transshipment B/L Multi-modal Transport Document3. Straight B/L Order B/L Blank B/LLong form B/L Short form B/L 2021-12-167Contents of Ocean B/L1. 2021-12-168Sample letter study L

4、etters related to shipment1. Amending terms of shipment 2. Giving shipping instructions 3. Urging an immediate shipment 4. Sending shipping advice 2021-12-169Amending terms of shipmentAmending terms of shipmentSample Letter 12021-12-1610Amending terms of shipmentWriting stepsWords and phrasesUseful

5、expressionsLetter study2021-12-1611Words & Phrasesillustrated cataloguein regard towith regard totransportation cost關(guān)于關(guān)于運輸成本運輸成本附圖目錄附圖目錄2021-12-1612Words & Phrasesorigin of the goodsa generally accepted principleLoading efficiency廣為接受的廣為接受的原則原則裝貨效率裝貨效率原產(chǎn)地原產(chǎn)地2021-12-1613Words & PhrasesFeb

6、ruary 5 is too tight.expiry datein advance效期效期預先預先2021-12-1614Please see your textbook:P154, Letter 12021-12-1615Writing Steps1234Acknowledge the receipt of relevant letter or L/CState what terms should be changed & explain whyGive clear and specificrequirements End the letter politely and with

7、a hope for prompt reply2021-12-1616Useful Expressions 為了降低國內(nèi)運輸成本,最好選擇接近產(chǎn)地的港為了降低國內(nèi)運輸成本,最好選擇接近產(chǎn)地的港口裝運,這一點也是廣為接受的原則??谘b運,這一點也是廣為接受的原則。2. 同時請將信用證的效期延展至同時請將信用證的效期延展至2006年年3月月5日以便日以便我方有足夠的時間將單據(jù)提交銀行議付。我方有足夠的時間將單據(jù)提交銀行議付。In order to reduce the domestic transportation cost, it is best to choose a port of loadi

8、ng that is close to the originof the goods, which is a generally accepted principle.Meanwhile, please also have the expiry date of the L/C extended until March 5, 2006 to leave us enough time for presenting the documents to the bank for negotiation.2021-12-1617Giving Shipping InstructionsGiving ship

9、ping instructionsSample Letter 12021-12-1618Giving Shipping InstructionsSteps in writingWords and phrasesUseful expressionsLetter study2021-12-1619Words & PhrasesIn duplicateOn usual terms費用和風險費用和風險由我方承擔由我方承擔按照通常條款按照通常條款At our risk and expense一式兩份一式兩份2021-12-1620Words & PhrasesBook shipping

10、spaceName and voyage of the vesselEstimated time of departure;Estimated time of arrival船名與航次船名與航次預訂艙位預訂艙位2021-12-1621Words & PhrasesSpecially made casesRough handling在我地辦理在我地辦理保險保險粗暴搬運粗暴搬運Procure insurance at our end特制的箱子特制的箱子2021-12-1622Please see your textbook:P155, Letter 22021-12-1623Writing

11、 Steps1Refer to the letter, contract No. or L/C No.2Give the request for shipment, including packing, mark, mode of transportation, etc.3Close the letter with thanks2021-12-1624Useful Expressions 請你方按照通常條件與承運人簽訂運輸合同,而風請你方按照通常條件與承運人簽訂運輸合同,而風險和費用則由我方承擔。險和費用則由我方承擔。2. 當你方訂到艙位的時候,請通知我方船名及航次、提當你方訂到艙位的時候,請

12、通知我方船名及航次、提單號、預計離港時間、預計抵達時間,以及其他一些單號、預計離港時間、預計抵達時間,以及其他一些對我方在我地辦理保險所必需的信息。對我方在我地辦理保險所必需的信息。You are requested to sign the contract of carriage with the carrier on usual terms at our risk and expense.When you have booked the shipping space, please advise us of the name and voyage number of the vessel,

13、 B/L No., ETD, ETA, and any other informationnecessary for us to procure insurance at our end.2021-12-1625 Urging Immediate ShipmentUrgingimmediate shipmentSample Letter 1Sample Letter 22021-12-1626Urging Immediate ShipmentWriting stepsWords and phrasesUseful expressionsLetter study2021-12-1627Words

14、 & PhrasesInvite your attention to the factBe in urgent need of sth;Need sth urgentlyMake/effect punctual shipment急需急需按時發(fā)貨按時發(fā)貨提請你方注意提請你方注意2021-12-1628Words & PhrasesCatch the busy seasonLodge/make a claim against/on/with sb for sthMake arrangements in advance就某事向某就某事向某人提出索賠人提出索賠提前作出安排提前作出安排趕

15、上銷售旺季趕上銷售旺季2021-12-1629lPlease see your text book:lP221, Letter 32021-12-1630Writing Steps12354Refer to the order or contractExpress regret having not received the ordered goodsUrge the exporter to ship ASAP & list reasons State possible consequence caused by the delay in shipmentClose the lette

16、r with a hope for prompt reply2021-12-1631Useful Expressions1. 由于圣誕節(jié)即將來臨,我方客戶在圣誕假期急需該批由于圣誕節(jié)即將來臨,我方客戶在圣誕假期急需該批蠟燭,現(xiàn)要求你方按時發(fā)貨以使我方趕上銷售旺季。蠟燭,現(xiàn)要求你方按時發(fā)貨以使我方趕上銷售旺季。2. 如果你方未能按照如果你方未能按照102號合同的規(guī)定發(fā)運貨物,號合同的規(guī)定發(fā)運貨物,我方將就遭受的損失向你方提出索賠。我方將就遭受的損失向你方提出索賠。As Christmas season is drawing near and our customers are in urgent

17、 need of these candles during the Christmas holidays, you are requested to effect punctual shipment so that we can catch the busy season.In case you fail to ship the goods according to the stipulations of the contract No. 102, we will have to lodge a claim against you for the losses sustained by us.

18、2021-12-1632催促裝運安排 Dear Sirs: We refer to the contract no. 4632 covering 500 dozen track suits.We wish to remind you that we have had no news from you about shipment of the goods.As we mentioned in our last letter, we are in urgent need of the goods and we may be compelled to seek an alternative sou

19、rce of supply.Under the circumstances, it is not possible for us to extend further our letter of credit no. 1492, which expires on 21 August. Please understand how serious and urgent it is for us to resolve this matter.We look forward to receiving your shipping advice, by fax, within the next seven

20、days.Urge Immediate Shipment2021-12-1633 Sending a Shipping AdviceSending a shipping adviceSample Letter 1Sample Letter 22021-12-1634Sending a Shipping AdviceWriting stepsWords and phrasesUseful expressionsLetter study2021-12-1635Words & PhrasesPut you into inconvenience;Bring you much inconveni

21、enceThe details are as follows;The details are as the following詳情如下詳情如下給你方帶來不便給你方帶來不便Arrive at your port safe and sound完好無損地抵達完好無損地抵達2021-12-1636Please see your text book:P157, Letter 42021-12-1637Writing Steps1. Refer to the order No. or contract No.2. Tell the buyer gladly that goods have been shi

22、pped3. Give detailed shipping information4. Express hope for more orders in the future2021-12-1638Useful Expressions1. 關(guān)于關(guān)于102號合同,我們很高興地通知你方貨物已于號合同,我們很高興地通知你方貨物已于2006年年10月月25日裝運,詳情如下:日裝運,詳情如下:2. 我方相信貨物將完好無損地抵達你方港口。盼望我方相信貨物將完好無損地抵達你方港口。盼望明年這個時候再次收到你方的訂單。明年這個時候再次收到你方的訂單。Referring to the contract No. 1

23、02, we are pleased to tell you that the goods were shipped on October 25, 2006. The details are as follows:We believe the goods will arrive at your port safe and sound.Awaiting your further orders the same time next year.2021-12-1639Sending a Shipping AdviceDear Mr. Rutt,Re: Your Order No. 388We ack

24、nowledge with thanks the receipt of your L/C No. 188. Now we are pleased to advise you that the 20 metric tons of soybeans under the captioned order have been shipped on board s.s. Haiying which is scheduled to sail from Guangzhou on March 20 and arrive at New York on or about April 5.To facilitate

25、your taking delivery of the goods, we are enclosing copies of the following shipping documents, each in duplicate:2021-12-1640Invoice No. 888Packing List No. 126Non-negotiable Bill of Lading No. 689Insurance Policy No. 986Survey Report No. 666We hope this shipment will reach you in perfect condition

26、 and look forward to your further orders.Yours sincerely,Enc.2021-12-1641Useful Expressions1. 因急需上列訂單的商品,因此,我方要求使用快遞因急需上列訂單的商品,因此,我方要求使用快遞裝運。裝運。 2. 裝船期為二月份或三月份,由我方?jīng)Q定,一次裝船。裝船期為二月份或三月份,由我方?jīng)Q定,一次裝船。 The above order is urgently needed. Therefore, express shipment is required.The shipment time is February

27、 or March at our option and the goods will be shipped in one lot. 2021-12-1642Useful Expressions3. 在四月至六月間貨物分三次均裝。在四月至六月間貨物分三次均裝。4. 因為急需這批貨物,望即刻發(fā)貨不再拖延。因為急需這批貨物,望即刻發(fā)貨不再拖延。 Shipment is be made during April to June in three equal lots.As the goods are urgently needed, we shouldbe glad if you would disp

28、atch them without further delay.2021-12-1643Useful Expressions5. 收到你方信用證收到你方信用證30天內(nèi)發(fā)貨。天內(nèi)發(fā)貨。6. 貨物早已備妥待運,但是,由于你方信用證延遲貨物早已備妥待運,但是,由于你方信用證延遲到達,貨物不能按期裝運。到達,貨物不能按期裝運。Goods will be shipped within 30 days after receipt of your L/C.The goods have long been ready for shipment, but owing to the late arrival of

29、 your L/C, shipment cannot be effected as stipulated.2021-12-1644Useful Expressions7. 由于沒有直達船,貨物只好用非直達船裝運,在由于沒有直達船,貨物只好用非直達船裝運,在香港轉(zhuǎn)船。香港轉(zhuǎn)船。8. 裝運應從裝運應從6月份開始,分三次均裝,在香港轉(zhuǎn)船。月份開始,分三次均裝,在香港轉(zhuǎn)船。As there is no direct steamer, shipment has to be made by an indirect steamer with transshipment at Hong Kong.Shipme

30、nt is to be made (beginning) from June in three equal lots with transshipment at Hong Kong.2021-12-1645Useful Expressions9. 我們很高興地告訴你方,你們的我們很高興地告訴你方,你們的888號訂貨已裝上號訂貨已裝上“陽光陽光”號輪,于號輪,于6月月5日從上海啟航開往紐約。日從上海啟航開往紐約。10. 現(xiàn)通知已由現(xiàn)通知已由“白云白云”輪輪666航次將航次將500臺空調(diào)運往貴地。臺空調(diào)運往貴地。此貨物將在新加坡轉(zhuǎn)船,預定于下月到達你方港口。此貨物將在新加坡轉(zhuǎn)船,預定于下月到達你方

31、港口。We are pleased to inform you that your order No. 888 has been shipped by S.S. “Sunlight”, sailing on June 5 from Shanghai to New York.This is to notify you that we have shipped you today 500 sets of air conditioners by MV “white cloud” voyage 666. They are to be transshipped at Singapore and are

32、expected to reach your port early next month.2021-12-1646Useful Expressions11. 由于本月沒有直達輪,我方要求延長第由于本月沒有直達輪,我方要求延長第123號信用證號信用證的有效期至的有效期至7月月31日。日。12. 不符之處如下:(不符之處如下:(1)目的港是大連港,而不是香港。)目的港是大連港,而不是香港。(2)貨物按發(fā)票金額)貨物按發(fā)票金額110%投保,而不是投保,而不是150%。As there is no direct steamer available this month, we request you

33、to extend the validity of your L/C No.123 to July 31.The discrepancies are as follows:(1) Port of destination should be Dalian, instead of Hongkong.(2) Goods should be insured for 110% of the invoice value, not for 150% of the invoice amount.2021-12-1647Translate裝運單據(jù)裝運單據(jù)預訂艙位預訂艙位發(fā)貨發(fā)貨shipping document

34、sto book shipping spaceto dispatch the goodsto deliver the goodsto make delivery of 2021-12-1648Translate延遲交貨延遲交貨/裝運裝運提前裝運提前裝運已裝船提單已裝船提單to delay/postpone the deliveryto delay shipmentto advance shipmentearlier shipmenton board bill of lading2021-12-1649Translate即期裝運即期裝運/立即裝運立即裝運/按期裝運按期裝運分批裝運分批裝運/直達裝

35、運直達裝運裝運港裝運港/卸貨港卸貨港prompt shipmentimmediate shipmentpunctual shipment partial shipmentdirect shipmentport of shipment; port of loadingport of discharge; port of unloading2021-12-1650Translate就某事向某人提出索賠就某事向某人提出索賠遭受損失遭受損失不可能再有訂單。不可能再有訂單。to lodge/file/lay/make/raise/register a claim against/with/on sb.

36、for sth. to sustain lossesRepeat orders will be impossible.2021-12-1651Translate不允許分批裝運不允許分批裝運允許分相等的兩批裝運允許分相等的兩批裝運提貨提貨/發(fā)貨發(fā)貨Partial shipments are prohibited.Partial shipments are allowed in two equal lots.to take delivery of/to make delivery of 2021-12-1652Translate如果你方要求提前裝運,我們只能于如果你方要求提前裝運,我們只能于7月份

37、分批裝月份分批裝運其中的運其中的50噸大米,其余噸大米,其余50噸于噸于8月份裝運。月份裝運?,F(xiàn)欣然通知貴方,由于我方努力的結(jié)果,原先預定現(xiàn)欣然通知貴方,由于我方努力的結(jié)果,原先預定于于5月份裝船,現(xiàn)在可以提前到月份裝船,現(xiàn)在可以提前到4月份裝船。月份裝船。If you require earlier delivery, we can only effect/make a partial shipment of 50 tons of rice in July and the rest of 50 tons in August.We are pleased to inform you that

38、as a result of our efforts, the shipment originally scheduled to be made in May will be advanced to April.2021-12-1653Translate按規(guī)定,貨物應于按規(guī)定,貨物應于10月裝運,但是,如蒙你方設(shè)法提月裝運,但是,如蒙你方設(shè)法提前于前于9月份發(fā)貨,以使我方趕上旺季,則不勝感激。月份發(fā)貨,以使我方趕上旺季,則不勝感激。貨物將由貨物將由“白云白云”輪輪128航次裝運,該輪預定于航次裝運,該輪預定于10月月31日日抵達紐約港。抵達紐約港。It is stipulated that t

39、he goods are to be shipped in October. However, we shall appreciate it if you will manage to advance the shipment to September to enable us to catch the busy season.The goods will be shipped by/per MV “white cloud” Voyage No. 128, which is due to arrive at New York on October 31. 2021-12-1654Transla

40、te欣告貴方第欣告貴方第123號信用證項下第一批號信用證項下第一批2000噸大米已裝東風輪,噸大米已裝東風輪,于五月于五月11日駛往紐約。隨函附上貨運單據(jù)副本,請查收。日駛往紐約。隨函附上貨運單據(jù)副本,請查收。 欣告你方,已為我方第欣告你方,已為我方第8975訂單號化肥在預計五月十五日訂單號化肥在預計五月十五日抵達的抵達的“大慶大慶”輪上訂艙。輪上訂艙。We are pleased to inform you that the first lot of 2,000 tons of rice under L/C No 123 has gone off/forward on S.S.“Tung F

41、eng”, which sailed on May 11 for New York. Enclosed please find a copy of the shipping documents. We are pleased to inform you that we have booked shipping space for our Order No.8975 of Chemical Fertilizer on S.S.“Daqing”, ETA 15th May.2021-12-1655Letter WritingLetter Writing 11Letter Writing 22202

42、1-12-1656Steps:1. 收到來信,提及信中要求。收到來信,提及信中要求。2.不能滿足要求,原因及建議不能滿足要求,原因及建議3. 要求給予考慮,盡快決定要求給予考慮,盡快決定1. Write a letter based on the following situation:你公司收到買方你公司收到買方8月月10號來信,信中要求將號來信,信中要求將500臺電視機臺電視機于于11月和月和12月分兩批等量運出。根據(jù)公司提供的信息,月分兩批等量運出。根據(jù)公司提供的信息,駛往買方口岸的直達輪稀少,且到駛往買方口岸的直達輪稀少,且到11月底的船位基本已月底的船位基本已完全定出。如果貨物于完全

43、定出。如果貨物于12月一次運出,并允許在香港轉(zhuǎn)船,月一次運出,并允許在香港轉(zhuǎn)船,則有可能完成貨物則有可能完成貨物 裝運。請給買方回信,寫明情況。裝運。請給買方回信,寫明情況。key2021-12-16572. Translate the following letter:敬啟者:敬啟者: 接你方接你方2月月16日來函,要求將日來函,要求將20臺烤箱臺烤箱(oven)一批裝出。一批裝出。很遺憾我們不能滿足你方的愿望。很遺憾我們不能滿足你方的愿望。 我們在報盤時說的很清楚在我們在報盤時說的很清楚在5月份發(fā)運。如你方需要早些月份發(fā)運。如你方需要早些發(fā)貨,我們只能分批交貨,發(fā)貨,我們只能分批交貨,4月份交月份交10臺,余下的臺,余下的10臺在臺在5月份裝運。希望你方同意這樣辦理,并將有關(guān)信用證改為月

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論