版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、會(huì)計(jì)學(xué)1避產(chǎn)稅講解避產(chǎn)稅講解第一頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。 凡在中華人民共和國境內(nèi)居住的中華人民共和國公民,死亡(含宣告死亡)時(shí)遺有財(cái)產(chǎn)者,應(yīng)就其在中華人民共和國境內(nèi)、境外的全部遺產(chǎn),依照本條例的規(guī)定征收遺產(chǎn)稅。 不在中華人民共和國境內(nèi)居住的中華人民共和國公民,以及外國公民、無國籍人,死亡(含宣告死亡)時(shí)在中華人民共和國境內(nèi)遺有財(cái)產(chǎn)者,應(yīng)就其在中華人民共和國境內(nèi)的遺產(chǎn),依照本條例的規(guī)定征收遺產(chǎn)稅。 第一條第1頁/共38頁第二頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。公公 民民:凡擁有中華人民共和國國籍的自然人,為中華人民共和國公民。宣告死亡宣告死亡:公民因特殊原因(出走、意外事故、戰(zhàn)爭等)
2、 致失蹤、下落不明滿一定期限后,由其配偶、親屬、利害關(guān)系人向人民法院申請(qǐng)并由人民法院宣布其死亡的情形。居居 住住:自然人在中華人民共和國境內(nèi)的住所,包括永久性住所、長期住所和臨時(shí)住所。遺遺 產(chǎn)產(chǎn):公民被確認(rèn)死亡前擁有所有權(quán)并在被確認(rèn)死亡后所遺留的物質(zhì)財(cái)產(chǎn)。外外 國國 人人:擁有非中華人民共和國國籍的自然人。無國籍人無國籍人:不擁有任何國家國籍的自然人。第2頁/共38頁第三頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。(一)、對(duì)居住在境內(nèi)公民而言,不論在何時(shí)、何地死亡,也不論其遺產(chǎn)在境內(nèi)境內(nèi)還是境外境外,都應(yīng)交納遺產(chǎn)稅;(二)、對(duì)不在境內(nèi)居住的公民和外國人、無國籍人,不論其在何時(shí)、何地死亡,只要其死亡時(shí)在
3、境內(nèi)遺有遺產(chǎn),都應(yīng)交納遺產(chǎn)稅。 解解 讀讀第3頁/共38頁第四頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。 本條例規(guī)定應(yīng)征收遺產(chǎn)稅的遺產(chǎn)包括被繼承人死亡時(shí)遺留的全部財(cái)產(chǎn)和死亡前五年內(nèi)發(fā)生的贈(zèng)與財(cái)產(chǎn)。 第二條第4頁/共38頁第五頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。贈(zèng)贈(zèng) 與與 指財(cái)產(chǎn)所有權(quán)人將其財(cái)產(chǎn)部分或全部所有權(quán)無償?shù)剞D(zhuǎn)移給他人的行為。第5頁/共38頁第六頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。解解 讀讀 被繼承人死亡前五年內(nèi)贈(zèng)與他人的財(cái)產(chǎn),不論是否出于避稅的目的,都應(yīng)交納遺產(chǎn)稅。換句話說,假設(shè)被繼承人試圖以贈(zèng)與的方式逃避遺產(chǎn)稅,在他將財(cái)產(chǎn)贈(zèng)與他人后五年內(nèi)如果死亡,則這些財(cái)產(chǎn)依然要交納遺產(chǎn)稅。 另外,將與遺
4、產(chǎn)稅同時(shí)頒行的還會(huì)有贈(zèng)與稅法規(guī),這意味著試圖以贈(zèng)與方式逃避遺產(chǎn)稅的行為可能面臨被雙重征稅雙重征稅。第6頁/共38頁第七頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第三條 遺產(chǎn)稅的納稅義務(wù)人依照下列順序確定: (一) 有遺囑執(zhí)行人的,為遺囑執(zhí)行人; (二) 無遺囑執(zhí)行人的,為繼承人及受贈(zèng) 人; (三) 無遺囑執(zhí)行人、繼承人及受贈(zèng)人的,為依法選定的遺產(chǎn)管理人。 遺產(chǎn)稅的納稅義務(wù)人為無行為能力人或限制行為能力人的,其納稅義務(wù)由其法定代理人或監(jiān)護(hù)人履行。 第7頁/共38頁第八頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。遺囑執(zhí)行人遺囑執(zhí)行人:指受被繼承人生前委托、執(zhí)行被繼承人遺囑的人。繼繼 承承 人人:按法律規(guī)定或被繼
5、承人指定有權(quán)取得被繼承人遺產(chǎn)所有權(quán)的人。受受 贈(zèng)贈(zèng) 人人:接受贈(zèng)與人所贈(zèng)與的財(cái)產(chǎn)并取得該財(cái)產(chǎn)所有權(quán)的人。第8頁/共38頁第九頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第四條 無人繼承又無人受贈(zèng)、依法歸國家所有的遺產(chǎn),免納遺產(chǎn)稅。 第9頁/共38頁第十頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第五條 下列各項(xiàng)不計(jì)入應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額: (一)遺贈(zèng)人、受贈(zèng)人或繼承人捐贈(zèng)給各級(jí)政府、教育、民政和福利、公益事業(yè)的遺產(chǎn); (二) 經(jīng)繼承人向稅務(wù)機(jī)關(guān)登記、由繼承人保存的遺產(chǎn)中的各類文物及有關(guān)文化、歷史、美術(shù)方面的圖書資料、物品。但繼承人將此類文物、圖書資料、物品轉(zhuǎn)讓時(shí),仍須自動(dòng)申請(qǐng)補(bǔ)稅; (三) 被繼承人自己創(chuàng)作、發(fā)明或
6、參與創(chuàng)作、發(fā)明并歸本人所有的著作權(quán)、專利權(quán)、專有技術(shù); (四) 被繼承人投保人壽保險(xiǎn)所取得的保險(xiǎn)金;被繼承人投保人壽保險(xiǎn)所取得的保險(xiǎn)金; (五)中華人民共和國政府參加的國際公約或與外國政府簽訂的協(xié)議中規(guī)定免征遺產(chǎn)稅的遺產(chǎn); (六) 國務(wù)院規(guī)定不計(jì)入應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額的其它遺產(chǎn) 。 第10頁/共38頁第十一頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。 不計(jì)入應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額:不計(jì)入應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額:即國家不予征稅,與第六條所稱的“允許在應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額中扣除”是不一樣的。第11頁/共38頁第十二頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第六條 下列各項(xiàng)允許在應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額中扣除: (一) 被繼承人死亡之前依法應(yīng)補(bǔ)繳的各
7、項(xiàng)稅款、罰款、滯納金; (二) 被繼承人死亡之前未償還的具有確鑿證據(jù)的各項(xiàng)債務(wù); (三) 被繼承人喪葬費(fèi)用; (四) 執(zhí)行遺囑及管理遺產(chǎn)的直接必要費(fèi)用,按遺產(chǎn)總額的0.5%計(jì)算,但最高不能 超過五千元; 第12頁/共38頁第十三頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第六條續(xù)一 (五) 被繼承人遺產(chǎn)由中華人民共和國繼承法第十條所規(guī)定的第一順序繼承第一順序繼承的,每位繼承人可從應(yīng)納稅遺產(chǎn)總額中扣除二二萬元萬元;對(duì)于代位繼承的,可比照第一順序繼承人給予扣除。繼承人中有喪失勞動(dòng)能力且由被繼承人生前贍(扶)養(yǎng)的,可按當(dāng)時(shí)年齡距七十五歲的年數(shù),每年加扣五千元每年加扣五千元;繼承人中有年齡未滿十八周歲且由被繼
8、承人生前撫養(yǎng)的,可按當(dāng)時(shí)年齡距十八歲的年數(shù),每年每年加扣五千元加扣五千元。 被繼承人遺產(chǎn)由中華人民共和國繼承法第十條所規(guī)定的第二順序繼承第二順序繼承的,每位繼承人可從應(yīng)納稅遺產(chǎn)總額中扣除一萬元一萬元;繼承人中有喪失勞動(dòng)能力且由被繼承人生前贍(扶)養(yǎng)的,可按當(dāng)時(shí)年齡距七十五歲的年數(shù),每年加扣三千元加扣三千元;繼承人中有年齡未滿十八周歲且由被繼承人生前撫養(yǎng)的,可按當(dāng)時(shí)年齡距十八歲的年數(shù),每年加扣三千元加扣三千元。 上述繼承人中有放棄繼承權(quán)或喪失繼承權(quán)的,不得給予扣除。第13頁/共38頁第十四頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第14頁/共38頁第十五頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第15頁/共
9、38頁第十六頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。 (六)被繼承人死亡前五年內(nèi)發(fā)生的累計(jì)不超過二萬元的贈(zèng)與財(cái)產(chǎn); (七)被繼承人擁有所有權(quán),并與配偶、子女或父(七)被繼承人擁有所有權(quán),并與配偶、子女或父母共同居住、不可分割、價(jià)值不超過五十萬元的住房。母共同居住、不可分割、價(jià)值不超過五十萬元的住房。價(jià)值超過五十萬元的,只允許扣除五十萬元;價(jià)值超過五十萬元的,只允許扣除五十萬元; (八) 國務(wù)院規(guī)定的其它扣除項(xiàng)目。 被繼承人為不在中華人民共和國境內(nèi)經(jīng)常居住的中華人民共和國公民或外國公民、無國籍人,不適用本條(五)至(七)項(xiàng)規(guī)定的扣除項(xiàng)目;本條(一)至(四)項(xiàng)規(guī)定的扣除項(xiàng)目,也以在中華人民共和國境內(nèi)發(fā)
10、生的為限。 第六條續(xù)二第16頁/共38頁第十七頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第七條遺產(chǎn)稅免征額為二十萬元。遺產(chǎn)稅免征額為二十萬元。 第17頁/共38頁第十八頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第八條 遺產(chǎn)稅的計(jì)稅依據(jù)為應(yīng)征稅遺產(chǎn)凈額應(yīng)征稅遺產(chǎn)凈額。 應(yīng)征稅遺產(chǎn)凈額是被繼承人死亡時(shí)的遺產(chǎn)總額,扣除本條例第五條規(guī)定的不計(jì)入應(yīng)征稅遺產(chǎn)總額的項(xiàng)目并減除本條例第六條規(guī)定的允許在應(yīng)征稅遺產(chǎn)總額扣除的金額和本條例第七條規(guī)定的免征額后的余額。 第18頁/共38頁第十九頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第九條 遺產(chǎn)稅的計(jì)算公式為: 應(yīng)征遺產(chǎn)稅稅額應(yīng)征遺產(chǎn)稅稅額=應(yīng)征遺產(chǎn)稅凈額應(yīng)征遺產(chǎn)稅凈額適用稅率適用稅
11、率- -速算扣除數(shù)速算扣除數(shù) 第19頁/共38頁第二十頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十條 遺產(chǎn)稅的免征額及允許扣除項(xiàng)目的金額標(biāo)準(zhǔn),由國務(wù)院根據(jù)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展變化情況適時(shí)進(jìn)行調(diào)整。 第20頁/共38頁第二十一頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十一條 遺產(chǎn)稅依照本條例所附的遺產(chǎn)稅五級(jí)超額累進(jìn)稅率表計(jì)算征收。 第21頁/共38頁第二十二頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十二條 遺產(chǎn)稅以人民幣人民幣為計(jì)算單位。 遺產(chǎn)以外國貨幣計(jì)價(jià)的,應(yīng)當(dāng)按外匯市場(chǎng)價(jià)格折合成人民幣計(jì)算繳納遺產(chǎn)稅。 第22頁/共38頁第二十三頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十三條 在中華人民共和國境內(nèi)的財(cái)產(chǎn)與境外的財(cái)
12、產(chǎn),按被繼承人死亡時(shí)財(cái)產(chǎn)的所在地劃分。 第23頁/共38頁第二十四頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十四條 本條例所稱的財(cái)產(chǎn)所在地按下列原則確認(rèn): (一)不動(dòng)產(chǎn)以及附于不動(dòng)產(chǎn)的權(quán)利,按不動(dòng)產(chǎn)所在地確認(rèn); (二)車輛、船舶及航空器,按其使用證照發(fā)放機(jī)關(guān)所在地確認(rèn); (三)除著作權(quán)以外的知識(shí)產(chǎn)權(quán),按其登記機(jī)關(guān)所在地確認(rèn)。 但著作權(quán)按其所有人的經(jīng)常居住地確認(rèn); (四)債權(quán),以債務(wù)人經(jīng)常居住地或營業(yè)所在地為準(zhǔn); (五)各種股票、公司債券,以其發(fā)行機(jī)關(guān)所在地為準(zhǔn); (六)其它具有財(cái)產(chǎn)價(jià)值的權(quán)利,以其行政管轄權(quán)所在地或營業(yè)所在地為準(zhǔn); (七)除上述財(cái)產(chǎn)以外的動(dòng)產(chǎn),以其所有人的經(jīng)常居住地為準(zhǔn)。 第24頁
13、/共38頁第二十五頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十五條 在遺產(chǎn)稅稅款繳清前,其遺產(chǎn)不得分割、交付遺贈(zèng),不得辦理轉(zhuǎn)移登記。在遺產(chǎn)稅稅款繳清前,其遺產(chǎn)不得分割、交付遺贈(zèng),不得辦理轉(zhuǎn)移登記。 第25頁/共38頁第二十六頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十六條 遺產(chǎn)稅按被繼承人死亡時(shí)遺留財(cái)產(chǎn)的現(xiàn)值計(jì)算征收。遺產(chǎn)在被繼承人死亡時(shí)有價(jià)可依的,按所列價(jià)格計(jì)算;無價(jià)可依或申報(bào)明顯低于正常價(jià)格的,按被繼承人死亡時(shí)的評(píng)估價(jià)值計(jì)算。贈(zèng)與財(cái)產(chǎn)在贈(zèng)與時(shí)有價(jià)可依的,按所列價(jià)格計(jì)算;無價(jià)可依或申報(bào)價(jià)格明顯低于正常價(jià)格的,按贈(zèng)與時(shí)的評(píng)估價(jià)格計(jì)算。 財(cái)產(chǎn)價(jià)值由政府批準(zhǔn)設(shè)立的評(píng)估機(jī)構(gòu)進(jìn)行評(píng)估,評(píng)估結(jié)果須經(jīng)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)
14、確認(rèn)。 第26頁/共38頁第二十七頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十七條 境外財(cái)產(chǎn)依所在國家或地區(qū)法律已繳納遺產(chǎn)稅的,允許在應(yīng)征遺產(chǎn)稅稅額中抵扣,但抵扣額不得超過依本條例規(guī)定計(jì)算的應(yīng)征稅額;如抵扣額低于依本條例規(guī)定計(jì)算的應(yīng)征稅額率,應(yīng)補(bǔ)繳其差額部分的稅款。 第27頁/共38頁第二十八頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十八條 遺產(chǎn)稅由被繼承人戶籍所在地的主管稅務(wù)機(jī)關(guān)征收。沒有戶籍的,由被繼承人居住地或財(cái)產(chǎn)所在地主管稅務(wù)機(jī)關(guān)征收。 第28頁/共38頁第二十九頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第十九條 被繼承人死亡時(shí)遺有財(cái)產(chǎn)的,納稅義務(wù)人應(yīng)于被繼承人死亡之日起二個(gè)月內(nèi)二個(gè)月內(nèi),依前條規(guī)定
15、向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)辦理遺產(chǎn)稅納稅申報(bào)。 第29頁/共38頁第三十頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第二十條 主管稅務(wù)機(jī)關(guān)應(yīng)于接到遺產(chǎn)稅納稅申報(bào)表之日起二個(gè)月內(nèi)對(duì)遺產(chǎn)情況進(jìn)行核實(shí),確定應(yīng)征稅遺產(chǎn)凈額及計(jì)算應(yīng)征稅額,向納稅義務(wù)人發(fā)出納稅通知書,通知其限期納稅。 主管稅務(wù)機(jī)關(guān)由于特殊原因在二個(gè)月內(nèi)無法核實(shí)應(yīng)征遺產(chǎn)稅總額及確定應(yīng)征遺產(chǎn)稅凈額的,報(bào)經(jīng)省、自治區(qū)、直轄市主管稅務(wù)機(jī)關(guān)批準(zhǔn),可以適當(dāng)延長期限。 第30頁/共38頁第三十一頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第二十一條 納稅義務(wù)人應(yīng)于主管稅務(wù)機(jī)關(guān)送達(dá)納稅通知書之日起二個(gè)月內(nèi)繳清應(yīng)納稅款;納稅義務(wù)人確有困難不能一次繳請(qǐng)稅款的,經(jīng)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)核準(zhǔn)可以分
16、二至六期繳清稅款,但最長不得超過一年納稅義務(wù)人應(yīng)于主管稅務(wù)機(jī)關(guān)送達(dá)納稅通知書之日起二個(gè)月內(nèi)繳清應(yīng)納稅款;納稅義務(wù)人確有困難不能一次繳請(qǐng)稅款的,經(jīng)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)核準(zhǔn)可以分二至六期繳清稅款,但最長不得超過一年。 第31頁/共38頁第三十二頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第二十二條 公安機(jī)關(guān)在辦理死亡人的戶籍注銷手續(xù)后,應(yīng)在五日內(nèi)將死亡人的姓名、戶籍所在地等情況書面通知被繼承人戶籍所在地的主管稅務(wù)機(jī)關(guān)。 人民法院在進(jìn)行涉及遺產(chǎn)繼承案件的審理以及公證機(jī)關(guān)在辦理有關(guān)遺產(chǎn)、繼承的公證后,也應(yīng)在五日內(nèi)將有關(guān)材料轉(zhuǎn)交被繼承人戶籍所在地的主管稅務(wù)機(jī)關(guān)。 第32頁/共38頁第三十三頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十
17、五分。第二十三條 下列機(jī)構(gòu)(部門)在辦理被繼承人財(cái)產(chǎn)的轉(zhuǎn)移及過戶手續(xù)時(shí),應(yīng)當(dāng)要求當(dāng)事人附呈稅務(wù)機(jī)關(guān)發(fā)給的遺產(chǎn)稅款清繳證明書或免稅證明書,否則不予辦理有關(guān)手續(xù): (一)房地產(chǎn)管理機(jī)關(guān)在辦理房地產(chǎn)的過戶登記手續(xù)時(shí); (二)銀行、保險(xiǎn)公司、證券交易機(jī)構(gòu)以及其他金融機(jī)構(gòu)在辦理資產(chǎn)的提取、支付、轉(zhuǎn)證等有關(guān)手續(xù)時(shí); (三)車輛、船舶及航空器的使用證照發(fā)放機(jī)關(guān)在辦理車輛、船舶及航空器的使用證照的變更過戶登記手續(xù)時(shí); (四)專利管理機(jī)關(guān)在辦理專利權(quán)人的變更手續(xù)時(shí); (五)工商管理部門在辦理因被繼承人死亡而變更營業(yè)執(zhí)照時(shí); (六)文物管理機(jī)關(guān)在辦理文物所有權(quán)的變更時(shí); (七)其他財(cái)產(chǎn)管理機(jī)關(guān)在辦理公民財(cái)產(chǎn)的登記、遺產(chǎn)的轉(zhuǎn)移或遺產(chǎn)過戶登記等手續(xù)時(shí)。 第33頁/共38頁第三十四頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第二十四條 遺產(chǎn)稅的征收管理,依照中華人民共和國稅收管理法及本條例的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 第34頁/共38頁第三十五頁,編輯于星期日:二十點(diǎn) 四十五分。第二十五條 本條例由財(cái)政部負(fù)責(zé)解釋,實(shí)施細(xì)則由財(cái)政部制定。 第35頁/共38頁第三十六
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 南京財(cái)經(jīng)大學(xué)紅山學(xué)院《互聯(lián)網(wǎng)的時(shí)代的企業(yè)戰(zhàn)略管理》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 南充文化旅游職業(yè)學(xué)院《作品排練》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 茅臺(tái)學(xué)院《現(xiàn)代控制理論》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 洛陽商業(yè)職業(yè)學(xué)院《概率論與數(shù)理統(tǒng)計(jì)AW》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 潞安職業(yè)技術(shù)學(xué)院《小學(xué)音樂課程標(biāo)準(zhǔn)與教材研究》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 隴東學(xué)院《遙感與GS應(yīng)用》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 六盤水師范學(xué)院《機(jī)械制造基礎(chǔ)A》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 柳州城市職業(yè)學(xué)院《數(shù)字信號(hào)處理應(yīng)用一》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 瀘州職業(yè)技術(shù)學(xué)院《市場(chǎng)調(diào)研與預(yù)測(cè)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025年校車接送學(xué)生接送點(diǎn)布局優(yōu)化協(xié)議3篇
- GB/T 22484-2008城市公共汽電車客運(yùn)服務(wù)
- GB/T 14040-2007預(yù)應(yīng)力混凝土空心板
- 帶狀皰疹護(hù)理查房課件整理
- 奧氏體型不銹鋼-敏化處理
- 作物栽培學(xué)課件棉花
- 交通信號(hào)控制系統(tǒng)檢驗(yàn)批質(zhì)量驗(yàn)收記錄表
- 弱電施工驗(yàn)收表模板
- 絕對(duì)成交課件
- 探究基坑PC工法組合鋼管樁關(guān)鍵施工技術(shù)
- 國名、語言、人民、首都英文-及各地區(qū)國家英文名
- API SPEC 5DP-2020鉆桿規(guī)范
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論