專利術(shù)語中英對照_第1頁
專利術(shù)語中英對照_第2頁
專利術(shù)語中英對照_第3頁
專利術(shù)語中英對照_第4頁
專利術(shù)語中英對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、abandonment of a patent 放棄專利權(quán)abandonment of a patent application 放棄專利申請abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 濫用專利權(quán)action for infringement of patent 專利侵權(quán)訴訟action of a patent 專利訴訟address for service 文件送達(dá)地址affidavit 誓書allowance 準(zhǔn)許amendment 修改annual fee 年費(fèi)annuity 年費(fèi)anticipation 占先appeal 上訴appellat

2、ion of origin 原產(chǎn)地名稱applicant for patent 專利申請人application date 申請日期application documents 申請案文件application fee 申請費(fèi)application for patent 專利申請(案)application laying open for public inspection 公開供公眾審查的申請application number 申請?zhí)朼pplication papers 申請案文件arbitration 仲裁art 技術(shù)article of manufacture 制品assignee 受讓

3、人assignment 轉(zhuǎn)讓assignor 轉(zhuǎn)讓人author of the invention 發(fā)明人author's certificate 發(fā)明人證書basic patent 基本專利Berne Convention 伯爾尼公約Berne Union 伯爾尼聯(lián)盟best mode 最佳方式bibliographic data 著錄資料BIRPI 保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國國際局board of appeals 申訴委員會(huì)breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Depos

4、it of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 國際承認(rèn)用于專利程序的微生物保存布達(dá)佩斯條約burden of proof 舉證責(zé)任case law 判例法caveat 預(yù)告certificate of addition 增補(bǔ)證書certificate of correction 更正證明書certificate of patent 專利證書certified copy 經(jīng)認(rèn)證的副本Chemical Abstracts 化學(xué)文摘citation 引證claim 權(quán)項(xiàng)classifier 分類員co-applicants 共同申

5、請人co-inventors 共同發(fā)明人color coding 色碼制commissioner 專利局長Community Patent Convention 共同體專利公約complete application 完整的申請案complete description 完整的敘述complete specification 完整的說明書comptroller 專利局長compulsory license 強(qiáng)制許可證conception 概念conception date 概念日期confidential application 機(jī)密申請confidential information 保密情

6、報(bào)conflict award 沖突裁定conflict procedure 沖突程序conflicting applications 沖突申請案continuation application 繼續(xù)申請continuation-in-part application 部分繼續(xù)申請案contractual license 契約性許可證contributory infringement 簡介侵犯convention application 公約申請convention country 公約國convention date 公約日期Convention Establishing the World

7、 Intellectual Property Organization 建立世界知識產(chǎn)權(quán)組織公約convention period 公約期限convention priority 公約優(yōu)先權(quán)copyright 版權(quán)correction slip 勘誤表counter pleadings 反訴狀counterclaim 反訴country code 國家代號cross license 交叉許可證data 資料data exchange agreement 資料交換協(xié)議data of application 申請日期date of grant 授予日期date of issue 頒發(fā)日期date

8、of patent 專利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐獻(xiàn)于公眾defendant 被告人defenses 辯護(hù)defensive publication 防衛(wèi)性公告deferred examination 延遲審查dependent claim 從屬權(quán)項(xiàng)dependent patent 從屬專利Derwent Publications Ltd. 德溫特出版有限公司design patent 外觀設(shè)計(jì)專利development 發(fā)展disclaimer 放棄權(quán)項(xiàng)disclosure 公開division 分案divisio

9、nal application 分案申請domination patent 支配專利drawing 附圖duration of patent 專利有效期economic patent 經(jīng)濟(jì)專利effective filing date 實(shí)際申請日期employees invention 雇員發(fā)明EPO 歐洲專利局European Patent Office 歐洲專利局ESARIPO 英語非洲工業(yè)產(chǎn)權(quán)組織European Patent Convention 歐洲專利公約evidence 證據(jù)examination 審查examination countries 審查制國家examination

10、for novelty 新穎性審查examiner 審查員examiners report 審查員報(bào)告exclusive license 獨(dú)占性許可證exclusive right 專有權(quán)experimental use 實(shí)驗(yàn)性使用expired patent 期滿專利exploitation of a patent 實(shí)施專利exposition priority 展覽優(yōu)先權(quán)expropriation 征用extension of term of a patent 延長專利期限fee 費(fèi)用FICPI 國際工業(yè)產(chǎn)權(quán)律師聯(lián)合會(huì)file copy 存檔原件filing date 申請日期filing

11、 fee 申請費(fèi)filing of an application 提出申請final action 終局決定書first-to-file principle 先申請?jiān)瓌tfirst-to-invention principle 先發(fā)明原則force majeure 不可抗力foreign patent application 外國專利申請formal examination 形式審查gazette 公報(bào)Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 關(guān)于科學(xué)發(fā)現(xiàn)國際注冊日內(nèi)瓦條約grace period

12、 寬限期grant of a patent 授予專利權(quán)holder of a patent 專利持有人ICIREPAT 專利局間情報(bào)檢索國際合作巴黎聯(lián)盟委員會(huì)Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 專利局間情報(bào)檢索國際合作巴黎聯(lián)盟委員會(huì)IFIA 國際發(fā)明人協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)International Federation of Inventors Association 國際發(fā)明人協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)IBB 國際專利研究所Institut Internati

13、onal des Brevets 國際專利研究所imitation 仿造impeachment 控告improvement 改進(jìn)improvement patent 改進(jìn)專利independence of patents 專利獨(dú)立indication of source 產(chǎn)地標(biāo)記indirect infringement 間接侵犯industrial applicability 工業(yè)實(shí)用性industrial design 工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)industrialproperty 工業(yè)產(chǎn)權(quán)information in the public domain 公開情報(bào)infringement of a p

14、atent 侵犯專利權(quán)infringement of a trade mark 侵犯商標(biāo)權(quán)INID 著錄資料識別碼ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著錄資料識別碼INPADOC 國際專利文獻(xiàn)中心INSPEC 國際物理學(xué)和工程情報(bào)服務(wù)部insufficient disclosure 公開不允分intellectual property 知識產(chǎn)權(quán)interdependent patents 相互依存的專利interference procedure 抵觸程序interlocutory injunction 中間禁止令interlocut

15、ory order 中間命令I(lǐng)nternational Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保護(hù)植物新品種國際公約International Patent Classification Agreement 國際專利分類協(xié)定International Preliminary Examining Authority 國際初審單位international protection 國際保護(hù)International Searching Authority 國際檢索單位invalidation 無效invention 發(fā)明in

16、ventive step 獨(dú)創(chuàng)性inventor 發(fā)明人inventors certificate 發(fā)明人證書IPC 國際專利分類International Patent Classification 國際專利分類issue of a patent 頒發(fā)專利joint applicants 共同申請人joint invention 共同發(fā)明joint inventors 共同發(fā)明人joint patentees 共同專利權(quán)人journal 公報(bào)judgment 判決junior party 后申請方know-how 技術(shù)訣竅lapsed patent 已終止的專利lawsuit of a pa

17、tent 專利訴訟legal person 法人legend 說明LES International 國際許可貿(mào)易執(zhí)行人協(xié)會(huì)Licensing Executives Society International 國際許可貿(mào)易執(zhí)行人協(xié)會(huì)letters patent 專利證書license 許可證license agreement 許可證協(xié)議license of course 當(dāng)然許可證licensing 許可證貿(mào)易licensor 許可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their Internati

18、onal Registration 保護(hù)原產(chǎn)地名稱及國際注冊里斯本協(xié)定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國際分類洛迦諾協(xié)定loss of a patent 專利權(quán)的喪失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商標(biāo)國際注冊馬德里協(xié)定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive In

19、dications of Source on Goods 制止商品產(chǎn)地虛假或欺騙性標(biāo)記馬德里協(xié)定main patent 主專利maintenance fee 維持費(fèi)marking 標(biāo)記memorandum of understanding 諒解備忘錄method 方法microforms 微縮文件minimum documentation 最少限度檢索文獻(xiàn)minimum royalties 最低提成費(fèi)misuse of patent 濫用專利權(quán)mixed license 混合許可證model laws 示范法most-favoured provision 最惠條款name of inventi

20、on 發(fā)明名稱national treatment 國民待遇natural person 自然人neighboring rights 鄰接權(quán)new varieties of plants 植物新品種Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商標(biāo)注冊用商品與服務(wù)國際分類尼斯協(xié)定non-examining countries 不審查制國家non-exclusive license 非獨(dú)占性

21、許可證non-obviousness 非顯而易見性non-use of a patent 不實(shí)施專利notary public 公正機(jī)關(guān)notice of infringement 侵權(quán)通知novelty 新穎性O(shè)API 非洲知識產(chǎn)權(quán)組織objection 異議office action 專利局審查決定書opposition 異議originality 獨(dú)創(chuàng)性owner of a patent 專利所有人parent application 原申請Paris Convention 巴黎公約Paris Union 巴黎聯(lián)盟patent 專利patent act 專利法patent agent 專

22、利代理人patent applied for 已申請專利patent attorney 專利律師patent classification 專利分類patent documentation 專利文獻(xiàn)patent documents 專利文件patent families 同族專利patent for an invention 發(fā)明專利patent law 專利法patent license 專利許可證patent number 專利號patent of addition 增補(bǔ)專利patent of confirmation 確認(rèn)專利patent of importation 輸入專利paten

23、t of introduction 引進(jìn)專利patent of revalidation 再效專利patent office 專利局patent pending 專利未決patent right 專利權(quán)patent rules 專利實(shí)施細(xì)則patent system 專利制度patentability 專利性patented invention 專利發(fā)明patentee 專利權(quán)人patenting 授予專利權(quán)PCT 專利合作條約PCT Union 專利合作條約Pending 有效pending application 未決申請period of a patent 專利有效期person ski

24、lled in the art 所屬技術(shù)領(lǐng)域的專業(yè)人員petition 請求書petty patent 小專利plaintiff 原告人plant patent 植物專利pleadings 起訴狀precautional patent 預(yù)告專利precedents 判例prescription 時(shí)效prevention of unfair competitionprincipal patent 主專利prior art 先有技術(shù)prior use 先用priority 優(yōu)先權(quán)priority claim 優(yōu)先權(quán)聲明priority declaration 優(yōu)先權(quán)聲明process patent

25、 方法專利processing of an application 申請案的處理product patent 產(chǎn)品專利provisional specification 臨時(shí)說明書publication 公布reclassification 再分類reexamination 復(fù)審refusal 駁回register of patents 專利登記冊registered patent 登記專利registered trade mark 注冊商標(biāo)registration 登記registration countries 登記制國家reissue patent 再頒發(fā)專利rejection 駁回re

26、medy 補(bǔ)救renewal fee 續(xù)展費(fèi)request 請求書restoration of a lapsed patent 恢復(fù)已終止的專利restricted conditions 限制條款review 復(fù)審revival of an abandoned application 恢復(fù)已放棄的申請revocation of a patent 撤銷專利royalties 提成費(fèi)Science Abstracts 科學(xué)文摘scientific discovery 科學(xué)發(fā)現(xiàn)scope of protection 保護(hù)范圍seal 蓋章search 檢索secret patent 機(jī)密專利serv

27、ice invention 職務(wù)發(fā)明service mark 服務(wù)標(biāo)記signature 簽署simple license 普通許可證single applicant 單獨(dú)申請人sliding scale of royalties 滑動(dòng)提成費(fèi)sole license 排他性許可證specification 說明書state of the art 先有技術(shù)水平statement of claim 訴訟陳述statement of defense 辯護(hù)陳述substance patent 物質(zhì)專利substantive examination 實(shí)質(zhì)性審查succession 繼承sufficien

28、cy of description 充分描述technical assistance 技術(shù)協(xié)助technical data 技術(shù)資料technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)移temporary protection 臨時(shí)保護(hù)term of a patent 專利有效期The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國際保存海牙協(xié)定title of invention 發(fā)明名稱title to patent 專利所有權(quán)trade mark 商標(biāo)Trademark Re

29、gistration Treaty 商標(biāo)注冊條約trade name 廠商名稱trial 審判unfair competition 不正當(dāng)競爭unity of invention 發(fā)明單一性Universal Copyright Convention 世界版權(quán)公約unpatentable subject matter 不能取得專利的主題use patent 用途專利utility certificate 實(shí)用證書utility model 實(shí)用新型Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figur

30、ative Elements of Marks 建立商標(biāo)圖形要素國際分類維也納協(xié)定Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字體保護(hù)及其國際保存維也納協(xié)定WIPO 世界知識產(chǎn)權(quán)組織withdrawal of an application 撤回申請witness 證人working of a patent 實(shí)施專利World Intellectual Property Organization 世界知識產(chǎn)權(quán)組這WPI 世界專利索引World Patent Index 世界

31、專利索引  詞匯世界知識產(chǎn)權(quán)組織 WTO WORLDTRADEORGANIZATION 關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定GATT GENERALAGREEMENTONTARIFFSANDTRADE亞太經(jīng)濟(jì)合作組織APEC ASIAPACIFICECONOMICCOOPERATION與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議TRIPS AGREEMENTONTRADERELATEDASPECTSOFINTELLECTUALPROPERTYRIGHTS世界知識產(chǎn)權(quán)組織WIPO WORLDINTELLECTUALPROPERTYORGANIZATION保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國際局 INTERNATIONALBOARDOFINTE

32、LLECTUALPROPERTYRIGHT保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約 PARISCONVENTIONFORTHEPROTECTIONOFINDUSTRIALPROPERTY商標(biāo)國際注冊馬德里協(xié)定 MADRIDAGREEMENTCONCERNINGTHEINTERNATIONALREGISTRATIONOFMARKS商標(biāo)注冊條約TRT TRADEMARKREGISTRATIONTREATY商標(biāo)注冊用商品與國際分類尼斯協(xié)定 NICEAGREEMENTCONCERNINGTHEINTERNATIONALCLASSIFICATIONOFGOODSANDSERVICESFORTHEPURPOSEOFTHERE

33、GISTRATIONOFMARKS建立商標(biāo)圖形要素國際分類維也納協(xié)定 VIENNAAGREEMENTFOR ESTABLISHINGANDINTERNATIONALCLASSIFICATIONOFTHEFIGURATIVEELEMENTSOFMARKS專利合作條約PCT PATENTCOOPERATIONTREATY共同體專利公約 COMMUNITY PATENTCONVENTION斯特拉斯堡協(xié)定SA STRASBOURGAGREEMENT工業(yè)外觀設(shè)計(jì)國際保存海牙協(xié)定 THEHAGUEAGREEMENTCONCERNINGTHE INTERNATIONALDEPOSITOFINDUSTRIAL

34、DESIGNS工業(yè)外觀設(shè)計(jì)國際分類洛迦諾協(xié)定 LOCARNOAGREEMENTONESTABLISHING AND INTERNATIONALCLASSIFICATIONFORINDUSTRIALDESIGNS商標(biāo),外觀設(shè)計(jì)與地理標(biāo)記法律常設(shè)委員會(huì)(SCT) STANDINGCOMMITTEEONTHE LAWOFTRADEMARK, INDUSTRIAL DESIGN ANDGEOGRAPHICALINDICATION國際專利文獻(xiàn)中心INPADOC INTERNATIONALPATENTDOCUMENTATIONCENTER歐洲專利局EPO EUROPEANPATENTOFFICE歐洲專利公

35、約 EUROPEANPATENTCONVENTION比荷盧商標(biāo)局 TRADEMARKOFFICEOFBELGIUMHOLLANDLUXEMBURG法語非洲知識產(chǎn)權(quán)組織 ORGANIZATIONOFAFRICANINTELLECTUALPROPERTY國際商標(biāo)協(xié)會(huì) THEINTERNATIONALTRADEMARKASSOCIATION中華人民共和國商標(biāo)法 TRADEMARKLAWOFTHEPEOPLESREPUBLICOF CHINA英國商標(biāo)法 TRADEMARKLAWOFUNITEDKINGDOMOFGREATBRITAIN ANDNORTHERNIRELAND美國商標(biāo)法 TRADEMARK

36、LAWOFTHEUNITEDSTATESOFAMERICA日本商標(biāo)法 JAPANESETRADEMARKLAW商標(biāo) TRADEMARK商標(biāo)局 TRADEMARKOFFICCE商標(biāo)法 TRADE MARKLAW文字商標(biāo) WORDMARK圖形商標(biāo) FIGURATIVEMARK組合商標(biāo) ASSOCIATEDMARK保證商標(biāo) CERTIFICATIONMARK集體商標(biāo) COLLECTIVEMARK馳名商標(biāo) WELLKNOWNMARK著名商標(biāo) FAMOUSMARK近似商標(biāo) SIMILARMARK防御商標(biāo) DEFENSIVEMARK服務(wù)標(biāo)記 SERVICEMARK注冊商標(biāo) REGISTEREDMARK商標(biāo)

37、注冊申請人 TRADEMARKREGISTRANT注冊申請日 APPLICATIONDATEOFTRADEMARK注冊申請?zhí)?APPLICATIONNUMBER商標(biāo)注冊證 TRADEMARKREGISTRATIONCERTIFICATE商標(biāo)注冊號 TRADEMARKREGISTRATIONNUMBER商標(biāo)注冊日 TRADEMARKREGISTRATIONDATE商標(biāo)注冊簿 TRADEMARKREGISTEREDBOOK注冊有效期 THETERMOFVALIDITY商標(biāo)注冊官 EXAMINATIONFORTRADEMARKREGISTRATION注冊查詢 TRADEMARKENQUIRIES注冊

38、續(xù)展 RENEWALOFTRADEMARK分別申請 SEPARATEAPPLICATION重新申請 NEWREGISTRATION別行申請 NEWAPPLICATION變更申請 APPLICATIONREGARDINGCHANGES注冊代理 TRADEMARKAGENCY注冊公告 TRADEMARKPUBLICATION申請注冊 APPLICATIONFORREGISTRATION續(xù)展注冊 RENEWALOFREGISTRATION轉(zhuǎn)讓注冊 REGISTRATIONOFASSIGNMENT變更注冊人名義地址其它注冊事項(xiàng) MODIFICATIONOFNAMEADDRESS OFREGISTRANTOTHERMATTERS補(bǔ)發(fā)商標(biāo)證書 REISSUANCEOFREGISTRATIONCERTIFICATE注銷注冊商標(biāo) REMOVAL證明 CERTIFICATION異議 OPPOSITION使用許可合同備案 RECORDALOFLICENSECONTRACT駁回商標(biāo)復(fù)審 REVIEWOFREFUSEDTRADEMARK駁回續(xù)展復(fù)審 REVIEWOFREFUSEDRENEWAL駁回轉(zhuǎn)讓復(fù)審 REVIEWOFREFUSEDASSIGNM

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論