“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用_第1頁
“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用_第2頁
“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用_第3頁
“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用_第4頁
“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、“陌生化在文學(xué)語言的審美中的考慮與運(yùn)用    關(guān)鍵詞:陌生化;文學(xué)語言;審美因素;      論文代寫網(wǎng)“陌生化”手法對文學(xué)語言具有獨(dú)特的審美價(jià)值和美學(xué)意義。它是從語言的符號、形式、意象等方面體現(xiàn)其“文學(xué)性”特征的。語符的自指使非指稱性語言在傳遞信息的同時(shí)也強(qiáng)化自身的審美價(jià)值;形式的變異使語言能指與所指的距離受阻而產(chǎn)生審美“心理距離”;意象的新奇使作家心靈深處的“內(nèi)在語言”在非邏輯表達(dá)中顯示出特有的美學(xué)魅力。文學(xué)是語言的藝術(shù),文學(xué)何以能成為藝術(shù)?俄國形式主義者認(rèn)為是語言美使之然,并提出“文學(xué)研究的主題不是

2、籠統(tǒng)的文學(xué),而是文學(xué)性,就是使一部作品成為文學(xué)的東西?!?這里的“文學(xué)性”就是指語言的審美功能,它與“陌生化”原則密切相關(guān)。對此,英國著名詩人柯勒律治解釋說:給日常事物以新奇的魅力,通過喚起人們對習(xí)慣的麻木性的注意,引導(dǎo)他去觀察眼前世界的美麗和驚人的事物,以激起一種類似超自然的感覺;世界本是一個(gè)取之不盡、用之不竭的財(cái)富,可是由于太熟悉和自私的牽掛的翳蔽,我們視若無睹、聽若罔聞,雖有心靈,卻對它既不感覺,也不理解2。對“陌生化”原則的表述,德國戲劇家布萊希特界定為“間離效果”,中國在審美理念中則是“化腐朽為神奇”,都是強(qiáng)調(diào)美是一種不同凡俗的陌生的東西。陌生化語言與日常語言不同,它以反常的形式出現(xiàn)

3、,能產(chǎn)生出特別的美學(xué)效果?!澳吧笔址▽ξ膶W(xué)語言具有獨(dú)特的審美價(jià)值和美學(xué)意義,具體說來,它是從語言的符號、形式、意象等方面體現(xiàn)出其“文學(xué)性”特征的。一、語言符號的自指性應(yīng)該說,凡文學(xué)語言都是語符(語言符號)自指的結(jié)果。因?yàn)?,文學(xué)就是“具有自我價(jià)值并被記錄下來的語言”3。當(dāng)語言作為審美符號系統(tǒng)時(shí),它既是傳遞信息的手段,同時(shí)又是傳遞信息的目的。陌生化語言正是立足于此,強(qiáng)調(diào)語符的自指性,并通過它來獲得語言自身的審美信息。語言學(xué)認(rèn)為,語符在傳達(dá)中具有表現(xiàn)與指稱兩種功能。當(dāng)語符側(cè)重指稱功能時(shí),它所代表的是一種抽象概念,突出的是語言的意指功能,被稱之為認(rèn)知語言;當(dāng)語符強(qiáng)調(diào)表現(xiàn)功能時(shí),它所代表的是一個(gè)聲音

4、表象,一種直觀印象,突出的是語言的審美功能,又被稱之為感知語言,即非指稱語言。對非指稱性語言的表現(xiàn)功能(審美功能)的特性,法國印象派詩人瓦萊利曾形象地用“走路”和“跳舞”的比喻進(jìn)行說明。他認(rèn)為,走路有一個(gè)明確的目的,走路的所有動(dòng)作都是特殊的適應(yīng),一旦達(dá)到目的后,這些動(dòng)作都被廢除。“以實(shí)用為目的語言也是這樣:我用語言來表達(dá)我的意圖,我的愿望,我的命令,我的意見,當(dāng)這種語言已達(dá)到了它的目的時(shí),它幾乎一被聽見就消失了?!倍柰耆橇硪换厥?,“跳舞是一套動(dòng)作,但這套動(dòng)作是目的,跳舞并不是要跳到那里去?!边@就是說,指稱性語言目的在于言說對象,而非指稱性語言目的在于言說自身。如在現(xiàn)代星級酒店廚師的菜譜中

5、,一碟涼菜,兩個(gè)去殼的松花皮蛋,被稱為“小二黑結(jié)婚”;一個(gè)冷盤,切碎的豬耳朵和豬舌頭,被叫作“悄悄話”。這些頗有“文學(xué)性”的菜名,因其生動(dòng)的能指使其充滿了審美趣味,使我們暫時(shí)忘掉了由所指引起的食欲感。品味這些有意味的菜名,可視可感的語言意象直奔眼底。它們充滿了生活情趣,令人忍俊不禁,使人耳目一新,印象深刻。這說明,正是非指稱性語言對語言自身的言說,才使得人們由對語言意圖的理性認(rèn)知轉(zhuǎn)向?qū)φZ言自身感性的感受、體驗(yàn),才使得此時(shí)的語言充滿吸引力。因?yàn)?,它淡化了語言的所指意義,人的經(jīng)驗(yàn)世界由此而心靈化,人們在感受語言客體的同時(shí),也領(lǐng)悟到了藏匿在語符中的言外之意,并由此獲得不盡的美感享受。語言的藝術(shù)性由此

6、而生,陌生化語言的文學(xué)性因此而來。對此我們說,陌生化語言自指性的最終目的,還是在于其外指性,正如托馬舍夫斯基所說,“不要以為,表達(dá)意向會有損于思想,會使我們只注意表達(dá)而忘記了思想。其實(shí)正相反,注重表達(dá)自身,更能活躍我們的思想,并迫使思想去思考所聽到的東西?!?這是因?yàn)椋膶W(xué)語言作為一種“有意味的形式”,它必須首先自身要生動(dòng)有趣,產(chǎn)生出強(qiáng)烈的吸引力,然后才能誘使讀者來慢慢咀嚼、細(xì)心品味隱藏在字里行間的意思與情感。很多作家對此也深有同感,認(rèn)為“小說語言的漂亮,本身就有極大的魅力。寫小說最吸引我的是變幻的語言”6。正因?yàn)檎Z符自指性具有上述審美功能,致使古往今來的不少詩人、作家對此情有獨(dú)鐘。他們在文學(xué)

7、創(chuàng)作中除了堅(jiān)持語詞的創(chuàng)新外,還能巧妙地利用語符自指性,在自然、本色、流暢的語言中,創(chuàng)造出充滿視覺形象的話語,給人一種直觀的審美效果。如“野曠天低樹,江清月照人”(韋應(yīng)物)、“明月松間照,清泉石上流”(王維);“月夜下/連夜種麥的父親/身上流動(dòng)著金子”(海子),“他一張臉便是感激的臉,浮雕在這曠漠夜天里”(何立偉)、“她們的聲音都很光滑,讓瞎子想到自己捧起碗時(shí)的感覺”(余華);“人群中許多面孔的顯現(xiàn);潮濕、青黑的枝頭上的點(diǎn)點(diǎn)花瓣”(龐德)、“當(dāng)夜晚沿著城市的街道漂流/從高低不平的屋面往下漏”(羅厄爾)等等,這些話語使我們感受到其語符全身上下全都散發(fā)著審美信息,作為“有意味的形式”,顯示出一種特別

8、的吸引力,給欣賞者以迷人的藝術(shù)魅力。但要獲取這種魅力帶來的美感,就得首先要去感受語符的自指效果,因?yàn)?,只有它的自身才是它的解碼,它的解釋。二、語言形式的變異性“陌生化”的理論起點(diǎn)是“差異”。差異標(biāo)示著日常語言與文學(xué)語言之間的不同,這種不同在陌生化語言看來,就是要凸現(xiàn)出語言形式的變異性。所謂變異,簡單地說就是與眾不同。語言形式的變異,即通過新的語言形式給人獨(dú)特的感受,從而產(chǎn)生某種新的體驗(yàn)。從接受美學(xué)的角度看,變異的語言能滿足人的驚奇感和對美的追求。這是因?yàn)轶@奇感本身就是人對世界,對自己的藝術(shù)觀照,是人的自我意識覺醒的重要標(biāo)志。正如黑格爾所說,“藝術(shù)觀照,宗教觀照(毋寧說是二者的統(tǒng)一)乃至于科學(xué)研

9、究一般都起源于驚奇感。人如果還沒有驚奇感,他就還是處在蒙昧狀態(tài),對事物不發(fā)生興趣,沒有什么事物是為他而存在的,因?yàn)樗€不能把自己和客觀世界以及其中事物區(qū)分開來。”7換言之,對自由的向往,對新奇的追求,是人對美的本質(zhì)的認(rèn)識和理解。其實(shí),我國老子早在幾千年前就認(rèn)為,“信言不美,美言不信”,他看到了語言的形式變異與語言的審美之間存在一種必然聯(lián)系。符號美學(xué)告訴我們,日常語言與文學(xué)語言的最明顯區(qū)別就是在語詞從能指到所指的過程中,其關(guān)系的透明度與距離感不一樣,前者要求透明與無距離,使其意指功能暢通無阻;后者正好相反,要求不透明與被阻截,造成意指功能延宕、阻隔。正是這種能指與所指間距離被阻隔與拉長,才有了讀

10、者對語言的審美感受和想象,西方美學(xué)家把這一現(xiàn)象稱為審美“心理的距離”。從這個(gè)意義上說,語言審美功能的有無與高低,全在于語言意指功能的是否受阻與受阻程度的大小。如西方文學(xué)家羅賓遜“斜陽徘徊若金色的號角之聲”這句話,詩人不直說“落日緩緩西沉,余暉燦爛輝煌”,而是以“金色的號角之聲”來喻之,用聲音的渾厚與顏色的明快,表達(dá)詩人此時(shí)心中的感受。這種變異的語言形式,不但阻隔了人們對落日的習(xí)慣意識,同時(shí)也產(chǎn)生了“夕陽無限好”的豐富的審美想象。如何使陌生化語言形式變異,著名美學(xué)家伊格爾頓認(rèn)為,“文學(xué)語言不同于其他表述形式的地方就在于,它以各種方式使普通語言變形。在文學(xué)技巧的壓力下,普通語言被強(qiáng)化、濃縮、扭曲、

11、套疊、拖長、顛倒。語言變得疏遠(yuǎn),由于這種疏遠(yuǎn)作用,使日常生活突然變得陌生了。”8這里的使普通語言“變形”、“變得疏遠(yuǎn)”,就是強(qiáng)調(diào)語言組合的超常性。因?yàn)橹挥小白冃巍焙汀笆柽h(yuǎn)”后的語言,才使“熟悉”變得“陌生”,進(jìn)而引發(fā)了讀者好奇與體驗(yàn)的欲望。中國古代詩人深得陌生化語言“變形”精髓,詩詞中常有新穎奇特的“佳句”。如“雨過柳頭云氣濕,風(fēng)來花底鳥聲香”、“月涼夢破雞聲白,楓霽煙醒鳥話紅”等詩句,“從形式邏輯的角度看,這些詩句都是不顧概念內(nèi)涵的瘋話。但從詩歌的角度看,它們卻不失為有景色,有情致的好詩。”9也就是說,語言形式的變異,雖超越了經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的限制,卻因此傳遞出新的審美信息,叫人從中品味到含蓄蘊(yùn)藉的

12、詩意,獲得充分的審美滿足。從信息論的角度看,語符的排列組合越超常其信息量越大,解釋的不確定性程度越高,其吸引力也就越強(qiáng)。從接受美學(xué)的角度看,讀者的期待視野是由定向期待與創(chuàng)新期待共同構(gòu)成,二者相反相成對立統(tǒng)一;為了求新求異,在閱讀中讀者自然渴望打破定向期待,產(chǎn)生一種“陌生”的審美心理。因此,在那些優(yōu)秀的文學(xué)作品,特別是現(xiàn)代新潮作品中,作者十分注意利用語言超常組合的效果,制造審美心理距離,形成陌生化語言。讀者由此獲得一種嶄新的語言感覺,同時(shí)也留下無限延宕的審美韻致。陌生化語言形式變異性的美學(xué)意義,在于它能通過變形的語言造成一種“復(fù)雜化形式”,使語言意義由單一變得復(fù)雜,并由此產(chǎn)生出一種奇特迷蒙的氣氛

13、,從而造成“言不盡意”的美學(xué)效果。重視語言的言外之意、言不盡意,是人類審美經(jīng)驗(yàn)的普遍現(xiàn)象。那么“復(fù)雜化形式”又該怎樣表現(xiàn)呢?托馬舍夫斯基認(rèn)為:它應(yīng)“具有特殊的表達(dá)藝術(shù),特別注意詞語的選擇和配置。比起日常實(shí)用語言來,它更重視表達(dá)自身?!?0也就是說,復(fù)雜化形式在語言表達(dá)上,應(yīng)有一種與日常語言不同的表達(dá)形式,即要特別注意語詞的選擇與搭配。因?yàn)?,同樣是情與意的表達(dá),詞語的選擇及語詞的組合不同,其詩意的濃淡或有無也就會大不一樣。如李白“浮云游子意”的詩句,如插進(jìn)一個(gè)“象”或“是”字,則詩意就會大減11??梢?,俄國形式主義強(qiáng)調(diào)“復(fù)雜化形式”并非為了“變異”而“變異”,而是意在為語言的“文學(xué)性”效果服務(wù)。

14、而語言形式變異的目的,還是為了意義創(chuàng)新的需要。否則,就是一堆語言符號的游戲,那就從根本上違背了陌生化語言的目的。三、語言意象的體驗(yàn)性有這樣兩句話:“我在樹下等?!薄拔业牡却且豢脴洹薄乃鼈兯磉_(dá)的等待意思來說,每個(gè)人都能讀懂。但就審美體驗(yàn)而言,第二句更容易抓住讀者的心,因?yàn)樗选暗却蹦吧耍ㄟ^獨(dú)特的語言意象引起接受者的詩意聯(lián)想和美感。如果說,變異的語言形式是陌生化語言的表層結(jié)構(gòu)特征,那么,獨(dú)特的語言意象則是陌生化語言的深層結(jié)構(gòu)特征。語言是人的社會經(jīng)驗(yàn)世界的實(shí)存標(biāo)記。陌生化理論認(rèn)為,人們對于習(xí)以為常的行為、動(dòng)作、姿勢、言談都會沉入認(rèn)知的無意識中,而熟視無睹。“陌生化”就是為了打破人們對生

15、活和世界的陳舊感覺,給人們一種新的感覺和新的發(fā)現(xiàn)。如同什克洛夫斯基所說:“那種被稱作藝術(shù)的東西的存在,正是為了喚回人對生活的感受,使人感受到事物,使石頭更成其為石頭。”12很明顯,陌生化目的還在于喚醒人的心靈深處敏銳的體驗(yàn)感,以恢復(fù)因生活的機(jī)械重復(fù)而變得麻木遲鈍的原始感覺。這種在“原始感覺”中產(chǎn)生的語言,洪堡特稱之為人的“內(nèi)在語言”,榮格稱之為“原始語詞”,列維斯特勞斯則從結(jié)構(gòu)人類學(xué)出發(fā),認(rèn)為它是一種深層無意識的“邏輯程序”,一句話,它不受制于理性而深藏人的內(nèi)心深處。這種來自心靈的語言,它或許是個(gè)人的“童年記憶”,或許是“集體無意識”中的原始觀念,它積淀著遙遠(yuǎn)的記憶、無名的沖動(dòng)、深邃的思索和難

16、以名狀的情緒??傊募冋婧驼\實(shí)使它如同“天籟”,同時(shí)也充滿著詩意,這就是語言的心理蘊(yùn)涵性。語言的體驗(yàn)性,是指語言中所蘊(yùn)含的審美主體的知覺、情感、想象等心理因素。古人曰“言為心聲”,語言決不是文學(xué)的簡單物質(zhì)外殼,而是文學(xué)的直接存在,它與人的內(nèi)心體驗(yàn)、思想感情緊密相關(guān)。由于陌生化看重語言的獨(dú)立價(jià)值,這就很容易給人一種誤解,認(rèn)為語言遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)與人的感受。其實(shí)不然,陌生化語言無意否認(rèn)語詞形式與現(xiàn)實(shí)之間千絲萬縷的必然聯(lián)系,所不同的是,陌生化語言在彰顯“自己的力量和自身價(jià)值”的同時(shí),也以獨(dú)特的方式表現(xiàn)出語言與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系。那就是,要求用新的形式言說新的感覺體驗(yàn),使日常熟悉的、俯拾即是的事物變成一種特殊的意

17、料之外的事物,并創(chuàng)造出一種對客體從未有過的審美感受,而不是理性認(rèn)知。語言的體驗(yàn)性審美價(jià)值在于,它能把作家內(nèi)心深處獨(dú)特的審美體驗(yàn),用恰當(dāng)形式妥帖地表現(xiàn)出來,并通過新穎的語言句式,在想象中讓人體會到一種難以言說的美感。體驗(yàn)性是文學(xué)語言區(qū)別于日常語言的顯著特征。筆者認(rèn)為,體驗(yàn)性主要體現(xiàn)在以非邏輯性為主的語言意象上。從心理體驗(yàn)看它又分為兩種,一是感受性體驗(yàn),即由外界事物引發(fā)的一般體驗(yàn);一是元發(fā)性體驗(yàn),即由心理深層意識自發(fā)的獨(dú)特體驗(yàn)。就感受性體驗(yàn)而言,語言學(xué)家認(rèn)為,語言意象是人的語言模式和知覺模式對應(yīng)關(guān)系的結(jié)果,“語言符號連接的不是事物名稱,而是概念和音響形象,后者不是物質(zhì)的聲音,純粹物理的東西,而是這

18、種聲音的心理印跡”13。索緒爾的意思是說,抽象的語符并不是對象事物的直接反映,它們之間的中介是概念或者是語言意象,而這些又是精神觀念的產(chǎn)物,它與人對生活感受分不開。就如同沒有見過大海的人,無法再現(xiàn)“海”的磅礴氣勢,沒有登過長城的人,難以想象“長城”的逶迤多姿。在這里,語符通過概念或語言意象,把人的內(nèi)心感受與對客觀生活的認(rèn)識連結(jié)起來。應(yīng)該說,感受性體驗(yàn)從認(rèn)識論的角度,強(qiáng)調(diào)了語言意象的產(chǎn)生與人的客觀實(shí)踐分不開,有其合理性。但是,作為一般性體驗(yàn)來說,它還是難以解釋所有的文學(xué)語言意象。因?yàn)椋趦?yōu)秀的文學(xué)作品中呈現(xiàn)出的五光十色的語言意象,有許多已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了藝術(shù)家生活經(jīng)驗(yàn)之所限,而且,具有一種難以言說的深

19、刻性與獨(dú)特性。對此,我們不禁要問,藝術(shù)家們那些超乎尋常的語言表述和獨(dú)特的語言風(fēng)格,如歌德浮士德中那神奔鬼突的超凡想象,李白夢游天姥時(shí)那驚心弦目的描繪,沃爾夫小說中怪誕的意識流,艾略特詩歌中神秘的意象,如此等等,難道與他們的心理因素?zé)o關(guān)嗎?面對這些超常語言現(xiàn)象,弗洛伊德用心理分析學(xué)為我們揭示出了個(gè)中原因,說明了文學(xué)語言意象與人的無意識活動(dòng)有著千絲萬縷的聯(lián)系。喬姆斯基則從“轉(zhuǎn)換生成語法”角度說得更為透徹?!稗D(zhuǎn)換生成語法”認(rèn)為,言語的生成是一個(gè)從“深層結(jié)構(gòu)”轉(zhuǎn)換到“淺層結(jié)構(gòu)”的過程。所謂深層結(jié)構(gòu)就是指說話者個(gè)人的語言能力,而靠這種能力人可以說出他從未聽到過的句子。這一說法是否正確,姑且不論,但我們不

20、得不承認(rèn),那些被稱為“語言大師”的優(yōu)秀作家,他們超常的語言能力除了后天習(xí)得之外,與其先天的語言天賦也不無關(guān)系。因?yàn)椤罢Z言學(xué)習(xí)是先天因素和經(jīng)驗(yàn)因素兩者的復(fù)雜互動(dòng)?!?4這說明,任何藝術(shù)大師其語言風(fēng)格的獨(dú)特性,是絕不可能靠摹仿得來的,只能是他獨(dú)特的個(gè)性的表現(xiàn),亦即他的獨(dú)特的語言能力的表現(xiàn),也就是元發(fā)性體驗(yàn)語言意象的獨(dú)創(chuàng)性表現(xiàn)。陌生化語言正是以新穎、獨(dú)特而自居?;艨怂拐f:“和普通語言相比,文學(xué)語言不僅制造了陌生感,而且本身也就是陌生的?!?5在古今中外的優(yōu)秀作品中,這種具有陌生感的語言(包括陌生化語言構(gòu)成的文本)無一不是詩人、作家的獨(dú)創(chuàng)。譬如“岸花飛送客,檣燕語留人”(杜甫)、“月涼夢破雞聲白,楓霽煙醒鳥話紅”(李世熊)、“音樂象光的精靈閃光”(斯溫伯思)、“長笛那銀色針尖一般的音色”(艾青)、“燈火大膽地跳進(jìn)水中,作荒唐嬉鬧卻不沒”(何立偉)等。特別在西方現(xiàn)代文學(xué)中,波德萊爾那神秘蒙的詩歌,卡夫卡那充滿謎一樣色彩的小說,貝克特那荒誕難解的劇本等,這些以陌生化形式出現(xiàn)的文學(xué)語言與作品,不都是他們自己內(nèi)心語言的寫照嗎?從表面上看,這種語言以情感邏輯替代了事理邏輯,但在深層次上,它應(yīng)是以非邏編輯:冀友作者簡介:田文強(qiáng),臺州學(xué)院人文學(xué)院中文系副教授輯語言表述了一種難以言說的內(nèi)心體驗(yàn)。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論