




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 8Part IExercises I. Reading for information 。A. Reading to find main ideas 1.A 2. D B. Reading to find major details 3.C 4. AC. Reading to find relevant facts 5.C 6.B II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1 Katia Eliad, a Paris-based artist
2、, was stuck in a rut. She felt blocked in her creativity, out of touch with herself and for some inexplicable reason unable to use green or blue in her abstract paintings.巴黎藝術(shù)家凱蒂亞·艾利亞德陷入停滯。她的創(chuàng)造力受阻,不能發(fā)揮自己的才智,不知何因無法在抽象畫中用綠色和藍(lán)色。 2 This year will be filled with his music, but it will also be a time
3、 to re-examine the contradictions and conflicting interpretations of his brief 35-year life.今年會充滿莫扎特的音樂,但今年也會重新審視莫扎特短短 35年的一生帶來的矛盾和沖突的看法。 3 That notion was first given scientific support in a 1993 article in Nature, which found that college students who listened to the first movement of Mozarts Sona
4、ta in D Major for Two Pianos performed better on a spatial reasoning test that involved mentally unfolding a piece of paper.自然雜志 1993年的一篇文章首次給這個說法提供了科學(xué)依據(jù),該文章指出,在一項(xiàng)要求在大腦里想像如何展開一頁紙的空間推理測試中,聽了莫扎特“D大調(diào)雙鋼琴奏鳴曲”第一樂章的大學(xué)生取得了更好效果。 4 In the decade since, these studies have sparked an academic storm, with many o
5、f Rauschers peers either refining or debunking her findings.在隨后的十年里,這些研究引起了學(xué)術(shù)界的軒然大波,羅切爾的許多同行對她的發(fā)現(xiàn)要么進(jìn)行補(bǔ)充完善,要么進(jìn)行反駁。 5 Today, shes even revising her own initial conclusions in the light of subsequent research by others, working on a book tentatively titled Music and the Mind Beyond the Mozart Effect.目前
6、,羅切爾甚至正在根據(jù)其他人后來做的研究修改她最初的結(jié)論,她在寫一本書,書名暫定為音樂以及莫扎特效應(yīng)之外的心靈。 III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1. This year will celebrate the 250th anniversary of a music genius Wolfgang Amadeus Mozart, who has been cast in many roles ever si
7、nce his childhood. 2. Yet peoples fever about Mozart is beyond music. Over the past decade, Mozart has been placed in a very controversial role: a healer of mind and body. 3. It is claimed that Mozarts music can help treat ailments ranging from acne to Alzheimers disease. Such claims, however, lack
8、substantial support. 4. A 1993 article in Nature first gave scientific support to the notion perhaps by far the most disputed that Mozart can enhance your brain power. 5. The study and its main author Frances Rauscher sparked a storm in the academic community. Nevertheless, Rauschers work attracted
9、widespread media attention and made possible a pop-psychology trend known as the “Mozart effect.” 6. But people dont understand why music can have powerful influence on the brain. Scientific studies only show that many different areas of the brain are activated when one listens to music. Some of the
10、se areas overlap with those used in spatial reasoning. 7. Then why should Mozarts music become the focal point of the debate, rather than that of other classical composers? The answer, according to neurologist John Hughes, lies in the way Mozart repeated his melodies.新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 7Part IExer
11、cises I. Reading for information 。A. Reading to find main ideas 1.C 2. C B. Reading to find major details 3.A 4. DC. Reading to find relevant facts 5.D 6.B II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1 There are equally empathetic, if more sober, nods when Grace Chang Lucarelli,
12、32, speaking in a soft Texan drawl, recalls “people making fun of me” because she was one of the few Asian Americans in her town.32歲的格雷絲·張·盧卡萊麗拖著長腔、用柔和的得克薩斯口音回憶說:由于她是鎮(zhèn)上為數(shù)不多的亞裔美國人之一,因此“受到人們的嘲笑”,對此同伴們也是同情地、但更為嚴(yán)肅地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 2 And it was there that their kids, now 20 to 40 years old, grew up, strad
13、dling two worlds the traditional domain their recently arrived parents sought to maintain at home and the fast-changing Western culture of the society outside the front door. 正是在那兒 (與外界隔絕的郊區(qū))他們的孩子長大成人,如今年齡在20至 40歲之間,他們生活在兩種社會之間:一個是不久前移民至此的父母在家中極力維持的傳統(tǒng)文化,另一個是大門外社會里飛速變化的充滿著西方文化的社會。 3 In doing so, they
14、 have updated the old immigrant story and forged a new Asian-American identity, not wholly recognizable in any of their parents native lands but, in its hybrid nature, vibrantly American.如此,他們更新了古老的移民故事,塑造了全新的亞裔美國人身份,這種身份在他們父母的祖國沒有獲得完全的認(rèn)可,但就其混合性而言,洋溢著美國式的活力。 4 If you were to draw a diagram of accult
15、uration with the mores of immigrant parents on one side and societys on the other, the classic model might show a steady drift over time, depicting a slow-burn Americanization, taking as long as two or three generations.如果你繪制一個表示文化適應(yīng)的圖表,一邊是父輩移民的風(fēng)俗習(xí)慣,另一邊是生活其中的社會的風(fēng)俗習(xí)慣,標(biāo)準(zhǔn)的圖表也許會顯示一個穩(wěn)定的趨勢:需要兩三代人才能慢慢實(shí)現(xiàn)美國化
16、。 5 But at Villanova University in Philadelphia, Ahmed found friends from all different backgrounds who welcomed diversity and helped her, she says, become “a good balance of East meets West.”但是在費(fèi)城的維拉諾瓦大學(xué),阿莫德找到了來自不同背景的朋友,他們贊同多樣性,幫助她用阿莫德的話說成為“融合東西方文化的人”。 6 “I chose to embrace both holidays instead of
17、 segregating myself to one,” she says.她說:“我選擇同時接受兩種節(jié)日,而不是只接受一種,從而把自己孤立起來?!?III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1 The children of parents who immigrated to the U.S. from Asian countries share the same sense of feeling like th
18、e hyphen in between the Asian and the American in Asian American. 2 Asian American has become an identity since 1965 when President Johnson endorsed the Immigration and Nationality Act, which unleashed a wave of immigrants who came to the U.S. to further their education or get a better job. 3 It is
19、by no means easy, however, for Asian immigrants to assimilate into American society. For one thing, they look so distinctively different. 4 Many Asian immigrants do not cluster in urban ethnic communities. Instead they live in isolation in suburbs, where their children grow up under the influence of
20、 both the traditional values their parents try to maintain and the fast-changing Western culture. 5 Yet over the years there has been a steady trend that more immigrants have been Americanized. The more recent process of Americanization bears a distinctive characteristic: early isolation, rapid imme
21、rsion and assimilation and then re-appreciation of ethnic roots. 6 Though born and growing up in America, the kids of Asian immigrants are always viewed as foreigners, which distresses them so much that some of them would do anything to repel the feeling of alienation. 7 It is commonplace that immig
22、rants kids, especially those of Asian immigrants, experience social exclusion because they mostly live in neighborhoods that lack social support structures people that they can identify with.新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 6Part IExercises I. Reading for information 。A. Reading to find main ideas 1.B 2. D B. R
23、eading to find major details 3.A 4. AC. Reading to find relevant facts 5. C 6.D II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1 Our blood holds the secrets to who we are. Human genomes are 99.9 percent identical; we are far more similar than diverse.我們的血液藏有我們是誰的秘密。人類的基因組 99.9%是一樣的;
24、我們的相似之處遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于相異之處。 2 Our most recent common ancestors a genetic “Adam” and “Eve” have been traced back to Africa, and other intriguing forebears are being discovered all over the map. 離我們最近的共同祖先基因上的“亞當(dāng)”和“夏娃”已經(jīng)被追溯到非洲,在世界各地也發(fā)現(xiàn)了其他讓人感興趣的祖先。 3 The DNA in each of our cells not only dictates the color of our
25、 eyes, it also contains the footprints of our ancestors. A childs genome is almost entirely a mix of genetic material created by the union of mother and father.我們每個細(xì)胞中的 DNA不僅決定了我們眼睛的顏色,而且含有我們先輩的印跡。一個小孩的基因組幾乎完全是其父母結(jié)合所產(chǎn)生的基因混合體。 4 The science does have its limits. Since researchers dont have any actual
26、 DNA from the likes of Genghis Khan, proving direct descent from certain historical figures is virtually impossible.科學(xué)的確有其局限之處。既然科研人員并沒有真正采到成吉思汗之類人物的DNA,那么要想證明是否為某些歷史人物的嫡系后代幾乎是不可能的。 5 Indigenous populations have had their share of colonialist pillaging, and many, still distrustful of the dominant cu
27、lture, are wary of handing over their blood and the information it contains.土著民眾已經(jīng)遭受殖民掠奪,許多人依然對主流文化不信任,惟恐交出自己的血液樣本及其里面含有的信息。 III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1 In the light of genetics, human genomes are 99.9% identical,
28、but it is the tiny 0.1% difference that reveals clues to our ancestries. 2 Population geneticists are seeking to tell the larger story of humankind by collecting a large number of DNA samples from indigenous populations around the world. 3 According to genetics, the DNA in each of our cells both dic
29、tates the color of our eyes and contains the footprints of our ancestors. 4 Though science can uncover links to ancient cultures, even religious heritage, it does have its limits. For example, since researchers dont have any actual DNA from the likes of Genghis Khan, proving direct descent from cert
30、ain historical figures is virtually impossible. 5 Before DNA testing, scientists had debated whether humans originated in Africa or in a number of different places around the globe. Now, recent findings support the theory that humans descended from a small group of people who lived in Africa tens of
31、 thousands of years ago. 6 Though a great number of individuals support the Genographic Project, many indigenous populations are wary of handing over their blood and the information it contains, for these populations have had their share of colonialist pillaging and are thus distrustful of the domin
32、ant culture.新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 5Part IExercises I. Reading for information 。A. Reading to find main ideas 1.B 2. D B. Reading to find major details 3.C 4. AC. Reading to find relevant facts 5. A 6.C II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1 Their favorite topic of conversat
33、ion is, of course, relationships: mens reluctance to commit, womens independence, and when to have children or, increasingly, whether to have them at all.當(dāng)然,他們最熱衷的談資是人際關(guān)系:男人不愿意承諾、女人的獨(dú)立、什么時候生孩子,或者是越來越多地討論究竟要不要孩子。 2 Greece was known as one of Europes most traditional societies, where the Orthodox Chur
34、chs strict commandment to marry and multiply held sway.希臘曾被認(rèn)為是歐洲最為傳統(tǒng)的國家之一,正教會要求人們結(jié)婚生子的嚴(yán)格戒律占主導(dǎo)地位。 3 In Britain, theres a growing market for books such as Child-Free and Loving It, which journalist Nicki Defago says she wrote “to let women deciding against children know that their feelings are perfect
35、ly normal.” 在英國,像無子無女享人生這樣的書市場越來越大。身為記者的尼克·德華格說,她寫這本書的目的就是“讓決定不生小孩的女人知道她們的感情生活絕對正?!?。 4 In fact, demographers say it was the family-happy 1950s and 1960s that defied the historical norm.事實(shí)上,人口學(xué)家說,是家庭生活幸福的20世紀(jì)50年代和60年代改變了歷史準(zhǔn)則。 5 And while child-free households have long been common in the big cit
36、ies ofAmerica and Western Europe, theyre fast gaining acceptability in more-traditional rural societies as well.在美國和西歐的大城市,成家不要孩子長期以來都很常見,這種家庭模式在更為傳統(tǒng)的農(nóng)村地區(qū)也正快速地得到人們的認(rèn)可。 III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1 Just a few decades
37、 ago, childlessness might have been considered odd in Greece, where the Orthodox Churchs strict commandment to marry and multiply held sway . Powerful social and religious taboos labelled childless women as barren spinsters, and cast suspicion on the sexual preferences of single, middle-aged men. 2
38、Today, to young Greeks, babies are great if the timing is right. But theyre certainly not essential. As a matter of fact, having kids is no longer a given among a growing swath of the population. 3 In a rapid shift occurring in countries as disparate as Switzerland and Singapore, Canada and South Ko
39、rea, young people are extending their child-free adulthood by postponing children until they are well into their 30s, or even 40s and beyond. 4 The trend has spawned a new culture of childlessness. Some businesses even capitalize on the trend by turning out goods or providing services that cater to
40、the childless. 5 In the past, childlessness was usually the product of poverty or upheaval, of missing men in times of war; infertility strikes 3 percent of couples at most. Today the decision to have or not have a child is the result of a complex combination of factors , including relationships, ca
41、reer opportunities, lifestyle and economics. 6 While child-free households have long been common in the big cities of America and Western Europe, theyre fast gaining acceptability in more-traditional rural societies as well.新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 4Part IExercises I. Reading for information 。A. Reading
42、 to find main ideas 1.D 2. B B. Reading to find major details 3.C 4. AC. Reading to find relevant facts 5. C 6.A II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1 Free agents work with multiple clients on a variety of projects based on their unique set of abilities.自由職業(yè)者憑借自己獨(dú)特的能力為多個客
43、戶的不同項(xiàng)目工作。 2 Companies are hiring more free agents than ever before because they save money and acquire niche expertise to solve specific business problems. This is different from full-time salaried workers who get benefits and are generalists in their fields.各公司比以往任何時候雇用更多的自由職業(yè)者,因?yàn)檫@樣它們既可以省錢又能獲得解決具體商
44、業(yè)問題的合適專業(yè)技術(shù)。這些自由職業(yè)者與全職拿薪水的工作人員不同,后者享有各種福利,在各自領(lǐng)域是通才。 3 The social contract that employers have with workers is evolving to one where “its less about loyalty and more important to focus on projects.”雇主和工作人員之間的社會契約逐步發(fā)展為“較少關(guān)注忠誠度而更多關(guān)注項(xiàng)目”。 4 Gigs that pay well and are in high demand include online marketin
45、g, writing specialized material for businesses and media outlets, computer programming and copywriting.報酬豐厚且需求量大的工作包括網(wǎng)絡(luò)營銷、為企業(yè)和媒體撰寫專門的材料、計算機(jī)編 程以及編寫文案。 5 You want as many people to know about you as possible because they will be the word-of-mouth engine that builds your business.你要讓更多的人知道你,因?yàn)檫@些人的口口相傳將
46、成就你的事業(yè)。 III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1 Free agents are also referred to as contract workers, consultants and freelancers. They dont receive health care benefits, unemployment insurance or collective-bargaining rights.
47、 Instead, they work with multiple clients on a variety of projects based on their unique set of abilities. 2 From 1997 to 2011 the number of free agents grew from approximately 25 million to 44 million in the U.S., as people desired more freedom, flexibility and ways to get paid for their profession
48、al skills. It is projected that there could be as many as 70 million free agents by 2020, creating a workplace environment with more free agents than full-time employees. 3 By hiring more free agents companies can save money and acquire niche expertise to solve specific business problems. Another be
49、nefit of hiring freelancers is that during slow periods, companies dont have to hold onto them. Therefore, companies are now moving toward a “hire at will” recruiting strategy and away from a “hire for life” one. 4 It is likely that some day youll find yourself out of your full-time salaried job in
50、the current economy. So if you are a free agent or aspire to be one, there are several things you need to keep in mind. 5 It is important to bond together with other like-minded free agents and share resources with them. When you refer jobs to other free agents, they might reciprocate in the future.
51、 6 Make good use of websites where you can bid on new projects, blogs with their own job boards and aggregation sites that compile opportunities for you. 7 What is equally important is whenever youre not working on a client project, you should be getting your name out there. For example, you can cre
52、ate a website that shows case studies, your bio, a client list and samples of your work. 8 One third of all freelancers are looking for full-time work. And some free agents may prefer a full-time salaried job with benefits. In that case, you need to make known your interest and make extra efforts to
53、 turn your projects into a full-time position.新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材(第二版)Unit 3Part IExercises I. Reading for information 。A. Reading to find main ideas 1.D 2. B B. Reading to find major details 3.A 4. CC. Reading to find relevant facts 5. C 6.B II. Translation Translate the following sentences into Chinese. 1
54、 She is weak, and rising from a sitting position is an ordeal, so she remains in place, sitting on a special pad to protect her thin body from the pressure of sitting.她很虛弱,從坐姿中站立起來是件痛苦的事,所以她在原地,坐在一種特殊的墊子上,以使身體免受坐姿帶來的壓力之苦。 2 She is a favorite of the staff, so sweet and sharing, careful of the feeling
55、s of others.她溫柔和善且樂于分享,又很體恤別人的感受,深受工作人員的喜愛。 3 Her real home, her husband of 65 years, her children, her profession, her hobbies and skills, even her green thumb these have all faded from her life.她自己的家、相伴 65年的丈夫、孩子、職業(yè)、愛好以及技能,甚至她的園藝技能,這一切都從她的生活中消失了。 4 Even if told of my visit by her caregivers, she w
56、ould not retain the information.即便護(hù)理人員事先告知她我的到訪,她也記不住。 5 She has lost nearly everything, except what is in the immediate here and now.她幾乎失去了所有的記憶,只知道眼前、當(dāng)下發(fā)生了什么。 III. Summary Complete the following statements with words and expressions from the box. Use their proper forms. 1Mom was diagnosed with adv
57、anced dementia. Dad was forced to commit her to a facility; he was her same age and in failing health, and he could no longer cope with her care. 2 Dad is now gone for two years. For mom, her real home, her adoring husband, her children, her profession, her hobbies and skills, even her green thumb these have all faded from her life. 3 I visit mom every three months. I space my visits like this so that I can see definite changes in her memory with each visit. I am a physician and I can tell that she is slipping each time I see her. 4 When
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 買賣種子合同范本
- 農(nóng)業(yè)委托種植合同范本
- 體育新城租房合同范本
- 剩余瓷磚售賣合同范本
- 人工包給勞務(wù)公司合同范本
- 協(xié)助出口退稅合同范本
- 農(nóng)資經(jīng)營聘用合同范本
- 3人共同合作合同范本
- lng承運(yùn)合同范本
- 醫(yī)保專員勞動合同范本
- 中小學(xué)領(lǐng)導(dǎo)班子包級包組包班制度
- 電網(wǎng)工程設(shè)備材料信息參考價(2024年第四季度)
- 2025年江蘇農(nóng)牧科技職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)技能測試近5年??及鎱⒖碱}庫含答案解析
- 部編人教版四年級下冊道德與法治全冊教案
- 2024年湖南鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫及答案解析word版
- 健康保險學(xué)PPT完整全套教學(xué)課件
- 大學(xué)生心理健康教育高職PPT完整全套教學(xué)課件
- 小學(xué)生個人簡歷WORD模板
- 16949客戶滿意度調(diào)查分析報告
- 生產(chǎn)線外包方案
- 2.通信光纜線路(管道)工程施工及驗(yàn)收技術(shù)規(guī)程要點(diǎn)
評論
0/150
提交評論