《桃花源記》原文及注釋譯文_1697_第1頁
《桃花源記》原文及注釋譯文_1697_第2頁
《桃花源記》原文及注釋譯文_1697_第3頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余4頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、桃花源記原文及注釋譯文桃花源記陶淵明晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。林盡水源, 便得一山, 山有小口, 仿佛若有光。 便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田,美池,桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。便要還家,為設(shè)酒殺雞作食。 村中聞?dòng)写巳耍?咸來問訊。 自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢, 無論魏晉。 此人一一為具言所聞,

2、皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語 (y ù)云:“不足為外人道也?!奔瘸?,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣 (y ì)太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。南陽劉子驥 (j ì) ,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終,后遂無問津者。注釋1. 太元:東晉孝武帝的年號(hào)16. 欲:想要。17. 窮:盡,形容詞用做動(dòng)詞。 窮盡,這里是走到· ·····的盡頭的意思。盡:走完。18. 林盡水源:林盡于水源,桃林在溪水發(fā)源的地方就沒有了。盡:完,沒有了19. 便

3、:于是,就。20. 得:看到。21. 仿佛:隱隱約約,看不真切。22. 若:好像。23. 舍:舍棄,丟棄。24. 初:起初,剛開始。25. 才通人:只容一個(gè)人通過。才:副詞,只。26. 復(fù):又,再。前:名詞活用為狀語,向前。27. 行:行走。28. 豁然開朗:形容由窄小幽暗一變而為開闊明亮。然,的樣子?;砣唬盒稳蓍_闊敞亮的樣子;開朗:開闊明亮。29. 平:平坦。30. 曠:空闊;寬闊。31. 屋舍:房屋。32. 儼古義:整齊的樣子。今義:形容很像 ; 形容齊整;形容莊嚴(yán)。33. 之:這。34. 屬:類。35. 阡陌交通:田間小路交錯(cuò)相通。阡陌,田間小路,南北走向的叫阡,東西走向的叫陌。交通,交

4、錯(cuò)相通。阡陌:田間小路。36. 雞犬相聞:能相互聽見雞鳴狗叫的聲音。相聞:可以互相聽到。37. 種作:耕田勞作。38. 衣著:著,通“著”。穿著打扮。39. 悉:都。40. 外人:桃花源以外的人。41. 黃發(fā)垂髫 (ti áo) :老人和小孩。黃發(fā),舊說是長壽的象征, 用以指老人。 垂髫,垂下來的頭發(fā), 用來指小孩子。髫,小孩垂下的短發(fā)。42. 并:都。43. 怡然:愉快、高興的樣子。44. 乃大驚:竟然很驚訝。乃:竟然。大:很,非常。45 從來:從地方來。46. 具:通“俱”,全,詳細(xì)。47. 之:代詞,指代桃源人所問問題。48. 要 (y o) :通“邀”,邀請。49. 咸:副詞

5、,都,全。50. 問訊:打聽詢問消息。51. 云:說。52. 先世:祖先。53. 率:率領(lǐng)。54. 妻子:古義:指妻室子女?!捌蕖薄白印笔莾蓚€(gè)詞,不是現(xiàn)代漢語的“妻子”今義:男子的配偶。55. 邑人:同鄉(xiāng)的人。邑,古代區(qū)域單位。周禮·地官·小司徒:“九夫?yàn)榫?,四井為邑?!?6. 絕境:古義:與人世隔絕的地方。今義:沒有明顯出路的困境;進(jìn)退維谷的境地。絕:絕處。57. 復(fù):再,又。58. 焉:兼詞,相當(dāng)于“于之”,“于此”,從這里。59. 遂:就60. 間隔:隔斷,隔絕。61. 世 :朝代。62. 乃:竟,竟然。63. 無論:不要說,不必說。“無”“論”是兩個(gè)詞,不同于現(xiàn)代漢

6、語里的“無論”。64. 為:對,向。65. 具言:詳細(xì)地說出。66. 所聞:指漁人所知道的世事。聞:知道,聽說。67. 嘆惋:感嘆、惋惜。惋,驚訝,驚奇。68. 余:其余,剩余。69. 延至:邀請到。延,邀請。70. 至:到。71. 去:離開。72. 語:告訴。73. 不足:不必,不值得。74. 為:介詞,向、對。75. 既:已經(jīng)。76. 便扶向路:就順著舊的路。扶:沿著、順著。向:從前的、舊的。77. 處處志之:處處都做了標(biāo)記。志:動(dòng)詞,做標(biāo)記。,標(biāo)記。83. 遂:終于。84. 得:取得,獲得,文中是找到的意思。85. 高尚:品德高尚。86. 士:人士。87. 也:表判斷。88. 欣然:高興

7、的樣子。89. 規(guī): 計(jì)劃。90. 未:沒有。91. 果:實(shí)現(xiàn)。92. 未果:沒有實(shí)現(xiàn)。93. 尋:隨即,不久。94. 終:死亡。95. 問津:問路,這里是訪求、探求的意思。津:渡口。96. 世外桃源:比喻理想中環(huán)境幽靜、不受外界影響、生活安逸的地方?,F(xiàn)用來比喻一種虛幻的超脫社會(huì)現(xiàn)實(shí)的安樂美好的境界。譯文東晉太元年間,武陵以捕魚為業(yè)。沿著小溪?jiǎng)澊?,忘記了路途的遠(yuǎn)近。忽然遇見一片桃花林,在岸的兩旁有數(shù)百步遠(yuǎn),中間沒有其它的樹,花草鮮嫩美麗,落花繁多。漁人對此感到十分詫異,又向前行走,想要走到桃花林的盡頭。桃林在溪水發(fā)源地就到頭了, ( 漁人)就看見了一座山,山上有個(gè)小洞口,隱隱約約好像有點(diǎn)亮光。

8、便舍棄船,從洞口進(jìn)入。起初十分狹窄,僅能容一個(gè)人通過。又往前走了幾十步,由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮。土地平坦開闊,房屋整齊有序。 有肥沃的田地、 美麗的池塘, 桑樹竹林之類事物。田間小路交錯(cuò)相通,雞和狗的叫聲可以互相聽到。人們在田野里來來往往耕種勞作,男男女女的穿著與桃花源外的人一樣。老人和小孩,都十分悠閑,各得其樂??吹綕O人, 于是都十分驚訝, 問從哪兒來。 詳細(xì)地回答。就邀請到他們家里去。準(zhǔn)備酒、殺了雞做飯菜。村民聽說有這樣一個(gè)人,都來打聽消息。他們自己說祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂,率領(lǐng)妻子兒女和鄉(xiāng)鄰來到這個(gè)與世隔絕的地方,不再出去,于是和桃花源以外的世人隔絕了來往。問現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不用說魏晉兩朝了。漁人把自己的所見所聞詳細(xì)具體的講述給村民聽。都感嘆驚訝。其余的人各自又邀請到自己家中,都拿出酒和飯菜來款待他。逗留了幾天后,就告辭離開。臨別時(shí)村民囑咐他說:“不值得對外面的人說?!背鰜硪院?,找到他的船,就沿著原先的路回去

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論