《孫臏減灶》譯文_第1頁
《孫臏減灶》譯文_第2頁
《孫臏減灶》譯文_第3頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、孫臏減灶譯文孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵

2、,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,第1頁/總共19頁曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍

3、善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗

4、,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷第2頁/總共19頁文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶

5、。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路

6、狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮,露出白木,第3頁/總共19頁在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,

7、夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過第4頁/總共19頁齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只

8、有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“

9、我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊第5頁/總共19頁形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名!”齊國乃乘勝全殲魏軍,俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他

10、的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國

11、有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使第6頁/總共19頁齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而

12、趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎

13、,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃第7頁/總共19頁斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔

14、大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊第8頁/總共19頁軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏

15、將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下

16、, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因第9頁/總共19頁乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其

17、兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了

18、一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。兵法,第10頁/總共 19頁百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于

19、此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大

20、亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01第11頁/總共 19頁孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五

21、萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。第12頁/總共 19頁

22、孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此

23、樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本第13頁/總共 19頁魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說: “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。兵法上說, 行軍百里與敵爭利

24、會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為

25、三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。第14頁/總共 19頁龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名! ”齊國乃乘勝全殲魏軍, 俘虜了

26、魏太子申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。 于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原文文本魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經(jīng)越過齊境而西進(jìn)。 孫子對田忌說:

27、 “他們?nèi)龝x的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰(zhàn)的人只能因勢利導(dǎo)。第15頁/總共 19頁兵法上說, 行軍百里與敵爭利會損失上將軍, 行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。 (為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊, )應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶, 過一天設(shè)五萬個灶, 再過一天設(shè)三萬個灶。 ”龐涓行軍三天, 見到齊軍所留灶跡, 非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半?!彼詠G下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕

28、齊, 齊號為怯,善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。 兵法,百里而趣利者蹶上將, 五十里而趣利者軍半至。 使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶, 又明日為三萬灶。 ”龐涓行三日, 大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣?!蹦藯壠洳杰?,與其輕銳倍日并行逐之。孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應(yīng)當(dāng)趕到馬陵。馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬, 于是把一棵大樹削去樹皮, 露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁, 約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下, 看見樹上寫著字, 便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發(fā),魏軍大亂失去隊形。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名!”齊國乃乘勝全殲魏軍,俘虜了魏太子第16頁/總共 19頁申回國,孫臏因此而名揚(yáng)天下,世人皆傳習(xí)他的兵法。孫子度其行,暮當(dāng)至馬陵。馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發(fā)”。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。孫臏減灶2003/05/01孫臏減灶作者:司馬遷文本譯文原

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論