信用證修改練習(xí)習(xí)題_第1頁(yè)
信用證修改練習(xí)習(xí)題_第2頁(yè)
信用證修改練習(xí)習(xí)題_第3頁(yè)
信用證修改練習(xí)習(xí)題_第4頁(yè)
信用證修改練習(xí)習(xí)題_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、信用證修改練習(xí)實(shí)例01合同條款如下:賣方:北京中國(guó)紡織品進(jìn)出口公司(China National Textiles Import & Export Corporation, Jianshe Road, Beijing, China)買方:新加坡通用貿(mào)易公司(General Trading Company, Fucheng Road, Singapore)商品名稱:鴿牌印花細(xì)布("Dove" Brand Printed Shirting) 規(guī)格:30×36 72×69 35/6" ×42 YARD數(shù)量:67,200碼單價(jià):YAR

2、D CIF SINGAPORE,含傭金3總值:HKD201, 裝運(yùn)期:2006年1月31日前自中國(guó)港口至新加坡,允許分裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。付款條件:憑不可撤銷即期信用證付款,于裝運(yùn)期前一個(gè)月開到賣方,并于上述裝運(yùn)期后十五天內(nèi)在中國(guó)議付有效。保險(xiǎn):由賣方根據(jù)中國(guó)人民保險(xiǎn)公司1981年1月1日中國(guó)保險(xiǎn)條款按發(fā)票金額的110投保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。簽訂日期、地點(diǎn):2005年10月11日于北京合同號(hào)碼:PS1234開來(lái)信用證如下:ABC BANK Date: 1 November, 2005To: Bank of China Beijing We hereby open our Irrevocable Lette

3、r of Credit -1234 in favor of China National Textiles Import & Export Corp, for account of General Trading Company, Singapore, up to an aggregate amount of HK $201,600,00(Say Us Dollars Two Hundred and One Thousand Six Hundred Only) CIFC2% Singapore for 100% of the invoice value relative to the

4、shipment of:67,200 Pieces of Dove Brand Printed Shirting 30×36 72×69 35/6" ×42 yards as per Contract dated October 11,2005. From China port to Singapore. Drafts to be drawn at 30 days after sight on our bank and accompanied by the following documents marked "X". (X)Sign

5、ed Commercial Invoice in triplicate (X)Full set of CLEAN ON BOARD BILLS of LADING made out to our order quoting L/C FREIGHT PAID. (X) One original Marine Insurance Policy or Certificate for 150% full invoice value covering All Risk and War Risk, and TPND with claims payable in Singapore in the curre

6、ncy of draft(s). Partial shipments are permitted. Transshipment is prohibited. Shipment must be effected not later than January 31,2006, Draft(s) drawn under this credit must be negotiated in Singapore on or before January 31,2006.請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例02合同條款如下:賣方:中國(guó)糧油食品公司 (China National Cereals, Oils &a

7、mp; Foodstuffs Corp.)買方:溫哥華加拿大食品公司 (Canada Food Corp., Vancouver)商品名稱:長(zhǎng)城牌草莓醬 (Gread wall brand strawberry jam) 規(guī)格:340克聽(tīng)裝。 數(shù)量:1000箱(每箱50聽(tīng))。 單價(jià):CIF溫哥華,每箱30加元。 總值:30,000加元。 包裝:紙箱裝。 保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額110%投保一切險(xiǎn)。 裝運(yùn)期:1988年8月 裝運(yùn)港:中國(guó)港口 目的港:溫哥華 嘜頭:由賣方選定 支付條款:憑不可撤銷、可轉(zhuǎn)讓即期信用證付款。信用證須不遲于裝運(yùn)月份前30天到達(dá)賣方。有效期應(yīng)為最后裝運(yùn)期后15天在中國(guó)到期。

8、 簽訂日期、地點(diǎn):1988年5月4日于北京 合同號(hào)碼:SC-3開來(lái)信用證如下:Date: 1 June, 1988 To: Bank of China, Beijing We hereby open our Irrevocable Letter of Credit No.9876543 in favour of Canada Food Corp., Vancouver for account of China National Cereals, Oils & Foodstuffs Corp. up to an amount of CA$ 3, CIF Vancouver (Say Ca

9、nadian Dollars Three Thousand Only), for 110% of the invoice value relative to the shipment of: Canned Strawberry Jam 100 cartons (each 50 cans). As per Contract SC-3, from Vancouver, Canada to China port Drafts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents, marked &quo

10、t;X": . Partial Shipments permitted. Transshipment permitted. Shipment must be effected not later than 31 August 1988. This L/C is valid at our counter until 5 September 1988. For Bank A請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例03合同條款如下: 賣方: 中國(guó)糧油食品公司(China National Cereals, Oils & Foodstuffs Corporation) 買方: 溫哥華香港食品

11、公司(Hong Kong Food Company, Vancouver) 商品名稱: 長(zhǎng)城牌草莓醬 (Great Wall Brand Strawberry Jam) 規(guī)格: 340克聽(tīng)裝 數(shù)量: 50,000聽(tīng) 單價(jià): CFR 溫哥華每聽(tīng)加元,含傭3% 總值: 125,000加元 裝運(yùn)期: 1992年11月自中國(guó)港口運(yùn)往溫哥華,允許轉(zhuǎn)船和分批裝運(yùn) 付款條件: 憑不可撤銷的即期信用證付款。信用證議付有效期應(yīng)為最后裝運(yùn)期后第15天在中國(guó)到期 合同號(hào)碼:92/8712COMMERCIAL BANK OF THATTOWNDate: Oct. 5, 1992 To: China National

12、Cereals, Oils & Foodstuffs Corporation,  Beijing, China Advised through Bank of China, Beijing No. BOC 92/10/05 DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT IRREVOCABLE Dear Sirs: You are authorized to draw on Hong Kong Food Company, Vancouver for a sum not exceeding CAN $ 120,000 (SAY CANADIAN DOLLARS ONE

13、 HUNDRED AND TWENTY THOUSAND ONLY) available by draft drawn on them at sight accompanied by the following documents: Full set of Clean on Board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked "freight to collect" dated not later than November 30, 1992 and notify accountee. Sig

14、ned Commercial Invoice in quintuplicate. Canadian Customs Invoice in quintuplicate. Insurance Policies (or Certificates) in duplicate covering Marine and War Risks. Evidencing shipment from China port to Montreal, Canada of the following goods: 50,000 tins of 430 grams of Great Wall Brand Strawberry

15、 Jam, at CAN $ per tin CFRC 3% Vancouver, details as per your S/C No. 92/8712. Partial shipments are allowed. Transshipment is allowed. This credit expires on November 30, 1992 for negotiation in China. 請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例041992年8月3日簽訂的第92/1234號(hào)合同主要條款: 賣方:廣州服裝進(jìn)出口公司 買方:Messrs. J. Handerson & Co, New

16、 York City, USA. 商品名稱及數(shù)量:1,000打絲織女式襯衫 單價(jià):每打美元成本加保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)到紐約市,含傭3% 總金額:52,500美元 交貨期:1992年11月份由中國(guó)港口裝運(yùn)可轉(zhuǎn)運(yùn)但不可分批裝運(yùn) 交付條款:不可撤銷、即期信用證付款,議付有效期為最后裝船期后15天內(nèi)在中國(guó)到期 開來(lái)信用證如下:THE STANDARD CHARTERED BANK NEW YORK, USA 1375 DATE: 18 October, 1992 DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT IRREVOCABLE To: Guangzhou Garments Imp. &

17、Exp. Corp. Guangzhou, China Advising Bank: Bank of China, Guangdong Branch, Guangzhou China Dear Sirs, You are authorised to draw on & Co. for a sum not exceeding US$ 51,500 (SAY US DOLLARS FIFTY-ONE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY) available by draft drawn in duplicate on them at 60 days after sight

18、, accompanied by the following documents: 1. Full set of Clean on Board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked "FREIGHT PREPAID" covering 1,000 dozen silk blouses. 2. Signed Commercial Invoice in triplicate, indicating S/C 1234 dated 3 August, 1992. 3. One original in

19、surance Policy/Certificate. Shipment from China port to New York City, USA. Shipment is to be effected before November 30,1992,with partial shipments and transshipment prohibited. This credit expires on December 10,1992 in China. 請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例05銷貨合同主要條款如下: 合同號(hào)碼:28KG603 賣方:遼寧紡織品進(jìn)出口公司 買方:J. Brown &

20、amp; Co., 175 Queens Way, Hong Kong 商品名稱及數(shù)量:羊毛衫 S105 50打 M107 60打 L109 70打 單價(jià): S105 每打成本加運(yùn)費(fèi)香港 120美元 M107 每打成本加運(yùn)費(fèi)香港 150美元 L109 每打成本加運(yùn)費(fèi)香港 180美元 金額: 27,600美元 交貨期: 1995年11月,不允許分批裝運(yùn),可轉(zhuǎn)運(yùn)。 付款條件:不可撤銷的見(jiàn)單后90天付款的信用證,效期為裝運(yùn)后15天在中國(guó)到期。開來(lái)信用證如下:HUA CHIAO COMMERCIAL BANK LTD. 88-89 Des Voeux Road, Central, Hong Kong

21、Irrevocable Documentary Credit No. F-07567 Date and place of issue: 95/09/28 Hong Kong Date and place of expire:95/11/30 Hong Kong Applicant: J. Brown & Co., 175 Queens Way, Hong Kong Beneficiary: Liaoning Textiles I/E Corp., Dalian, China Advising Bank: Bank of China, Liaoning Branch, Dalian Am

22、ount: USD26,(SAY UNITED STATES DOLLARS TWENTY-SIX THOUSAND SEVEN HUNDRED ONLY) Partial shipments and transshipment are prohibited. Shipment from Dalian, China to Hong Kong, latest 95/11/30 Credit available against presentation of the documents detailed herein and of your draft at 90 days sight for f

23、ull invoice value. -Signed commercial invoice in quadruplicate. -Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out to order of HUA CHIAO COMMERCIAL BANK LTD. marked freight prepaid. -Insurance certificate or policy endorsed in blank for full invoice value plus 10%, covering All Risks and War

24、 Risk. Covering 50 doz. woolen sweaters, S105, USD 120 per doz.  CFR Hong Kong 60 doz. woolen sweaters, M107, USD 150 per doz. CFR Hong Kong 70 doz. woolen sweaters, L109, USD180 per doz. CFR Hong Kong As per Contract No. 28KG063 請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例06 合同如下Shanghai Light Industrial Products I &

25、 E CorporationSales ConfirmationTo: Abdular Company NO.:253 DATE: , 1999 Kuwait We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as stated below.Name of Commodity and Butterfly Brand Sewing Machine JA-1Specification: 3 Drawers Folding Cover(三折疊式蝴蝶牌縫紉機(jī))Packing: Packed

26、in wooden cases of 1 set each.Quantity: Total 55000setsUnit price: set CIF3% KuwaitTotal amount: (Say US Dollars three hundred and fifty two thousand only.)Shipment: During Oct./Nov. 1999 from Shanghai to Kuwait with partial shipments and train shipment permittedIncurrence: To be covered by the sell

27、er for 110$% of total invoice value against all risks and war risks as per the relevant ocean marine cargo clauses of the peoples Insurance Company of China dated1/1/1981.Payment: The buyer should open through a bank acceptable to the seller an irrevocable Letter of Credit at 30days after sight to r

28、each the seller 30days before the month of shipment valid for negotiation in China unit the 15th day after the date of shipment.Remarks: Please sign and return one copy for our file.The buyer: The seller: Abdular Company Shanghai Light Industrial Products _ I & E CorporationTHE HABIB BANK LIMITE

29、D KUWAITAdvised though : bank of china ,NO .CN3099 / 714Shanghai Branch DATE: Oct .2, 1999 KuwaitTo: Shanghai Light Industrial Products Import & Export Corp.Dear sirs :We are pleased to advise that for account of Abdular Company ,Kuwait(企業(yè)名稱) ,we hereby open our L/ CN3089/714 in your favor for a

30、 sum not exceeding about US $(Say US Dollars There Hundred Thirty Thousand only) available by your drafts On the Habib Bank Ltd., New York Branch at 30 days after date accompanied by the following documents:1. Singed commercial invoice in 6 copies2. Full set of (3/3) clean on board B/L issued to our

31、 order notify the above mentioned buyer and marked “freight to collect” dated not later than October 31 19993. Insurance policy in 2 copies covering C. I. C for 150% invoice value4. Certificate of Origin in 2 copiesCovering shipments of :5. 500 sets Sewing Machine Art. No. JA-1 packed in wooden case

32、s or cartons each At US$ CIF KuwaitPartial shipments are allowed. Transshipment is not permitted.Drafts drawn under this credit must be marked “drawn under Habib Bank, Ltd., Kuwait bearing the number and date of this credit. .We undertake to honour all the drafts drawn in compliance with the terms o

33、f this Credit if such drafts to be presented at our counter on or before Oct. 31 1999.For and on behalf ofTHE HABIB BANK LTD. KUWAIT請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):實(shí)例07Sales Confirmation No:0003916 Date:,2005 Seller:Ningbo Huadu Textile International Trade Corp.Buyer:Sunny Men Corporation, Toronto,Canada.Commodity an

34、d Specifications:Polo brand full cotton mens shirt 15,000pcs ,5 more or less at seller's optionPacking:In cartons of 20pcs each,containerizedUnit Price:US$ Per Piece CFR Toronto Total value:US$18,( Eighteen Thousand only)Time of shipment:During Nov./Dec.2005 In two equal monthly lots,from China

35、to Toronto,allowing transshipment。Insurance:To be covered by the BuyerTerms of Payment:By Irrevocable Sight Letter of Credit to reach the Seller 15 days before the month of shipment and remained valid for negotiation in China until the 15th days after date of shipment。IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDITN

36、O. 051086,2005TO;BANK OF CHINANINGBO,CHINA FROM:THE ROYAL BANK OF CANADA WE OPEN IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO. 051086BENEFICIARY: NINGBO HUADU TEXTILE IMP. AND EXP. Co. LTD. Jiefang south road 111,Ningbo,ChinaAPPLICANT:sunny men corporation Toronto, CanadaAMOUNT:US $(Say . Dollars eighteen thou

37、sand Only.)This credit is available by beneficiarys draft at 30days after sight for 100% of invoice value drawn on the royal bank of by the following doccuments: commercial invoice in 3copied. set of clean on board bill of lading made out to order and blank endored marked freight prepaid and notify

38、appliant. policy duplicate copied for 110% of invoice value. Covering all risks and war risk subject to CIC dated ,1981. of origin in duplicate issed bu china internation chamber of commerce or other government authorities. certificate of quality issued by applicant covering:Polo brand full cotton m

39、ens shirt 15,000pcs at US$ per piece CFRC3% Toronto as per S/C NO. 0003916 dated ,2005.LATEST SHIPMENT:,2005 from ningbo to toronto.PARCIAL SHIPMENTS: AllowedTRANSHIPMENT: ProhibitedThe goods shall be containerized, the documents must be presented within 8days after the date of the B/L,but within th

40、e vaildity of the credit.THE ROYAL BANK OF CANADA請(qǐng)問(wèn):加拿大皇家銀行開來(lái)的信用證存在哪些問(wèn)題實(shí)例08SALES CONFIRMATIONS/C NO:BDY666Date:,2005The Seller:DAYA FOREIGN TRADE CORP The Buyer:PITY IMP AND EXP COAddress:88 XINFENG ROAD,NINGBO,CHINA Address:,A.C STREET,LONDON,BRITISHThe Sellers Agree to Sell And The Buyers Agree to

41、 Buy The Undermentl0ned Goods According to The Terms And Conditions as Stipulated Below:Name of Commodity,Specification,Packing Quantity Unit Price Total Amount100%FULL WOOLEN SWEATERSTYLE 768 STYLE 769PACKING:ONE PIECE TO A POLY BAG AND 20PCS TO ONE CARTON.1000PCS800PCSPCPCTotal Contract Value(In W

42、ords):SAY TWENTY THOUSAND ONLY.Shipment:Within 45days of receipt of letter of credit and not later than the month of October 2005. With partial shipments and transshipment allowed, from any Chinese port to London ,British.Insurance:to be effected by seller for 110%of CIF invoice value covering all r

43、isks only as per China Insurance Clause.Payment:By 100% confirmed Irrevocable Letter of Credit of 45 days after B/L opened by the Buyer. Confirmed by : The Seller: DAYA FOREIGN TRADE CORP The Buyer: PITY IMP AND EXP CO李環(huán)清 Steven Jam General Manager Dept. Manager DOCUMENTARY LETTER OF CREDITFROM:BRIT

44、ISH LOYAL BANK,LONDON .SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1FORM OF DOCUMENTARY CREDIT: 40A:IRREVOCABLE L/C NO. 20: BB555DATE OF ISSUE: 31C:,2003EXPIRY DATE AND PLACE 31D:,2005, LONDONAPPLICANT 50:PITY IMP AND EXP CO. ,A.C STREET,LONDON,BRITISH.BENEFICIARY 59: DAYA FOREIGN TRADE CORP. 588 XINFENG ROAD,NINGBO,CH

45、INACURRENCY CODE,AMOUNT 32B:USD20,AVAIABLE WITH-/BY 41D:WITH ANY BANK BY NEGOTIATION IN CHINADRAFT AT 42C:AT 45 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE(PAYING BANK) 42D:OURSELVESPARTIAL SHIPMENT 43P:NOT ALLOWED TRANSHIPMENT 43T: ALLOWEDLOADING AT/FROM 44A:ANY CHINESE PORTFOR TRANSPORTATION TO 44B:LONDON,BRITISHTHE L

46、ATEST DATE OF SHIPMENT 44C:,2005DESCRIPTION OF GOODS 45A:100%FULL WOOLEN SWEATER AS PER S/C 768 1000 PCS PCSTYLE 769 800 PCS PCTERMS OF DELIVERY: CIF LONDONDOCUMENTS REQUIRED 46A :1SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 4 COPIES SHOWING THAT THE QUALITY OF SHIPMENT IS IN ACCORDANCE WITH THE STIPULATION OF S/C

47、.2PACKING LIST IN 3 COPIES32/3 OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT OT ORDER AND ENDORED IN BLANK SHOWING FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT.4BENEFICIARYS CERTIFICATE CERTIFYING THAT 1/3 ORIGINAL B/L AND ONE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO APPLICANT AFTER SHIPMENT

48、 IMMEDIATELY.5INSURANCE POLICY IN DUPLICATE FOR 120% OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK SUBJECT TO CIC DATED ,1981.ADDITIONAL CONDITIONS 47A:PLS NOTE IF DOCS PRESENTED CONTAIN DISCREPANCY, A FEE OF USD30 WILL BE DEDUCETED.PERIOD FOR PRESENTATION: 48:DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 1

49、5 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN L/C VALIDITY-END-CONFIRMATION 49:WITHOUTCHARGES 71B: ALL BANKING COMMERCIAL CHARGES OUTSIDE OF NEW YORK ARE FOR THE BENEFICIARYS ACCOUNT.CONFIRMATION INSTRUCTIONS 49:WITHOUT信用證存在哪些問(wèn)題實(shí)例09Sales ContractNo.:ss03Date:May Seller: Shanghai stationery and sporting good

50、s Imp. and Exp. Corp. Address : 5-15 mansion 1230-1240 Zhongshan road, shanghai Buyer: Smith Co. Ltd. , Address :The Jane street ,Kong zone , London , EnglandThis contract is made by and between the buyers and the sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the undermentio

51、ned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Name of commodity: mens glovesSpecification: Model No. 5Quantity: 2000dozensUnit Price : CFR Amsterdam USD Per dozenAmount : USD90 ( Say . Dollars Ninety Thousand Only)Shipment : From Shanghai , China To Amsterdam, Holland Not Late

52、r Than July 30, 2006 with transshipment and partial shipment not allowed Packing: By Seaworthy cartons(CTNS) Insurance: To be covered by buyersTerms of Payment: By irrevocable letter of Credit at SightShipping Marks: At sellers optionLetter of CreditCREDIT NUMBER: A2B9600463DATE OF ISSUE: 060618ADVI

53、SING BANK: BANK OF CHINAZHONGSHAN DONG YI LU 23 SHANGHAI CHINAFORM OF DOCUMENTARY CREDIT: IRREVOCABLEDATE AND PLACE EXPIRY: 060830/ON ISSUING BANKS COUNTERSAPPLICANT:SMITH CO. LTD. , THE JANE STREET, KONG ZONE, LONDON , ENGLAND BENEFICIARY:SHANGHAI STATIONERY AND SPORTING GOODS . 5-15 MANSION 1230-1240 ZHONGSHAN ROAD,SHANGHAI CURRENCY CODE, AMOUNT:USD 90 AVAILABLE WITH.BY.:ANY BANK IN ADVISIN

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論