




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上文言文常見固定句式 一、表示疑問 1.奈何(可譯為“怎么辦、怎么、為什么”等) 沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何”? (劉邦說:“現(xiàn)在雖已出來了,但未向項王辭別,這可怎么辦?”) 奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?阿房宮賦(為什么搜刮人民的財物一分一厘都不放過,揮霍時卻像泥沙一樣毫不珍惜呢?) 2.何如(可譯為“怎么、怎么樣、怎么辦”等) 以五十步笑百步,則何如?寡人之于國也(憑自己只跑了五十步而恥笑別人跑了一百步,那怎么樣呢?) 夫子哂之。“求,爾何如?”子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(孔子聽了,微微一笑?!叭角?,你怎么樣呢?”) 3.何以?(可譯為“根據(jù)什么?憑什么?為
2、什么?怎么會?”等) 一旦山陵崩,長安君何以自托于趙?觸龍說趙太后(萬一有朝一日您(趙太后)駕崩了,長安君在趙國憑什么使自己安身立足呢?) 何以伐為?季氏將伐顓臾 (為什么要討伐它呢?) 4.何所?(可譯為“所的是什么?”等) 問女何所思,問女何所憶。木蘭詩 (問姑娘在思念什么,問姑娘在惦記什么。) 5.奈何、若何、如何(可譯為“對怎么辦”“拿怎么樣”等) 虞兮虞兮奈若何?垓下歌 (虞姬啊!虞姬??!我又該把你怎么辦?) 其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?”愚公移山 (他的妻子提出疑問說:“憑借您的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋這兩座山怎么樣呢?”) 以殘
3、年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?愚公移山(就憑你衰殘的年齡和剩下的力量,連山上的一棵草都不能損壞,又能把這兩座大山上的土石怎么樣呢?) 6.孰與,與孰。(可譯為“跟比較,哪一個”) 我孰與城北徐公美?鄒忌諷齊王納諫(我跟城北徐公比誰漂亮?) 7.何故 (可譯為“什么原因,為什么,怎么”) 蔣琬問曰:“今幼常得罪,既正軍法,丞相何故哭耶?”失街亭 (蔣琬問諸葛丞相:“現(xiàn)在幼常(馬謖),已經(jīng)因為有罪而被處死,從而整肅了軍紀(jì),您為什么反而哭了呢?”) 何故懷瑾握瑜,而自令見放為?屈原列傳(為什么要保持美玉一樣的高潔品德,而使自己被放逐呢?) 二、表示反問 1.何哉(也)?(可譯為“怎么能呢?”
4、) 若為傭耕,何富貴也?陳涉世家(你是個受雇耕地的人,怎么能富貴呢?) 何可勝道也哉?游褒禪山記(怎么能說得完呢?。?2.何為?(可譯為“為什么要呢?”“還要干什么呢?”) 如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?鴻門宴(現(xiàn)在人家正像屠宰用的刀砧,我們就像砧上待人宰割的魚肉,還要告辭什么呢?) 3.何之有?(兼表賓語前置,可譯為“有什么呢”“怎么能呢?”) 勾踐曰:“茍得聞子大夫之言,何后之有?”勾踐滅吳(勾踐回答說:“能聽到大夫您的這番話,怎么能算晚呢?”) 4.如之何?(可譯為“怎么能呢?”) 君臣之義,如之何其廢之?荷蓧丈人 (君臣之間的正常關(guān)系,怎么可以廢棄呢?) 5豈(其)哉(乎,耶,邪)
5、?(可譯為“哪里呢?難道嗎?怎么呢”) 盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!伶官傳序(盛衰變化的規(guī)律,雖說是由天命決定,難道不也是與人事有關(guān)的嗎?) 沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?鴻門宴(如果不是沛公先攻破關(guān)中,您怎么能輕易進關(guān)呢?) 6.安哉(乎)?(可譯為“哪里呢?”“怎么呢?”) 燕雀安知鴻鵠之志哉?陳涉世家(燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!) 然豫州新敗之后,安能抗此難乎?赤壁之戰(zhàn)(可是劉備剛剛打了敗仗,又怎么能抵擋這個危難呢?) 7.不亦乎(可譯為“不是嗎”) 人不知而不慍,不亦君子乎?論語(人家不了解我,我也不生氣,不也是品德上有修養(yǎng)的人嗎?) 求劍若此,不亦惑乎?刻舟求劍(像這樣找劍,不是很
6、糊涂嗎?) 8.非歟?(可譯為“不是嗎?”) 子非三閭大夫歟?屈原列傳(您不就是三閭大夫嗎?) 9.寧耶?(可譯為“哪里呢?”) 當(dāng)時雖觭夢幻想,寧知此為歸骨所耶?祭妹文(當(dāng)時即使做離奇的夢,展開虛幻的想象,又怎么料到這里是你埋葬骸骨的地方呢?) 10.顧哉?(可譯為“難道嗎?”) 顧不如蜀鄙之僧哉?為學(xué)(難道還不如四川邊境的這個和尚么?) 11.獨耶(乎、哉)?(可譯為“難道嗎?”) 相如雖駑,獨畏廉將軍哉?廉頗藺相如列傳 (我(藺相如)雖然才能低下,難道害怕廉頗將軍嗎?) 夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨伶人也哉?伶官傳序(禍患常常是從微小的事情積累起來的,智勇的人大多被他們所溺愛
7、的事物困住,難道僅是溺愛伶人才會造成禍患嗎?) 三、表示感嘆 1.何其(可譯為“為什么那么”“怎么這樣”“多么”“怎么那么啊”) 至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!伶官傳序(以至于剪斷頭發(fā),對天發(fā)誓,眼淚沾濕了衣裳,又是多么的衰敗?。。?2.直耳!(可譯為“只不過罷了”) 曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!寡人之于國也(梁惠王說:“不行。只不過沒有跑上一百步罷了,那也是逃跑啊?!保?王變乎色,曰:“寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳!莊暴見孟子 (齊王臉色一變,不好意思地說:“我并不是喜好先王清靜典雅的音樂,只不過喜好當(dāng)下世俗流行的音樂罷了?。?3.惟耳(可譯為“只是罷了”) 吾已無事可辦,
8、惟待死期耳!譚嗣同(我已無事可做,只等待死期罷了?。?4.一何 (可譯為“何等、多么、為什么那么”) 吏呼一何怒!石壕吏 (差役吼得是多么兇狠?。。?5.亦哉 (可譯為“也啊”) 且立石于其墓之門,以旌其所為。嗚呼,亦盛矣哉!五人墓碑記(而且在其墓門前豎立石碑,來表揚他們的所作所為。唉,這也真是隆重啊?。?6.何如哉?(可譯為“該是怎樣的呢?”) 今仆不幸,早失父母,無兄弟之親,獨身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?報任安書(如今我很不幸,早早地失去雙親,又沒有兄弟互相愛護,獨身一人,孤立于世,少卿你看我對妻子兒女又怎樣呢?) 痛定思痛,痛何如哉?指南錄后序(痛苦過去以后,再去追思當(dāng)時的痛苦,那是何
9、等的悲痛?。。?四、表示揣度 1.無乃乎? (可譯為“恐怕吧?、只怕吧?”等) 孔子曰:“求!無乃爾是過與?” 季氏將伐顓臾(孔子說:“冉求,這恐怕是你的過錯吧?”) 今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?勾踐滅吳(現(xiàn)在大王您退守到會稽山之后,才來尋求有謀略的大臣,恐怕太晚了吧?) 2.得無耶,得無乎?可譯為“大概吧、恐怕吧、該不是吧?、能嗎?(兼表反問)”等 覽物之情,得無異乎?岳陽樓記(他們觀賞景物而觸發(fā)的感情,能沒有不同嗎?) 日食飲得無衰乎?觸龍說趙太后(每天的飲食該不會減少吧?) 3.其歟?可譯為“不是嗎?(兼表反問)” 巫醫(yī)、樂師、百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可
10、怪也歟?師說(巫醫(yī)、音樂師和各種手工業(yè)者,是所謂君子所不與為伍的,現(xiàn)在他們的聰明智慧竟然反而不如這些人,豈不是很奇怪么!) 4.庶幾歟?(可譯為“或許吧?”) 吾王庶幾無疾病歟?(我們的國君大概沒有生病吧?) 五、表示選擇 1.與其孰若?(可譯為“與其,不如?”) 與其有譽于前,孰若無毀于其后;與其有樂于身,孰若無憂于其心。送李愿歸盤谷序(與其當(dāng)面受到贊譽,不如背后不受詆毀;與其肉體享受安樂,不如心中沒有憂慮。) 2.歟(耶),歟(耶)?(可譯為是還是呢?) 先生在兵間,審知故揚州閣部史公果死耶,抑未死耶?梅花嶺記(先生在軍中,是否確鑿知道原揚州閣部史公(史可法)真的死了呢,還是沒有死呢?)
11、3.其其也?(可譯為是還是呢?) 其真無馬耶?其真不知馬也! 馬說(難道果真沒有千里馬嗎?恐怕是他們真不識得千里馬吧?。?六、表設(shè)問 1.何者、何則(可譯為“為什么呢”) 百仞之山,任負(fù)車登焉。何則?陵遲故也。荀子宥坐(百仞高的山,載重的車能登上,為什么呢?是因為山勢逐漸傾斜。) 七、表陳述語氣 1.無以、無從 (可譯為“沒有用來的東西、辦法,沒有什么用來,沒有辦法,不能”) 壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”鴻門宴(祝酒畢,說道:“大王與沛公飲酒,軍中沒什么用來助興的,請允許臣作劍舞?。?2.有以 (可譯為“有用來的辦法,有條件,有辦法,有機會,能夠”) 袁人大憤,然未有
12、以報也。書博雞者事(袁州的百姓非常氣憤,可是沒有什么對付的方法。) 3.有所 可譯為“有的(人、物、事),有什么;有的地方,有的原因,有的辦法” 今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀。陳情表(如今臣是一個亡國的卑賤俘虜,極其卑微鄙陋,蒙受過分的提拔,恩寵優(yōu)厚,哪敢徘徊觀望,有什么非分之想。) 民生各有所樂兮,余獨好修以為常?離騷(人生各有些自己的興趣,我獨愛美習(xí)以為常。) 4.無所 可譯為“沒有的(人、物、事);沒有什么;沒有什么地方;沒有什么辦法;沒有條件” 今入關(guān),財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。鴻門宴(現(xiàn)在進了關(guān),財物沒有什么取用,婦女沒有誰受寵幸,這說明
13、他的志氣不小啊?。?夫吳之與越也,仇讎敵戰(zhàn)之國也;三江環(huán)之,民無所移。勾踐滅吳(吳國同越國,是世代互相仇視,互相攻伐的國家,三江環(huán)繞著兩國的國土,兩國的人民都沒有遷移到別的地方去的。) 5.比及 (可譯為“等到的時候”) 子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉,由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也?!弊勇?、曾皙、冉有、公西華侍坐(子路趕忙回答:“一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國中間,常常受到別的國家侵犯,加上國內(nèi)又鬧饑荒,讓我去治理,只要三年,就可以使人們勇敢善戰(zhàn),而且懂得禮儀。”) 對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民?!弊勇贰⒃?、冉有、公
14、西華侍坐(冉求答道:“國土有六七十里或五六十里見方的國家,讓我去治理,三年以后,就可以使百姓飽暖。”) 八、被動句 1.見于 (可譯為“被”) 今是溪獨見辱于愚,何哉?愚溪詩序(現(xiàn)在這條溪水卻被愚字玷辱,那是什么原因呢?) 2.為所 (可譯為“被”) 不者,若屬皆且為所虜。鴻門宴(如果不這樣,你們這些人將都被劉邦俘虜?。?有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為積威之所劫哉。六國論(有這樣的形勢,卻被秦國積久而成的威勢所脅迫,土地天天消減,月月割讓,而走向滅亡。治理國家的人不要使自己被積久而成的威勢所脅迫啊!) 漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。孔雀東南
15、飛(東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅(qū)趕回娘家,她發(fā)誓不再改嫁。) 九、賓語前置 1.唯是 (“是”無意,起賓語前置作用;“唯”表示對象的唯一性,可譯為“只”。) 今周與四國服事君王,將唯命是從,豈其愛鼎?子革對靈王(現(xiàn)在周室與上述四國都服侍君王,將會是命令就服從,豈會吝惜九鼎?) 2.何之有 (可譯為“怎么呢”“有什么呢”) 宋何罪之有?公輸(宋國有什么罪呢?) 夫晉何厭之有?燭之武退秦師(晉國怎么會滿足呢?) 勾踐曰:“茍得聞子大夫之言,何后之有?”勾踐滅吳(勾踐回答說:“能聽到大夫您的這番話,怎么能算晚呢?”) 十、假設(shè) 1.誠則 (可譯為“如果那么(就)”)
16、公子誠一開口請如姬,如姬必許諾,則得虎符,奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也。信陵君竊符救趙 (公子如果一開口請求如姬幫忙,如姬必定答應(yīng),那么就能得到虎符而奪了晉鄙的軍權(quán),北邊可救趙國,西邊能抵御秦國,這是像春秋五霸那樣的功業(yè)啊。) 2.否則 (可譯為“如果不就,不然的話就”) 否則不能繼述先烈遺志且光大之,而徒感慨于其遺事,斯誠后死者之羞也。黃花岡七十二烈士事略(不然的話,不能繼承先烈的遺志并且使它發(fā)揚光大,僅僅對這些遺事空發(fā)感慨(不付諸行動),這實在是活著的人的莫大羞辱啊?。?3.然則 (可譯為“既然這樣,那么,如果這樣,那么”) 然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。六
17、國論(既然這樣,那么諸侯的土地有限,強暴的秦國的欲望沒有滿足,諸侯送給泰國土地越多,秦國侵略諸侯就越急迫。) 4.向使 (可譯為“假如,如果”) 向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。六國論(如果當(dāng)初韓、魏、趙三國各自愛惜他們的國土,齊人不親附秦國,燕國的刺客不動身赴秦,趙國的良將還活著,那么勝敗存亡的命運,如果與秦國較量,也許還不容易估量呢。) 5.自非 (可譯為“如果不是,除非是”) 自非亭午夜分,不見曦月。三峽(假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。) 十一、轉(zhuǎn)折 1.然而 (可譯為“這樣卻;但是;(既然)這樣,那么”) 七十者
18、衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。寡人之于國也(七十歲的人能夠穿上絲織品、吃上肉食,百姓沒有挨餓受凍的,這樣還不能統(tǒng)一天下而稱王,是不曾有過的事。) 然而成敗異變,功業(yè)相反,何也?過秦論(但是成功與失敗卻發(fā)生了不同的變化,功業(yè)呈現(xiàn)出相反的情況,為什么呢?) 2.雖然 (可譯為“雖然如此,(但),即使如此”。) 雖然,吾自今年來,蒼蒼者或化而為白矣,動搖者或脫而落矣。祭十二郎文(雖然這樣,我從今年以來,花白的頭發(fā)將要變得全白,松動的牙齒將要脫落。) 十二、其他 1.得以 (可譯為“能夠”) 是以蓼洲周公,忠義暴于朝廷,贈謚美顯,榮于身后;而五人亦得以加其土封,列其姓名于大堤之上,凡四
19、方之士無有不過而拜且泣者,斯固百世之遇也。五人墓碑記(因此,蓼洲周公的忠義顯露在朝廷,被贈予美好光明的謚號,榮耀于身死之后,而這五個人也能夠修建一做座墳?zāi)梗阉麄兊男彰帕杏诖蟮讨?,四方人士?jīng)過此地沒有不下拜而哭泣的,這實在是百世一遇的遭遇呀!) 2.俄而 (可譯為“不久,一會兒”) 俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。口技 (一會,有成百上千的人在大叫,一會,成百上千的孩子在啼哭,成百上千的狗在狂叫。) 3.而況 (可譯為“何況,況且”) 源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長,德不厚而思國之安,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎。諫太宗十思疏(水源不深卻希望水流得長遠(yuǎn),根不牢固卻要求樹木生長,
20、道德不深厚卻想使國家安定,我雖然十分愚笨,也知道那是不可能的,更何況明智的人呢?) 今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎。石鐘山記(現(xiàn)在拿鐘或磬放在水中,即使是大風(fēng)浪,也不能使它發(fā)出響聲,何況是石頭呢?) 4.而已 (可譯為“罷了”) 太宰嚭諫曰:“嚭聞古之伐國者,服之而已;今已服矣,又何求焉。”勾踐滅吳(于是太宰嚭向吳王進諫說:“我聽說古時攻打別國的,對方屈服了就算了;現(xiàn)在越國已向我們屈服了,還有什么要求呢?”) 是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。師說(所以,學(xué)生不一定不及老師,老師不一定比學(xué)生高明。懂得道理有先有后,技能業(yè)務(wù)各有鉆研與擅長,不過這樣
21、罷了。) 當(dāng)求數(shù)頃之田于伊、潁之上,以待余年,教吾子與汝子,幸其成;長吾女與汝女,待其嫁,如此而已。祭十二郎文(我應(yīng)當(dāng)在伊水和潁水之畔置幾頃田地,來度過我的晚年,教育我的兒子和你的兒子,期望他們長大成人;撫養(yǎng)我的女兒和你的女兒,等到他們出嫁,我的心愿不過如此罷了?。?5.何乃 (可譯為“何況是,豈只是;為什么竟”) 母謂府吏:“何乃太區(qū)區(qū)!”孔雀東南飛(阿母對府吏說:“你的見識為什么這么短?。 保?6.既而 (可譯為“隨后,不久”) 既而以吳民之亂請于朝,按誅五人,曰顏佩韋、楊念如、馬杰,沈揚、周文元,即今之傫然在墓者也。五人墓碑記(其后就以吳地人民暴亂報告朝廷,追究、處死五人:顏佩韋、楊念如
22、、馬杰、沈揚、周文元,也就是現(xiàn)在一起埋在墓中的人。) 7.既且 (可譯為“又又”) 既替余以蕙兮,又申之以攬茝。離騷(貶黜我既因為用香蕙做佩帶啊,又重給我加上采集芳芷的罪名。) 8.可得 (可譯為“可以,可能”) 曰:“王之好樂甚,則齊其庶幾乎。今之樂猶古之樂也?!痹唬骸翱傻寐勁c?”莊暴見孟子 (孟子說:“大王如果非常喜好音樂,那齊國恐怕就治理很不錯了!在這件事上,現(xiàn)在的俗樂與古代的雅樂差不多?!饼R王說:“能讓我知道是什么道理嗎?”) 9.可以 (可譯為“可以用來,足以用來;可以,能夠”) 五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。寡人之于國也(五畝大的住宅場地,種上桑樹,五十歲的人就可以穿絲織品
23、了。) 君子曰:學(xué)不可以已。勸學(xué)(君子說:學(xué)習(xí)決不可以停止。) 百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家,可以無饑矣;謹(jǐn)庠序之教,申之以孝梯之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。寡人之于國也(百畝大的田地,不要耽誤它的生產(chǎn)季節(jié),幾口之家就可以不受饑餓了。認(rèn)真地興辦學(xué)校教育,把尊敬父母、敬愛兄長的道理反復(fù)講給百姓聽,須發(fā)花白的老人就不會背負(fù)或頭頂重物在路上行走了。) 10.乃爾(可譯為“居然如此,竟然如此,這樣”) 何其相似乃爾。 (二者多么相像,竟然到了這樣的地步。形容十分相像。) 11.且夫 (可譯為“再說,而且”) 且夫我嘗聞少仲尼之聞,而輕伯夷之義者,始吾弗信。秋水(而且,我還曾經(jīng)聽說過有人貶低仲尼的學(xué)識,輕
24、視伯夷的節(jié)義,開始我不相信。) 且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。過秦論(而且天下不是弱小的,雍州土地之廣,崤山、函谷關(guān)的堅固,自然與以前相同。) 12.是故 (可譯為“所以,因此”) 是故敗吳于囿,又?jǐn)≈疀],又郊敗之。勾踐滅吳(所以首戰(zhàn)就使吳國在囿地吃了敗仗,接著又使他們在沒地受挫,在吳國國都的郊野又把吳軍打得大敗。) 是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。師說(因此,不論地位高貴還是低賤,不論年齡長大還是少小,道理在那里,老師也就在那里。) 是故圣益圣,愚益愚。師說(因此,圣人就更加圣明,愚人就更加愚蠢。) 13.是以 (可譯為“所以,因此,因而”) 余是以記之,蓋嘆酈
25、元之簡,而笑李渤之陋也。石鐘山記(我所以記下了以上的經(jīng)過,是因為嘆惜酈道元的解釋過于簡略,也嘲笑李渤的解釋太淺陋了。) 臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年,祖孫二人,更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)也。陳情表(臣沒有祖母撫養(yǎng),不能活到今天,祖母沒有臣供養(yǎng),不能安度晚年,我們祖孫二人,相依為命,因此,有此拳拳奉養(yǎng)之心,不愿放棄奉養(yǎng)的責(zé)任,遠(yuǎn)出做官。) 14.所謂 (可譯為“所說的,所認(rèn)為”) 此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。鄒忌諷齊王納諫(這就是所說的在朝廷之上戰(zhàn)勝敵國。) 彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者也,非吾所謂傳其道、解其惑者也。師說(那些兒童們的老師,是教給兒童們讀書和學(xué)習(xí)書中怎樣加句號和逗號的,不
26、是我所說的那種傳授道理、解釋疑難問題的。) 中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也。登泰山記(中間山谷中的水繞過泰安城下,這就是酈道元所說的“環(huán)水”。) 所謂天者誠難測,而神者誠難明矣。所謂理者不可推,而壽者不可知矣。祭十二郎文(所說的天公啊,實在讓人難以推測;神明啊,實在讓人難以明白!這真是天理不可推究,壽命不可預(yù)卜??!) 15.往往 (可譯為“處處,到處;常?!保?古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深而無不在也。游褒禪山記(于是,我頗有感慨。古代的人在觀察天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸的時候,常常有心得,這是因為他們思考問題很深刻,而且沒有什么事物不加以考察的。) 迨諸父
27、異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。項脊軒志(等到伯父、叔父們分家以后,庭院內(nèi)外開了許多小門,隔墻壘得到處都是。) 汝去年書云:“比得軟腳病,往往而劇?!奔朗晌?你去年來信說:“近來得了腳氣病,時常發(fā)作的很厲害?!? 16.未嘗 (可譯為“從來沒有,不曾”) 每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。蘭亭集序(我每次看到前人興懷感慨的原因,與我所感嘆的總像符契一樣相合,沒有一次不對著這些文章而嘆息悲傷,心里卻不知道這是為什么。) 齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉。六國論(齊國不曾賄賂秦國,最后也隨著五國滅亡,為什么呢?) 中年兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽,既又與汝就食江南
28、,零丁孤苦,未嘗一日相離也。祭十二郎文(哥哥中年時,去世在南方。當(dāng)時我和你年紀(jì)還都小,跟隨嫂嫂送哥哥的靈柩回河陽安葬。隨后又和你到江南謀生。孤苦伶仃,我倆沒有一天離開過。) 逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。赤壁賦(江水總是像這樣不斷地流去,但始終沒有消失。月亮有時圓有時缺,但最終沒有消損和增長。) 17.謂曰 (可譯為“對說,告訴說;把叫做”) 項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王?!兵欓T宴(項伯答應(yīng)了,對劉邦說:“明天一早,您千萬不可不盡早來向項王當(dāng)面賠罪!”) 范增起,出召項莊,謂曰:君王為人不忍。鴻門宴(于是范增起身離席,到帳外召來項羽的堂弟項莊,對他說:“君王為
29、人下不了狠心。”) 因笑謂邁曰:“汝識之乎?”石鐘山記(我就笑著對蘇邁說:“你記得嗎?”) 嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。項脊軒志(老婆婆常對我說:“那里,就是你母親曾經(jīng)站立過的地方?!保?18.謂之 (可譯為“稱他是,說他是;稱為,叫做”) 褒禪山亦謂之華山。游褒禪山記(褒禪山也被稱為華山。) 由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂之后洞。游褒禪山記(沿山向上走五六里,有一個山洞很幽深,走進去感到很寒涼。詢問這個洞的深度,就是那些喜歡游山玩水的人也沒有走到盡頭,人們稱它為“后洞”。) 東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也。登泰山記(東邊的那道山谷,古時候把它叫做天
30、門溪水,我們沒有到達。) 今所經(jīng)中嶺及山巔,崖限當(dāng)?shù)勒撸澜灾^之天門云。登泰山記(這次經(jīng)過中嶺到山頂,也有像門戶一樣的山崖橫立在路上,一般人都管它們叫天門。) 19.無何 (可譯為“沒有多久,不久,一會兒”) 無何,見宮殿數(shù)十所,碧瓦飛甍,始悟為山市。山市(不一會兒,看見數(shù)十所宮殿,綠瓦上高翹的屋檐,好像要騰飛起來的樣子,才醒悟出這是山中蜃景。) 20.毋寧,無寧 (可譯為“寧肯,寧愿;莫不是,不是”) 四五年前某夕,吾嘗語曰:“與使吾先死也,無寧汝先吾而死?!迸c妻書(四五年前的一個晚上,我曾經(jīng)告訴(你)說:“與其讓我先死,寧愿你比我先死?!保?21.無庸 (可譯為“不用,無須”) 請姑無庸戰(zhàn)
31、。勾踐滅吳(請大家還是暫且不要同吳國作戰(zhàn)吧?。?22.無由 (可譯為“不可能,無法,無從”) 無由會晤,不任區(qū)區(qū)向往之至。答司馬諫議書(沒有機會見面,心里不勝思念仰慕。(不任:客套語) 23.相與 (可譯為“互相,相互,彼此;同你;一起,共同;相處,相交”) 諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。過秦論(諸侯們很害怕,共同結(jié)盟來設(shè)法削弱秦國:他們不吝惜珍奇的器具、貴重的寶物、肥沃的土地,用以招納普天下的才士,“合縱”結(jié)成同盟,相互聯(lián)成一體。) 夫人之相與,俯仰一世。蘭亭集序(人們互相交往,轉(zhuǎn)瞬間度過一生。) 相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。赤壁賦(我和
32、客人們互相靠著在船中睡著了,不知不覺東方已經(jīng)發(fā)白。) 24.一切 (可譯為“一律,一概;權(quán)宜,暫且”) 既而風(fēng)定天清,一切烏有;惟危樓一座,直接霄漢。山市(大風(fēng)停下來后,天又一片清朗,原先的一切沒有了,只剩下孤危的城樓一座,直插云霄。) 25.所以 (可譯為“的原因,之所以,為什么;用來的方法,用來的東西,是用來的,用來的地方,用來的人(事),靠它來的”) 所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。鴻門宴(我之所以派遣將領(lǐng)守住那些關(guān)卡要道,是為了防備其他的盜匪進出以及防止發(fā)生其他的異常情況。) 仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。蘭亭集序(抬頭仰望宇宙空間之廣大,低
33、首俯察萬物種類之繁多,靠它來放眼縱覽,舒展胸懷,也足以盡情享受所見所聞的樂趣,確實是很快活的啊。) 雖世殊事異,所以興懷,其致一也蘭亭集序(即使時代會不同,世事會變化,但人們抒發(fā)情懷的原因,其基本點是一致的。) 師者,所以傳道受業(yè)解惑也師說(所謂老師,就是用來傳授道理、授予專業(yè)知識、解答疑難問題的人。) 26.以故 (可譯為“所以”) 唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禪”。游褒禪山記(唐代高僧慧褒開始在這座山下建房居住,而死后就葬在這里。由于這個緣故,以后就把這座山稱作褒禪山。) 方急時,不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。荊軻刺秦王(當(dāng)時秦王正處在
34、危急之中,來不及召喚階下的侍衛(wèi),所以荊軻追逐秦王,秦王倉卒驚惶失措,不知怎樣來殺荊軻,僅僅用空手同荊軻對打。) 27.以故 (可譯為“因為的緣故”) 皆山水之奇者,以余故,咸以愚辱焉。愚溪詩序(這些都是山水中的奇景,因為我的緣故,都用愚字玷辱了它們。) 趙王豈以一璧之故欺秦邪?廉頗藺相如列傳 (趙惠文王怎么會因為區(qū)區(qū)一塊璧玉的緣故欺騙秦呢?) 公子聞之,往請,欲厚遺之,不肯受,曰:“臣修身潔行數(shù)十年,終不以監(jiān)門困故而受公子財。”信陵君竊符救趙(公子聽說這么個人,就去拜訪他,想送他一份厚禮,侯贏不肯受,說:“我修養(yǎng)品德,保持操行的純潔,已經(jīng)幾十年了,終竟不能因為看守城門窮困的緣故接受公子的財物。
35、”) 28.以是 (可譯為“因此”) 以是言之,夫古之讓天子者,是去監(jiān)門之養(yǎng)而離臣虜之勞也,故傳天下而不足多也;今之縣令,一日身死,子孫累世絜駕,故人重之。五蠹(由此說來古代讓掉天子的職位,其實是丟掉了看門人的給養(yǎng),還擺脫了奴隸般的勞役,所以把天下傳給別人并不值得稱贊?,F(xiàn)在的縣令,一旦自己死了,他的子孫接連幾代都享受出門乘車的特殊待遇,所以人們都很看重這個官職。) 故偃王仁義而徐亡,子貢辯智而魯削,以是言之,夫仁義辯智非所以持國也。五蠹(所以說徐偃王推行仁義之道而徐國被消滅了,子貢富有口才和智謀而魯國還是丟掉了大片土地。由此看來,推行仁義之道、運用口才智謀,都不是用來保全國家辦法。) 29.以
36、為 (可譯為“認(rèn)為是,把當(dāng)作;讓作,任用為;用做,把作(為)”) 齊曰:“必以長安君為質(zhì),兵乃出。”觸龍說趙太后(齊國說:“必須用長安君作為人質(zhì),才出兵。”) 然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合為家,殽函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也。過秦論(然而,當(dāng)初秦國憑借小小的國土和千輛兵車的國力,卻迫令八州諸侯稱臣,使原先位處同列的諸侯入秦朝拜,達一百多年之久。然后把天地四方當(dāng)作家,把殽山和函谷關(guān)當(dāng)作宮墻。誰料陳涉一人起來發(fā)難,秦朝的社稷就毀滅了,國君死在別人的手里,被天下人嘲笑,這是為什么呢?) 既自以心為形役,奚惆悵而獨悲。歸去來兮辭(既然讓自己
37、的心志受形體來驅(qū)使,那又為什么還要傷感而獨自悲哀呢?) 楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋,上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋,此大年也。逍遙游(楚國南邊有叫冥靈的大龜,它把五百年當(dāng)作春,把五百年當(dāng)作秋;上古有叫大椿的古樹,它把八千年當(dāng)作春,把八千年當(dāng)作秋,這就是長壽。) 30.以為 (可譯為“認(rèn)為他是,認(rèn)為;用它來”) 若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。燭之武退秦師(倘使放棄進攻鄭國,讓鄭作為您東路上的主人,您的外交使者的來往,鄭國可以供給他們資糧館舍,對您沒什么害處。) 吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當(dāng)久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿;誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也。祭十二郎文(當(dāng)初,我與你都還年輕,認(rèn)為雖然暫時分別,終究會長久與你在一起的,所以才離開你到京師謀食,為了求得微薄的俸祿。倘使早知如此,縱然是做王公宰相,我也不愿意一天離開你而去就職啊。) 引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。蘭亭集序(把水引來用它作飄流酒杯的彎曲水道,大家列坐在水邊,雖然沒有音樂伴奏而稍顯冷清,可是一面飲酒一面賦詩,也足以酣暢地抒發(fā)內(nèi)心的感情。) 31.以至于 (可譯為“一直到
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 浙江商場裝修施工方案
- 天津蔬菜連棟大棚施工方案
- 智能化測溫系統(tǒng)施工方案
- 鹽城太湖石假山施工方案
- 國外集裝箱民宿施工方案
- 仙居縣觀賞草養(yǎng)護施工方案
- 數(shù)控加工工藝與編程技術(shù)基礎(chǔ) 教案 模塊四 線切割(5-6)
- 農(nóng)業(yè)病蟲害防治與植物保護技術(shù)的綜合治理問題及解決途徑探析
- 智能制造的安全性與隱私保護的策略及實施路徑
- ?;髽I(yè)安全生產(chǎn)投入與保障方案
- 簡析建筑工程中綠色建筑材料的應(yīng)用
- 2024年度全國社會工作者《社會工作實務(wù)》考試題含答案
- 2025年上半年四川能投宜賓市敘州電力限公司招聘易考易錯模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 心理戰(zhàn)、法律戰(zhàn)、輿論戰(zhàn)
- 三坐標(biāo)考試試題和答案
- 深圳市機電產(chǎn)品出口貿(mào)易現(xiàn)狀及發(fā)展對策研究
- 2025年中國郵政集團公司長春市分公司招聘22人高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 骨科手術(shù)術(shù)后切口護理技巧培訓(xùn)課程
- 2025年中國人保壽險招聘筆試參考題庫含答案解析
- DB37T 2640-2022 監(jiān)獄安全防范系統(tǒng)建設(shè)技術(shù)規(guī)范
- 2024上半年四川教師招聘《教育公共基礎(chǔ)》真題
評論
0/150
提交評論