介紹喬布斯的英語PPT_第1頁
介紹喬布斯的英語PPT_第2頁
介紹喬布斯的英語PPT_第3頁
介紹喬布斯的英語PPT_第4頁
介紹喬布斯的英語PPT_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、To change the world alive! Steven Paul Steve Jobs February 24, 1955 October 5, 2011) was an American entrepreneur, marketer,and inventor, who was the co-founder, chairman, and CEO of Apple Inc. Through Apple, he is widely recognized as a charismatic and design-driven pioneer of the personal computer

2、 revolution 史蒂芬保羅“史蒂夫”喬布斯(1955年2月24日 - 2011年10月5日)是美國企業(yè)家,營銷者,和發(fā)明家,創(chuàng)始人,主席,蘋果公司通過蘋果公司的首席執(zhí)行官,他被廣泛地認為是個人電腦革命的魅力和設計驅(qū)動的先鋒。 喬布斯還共同創(chuàng)立并擔任皮克斯動畫工作室的首席執(zhí)行官 ; 他在2006年成為華特迪士尼公司的董事會成員,在迪斯尼收購皮克斯。喬布斯是最早看到施樂PARC的鼠標驅(qū)動的圖形用戶界面,這導致建立了蘋果和Lisa,一年之后,蘋果的商業(yè)潛力。他還介紹了的Laserwriter,第一個被廣泛使用的激光打印機之一,在市場上發(fā)揮了作用。 for his influential ca

3、reer in the computer and consumer electronics fields, transforming one industry after another, from computers and smartphones to music and movies.“ Jobs also co-founded and served as chief executive of Pixar Animation Studios; he became a member of the board of directors of The Walt Disney Company i

4、n 2006, when Disney acquired Pixar. Jobs was among the first to see the commercial potential of Xerox PARCs mouse-driven graphical user interface, which led to the creation of the Apple and Lisa, a year later, the Macintosh. He also played a role in introducing the LaserWriter, one of the first wide

5、ly available laser printers, to the market. After a power struggle with the board of directors in 1985, Jobs left Apple and founded NeXT, a computer platform development company specializing in the higher-education and business markets. In 1986, he acquired the computer graphics division of Lucasfil

6、m, which was spun off as Pixar. He was credited in Toy Story (1995) as an executive producer. He served as CEO and majority shareholder until Disneys purchase of Pixar in 2006. 與董事會在1985年的權(quán)力斗爭之后,喬布斯離開蘋果并創(chuàng)辦NeXT后,電腦平臺開發(fā)公司,專門在高等教育和商業(yè)市場。 1986年,他收購了盧卡斯電影公司,這是分拆為皮克斯的計算機圖形部門。他被記在玩具總動員(1995)擔任執(zhí)行制片人。他擔任CEO和大

7、股東,直至迪士尼公司在2006年收購皮克斯 In 1996, after Apple had failed to deliver its operating system, Copland, Gil Amelio turned to NeXT Computer, and the NeXTSTEP platform became the foundation for the Mac OS X. Jobs returned to Apple as an advisor, and took control of the company as an interim CEO. Jobs brought

8、Apple from near bankruptcy to profitability by 1998. 在1996年,經(jīng)過蘋果公司未能提供其操作系統(tǒng),科普蘭,吉爾阿梅里奧轉(zhuǎn)向了NeXT電腦及NeXTSTEP的平臺,成為了適用于Mac的基礎OS X。喬布斯重返蘋果擔任顧問,并控公司的控制權(quán),作臨時首席執(zhí)行官。喬布斯帶來了蘋果從瀕臨破產(chǎn)到盈利到1998年的盛況。 作為公司的新任首席執(zhí)行官,喬布斯負責監(jiān)督的iMac,iTunes中的iPod,iPhone和iPad的發(fā)展,并在服務方面,公司的蘋果零售店,iTunes商店和App Store。的成功這些產(chǎn)品和服務提供的數(shù)年穩(wěn)定的財務回報,并推動蘋果成

9、為全球最有價值的上市公司在2011年該公司的復興被許多評論家在商業(yè)歷史上最偉大的周轉(zhuǎn)之一推崇。 As the new CEO of the company, Jobs oversaw the development of the iMac, iTunes, iPod, iPhone, and iPad, and on the services side, the companys Apple Retail Stores, iTunes Store and the App Store.18 The success of these products and services provided s

10、everal years of stable financial returns, and propelled Apple to become the worlds most valuable publicly traded company in 2011.19 The reinvigoration of the company is regarded by many commentators as one of the greatest turnarounds in business history. 2003年,喬布斯被診斷出患有年,喬布斯被診斷出患有胰臟神經(jīng)內(nèi)分泌腫瘤。雖然它最初治療時,

11、胰臟神經(jīng)內(nèi)分泌腫瘤。雖然它最初治療時,他報出荷爾蒙失調(diào),在他報出荷爾蒙失調(diào),在2009年接受了肝年接受了肝臟移植手術,并出現(xiàn)逐漸變薄為他的健康臟移植手術,并出現(xiàn)逐漸變薄為他的健康狀況有所下降。在大多數(shù)狀況有所下降。在大多數(shù)2011年病假,年病假,喬布斯在八月辭職那年,并當選為主席董喬布斯在八月辭職那年,并當選為主席董事會。他死于呼吸驟停與腫瘤在事會。他死于呼吸驟停與腫瘤在2011年年10月月5日的。日的。 In 2003, Jobs was diagnosed with a pancreas neuroendocrine tumor. Though it was initially treat

12、ed, he reported a hormone imbalance, underwent a liver transplant in 2009, and appeared progressively thinner as his health declined.23 On medical leave for most of 2011, Jobs resigned in August that year, and was elected Chairman of the Board. He died of respiratory arrest related to the tumor on October 5, 2011. 喬布斯獲得了多項榮譽和公眾的認可,他在科技和音樂產(chǎn)業(yè)的影響力。他一直被稱為“傳奇”,是“未來學家”和“有遠見”,并已被形容為“父親數(shù)字革命”,一個“大師的創(chuàng)新”,和“數(shù)字時代的大師傳道”,“設計的完美主義者?!?Jobs received a number of honors and public recognition for his influence in the technology and music industries. He has been referred to as legendary, a fut

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論