《指南錄》后序字詞梳理_第1頁
《指南錄》后序字詞梳理_第2頁
《指南錄》后序字詞梳理_第3頁
《指南錄》后序字詞梳理_第4頁
《指南錄》后序字詞梳理_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、指南錄后序字詞梳理1德祐二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,都督I諸路軍馬。時北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷皆不及施??N紳、大夫、士萃于左丞相府,莫知計所出。會使轍交馳,北邀當國者相見,眾謂予一行I為I可以I紓禍。國事至此,予不得愛身;意北亦尚可以I口舌動也。初,奉使往來,無留北者,予更欲一覘北,歸而求救國之策。于是辭相印不拜,翌日,以資政殿學(xué)士行。授官統(tǒng)率各個迫近實施聚集沒有人正當、恰逢車子往來頻繁主持認為去一趟,是可以,來緩解吝惜料想可以用言語窺視在這樣的情況下辭不就職第二天憑借的身份 德佑二年二月十九日,我被授官右丞相兼樞密使,統(tǒng)率全國各路兵馬。當時元兵已經(jīng)迫近都城北門外,交戰(zhàn)、防守、轉(zhuǎn)移都

2、來不及實施了。滿朝大小官員聚集在左丞相家里,沒有人知道該怎么辦。正當雙方使者的車輛往來頻繁,元軍邀請主持國事的人相見,大家認為我去一趟就可以緩解禍患。國事到了這種地步,我不能顧惜自己。料想元軍也還可以用言詞打動的。當初,使者奉命往來,沒有被扣留在北方的,我就更想窺視一下元方的虛實,回來謀求救國的計策。于是,未接受丞相的印信,辭不就職,第二天,以資政殿學(xué)士的身份前往。2初至北營,抗辭慷慨,上下頗驚動,北亦未敢遽輕吾國。不幸呂師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻諂于后,予羈縻不得還,國事遂不可收拾。予自度不得脫,則直前詬虜帥失信,數(shù)呂師孟叔侄為逆,但欲求死,不復(fù)顧利害。北雖貌敬,實則憤怒,二貴酋名曰“館伴”,夜

3、則以兵圍所寓舍,而予不得歸矣。未幾,賈余慶等以祈請使詣北。北驅(qū)予并往,而不在使者之目。予分當引決,然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也”。不屈的言辭十分激烈十分立刻、馬上做壞事,指通敵賣國同“構(gòu)惡”被拘押于是,就料想徑直,走上前。罵列舉罪狀作為只顧及,個人的安危表面上在夜晚用所居住的地方表順承能夠過一段時間憑借的身份到但列按道理連詞,表修飾剛到元營時,言詞激昂慷慨,元軍上下都很驚慌震動,元軍也未敢立即輕視我國。不幸呂師孟在這之前做壞事,賈余慶在這之后媚敵獻計,于是我被拘留不能回國,國事就不可收拾了。我自料不能脫身,就徑直走上前痛罵元軍統(tǒng)帥不守信用,列舉呂師孟叔侄作為叛徒的罪狀,只想求死,不再考慮

4、個人的安危。元軍雖然表面尊敬,其實卻很憤怒,兩個重要頭目名義上是到賓館來陪伴,在夜晚就派兵包圍我的住所,于是我就不能回國了。 不久,賈余慶等以祈請使的身份到元京大都去,元軍驅(qū)使我一同前往,但不在使者之列名單。我理當自殺,然而忍辱地前去。正如古人所說:“將要有所作為啊!”3至京口,得間奔真州,即具以北虛實告東西二閫,約以連兵大舉。中興機會,庶幾在此。留二日,維揚帥下逐客之令。不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露宿,日與北騎相出沒于長淮間。窮餓無聊,追購又急,天高地迥,號呼靡及。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡揚子江,入蘇州洋,展轉(zhuǎn)四明天臺,以至于永嘉鎮(zhèn)江機會立即,詳細地,把到了京口,得到機會逃奔到真州

5、,我立即詳細地把元軍的虛實情況告訴東西二閫,相約他們聯(lián)兵討元。復(fù)興宋朝的機會,大概就在此一舉了。來大概揚州的改變隱蔽在草叢,在露天每天出現(xiàn)或隱沒沒有依靠懸賞捕捉遠無法留了兩天,揚州的統(tǒng)帥下了逐客的命令。不得已,改變姓名,隱蔽蹤跡,在草叢行走,在露天住宿,每天和元軍互相在長淮一帶出現(xiàn)或隱沒。困窘饑餓無依無靠,元軍懸賞追捕得又很緊急,天高地遠,號呼無法到達。一會兒一直到后來得到一條船,避開元軍占據(jù)的沙洲,逃出長江口以北的海面,然后渡過揚子江口,進入蘇州洋,展轉(zhuǎn)在四明、天臺等地,一直到達永嘉。 4嗚呼!予之及于死者不知其幾矣!詆大酋當死;罵逆賊當死;與貴酋處二十日,爭曲直,屢當死;去京口,挾匕首以備

6、不測,幾自剄死;經(jīng)北艦十余里,為巡船所物色,幾從魚腹死;真州逐之城門外,幾徬徨死;如揚州,過瓜洲揚子橋,竟使遇哨,無不死;揚州城下,進退不由,殆例送死;坐桂公塘土圍中,騎數(shù)千過其門,幾落賊手死;賈家莊幾為巡徼所陵迫死;夜趨高郵,迷失道,幾陷死;質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死;至高郵,制府檄下,幾以捕系死;(在最后一張ppt上)主謂之間,接近罵判罪多次來,連詞搜尋走投無路到假使不能自主幾乎類似欺侮奔向陷沒而死正公文因為唉!我接近死亡的境地不知有多少次了!罵元軍統(tǒng)帥該判死罪;罵叛國賊該死;與元軍頭目相處二十天,爭論是非曲直,多次該死;離開京口,帶著匕首來防備意外,幾乎要自殺死;經(jīng)過元軍兵

7、艦停泊的地方十多里,被巡邏船只搜尋,幾乎葬身魚腹而死;真州守將把我逐出城門外,幾乎走投無路而死;到揚州,路過瓜洲揚子橋,假使碰上哨兵,也不會不死;5行城子河,出入亂尸中,舟與哨相后先,幾邂逅死;至海陵,如高沙,??譄o辜死;道海安、如皋,凡三百里,北與寇往來其間,無日而非可死;至通州,幾以不納死;以小舟涉鯨波,出無可奈何,而死固付之度外矣!嗚呼!死生,晝夜事也,死而死矣,而境界危惡,層見錯出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!不期而遇到,前往無緣無故取道總計巨浪考慮經(jīng)過城子河,在亂尸中出入,我乘的船和敵方哨船一前一后行進,幾乎不期而遇被殺死;到海陵,前往高沙,常擔(dān)心無緣無故而死;取道海安、如皋,總計三百里,元兵與盜賊在期間往來,沒有一天不可能死;到通州,幾乎因為不被收留而死;依靠小船在巨浪中跋涉,實在無可奈何,死本已在考慮之外了!死生是早晚間的事情交錯,同“現(xiàn)”顯現(xiàn)忍受唉!死生是早晚間的事情,死就死了,可是像我這樣境界險惡,交錯地顯現(xiàn),實在不是人世間所能忍受的。痛苦過去以后,再去追思當時的痛苦,那是何等的悲痛??! 6是年夏五,改元景炎,廬陵文天祥自序其詩,名曰指南錄。這為作序,為動命名 這一年夏天五月,改年號為景炎,廬陵文天祥為自己的詩集作序,詩集名指南錄揚州城下,進退不能自主,幾乎類似送死;坐在桂公塘的土圍中,元軍數(shù)千

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論