科技英語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯課件_第1頁(yè)
科技英語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯課件_第2頁(yè)
科技英語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯課件_第3頁(yè)
科技英語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯課件_第4頁(yè)
科技英語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、動(dòng)詞的翻譯the driving wheel-the driven wheel主動(dòng)輪從動(dòng)輪a changing compound 變化著的化合物a changed compound起了變化的化合物Boiling water 沸水Moving parts 運(yùn)動(dòng)件Driving force驅(qū)動(dòng)力謂語(yǔ)動(dòng)詞的一般譯法一、直譯Nuclear energy assumed a particularly important role after the Second World War.核能在第二次世界大戰(zhàn)后擔(dān)當(dāng)起特別重要的角色。The force of gravity extends throughout

2、 space.引力擴(kuò)展到整個(gè)宇宙。二、引申Rubber is not hard; it gives way to pressure.橡膠不硬,遇到壓力它就會(huì)變形。When the ore is reduced to 60 mesh, it is more compatible to flotation.這種礦石磨碎到60網(wǎng)目以下時(shí)就比較適合浮選。三、轉(zhuǎn)譯1.轉(zhuǎn)譯為漢語(yǔ)名詞Within seconds the meter needle should read zero.在幾秒鐘內(nèi),表針的讀數(shù)應(yīng)為零。An electric current varies directly as the electr

3、omotive force and inversely as the resistance.電流的變化與電動(dòng)勢(shì)成正比,與電阻成反比。A pipeline across the desert may cost as much as 80,000 per mile.穿越沙漠的輸油管道,造價(jià)高達(dá)每英里八萬(wàn)英鎊。The article aims at discussing recent trends in naval gun design.本文的目的是討論艦炮設(shè)計(jì)的新趨勢(shì)。Boiling point is defined as the temperature at which the vapor pr

4、essure is equal to the atmospheric pressure.沸點(diǎn)的定義就是汽壓等于大氣壓時(shí)的溫度。2、轉(zhuǎn)譯為形容詞Light waves differ in frequency just as sound waves do.同聲波一樣,光波也有不同的頻率。 The range of the spectrum in which heat is radiated mostly lies within the infrared portion.輻射熱的光譜段大部分位于紅外區(qū)。3轉(zhuǎn)譯為副詞 The methyl group on the benzene ring great

5、ly facilitates the nitration of toluene.苯環(huán)上的甲基使甲苯非常易于硝化。The molecules continue to stay close together, but do not continue to retain a regular fixed arrangement.分子仍然緊密地聚集在一起,但不再繼續(xù)保持有規(guī)則的固定排列形式。四、省譯In absolute terms, the consumption of solar energy has remained remarkably constant until the present ti

6、me.就絕對(duì)數(shù)字而言,到目前為止太陽(yáng)能耗用量都異常穩(wěn)定。Radar involves transmitting electromagnetic waves of very short wave length.雷達(dá)發(fā)射的是波長(zhǎng)非常短的電磁波。五、重復(fù)一個(gè)動(dòng)詞接幾個(gè)賓語(yǔ),這是英語(yǔ)中常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象。但在英漢兩種語(yǔ)言中由于詞的搭配習(xí)慣不同,英語(yǔ)中的一個(gè)動(dòng)詞在漢語(yǔ)中往往因?yàn)橘e語(yǔ)的不同而譯成多個(gè)動(dòng)詞。 The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mou

7、ntains, on the meadows, on the roofs of the living, on the graves of the dead.初雪飄零,真美??!它整日整夜地飄著,飄到山嶺上,落到草地上,停在生者的屋頂上,息在逝者的墓冢上。He no longer dreamed of storms, nor of great occurrences, nor of great fish, nor fights, nor contests of strength. 他不再夢(mèng)見(jiàn)風(fēng)暴、驚人的遭遇、大魚(yú)、搏斗和角力。他不再夢(mèng)見(jiàn)風(fēng)暴,不再夢(mèng)見(jiàn)驚人的遭遇,也不再夢(mèng)見(jiàn)大魚(yú)、搏斗和角力。 The

8、 lasers will be capable of destroying planes and missiles within seconds of their being launched.這些激光器能夠在飛機(jī)起飛和導(dǎo)彈發(fā)射后的幾秒鐘內(nèi)將它們摧毀。六、增譯在操作規(guī)程、使用說(shuō)明書(shū)一類的英文資料中,經(jīng)常有一些以inspect, check, examine, signal等動(dòng)詞作謂語(yǔ)的句子,翻譯這些句子時(shí),一般要在這些動(dòng)詞后添加“是否”、“有無(wú)”等詞,才符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。Inspect the instrument carefully for damage when removing it

9、from the protective container.從包裝箱中取出儀器時(shí),請(qǐng)仔細(xì)檢查有無(wú)損壞之處。 Light on the front of the instrument is signaling the operator that the controller is in the right operation.儀表面板上的指示燈可向操作者顯示出控制器的工作是否正常。Voltage testers should be checked for correct functioning before use.在使用測(cè)壓器之前,應(yīng)檢查其功能是否正常??萍加⒄Z(yǔ)中常用的祈使語(yǔ)氣,有時(shí)需要加詞譯

10、出才能反映出建議、指示或勸告的意義。Do not leave dead batteries in the battery-box as this may cause malfunction.注意不要將廢電池留在電池盒內(nèi),以免引起故障。Should the instrument show any signs of damage, file a claim with the carrier immediately.如果儀器有損壞現(xiàn)象,請(qǐng)立即向承運(yùn)者提出索賠要求。Be very careful when you take antibiotics.使用抗菌素時(shí), 請(qǐng)務(wù)必當(dāng)心??萍加⒄Z(yǔ)中還有一些用動(dòng)詞原形開(kāi)頭的句子,它們并不表示祈使語(yǔ)氣,只是一種習(xí)慣表達(dá)方式,往往含有條件意味,翻譯時(shí)要視情況加詞。Bring a charged ebonite rod near a light ob

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論