外貿(mào)專業(yè)術(shù)語_第1頁
外貿(mào)專業(yè)術(shù)語_第2頁
外貿(mào)專業(yè)術(shù)語_第3頁
外貿(mào)專業(yè)術(shù)語_第4頁
外貿(mào)專業(yè)術(shù)語_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、外貿(mào)詞匯大全國際貿(mào)易出口信貸exportcredit出口津貼exportsubsidy商品傾銷dumping外匯傾銷exchangedumping優(yōu)惠關(guān)稅specialpreferences保稅倉庫bondedwarehouse貿(mào)易順差favorablebalanceoftrade貿(mào)易逆差unfavorablebalanceoftrade進口配額制importquotas自由貿(mào)易區(qū)freetradezone對外貿(mào)易值valueofforeigntrade國際貿(mào)易值valueofinternationaltrade普遍優(yōu)惠制generalizedsystemofpreferences-GSP最惠

2、國待遇most-favorednationtreatment-MFNT價格條件價格術(shù)語tradeterm(priceterm)運費freight單價price碼頭費wharfage總值totalvalue卸貨費landingcharges金額amount關(guān)稅customsduty凈價netprice印花稅stampduty含傭價priceincludingcommission港口稅portdues回傭returncommission裝運港portofshipment折扌扣discountallowance卸貨港portofdischarge批發(fā)價wholesaleprice目的港portofd

3、estination零售價retailprice進口許口證importlicense現(xiàn)貨價格spotprice出口許口證exportlicense期貨價格forwardprice現(xiàn)行價格(時價)currentpriceprevailingprice國際市場價格world(International)Marketprice離岸價(船上交貨價)FOB-freeonboard成本加運費價(離岸加運費價)C&F-costandfreight到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insuranceandfreight交貨條件交貨delivery輪船steamship(縮寫S.S)裝運、裝船sh

4、ipment租船charter(thecharteredship)交貨時間timeofdelivery定程租船voyagecharter裝運期限timeofshipment定期租船timecharter托運人(一般指出口商)shipper,consignor收貨人consignee班輪regularshippingliner駁船lighter艙位shippingspace油輪tanker報關(guān)clearanceofgoods陸運收據(jù)cargoreceipt提貨totakedeliveryofgoods空運提單airwaybill正本提單originalBL選擇港(任意港)optionalport

5、選港費optionalcharges選港費由買方負擔(dān)optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyersaccount一月份裝船shipmentduringJanuary或Januaryshipment月底裝船shipmentnotlaterthanJan.31st.或shipmentonorbeforeJan.31st./二月份裝船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment在.(時間)分兩批裝船shipmentduringintwolots在(時間)平均分兩批裝船shipmentdur

6、ingintwoequallots分三個月裝運inthreemonthlyshipments分三個月,每月平均裝運inthreeequalmonthlyshipments立即裝運immediateshipments即期裝運promptshipments收到信用證后30天內(nèi)裝運shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C允許分批裝船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermittedpartialshipmentnotunacceptable交易磋商、合同簽訂訂單indent訂貨;訂購book;booking電復(fù)

7、cablereply實盤firmoffer遞盤bid;bidding遞實盤bidfirm還盤counteroffer發(fā)盤(發(fā)價)offer發(fā)實盤offerfirm詢盤(詢價)inquiry;enquiry指示性價格priceindication速復(fù)replyimmediately參考價referenceprice習(xí)慣做法usualpractice交易磋商businessnegotiation不受約束withoutengagement業(yè)務(wù)洽談businessdiscussion限*復(fù)subjecttoreply*限*復(fù)到subjecttoreplyreachinghere*有效期限timeofv

8、alidity有效至*:validtill*購貨合同purchasecontract銷售合同salescontract購貨確認書purchaseconfirmation銷售確認書salesconfirmation一般交易條件generaltermsandconditions以未售出為準(zhǔn)subjecttopriorsale需經(jīng)賣方確認subjecttosellersconfirmation需經(jīng)我方最后確認subjecttoourfinalconfirmation貿(mào)易方式INT(拍賣auction)寄售consignment招標(biāo)invitationoftender投標(biāo)submissionoften

9、der般代理人agent總代理人generalagent代理協(xié)議agencyagreement累計傭金accumulativecommission補償貿(mào)易compensationtrade(或抵償貿(mào)易)compensating/compensatorytrade(又叫:往返貿(mào)易)countertrade來料加工processingongivingmaterials來料裝配assemblingonprovidedparts獨家經(jīng)營/專營權(quán)exclusiveright獨家經(jīng)營/包銷/代理協(xié)議exclusivityagreement獨家代理soleagency;soleagent;exclusive

10、agency;exclusiveagent品質(zhì)條件品質(zhì)quality原樣originalsample規(guī)格specifications復(fù)樣duplicatesample說明description對等樣品countersample標(biāo)準(zhǔn)standardtype參考樣品referencesample商品目錄catalog封樣sealedsample宣傳小冊pamphlet公差tolerance貨號articleNo.花色(搭配)assortment樣品sample5%增減5%plusorminus代表性樣品representativesample大路貨(良好平均品質(zhì))fairaveragequalit

11、y商檢仲裁索賠claim爭議disputes罰金條款penalty仲裁arbitration不可抗力forceMajeure仲裁庭arbitraltribunal產(chǎn)地證明書certificateoforigin品質(zhì)檢驗證書inspectioncertificateofquanlity重量檢驗證書inspectioncertificateofweight(quantity)*商品檢驗局*commodityinspectionbureau(*.C.I.B)品質(zhì)、重量檢驗證書inspectioncertificate數(shù)量條件個數(shù)number凈重netweight容積capacity毛作凈grossf

12、ornet體積volume皮重tare毛重grossweight溢短裝條款moreorlessclause外匯foreignexchange法定貶值devaluation外幣foreigncurrency法定升值revaluation匯率rateofexchange浮動匯率floatingrate國際收支balanceofpayments硬通貨hardcurrency直接標(biāo)價directquotation軟通貨softcurrency間接標(biāo)價indirectquotation金平價goldstandard買入?yún)R率buyingrate通貨膨脹inflation賣出匯率sellingrate固定匯

13、率fixedrate金本位制度goldstandard黃金輸送點goldpoints鑄幣平價mintpar紙幣制度papermoneysystem國際貨幣基金internationalmonetaryfund黃金外匯儲備goldandforeignexchangereserve匯率波動的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuation外貿(mào)常見英文縮略詞CFR(costandfreight)成本加運費價D/P(documentagainstpayment)付款交單C.O(certificateoforigin)般原產(chǎn)地證CTN/CTNS(carton/c

14、artons)紙箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)包,一扌困,一扎,一件等G.W.(grossweight)毛重C/D(customsdeclaration)報關(guān)單W(with)具有FAC(facsimile)傳真EXP(export)出口MIN(minimum)最小的,最低限度M/V(merchantvessel)商船MT或M/T(metricton)公噸INT(international)國際的INV(invoice)發(fā)票REF(reference)參考、查價STL.(style)式樣、款式、類型RMB(renminbi)人民幣PR或PRC(pric

15、e)價格S/C(salescontract)銷售確認書B/L(billoflading)提單CIF(cost,insurance&freight)成本、保險加運費價T/T(telegraphictransfer)電:匚D/A(documentagainstacceptance)承兌交單G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等DOZ/DZ(dozen)打WT(weight)重量N.W.(netweight)凈重EA(each)每個,各w/o(without)沒有IMP(import)進口MAX(max

16、imum)最大的、最大限度的M或MED(medium)中等,中級的S.S(steamship)船運DOC(document)文件、單據(jù)P/L(packinglist)裝箱單、明細表PCT(percent)百分比EMS(expressmailspecial)特快傳遞T或LTX或TX(telex)電傳S/M(shippingmarks)裝船標(biāo)記PUR(purchase)購買、購貨L/C(letterofcredit)信用證FOB(freeonboard)離岸價Aat每a.a.ragainstallrisks全險a/caccount帳目A/Caccountcurrent往來帳目accacceptan

17、ce;accepted承兌;已承兌a.g.bagoodbrand任何名牌a/oaccountof記入.帳目a.p.additionalpremium附加保險a.r.allrisks全險A/S;acc/saccountsales售貨清單av;A/Vaverage平均數(shù)BBBbillbook出納簿B/Dbankdraft銀行匯票bd.bond債券bds.boards董事會B/Ebillofexchange匯票bk.bankbook帳簿bkg.banking銀行業(yè)B/Lbilloflading提貨單B.P.Bbankpostbill銀行匯票BRbankrate銀行貼現(xiàn)率B/R;b.r.billrec

18、eivable應(yīng)收票據(jù)B.S;b.s.balancesheet資產(chǎn)負債表btbought購入CCcurrency,coupon現(xiàn)金,息單C/Acapitalaccount資本帳戶CADcashagainstdocument憑單付款canclg.cancelling取消cat.catalogue目錄CBcashbook現(xiàn)金簿CDcashdividend現(xiàn)金折扣c.d.cumdividend付股息報關(guān)單CandDcollectionanddelivery收款發(fā)貨cert.certificate證明C/Fcarriedforward轉(zhuǎn)下頁cge.carriage運費CHcustomhouse海關(guān)ch

19、.ppdchargesprepaid預(yù)付費c/lcertificateinsurance保險證明書c&lcostandinsurance保險費在內(nèi)價CIFcost,insuranceandfreight到岸價格C/Ocashorder現(xiàn)金匯票C.O.t.changeoverto轉(zhuǎn)入CODcashondelivery貨到付款mercial:commission商業(yè);傭金cont.contract合同cr.credit貨方ctgecartage車費cur.current本月;現(xiàn)付CWOcashwithorder訂貨即付款cy.currency貨幣DD/C.deviation貼現(xiàn)dd.delivered交付de.deferred延期deg.degree等級dft.draft匯票divdividend;division紅利;部門D/Ndebitnote欠單;借項清單dols.dollars美元D/Pdocumentsaga

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論