外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句_第1頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句_第2頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句_第3頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句_第4頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩21頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、PAGE 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文 外貿(mào)英語(yǔ)函電范文、例句2 先生:從貴國(guó)駐北京的大使館(embassy)的商務(wù)參贊處獲悉,貴公司是一家食品(foodstuff)出口商。作為一家專營(yíng)罐裝食品(canned food)的零售商(retailer),我們特致函貴方,希望能建立貿(mào)易關(guān)系。從貴方的通函(circular)中我們了解到你們可以供應(yīng)各種罐裝食品,如能提供給我們最新的價(jià)格單以及插圖目錄,不勝感激。如你方供貨價(jià)格優(yōu)惠,質(zhì)量上乘,我們將大量訂購(gòu)。盼早復(fù)。此致Dear Sirs,Your company has been introduced to us by Commercial Counselors

2、Office of your embassy in Beijing as prospective buyers of arts & crafts.In order to introduce our products to the Middle East, we are writing to you in the hope of establishing trade relations.The main line of our business covers the export of chinaware of superb quality, fashionable design and com

3、petitive price, which enjoys a good reputation all over the world. For your information, we are enclosing an illustrated catalogue and the latest. Samples and quotations will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiries.Looking forward to your early reply.Yours faithfully, 1. 從ABC公司處得

4、知你公司供應(yīng)毛衫。2. 正如你們所知,我們是經(jīng)營(yíng)此類商品已有多年的國(guó)營(yíng)公司。3. 請(qǐng)寄給我們關(guān)于你方新產(chǎn)品的小冊(cè)子。4. 如果你方價(jià)格具有競(jìng)爭(zhēng)力并且裝方式可以接受的話,我們打算下一筆大訂單。5. 我們有意獲得你方新產(chǎn)品的商品目錄及價(jià)目單。6. We learn from ABC Co. that you are one of the suppliers of sweaters.7. As you know, we are a state-owned enterprise dealing with this kind of articles formany years.8. Please sen

5、d us your brochure on your latest products.9. If your price is competitive and the terms of payment is acceptable, we will place alarge order.10. We would like the catalogue and price list of your latest products. 1. Please reply as soon as possible, 說(shuō)明最早裝船期和付款條件。2. If you are interested, please cab

6、le us, 說(shuō)明所需數(shù)量。3. We cabled you yesterday, 報(bào)你2000公斤核桃仁(walnutmeat),5月船期。4. Please reply as soon as possible ,告知我們必要的詳細(xì)情況。5. We cabled you today, 向你訂購(gòu)5000打自來(lái)水鋼筆(fountain pen)。6. We wrote you last week, 要求你們寄來(lái)你們最近的價(jià)目表。7. Please quote us your lowest price, 說(shuō)明支付條款和包裝情況KEY:1Please reply as soon as possibl

7、e, stating the earliest date of shipment and the terms of payment.2. If you are interested, please cable us, indicating the quantity you require.3. We cabled you yesterday, offering you 2,000 kilos walnutmeat for shipment during May.4. Please reply as soon as possible, giving us all necessary inform

8、ation.5. We cabled you today, placing with you an order for 5,000 dozen fountain pens.6. We wrote you last week, asking you to send us your latest price list.7. Please quote us your lowest price, stating the terms of payment and packing condition1. 你們?cè)诒驹轮袊?guó)對(duì)外貿(mào)易( “China ForeignTrade”)上所刊登的廣告,我們很感興趣,現(xiàn)請(qǐng)

9、告知該商品的詳細(xì)情況。2. 一旦收到你方具體詢盤,我們將立即給你們報(bào)最優(yōu)惠的拉格斯(Lagos)到岸價(jià)。3. 如果你們第一筆運(yùn)來(lái)的貨令人滿意,隨后將有大批續(xù)訂。4. 按照你方要求,我們報(bào)50公噸大豆的實(shí)盤如下,以(自本日起)一周之內(nèi)你方復(fù)到為準(zhǔn)。5. 我們可以從現(xiàn)貨中供應(yīng)你3000打“天壇”牌男襯衫。6. 如果你公司能將9月3日的報(bào)價(jià)單的價(jià)格降低3%,則我公司將樂意接受你們的報(bào)價(jià)1. We are very much interested in the advertisement in this month issue of “China Foreign Trade”. Please info

10、rm us of the details of this commodity.2. Upon receipt of your specific enquires, we will quote you the most favorable price, CIF Lagos.3. If your first order turns out to our satisfaction, large repeat orders will follow.4. At your request, we offer you firm, subject to your reply reaching here wit

11、hin one week, 50 metric tons soybeans as follows:5. We can supply you with 3000 dozen “Tiantan” brand Mens Shirts from stock.6. If you reduce the price of quotation sheet dated eptember 3 by 3%, we are desirous of accepting your offer. Write a letter for a curtain material manufacturer, with a quota

12、tion enclosed therein, giving favorable comments on the goods offered and recommending their clients acceptance Dear Sirs We thank you for your enquiry of 30th November and encloseour quotation for curtain materials. We have made a good selection of patterns and sent them to you today by post. Their

13、 fine quality, attractive designs and the reasonable prices at which we offer them will convince you that these materials are really of good value. There is a heavy demand for our supplies from house furnishers in various districts and regions, which we are finding it difficult to meet,but provided

14、that we receive your order within the next ten days , we will give priority to it for prompt delivery.Your early reply will be appreciated.Yours faithfully, 1. 形式發(fā)票是為了手續(xù)起見而寄給國(guó)外客戶的一種發(fā)票。該發(fā)票通常是為了給客戶申請(qǐng)必要的進(jìn)口許可證之用。A proforma invoice is an invoice sent to buyers abroad for forms sake. It is usually used to

15、enable buyers to apply for a necessary import licence.2. 茲附上我方第3419號(hào)形式發(fā)票一式兩份,500輛永久牌自行車10月份交貨。我們想說(shuō)明一下,該形式發(fā)票有效期至19XX年9月1日止。Enclosed is our Proforma invoice No. 3419 in duplicate covering 500 Forever Brand Bicycles for shipment during October, we wish to state that the proforma invoice is valid till S

16、eptember 1, 19XX.3. 按照你方要求,隨函附上我方罐頭水果形式發(fā)票一式四份,供你方申請(qǐng)進(jìn)口許可證之用。 According to your request, a proforma invoice in quadruplicate for our canned fruit is enclosed for your applying for an import licence. As in an ordinary commercial invoice, correct invoicing is a matter of great importance in export trade

17、. The smooth performance of a contract of sale will often depend on it.同一般商業(yè)發(fā)票一樣,正確地開形式發(fā)票在出口貿(mào)易中很重要。售貨合同的順利執(zhí)行往往取決于此。It will be a good policy to indicate in a proforma invoice a prescribed period for which the price and conditions mentioned therein will remain valid. However, in order to avoid subsequ

18、ent embarrassment for the seller, it is important that no inaccurate particulars be inserted even if the inaccuracies seem trivial.在形式發(fā)票上注明所定價(jià)格和條款的有效期限是一個(gè)可取的策略。但是,為了使賣方避免事后的麻煩,在形式發(fā)票上切勿加注任何不確切的條文,即使這些條文無(wú)足輕重。這一點(diǎn)很重要。 1. We have become one of the most competitive suppliers of stationeries.我方已成為文具最有競(jìng)爭(zhēng)力的供

19、應(yīng)商之一。2. The special advantage that the vacuum cleaner offers will make it quick-selling line. 該空調(diào)的特點(diǎn)將能使它成為暢銷品。3. They already have a good market in 他們已經(jīng)在.有了好銷路。4. We enclose a catalogue of the goods for your reference.我方附了商品的目錄供你方參考。5. Dealers in this line have reaped gratifying profits. 該行的經(jīng)銷商獲利頗豐。

20、 Carrefour establishes strategic cooperation partnership with家樂福和.建立了戰(zhàn)略業(yè)務(wù)合作關(guān)系。We trust that the samples sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purpose.四月十八號(hào)寄出的樣品應(yīng)該已到達(dá)你方。如果你方能告知產(chǎn)品是否適合,我們將不勝感激。 We wish to a

21、ssure you once more that we intend to adhere to our policy of providing products at a competitive price.我們很遺憾的關(guān)注到你方對(duì)我們?cè)缙陉P(guān)于咖啡的報(bào)盤不感興趣。We note with regret that our earlier offers in respect of coffee have not interested you. 我們保證我們一貫的策略是提供有競(jìng)爭(zhēng)力的產(chǎn)品。When you need new toys, I shall be glad to quote you; I

22、buy from the largest producers free of commission, and can offer you considerable saving in price.如果你們需要新玩具,我將很樂意報(bào)價(jià)。我們從最大的制造商方采購(gòu),且免傭金,所以能為你方大量減少成本. 1. 貴公司會(huì)留意到,該貨具有許多獨(dú)特的優(yōu)點(diǎn),位居同類貨品之榜首。 2. 我們肯定貴公司對(duì)我們優(yōu)良的原料定會(huì)滿意。 3.希望貴方試用一下我們的產(chǎn)品,定會(huì)使貴方感到十分滿意。 4.該貨所獨(dú)具的優(yōu)點(diǎn)可使之成為暢銷品。 5. Dealers everywhere reap gratifying profits

23、, and we believe we can enable you toshare their success.6. In order to popularize these products, all the catalogue prices are subject to a specialdiscount of 10% during the month of February only.7. We can fill your orders at once from stock, and, hope to be favored with youresteemed commands.8. N

24、ot having heard from you since, we should be glad to know whether there is any disadvantage in our terms that we could remove.KEY: 1. You will find that it possesses many unique features, which definitely place it ahead ofits many competitors. 2. We are sure you would be pleased with our finest mate

25、rials.3. We expect you to try out our products and realize that they will meet with your fullsatisfaction. 4. The special advantages it has offer will make it a quick-selling line.5. 各地經(jīng)銷商都喜獲厚利,本公司相信也能使貴公司分享厚利。 6. 為推銷這些產(chǎn)品,目錄上所列價(jià)格在2月份內(nèi)均打10%的特別折扣。 7. 如有訂購(gòu), 本公司能馬上供應(yīng)現(xiàn)貨,敬請(qǐng)惠顧。 8. 一直未接到貴方的回音,本公司樂于了解,我方的條款是

26、否有不得于貴公司之處,以便我方修改。 敬啟者:我們從遠(yuǎn)東服務(wù)公司獲悉貴公司對(duì)木制浮雕天花板感興趣。我們很樂意借此機(jī)會(huì)相識(shí)。 如果貴公司將計(jì)劃進(jìn)口的貨物詳加說(shuō)明,并寄來(lái)一件樣品,我們就能為貴公司做出十分合理的報(bào)價(jià)。謹(jǐn)上Dear Sirs,We got information from Far East Service Inc. We know you are interested in wooden Ceiling Board. We welcome the opportunity to become acquainted.If you can make more detailed descri

27、ptions about the goods you plan to import, also send us a piece of your sample, we can make you a very reasonable offer.We look forward to hearing from you.Yours faithfully We are eager to know when you can open the relative L/C as the goods have been ready for shipment for quite a few days.我方想知道你方何

28、時(shí)能開立相關(guān)信用證,因?yàn)樨浳镆呀?jīng)準(zhǔn)備裝運(yùn)很久了。If orders are booked for prompt shipment, it is necessary to establish L/C by telex.為了訂單能夠及時(shí)裝運(yùn),有必要通過電傳開立信用證We will open an irrevocable L/C in your favor within 10 days from the date of the contract.我方將開具以你方為受益人的不可撤銷的信用證,自合同之日期10日內(nèi)有效。 1.We will draw on you by our documentary d

29、raft at sight, on the collection basis, without the L/C.2. Please note that all charges are for the account of the drawee(受票人).3. In as much as the amount involved is rather small, we agree to draw on you by documentary sight draft.4. 鑒于我們之間的長(zhǎng)期友好關(guān)系,我們同意接受見票后30天付款交單條件。5. 我們接受付款交單沒問題,但你方須按時(shí)裝船。6. 我們要求更

30、有利的付款條件,例如承兌交單。KEY : 1. 我方將以托收方式開出向你支取的即期跟單匯票,而不用信用證。2. 請(qǐng)注意,一切費(fèi)用由受票人負(fù)擔(dān)。3. 由于金額很小,我們同意向你方開出即期跟單匯票。4. In view of the longstanding relations between us, we agree to accept your payment terms by D/P 30 days after sight.5. It is out of question that we accept D/P terms, but you must effect shipment in ti

31、me.6. We request more favorable terms of payment, i.e. by D/A. 敬啟者:事由:延展信用證收到你方支付15000本筆記本訂貨的第3511號(hào)信用證,謹(jǐn)致謝意。十分抱歉,由于制造商的延誤,我方不可能在3月底以前把貨備齊。我公司最早也只能在4月中旬安排裝運(yùn)。 為此,請(qǐng)將該證的交貨期和議付有效期分別延展至4月16日和4月30日。對(duì)我方延遲交貨引起的不便,表示歉意。張大偉 Dear Sirs,Re: Extension of L/CThank you for your L/C No.3511 covering your order for 15

32、,000 notebooks. We regret to notice that, due to some delay on the part of our manufacturers, we are unable to get the goods ready by the end of March. The earliest shipment we can arrange is just in the middle of April.For the above reason, we appreciate that you will give us cooperation by extendi

33、ng the shipment date to April 16 and the negotiation validity to April 30 respectively.We feel sorry for the inconvenience caused by our delay in delivery.Yours faithfully,Zhang Da Wei Reverting to the 10 lots of speaker stand which arrived here per m/v “Orient” on October 30, in the same hold關(guān)于10月3

34、0日由“東方”號(hào)輪運(yùn)交的10批音箱支架,裝于同一貨艙內(nèi)When we have time in the future, we may revert to this topic again.將來(lái)有時(shí)間我們?cè)僬勥@個(gè)話題。 1. 良好的包裝可方便運(yùn)輸。2. 對(duì)于你方未按我方旨意包裝貨物,我們感到很遺憾。3. 請(qǐng)告知你方的包裝方式以便我方確認(rèn)。4. 牢固的包裝可保護(hù)貨物的質(zhì)量與數(shù)量。5. 根據(jù)合同規(guī)定,買方應(yīng)在八月十四日前所包裝材料提供到我方。6. Good packing can facilitate transportation.7. We feel it a pity that you didn

35、t pack the goods as per our instruction.8. Please notify us of your mode of packing so as to enable us to confirm9. Strong Packing can protect the goods in respect of quality and quantity.10. According to the contract, the buyer should supply the packing materials and deliverthem to us before August

36、 14. take sth. up with sb. = raise consideration of 促請(qǐng)某人考某事e.g. We should be grateful if you would take the matter up for us with the insurer.若貴公司能為本公司促請(qǐng)保險(xiǎn)公司討論此事,則不勝感激。After several discussions with the partner, the outcome turned out to be satisfactory. 經(jīng)過與對(duì)方幾次的談判,結(jié)果是令人滿意的。You may rest assured that

37、 in our mutual interest we shall do everything possible to give you our full cooperation.你們可以放心,為了我們雙方的利益,我們將盡一切努力貴公司充分合作。With reference to our recent exchange of E-mails lately, we confirm our order as follows. 根據(jù)我們近來(lái)交往的電子郵件,茲確認(rèn)以下訂單。Should you have any special preference in this respect, please let

38、 us know and we will meet you to the best of our ability.如果你方對(duì)裝運(yùn)標(biāo)志有何特殊要求,請(qǐng)告知,我當(dāng)盡力滿足。Nowadays, more and more clients are preferring carton packing to wooden case packing 現(xiàn)在有更多客戶更愿用紙板箱包裝而不要木箱包裝. 1. 襯衣用塑料袋包裝,五打裝一紙板箱。2. 銷售包裝就新穎獨(dú)特,以引起消費(fèi)者的興趣。3. 此種包裝是這種產(chǎn)品國(guó)際市場(chǎng)上的流行包裝。4. 根據(jù)你的建議,我們已改進(jìn)了內(nèi)包裝,以適合你方市場(chǎng)消費(fèi)者的需要。5. 額外的包

39、裝費(fèi)用,由買方負(fù)擔(dān)。6. The shirts are packed in PE bags and five dozen to one carton.7. The sales-packing should be novel and distinctive to arouse the interest of thecustomers.8. This kind of packing is quite popular for this product in the world market.9. As you suggested, we have improved our inner packing

40、 to meet the consumers demandin your market.10. As for extra charges of packing, it is for buyers account. We have covered insurance on 1,000 sets of refrigerators for 130% of the invoice value against All Risks.我們已將1 000臺(tái)冰箱按發(fā)票金額的130%投保一切險(xiǎn)under no circumstances決不,無(wú)論如何不e.g. Under no circumstances wil

41、l the middlemen buy the goods on their own account. 在任何情況下,中間商也不會(huì)自負(fù)盈虧購(gòu)買商品。 1. 請(qǐng)將這批貨投保水漬險(xiǎn)。 2. 我們可以應(yīng)你方要求,按發(fā)票價(jià)的百分之三十投保, 但必須請(qǐng)你方注意: 額外的保險(xiǎn)費(fèi)用應(yīng)由你方負(fù)擔(dān)。 3. 一旦貨物發(fā)生損失, 你方可以在貨物到達(dá)六十天內(nèi),向保險(xiǎn)公司提出索賠。 4. 除水漬險(xiǎn)與戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)之外,你們的保險(xiǎn)公司還保其它險(xiǎn)嗎? 5. 并不是所有的破碎險(xiǎn)都是屬于單獨(dú)海損。只有由于自然災(zāi)害和意外事故所造成的破碎,才屬于單獨(dú)海損。 1. Please insure the shipment W.P.A.2. We

42、 may insure at invoice value plus 30% as you requested, but have to remind youthat extra premium should be borne by you.3. Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of theconsignment, file a claim with the insurance company. 4. Does your insurance company cover risks o

43、ther than W.P.A. and War Risk?5. Not every breakage is a particular average. It is a particular average only when the breakage results from natural calamities, or maritime accidents. 敬啟者:關(guān)于第123號(hào) 3 000 桶鐵釘?shù)氖圬浐霞s,茲通知你方,我們已由倫敦中國(guó)銀行開立了第254號(hào)保兌的、不可撤消的信用證,計(jì)金額120,000英鎊,有效期至5月15日為止。請(qǐng)注意(做到)上述貨物必須在5月15日前裝出,保險(xiǎn)必須按

44、發(fā)票價(jià)的150%投保“綜合險(xiǎn)”。我們知道,按照你們一般慣例,你們只按發(fā)票價(jià)另加10%投保,因此額外保險(xiǎn)費(fèi)由我們負(fù)責(zé)。請(qǐng)按我們的要求辦理保險(xiǎn),同時(shí)我們等候你方的裝運(yùn)通知。Dear Sirs,Referring to the 3000 casks of iron nails under sales contract No.123, we are pleased to inform you that we have established with the Bank of China, London branch the confirmed, irrevocable L/C No. 254, in

45、the amount of Sterling 120,000, valid up to May 15th.Please see to it that the above mentioned goods are shipped out before May 15th and the insurance is covered for 150% of the invoice value against all risks. As we understand that as per your customary practice you only insure the shipments for 10

46、% above the invoice value, the extra premium for additional coverage will for our account.Please cover the insurance as we required and meanwhile we are waiting for your shipping advice. Translate the following sentences into Chinese:1. We are withholding delivery for the following reasons: required

47、 payment has not been made and you withdrew your Purchase Contract.2. If you find you can wait for three weeks on this order, please let us know and we will be pleased to ship your goods at the low prices youve come to expect from us.3. We trust that the goods will reach you in time and give you ent

48、ire satisfaction.4. You may recall that we have time and again emphasized the vital importance of punctual shipment because these items are for display at an international exhibition to be held in Kunming on Sept. 16.1. 由于以下原因我們正停止交貨:所需貨款尚未支付,并且你們撤消了購(gòu)貨合同。2. 如果你們覺得這份訂單能等三周,那么請(qǐng)告訴我們;我們將很高興按你們期待的低價(jià)把貨物裝運(yùn)

49、給你們。3. 我們深信該貨物將準(zhǔn)時(shí)到達(dá)你方,并使你們完全滿意。4. 你們可能還記得,我們一再?gòu)?qiáng)調(diào)準(zhǔn)時(shí)裝運(yùn)的極端重要性,因?yàn)檫@些商品將在9月16日昆明舉行的一個(gè)國(guó)際展覽會(huì)上展出。 1. 買方負(fù)責(zé)租船或訂艙。2. 茲通知你方,我們已經(jīng)指示他們與貴公司聯(lián)系以協(xié)調(diào)與這批船貨有關(guān)的一切事務(wù)。3. 最后我們想通知你方,由于一項(xiàng)新的政府規(guī)定,這批貨物必須在6月6日之前運(yùn)出。4. 現(xiàn)在我們要求按照我方第3112號(hào)合同交貨。5. 這批貨物將由馬士基(中國(guó))有限公司運(yùn)出,應(yīng)該在今年12月12日當(dāng)天或左右到達(dá)你方港口。1、The buyer is responsible for chartering a ship

50、or booking the shipping space.2. For your information, we have already instructed them to contact you to coordinate everything covering this shipment.3 .Finally, we would like to inform you that, due to a new government regulation, this shipment must be shipped out before June 6.4. We now demand del

51、ivery of the said goods in accordance with our Contract No.3112.5. The goods will be sent to you by Maersk (China) Shipping Co. Ltd and should arrive at your port on or about Dec. 12 this year. Write a letter :Background: 中國(guó)上海的百司得貿(mào)易公司去函通知韓國(guó)的K. Ly貿(mào)易公司,韓方于2006年7月3日所訂購(gòu)的合同號(hào)為567的蔬菜已裝船紅星號(hào),將于第二天從上海出發(fā)到仁川港.

52、并隨函附上了提單副本一份,發(fā)票一式兩份,裝箱單、檢驗(yàn)報(bào)告和保險(xiǎn)單各一份等貨運(yùn)單據(jù)。 Dear Sir, We are pleased to inform you that the vegetables you ordered on July 3 this year (Contract No. 567) have now been shipped by s.s. Red Star sailing tomorrow from Shanghai to Inchon.Enclosed please find one set of the shipping documents covering this consignment as follows: On

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論