嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)_第1頁
嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)_第2頁
嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)_第3頁
嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)奉獻(xiàn)嚴(yán)復(fù)邏輯學(xué)研究的學(xué)術(shù)奉獻(xiàn)早在明代末年,著名學(xué)者李之藻就翻譯過西方邏輯學(xué)著作?名理探?。但由于歷史條件的局限,此書尚未在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生太大影響,西方邏輯學(xué)沒有在中國真正扎根。直到清末,嚴(yán)復(fù)在學(xué)習(xí)和研究西學(xué)的過程中,發(fā)現(xiàn)了西方邏輯學(xué)的奧秘,并由此傾注很大精力與時間加以翻譯和介紹,從而在晚清學(xué)術(shù)界掀起一股提倡邏輯學(xué)科學(xué)方法的熱潮。?穆勒名學(xué)?原名ASystefLgi,Ratiinativeandlndutive,出版于1843年。原書分為名與辭、演繹推理、歸納推理、歸納方法、狡辯、倫理科學(xué)的邏輯等六局部。作者穆勒約翰(JSill,18061873)是英國近代哲學(xué)家、政治學(xué)家和經(jīng)濟(jì)

2、學(xué)家。嚴(yán)復(fù)在19001902年間翻譯了該書的前半局部,1905年金陵木刻出版。19121921年間,商務(wù)印書館又以鉛字排印出版,文中錯字較多。新中國成立以后,三聯(lián)書店又據(jù)此刊本標(biāo)點(diǎn)出版。嚴(yán)復(fù)在研究和宣傳過程中,充分認(rèn)識到邏輯學(xué)作為思維方法論的重要性。他認(rèn)為,邏輯乃為一切法之法,一切學(xué)之學(xué)。西方國富民強(qiáng)的根本原因,正在于有新的認(rèn)識論一一邏輯學(xué)為指導(dǎo),西方邏輯學(xué)是科學(xué)創(chuàng)造、文明進(jìn)步的關(guān)鍵。而中國要富強(qiáng),最根本的也在于掌握科學(xué)邏輯方法。為此,嚴(yán)復(fù)本著救國救民的良苦用心,在中國大力宣傳西方邏輯,翻譯了穆勒的?穆勒名學(xué)?及耶芳斯的?名學(xué)淺說?,并且組織名學(xué)會,以各種方式促進(jìn)邏輯學(xué)在中國的廣泛傳播。嚴(yán)復(fù)在

3、譯介西方邏輯學(xué)著作時,通過大量按語,表達(dá)了自己的邏輯思想。首先,嚴(yán)復(fù)闡發(fā)了歸納、演繹兩種科學(xué)方法。他說:格物窮理之用,其涂術(shù)不過二端。一日內(nèi)導(dǎo);一日外導(dǎo)。內(nèi)導(dǎo)者,合異事而觀其同,而得其公例。學(xué)至外導(dǎo),那么可據(jù)已然以推未然未知者。及觀西人名學(xué),那么見其于格物致知之事,有內(nèi)籀之術(shù)焉,有外籀之術(shù)焉。內(nèi)籀云者,察其曲而知其全者也,執(zhí)其微以會其通者也。外籀云者,據(jù)公理以斷眾事者也,設(shè)定數(shù)以逆未然者也。二者即物窮理之最要涂術(shù)也。其次,嚴(yán)復(fù)針對中國舊學(xué)弊端,強(qiáng)調(diào)歸納方法。嚴(yán)復(fù)認(rèn)為吾國向來為學(xué),偏于外籀,而內(nèi)籀能事極微。并且,傳統(tǒng)的思維方式中雖有演繹推理,但卻缺乏演繹推理的大前提,即由邏輯歸納得來的公例(規(guī)律

4、性的結(jié)論)。舊學(xué)之所以多無補(bǔ)者,其外籀非不為也,為之又未嘗不如法也,第其所本者大抵心成之說,持之似有故,言之似成理,媛妹者以古訓(xùn)而嚴(yán)之,初何嘗取其公例而一考其所推概者誠妄乎?嚴(yán)復(fù)把所有經(jīng)歷知識嚴(yán)格建立在歸納根底之上的穆勒邏輯學(xué)引人中國,他看到這種邏輯對中國傳統(tǒng)思想中的某些錯誤傾向有獨(dú)特的糾正與解毒作用。這些邏輯錯誤在嚴(yán)復(fù)心目中是與中國文化的主要弊病,如消極、惰性、回絕付出最大的努力嚴(yán)密相聯(lián)的。他認(rèn)為外籀之術(shù)重矣,而內(nèi)籀之術(shù)乃更重。一切新知識,一切科學(xué)公例,即關(guān)于事物普遍性的認(rèn)識、規(guī)律性的認(rèn)識,都是通過歸納法才能獲得。不但社會科學(xué)的公例,而且自然科學(xué)的公例也都由歸納所得。明者著論,必以歷史之所發(fā)

5、見者為之本基。其間抽取公例,必用內(nèi)籀歸納之術(shù),而后可存。公例無往不由內(nèi)籀,不必形數(shù)公例而獨(dú)不然也。嚴(yán)復(fù)對西方邏輯學(xué)的輸入,不但在當(dāng)時對于糾正中國學(xué)術(shù)之弊病有重要作用,而且對我國近代社會諸多領(lǐng)域產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。首先,創(chuàng)始了研究邏輯學(xué)的新時期,推動了中國文化建立。邏輯學(xué)在中國曾有過兩次較廣泛的傳播,第一次就是在嚴(yán)復(fù)翻譯?穆勒名學(xué)?和?名學(xué)淺說?之后。減如近代學(xué)者郭湛波所言,自嚴(yán)先生譯此二書,論理學(xué)始風(fēng)行國內(nèi),一方學(xué)校設(shè)為課程,一方學(xué)者用為治學(xué)方法。此時的邏輯學(xué)被視作救危扶國、濟(jì)世安民的良藥和工具,輸入尤為當(dāng)務(wù)之急。邏輯學(xué)著作也風(fēng)行一時,很多邏輯學(xué)著作是甫一出世,海內(nèi)爭先睹,再版皆罄。孫中山、梁啟超、

6、章太炎、王國維、胡適、章士釗、金岳霖、馮友蘭、牟宗三、朱光潛等中國近現(xiàn)代文化論壇上的代表人物,都在嚴(yán)復(fù)影響下對西方邏輯學(xué)的推廣和研究作了大量工作,從而使西方邏輯學(xué)這個真正的舶來品在中國思想文化界扎下根,促進(jìn)了中國邏輯學(xué)的開展。隨著邏輯學(xué)被成功輸入,并在一定范圍內(nèi)、一定程度上為國人所承受,邏輯學(xué)在中國的開展和引申自然就介入了中國的思想文化與學(xué)術(shù)的建立,成為中國必不可少的一局部。許多學(xué)者在學(xué)術(shù)研究過程中應(yīng)用邏輯方法,章太炎在?無神論?一文中,以形式邏輯的論證方法批判基督教教義。梁啟超在?中國歷史研究法?里,以研究古代西周時期的部落分布情況為例,詳細(xì)介紹了運(yùn)用歸納法的詳細(xì)步驟,從而使中國學(xué)術(shù)由于吸收

7、了邏輯學(xué)的成果和方法而呈現(xiàn)出嶄新的相貌,定義和劃分的運(yùn)用,推理和論證的講究,成了現(xiàn)代學(xué)術(shù)著作有別于古代學(xué)術(shù)著作的一大特色。有的學(xué)者甚至認(rèn)為邏輯學(xué)的傳人改變了中國文化的特征??梢哉撐穆?lián)盟.Ll.說,自鴉片戰(zhàn)爭以來,中國已逐漸地、初步地形成了第二個文化傳統(tǒng)即現(xiàn)代化,它與第一個文化傳統(tǒng)即古代文化的一個重要區(qū)別就是引進(jìn)了西方邏輯。其次,促進(jìn)了中國傳統(tǒng)思維方式的轉(zhuǎn)變。中國在近代國門開啟后相當(dāng)長一段時間內(nèi),傳統(tǒng)的思維方式仍然保持以往固有的形態(tài)。從鴉片戰(zhàn)爭后魏源的師夷制夷和19世紀(jì)60年代洋務(wù)派的中體西用思維方式,以及八九十年代早期維新派的思維力式看,都沒有超越直覺體悟和實(shí)用經(jīng)歷型的思維方式。對傳統(tǒng)思維方式

8、最早提出質(zhì)疑與詰難,并通過西方邏輯學(xué)對其進(jìn)展改造的第一人便是嚴(yán)復(fù)。他引人中國傳統(tǒng)思維中沒有的實(shí)證歸納方法,對根據(jù)心成(直覺體悟)之說或古訓(xùn)進(jìn)展思維的傳統(tǒng)方式產(chǎn)生了不小的沖擊。傳統(tǒng)尊圣法古的價值觀念開場遭到學(xué)者的唾棄,而重估一切價值的疑心思潮得到張揚(yáng),這為新的認(rèn)識范式確實(shí)立打下了堅(jiān)實(shí)的根底,也給人們的思想解放鍛造了利器。同時,歸納主義所崇尚的實(shí)證精神糾正了傳統(tǒng)思維方式由側(cè)重直覺體悟所造成的隨意性和模糊性,使中國的思維方式得以向科學(xué)靠攏,并使之進(jìn)一步開展成一種科學(xué)方法論。再次,嚴(yán)復(fù)把西方邏輯與中國傳統(tǒng)正名論相結(jié)合,促進(jìn)了中國科學(xué)用語的準(zhǔn)確化。嚴(yán)復(fù)一貫強(qiáng)調(diào)語詞意義的明確性,他認(rèn)為:研究科學(xué)必須作到這

9、樣兩點(diǎn):一是求名義了晰,截然不紊,二是思理層析,非所習(xí)慣。而科學(xué)人手,第一層功夫便是正名。言名學(xué)者深淺精粗雖殊,要皆以正名為始事。但在正名中制名與用名的邏輯錯誤卻影響了致知窮理。所謂一物之名,她稱日遠(yuǎn),至無可舉之定義,此弊諸國之語言皆然,而中國尤甚。同名互訓(xùn),以見古今之異言而已。且科學(xué)弗治,那么不能盡物之性,用名雖誤,無由自知。故五緯非星也,而名星矣;鯨、鯤、鱘、鰉非魚也,而從魚矣;石炭不可以名煤,汞養(yǎng)不可以名砂,諸如此者不勝僂指,然此猶為中國所前有者耳。海通以來,遐方之物,詭用異體,充滿于市;斯其立名尤不可通。此如火輪船、自鳴鐘、自來水、電氣、象皮、洋槍之屬,幾無名而不謬。夫語言之紛至于如此

10、,那么欲用之以為致知窮理之事,毫厘不可茍之功,遂至難矣。循此,要正名,第一,必須審名。通過對中西方語詞分類的比照,嚴(yán)復(fù)認(rèn)為西文用字母以切音成字,是以八類(名物、動作、區(qū)別、形況、代名、綴句、綴名、嗟嘆)之宇易于為別。中文以六書制字,形、意、事、聲為經(jīng),假借轉(zhuǎn)注為緯;字形既立,不容增損,故變之以聲。在古有長短緩急之讀,迨四聲用而有讀破之法,本緩者急之,本仄者平之,凡以為虛實(shí)異用之別而已。故西文不可為名之字,五尺之蒙有以知之;而中文那么名非名之間,非達(dá)于文理者不能辨也。為增強(qiáng)中文正名的準(zhǔn)確性,嚴(yán)復(fù)認(rèn)為那么宜增語助一類,焉、哉、乎、也,為西文之所無者。第二,嚴(yán)復(fù)認(rèn)為用一名義,必須界釋明白。并列舉了界

11、說的五條規(guī)那么:一、界說必盡其物之德,違此者其失混。二、界說不得用所界之字,違此者其失環(huán)。三、界說必括取名之物,違此者其失漏。四、界說不得用訓(xùn)詁不明之字,犯此者其失熒。五、界說不用非、無、不等字,犯此者其失負(fù)。同時,還必須明確名的內(nèi)涵與外延。嚴(yán)復(fù)將西方邏輯學(xué)中關(guān)于名稱的理論與我國傳統(tǒng)正名理論聯(lián)絡(luò)起來,對中國傳統(tǒng)用語的非科學(xué)性、模糊性提出批評,并用科學(xué)的正名方法予以糾正,從而促進(jìn)了中國語言的標(biāo)準(zhǔn)化、準(zhǔn)確化開展。最后,嚴(yán)復(fù)對邏輯術(shù)語的翻譯定名工作也做出了很大的奉獻(xiàn)。邏輯一詞源自英文的Lgi,而Lgi又源自古希臘語邏各斯,原指思想、理性、言辭、規(guī)律性等,嚴(yán)復(fù)首創(chuàng)音譯作邏輯,但同時也譯為名學(xué)。他說:邏

12、輯此翻名學(xué)。其名義始于希臘,為邏各斯一根之轉(zhuǎn)。邏各斯一名兼二義,在心之意、出口之詞皆以此名。引而申之,那么為論、為學(xué)而本學(xué)之所以稱邏輯者,以如貝根言,是學(xué)為一切法之法,一切學(xué)之學(xué);名其為體之尊,為用之廣,那么變邏各斯為邏輯以名之。學(xué)者可以知其學(xué)之精深廣闊矣。而李之藻所譯之?名理探?、稅務(wù)司所譯之?辨學(xué)啟蒙?等邏輯著作,曰探,曰辨,皆缺乏與本學(xué)之深廣相副。必求其近,始以名學(xué)譯之。蓋中文惟名字所涵,其奧衍精博與邏各斯字差相假設(shè),而學(xué)問思辨旨所以求誠、正名之事,不得舍其全而用其偏也。后經(jīng)章士釗?論翻譯名義?一文推廣而使邏輯一詞被中國人廣泛承受,成為現(xiàn)代漢語中使用頻率較高的一個外來詞。正如章士釗自己所說:至Lgi,吾取音譯而、日邏輯,實(shí)大聲宏,顛撲不破,為仁智所同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論