沖壓專業(yè)技術(shù)術(shù)語_第1頁
沖壓專業(yè)技術(shù)術(shù)語_第2頁
沖壓專業(yè)技術(shù)術(shù)語_第3頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、沖壓專業(yè)技術(shù)術(shù)語pressingspecialitytechnologylanguage沖壓press,模具構(gòu)造術(shù)語:die structure , 凸模凹模die,鑲嵌式凹模button,鑲塊insert,壓邊圈binderblankholde,卸料板pastrippe,上模upper die,下lower diedraw beadspring,氮氣彈簧Nitrogenspringassprinvenscre,pi用于間隙協(xié)作sensecaflying guide post,導(dǎo)套guide bushdistanceblocbalanceblocstorage block。bone,研配spo

2、t,拋光polishing,焊接weld,油淬oil quench,退火anneal。沖壓設(shè)備:press,數(shù)控銑床NC milling,清洗機wash machine,起重機cranetransporter 廢料線 scrap lineturnover machine,上料手loader,下料手unloader,toolingaction,雙動double action,滑塊ram,工作臺bolster,移lineon lineoff lineClamp,平衡缸counterbalance。shutheight,氣墊壓力cushionpressure,頂棒布置圖cushion pin lay

3、out,氣墊行程cushion stroke,每分鐘行程次數(shù)strokes per minutesSPM.沖壓工藝:press process;工序operation,過程process,數(shù)模mathdata,布局排樣layout,落料blank,拉伸深draw,修邊trim,翻邊f(xié)lange,沖孔pierce,整形restrike,斜楔沖孔修邊、翻campierctriflangrestrikpallet,檢具checkingfixture,薄板零件panedrawinrevietryoufix downtimuptim產(chǎn)能throughpu,換模diechange,裂開裂口split。To

4、avoiddamagetodiewhileinstorage,balanceuppershoewith urethane storge blocks or nitrogen gas springs that are largeenough to support the weight of the upper die.模具儲存時為避開損壞模具,用于平衡上模座的聚氨酯儲存塊或氮氣彈簧必需足夠大以支撐上模重量。Show4storageblocksforthethefollowingapplications:1.)All cutting diesblank dies,trim dies,pierce

5、dies2.)form and flange dies that have cams。3.)Dieswherethetopshoewillnotsitlevelwithlowershoedue to extreme die conditions以下用途的模具,供給 4 個儲存塊: 全部沖裁模落料模,修邊模,沖孔模2.)帶斜楔的成型及翻邊模。3.)上下模座不能保持水平,模具條件極差的模具。Leave all pins in bolster as specified in local pressspecification manual依據(jù)本地壓機說明書使用標準手工放置頂棒在工作臺內(nèi)All pins

6、 come in standard lengths。Do not alter.進入模具內(nèi)的全部頂棒必需是標準長度,不得轉(zhuǎn)變。Provide air vent holes as required。按要求供給透氣孔。All draw and form dies are to have bottoming markers全部拉伸及成型模具必需有壓足標記。For inner panels , marker should be in visible aera of finished panel。Outer panels must mark in aeras of scraponly。對內(nèi)板零件,壓足標記

7、必需在成品零件的可視區(qū)域,對外掩蓋件壓足標記只能在廢料區(qū)域。Flange thickness of lower die fastening area is 65mm +-1mm。65mm+- 1mmNo interference between lower die and lower clamps下模與夾緊器無干預(yù)Sensors will sense misplaced blank or panel如板料或零件放置不到位,傳感器能準時感應(yīng)。Condition of welded area, check correct welding rods havebeen used and welding

8、 area do not show air holes.Feed marks and front mark should be shown.必需標明送料方向和前前方向Cam pierce holes have droppers fitted斜楔沖孔安裝脫料裝置Scrap chute is to extend to edge of bolster廢料槽必需延長至工作臺邊緣Inserts which have to be removed before pad are identifiedand painted red在取出壓料板前必需移去的鑲塊漆成紅色All edges are chamfered全部棱角處都倒角。Air hose are color coded red in yellow out排氣管用顏色區(qū)分:進為紅色,出為黃色No scoring on guide pins / bushings 導(dǎo)柱和導(dǎo)套上無劃傷。Flange lifting should be smooth.翻邊頂出裝置工作自如。Radil of punch and die are finished as std凸、凹模圓角加工符合標準。Clearanc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論