鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯_第1頁
鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯_第2頁
鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯_第3頁
鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯_第4頁
鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯xxx公司鐘平英語-考研英語500個(gè)考過20次以上的詞匯文件編號(hào):文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準(zhǔn)審核制定方案設(shè)計(jì),管理制度131-140500個(gè)考過20次以上的詞匯(131——140)

只要在路上,就沒有到不了的地方。未來,你只需要比一個(gè)人更好,那就是現(xiàn)在的你。--------------------------------------131.conventionally[k?n?ven??n?l?]:

字面含義是“常規(guī)上講”,但在閱讀中表示“過去”?!纠緾onventionally,

the

video

conferencing

arrangements

are

provided

with

one

or

more

cameras.傳統(tǒng)上,視頻會(huì)議設(shè)備具有一個(gè)或多個(gè)攝像機(jī)。132.copy[?k?pi]

:

動(dòng)詞,“仿效,模仿”。【例】He

can

claim

to

have

been

defeated

by

opponents

copying

his

own

tactics.他可以說是被仿效自己策略的對(duì)手們給打敗了。133.corner

[?k?:n?(r)]:

動(dòng)詞的含義是“逼迫”,詞組“cut

the

corners”表示“走捷徑,用最簡(jiǎn)潔經(jīng)濟(jì)的方式做事”。【例】Golan

managed

to

corner

the

young

producer-director

for

an

interview.戈蘭設(shè)法截住了那位兼任制片人的年輕導(dǎo)演,對(duì)其進(jìn)行了采訪。134.count:

及物動(dòng)詞表示“計(jì)算”,不及物動(dòng)詞則是“算數(shù),起作用”。【例】It's

under

7

percent

only

because

statistics

don't

count

the

people

who

aren't

qualified

to

be

in

the

work

force.數(shù)字低于7%,只是因?yàn)榻y(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)沒有把不能算作勞動(dòng)力的人口包括在內(nèi)?!纠?35.count

on:

“指望”。【例】The

government

thought

it

could

count

on

the

support

of

the

trades

unions.政府認(rèn)為可以指望獲得工會(huì)的支持。136.course[k?:s]

:

“河流的路徑”,引申的含義是“事業(yè)”?!纠縏he

oldest

president

in

American

history

had

stayed

the

course

for

two

terms.美國(guó)歷史上的第一位總統(tǒng)連任兩屆。137.court[k?:t]:

動(dòng)詞“追求”,名詞在法律用語中是“法庭”,體育用語中是“中型球場(chǎng)”,比如籃球,排球,網(wǎng)球等等。【例】I

was

courting

Billy

at

19

and

married

him

when

I

was

21.我19歲開始追求比利,21歲嫁給了他。【例】The

court

rejected

their

petition.法庭駁回了他們的上訴?!纠縏he

hotel

has

several

tennis

and

squash

courts.該酒店有幾個(gè)網(wǎng)球場(chǎng)和壁球場(chǎng)。138.cover:

“掩蓋”,含有貶義,此外在保險(xiǎn)業(yè)用語中“cover

loss”表示“?!U(xiǎn)”。【例】Why

would

she

cover

for

someone

who

was

trying

to

kill

her?她為什么要包庇想要?dú)⑺娜四兀俊纠縈ake

sure

that

the

firm's

insurance

cover

is

adequate.確保該公司上了足夠的保險(xiǎn)?!纠縔ou

discover

your

insurance

doesn't

cover

the

loss.你發(fā)現(xiàn)你的保險(xiǎn)項(xiàng)目不包括這種損失。139.crack

down

up

on:

“嚴(yán)厲打擊”?!纠縄taly

would

like

to

see

Libya

crack

down

further

on

illegal

migrants

turning

up

on

Italian

shores

and

will

fund$

500

million

worth

of

electronic

monitoring

devices

on

the

Libyan

coastline.意大利希望利比亞進(jìn)一步打擊從海岸地區(qū)進(jìn)入意大利的非法移民,并將為在利比亞海岸線上安裝電子監(jiān)控設(shè)備提供5億美元資金。140.credit[?kred?t]:

詞組“give

credit

for/

to”的含義非常靈活,總的來說是“表揚(yáng),嘉獎(jiǎng),歸功于”,但是理解時(shí)要看上下文。【例】Some

give

credit

for

gift

cards

purchased,

others

for

gift

card

money

redeemed.有些為禮品卡購(gòu)物提供優(yōu)惠,而另一些則是針對(duì)禮品卡兌換的現(xiàn)金?!纠縒e

have

to

give

Tim

credit

for

that.我們應(yīng)為此給予蒂姆贊揚(yáng)?!纠緼t

least

we

should

give

him

credit

for

trying.至少我們應(yīng)肯定他敢于嘗試。141-150141.critical[?kr?t?kl]:

“至關(guān)重要的”,寫作中可以用來替代“important”?!纠縏he

incident

happened

at

a

critical

point

in

the

campaign.該事件發(fā)生在競(jìng)選活動(dòng)的關(guān)鍵時(shí)期?!纠縃ow

you

finance

a

business

is

critical

to

the

success

of

your

venture.如何融資對(duì)企業(yè)的成功至關(guān)重要。142.a

crop

of

[?

kr?p

?v]:

描述人的量詞,表示“一批,一代”,替代過去常用的a

generation

of。【例】Since

the

last

table-tennis

Championships

a

crop

of

promising

players

has

appeared.自上屆乒乓球錦標(biāo)賽以來,出現(xiàn)了一批有希望的選手。143.cry:

詞組“a

far

cry”表示“相差甚遠(yuǎn)”。【例】Their

lives

are

a

far

cry

from

his

own

poor

childhood.他們的生活與他那貧苦的童年生活相比大相徑庭。144.curse

[k?:s]

:

“災(zāi)難,災(zāi)禍”?!纠縃is

wealth

proved

a

curse

to

him.他的財(cái)富成了禍根。145.cushion[?k??n]

:

這個(gè)詞做動(dòng)詞可以表示“減輕,緩和”。【例】They

said

Western

aid

was

needed

to

cushion

the

blows

of

vital

reform.他們稱需要西方的援助來緩解重大改革帶來的沖擊。146.cut

and

dried

[k?t

?nd

draid]:

“順手就可以做到,輕而易舉”?!纠縔et

the

matter

is

not

as

cut

and

dried

as

it

seems,

mostly

because

of

the

sheer

size

of

the

funds.不過,這件事并不像看上去的那樣板上釘釘,主要原因在于這些基金的絕對(duì)規(guī)?!纠縐nfortunately,

things

cannot

be

as

cut

and

dried

as

many

people

would

like.不幸的是,事情并不像很多人希望的那樣確定。147.damage[?d?m?d?]:

法律用語中是“賠償金”的含義?!纠縃e

was

vindicated

in

court

and

damages

were

awarded.他在法庭上被證明無罪,并且獲得了損害賠償金。148.daring[?de?r??]:“大膽,勇敢的”?!纠縃is

daring

rescue

saved

the

lives

of

the

youngsters.他的大膽營(yíng)救保住了那些年輕人的性命。149.dawn[d?:n]

:名詞表示“開始,來臨”,動(dòng)詞詞組“dawn

upon

somebody”表示“理解,明白”?!纠縉ow

there

is

a

dawning

realisation

that

drastic

action

is

necessary.現(xiàn)在人們開始意識(shí)到必須采取斷然的行動(dòng)?!纠縏he

truth

began

to

dawn

upon

the

poor

man.這個(gè)可憐的人慢慢明白了真相。150.deal:

這個(gè)詞的構(gòu)詞能力很強(qiáng),中文只能隨著后面的名詞變化,比如“deal

a

heavy

blow

[di:l

ei

?hevi

bl?u]

”就表示“給…以沉重的打擊”?!纠縄

am

in

a

position

to

save

you

a

good

deal

of

time.我能夠?yàn)槟愎?jié)省許多時(shí)間?!纠縃e

had

a

deal

of

work

to

do.他有許多工作要做?!纠縏he

people

of

Liverpool

have

had

a

bad

deal

for

many,

many

years.利物浦人多年來一直沒有得到公正的待遇。【例】The

withdrawal

of

the

government

support

would

deal

a

heavy

body

blow

to

their

project.政府撤消支持是對(duì)他們計(jì)劃的沉重打擊。161-170161.develop:

這個(gè)詞的英語解釋為“gradually

form/

acquire”,含義為“逐漸形成或獲得”,翻譯時(shí)要根據(jù)后面的名詞來處理,比如“develop

an

idea”表示“形成觀點(diǎn)”,“develop

a

disease”中文是“得病”。【例】The

test

should

identify

which

smokers

are

most

prone

to

develop

lung

cancer.這項(xiàng)檢查應(yīng)該可以確認(rèn)哪些吸煙者更容易得肺癌?!纠縉ow

you

have

an

opportunity

to

develop

a

greater

understanding

of

each

other.現(xiàn)在你們有一個(gè)好機(jī)會(huì),可以大大增進(jìn)對(duì)彼此的了解。162.devise

[d??va?z]

:

動(dòng)詞,“設(shè)計(jì),發(fā)明”。【例】We

devised

a

scheme

to

help

him.我們想出了一個(gè)幫他的計(jì)策?!纠縒e

must

therefore

devise

new

and

creative

mechanisms

and

strategies

for

responding

to

them.因此,我們必須設(shè)計(jì)新的創(chuàng)新性的機(jī)制和戰(zhàn)略以應(yīng)付這些沖突。163.dig

[d?g]:

動(dòng)詞詞組“dig

up”經(jīng)常出現(xiàn),是“搜集,發(fā)現(xiàn)”的含義?!纠縈anagers

are

too

expensive

and

important

to

spend

time

digging

up

market

information.經(jīng)理的薪金過高,職責(zé)太過重大,不能將時(shí)間浪費(fèi)在挖掘市場(chǎng)信息上。164.digest[da??d?est]

:

動(dòng)詞“理解”的含義?!纠緼ll

this

has

upset

me.

I

need

time

to

digest

it

all.所以這些都讓我心煩。我需要時(shí)間來慢慢接受這一切。165.direct

[d??rekt]

:

動(dòng)詞含義為“指導(dǎo),命令”,屬于指令性動(dòng)詞?!纠緾ould

you

direct

them

to

Dr

Lamont's

office,

please?你能告訴他們?nèi)ダ商蒯t(yī)生的辦公室怎么走嗎?【例】Inside,

a

guard

directed

them

to

the

right.進(jìn)去后,一名警衛(wèi)把他們引向了右邊。166.discipline

[?d?s?pl?n]:

名詞是“學(xué)科”的意思?!纠縔ou've

got

to

make

sure

that

people

work

together

across

disciplines.你必須確保讓那些出身不同學(xué)科的人一起共事。167.dismiss[d?s?m?s]:

英語解釋為“to

refuse

to

consider

someone's

idea,

opinion

etc,

because

you

think

it

is

not

serious,

true,or

important”,中文是“打消,否認(rèn)”的含義?!纠縄

think

we

can

safely

dismiss

their

objections.我認(rèn)為我們對(duì)他們的異議完全可以不予理會(huì)。【例】Most

orthodox

doctors

however

dismiss

this

as

complete

nonsense.但大多數(shù)傳統(tǒng)的醫(yī)生認(rèn)為此說法完全是胡說八道。168.disorder

[d?s??:d?(r)]

:精神病學(xué)中這個(gè)詞是“精神錯(cuò)亂,失?!钡暮x?!纠縈any

suffered

from

a

definable

alcohol,

drug,

or

mental

disorder.許多人都患有能夠辨識(shí)的酗酒、吸毒或心理障礙。169.disposal

[d??sp??zl]

:“垃圾”的意思。【例】We

should

not

yet

abandon

this

option

for

the

disposal

of

highly

radioactive

waste.我們還不能放棄選擇這種方式來處理高輻射廢料。170.dive

[da?v]

:

這個(gè)詞有“急速下降”的含義,比如“takea

nose

dive”。【例】If

we

cut

interest

rates,

the

pound

would

dive.如果我們降低利率,英鎊就會(huì)大幅貶值。171-180171.be

divorced

from

[bi:

d??v?:st

fr?m]:

“分離,脫離”的含義?!纠縂ood

management

in

the

police

cannot

be

divorced

from

accountability.對(duì)警察隊(duì)伍的良好管理和應(yīng)負(fù)的責(zé)任是分不開的?!纠緼

writer

should

never

be

divorced

from

real

life.作家不應(yīng)脫離現(xiàn)實(shí)生活。172.document[?d?kjum?nt]:

動(dòng)詞,“記錄”?!纠縏he

effects

of

smoking

have

been

well

documented.有關(guān)吸煙的影響記錄翔實(shí)。173.documentary

[?d?kju?mentri]:

名詞,“記錄片”?!纠縏his

great

battle

was

vividly

recorded

in

the

documentary

film.這部記錄片生動(dòng)地再現(xiàn)了這場(chǎng)偉大的戰(zhàn)役。174.domestic[d??mest?k]

:

常用的含義兩個(gè),一個(gè)是“國(guó)內(nèi)的”,一個(gè)是“家中的”。

【例】Women

are

still

the

main

victims

of

domestic

violence.女性仍然是家庭暴力的主要受害者。【例】Their

domestic

reforms

did

nothing

to

solve

the

problem

of

unemployment.他們的國(guó)內(nèi)改革未能解決失業(yè)問題。175.drain

[dre?n]:

“財(cái)富,精力等外流,逐漸耗盡”,因此詞組“brain

drain”表示“人才外流”?!纠緼s

his

energy

drained

away,

his

despair

and

worry

grew.當(dāng)他的精力耗盡時(shí),他的絕望和擔(dān)心也增加了?!纠縏he

company

has

steadily

drained

its

cash

reserves.公司已逐漸用完了其現(xiàn)金儲(chǔ)備。176.dramatically

[dr?'m?t?kl?]/drastically

['drɑ:st?kl?]:

“大幅度,劇烈地”【例】Unemployment

and

poverty

rates

drastically

increased.失業(yè)率和貧困率急劇上升?!纠縄

cut

my

purchases

dramatically

by

the

simple

expedient

of

destroying

my

credit

cards.通過銷毀信用卡這一簡(jiǎn)單的權(quán)宜之計(jì),我大幅削減了自己的購(gòu)物支出。177.drill

[dr?l]:石油業(yè)中名詞含義是“鉆頭”,動(dòng)詞是“鉆井”,日常生活中是“反復(fù)操練”的意思?!纠縯eacher

runs

them

through

a

drill&

the

days

of

the

week,

the

weather

and

some

counting.老師帶他們做了反復(fù)練習(xí):一周中每一天的叫法、天氣和數(shù)數(shù)?!纠縏he

team

is

still

drilling.鉆探隊(duì)還在鉆探。【例】This

drill

bit's

getting

awfully

hot.這鉆頭已經(jīng)磨得非常熱了。178.drive:動(dòng)詞的含義是“推動(dòng),給…以動(dòng)力”?!纠縏he

recession

and

hospital

bills

drove

them

into

bankruptcy.經(jīng)濟(jì)衰退和醫(yī)療賬單逼得他們破產(chǎn)了。179.drop:“放棄”,在寫圖表作文時(shí)可以用作“下降”,替代我們經(jīng)常使用的“increase”?!纠縏emperatures

can

drop

to

freezing

at

night.夜間溫度可能會(huì)降到零度以下。180.drug:“毒品”。191-200191.enjoy:

在很多時(shí)候中文翻譯成“擁有,享有”,比如“enjoy

good

reputation”可以理解為“享有盛譽(yù)”?!纠縉urses

are

undervalued,

and

they

never

enjoy

the

same

status

as

doctors.護(hù)士的作用被人們低估了,她們從未享有和醫(yī)生同樣的地位。192.established[??st?bl??t]

:

“得到公認(rèn),已經(jīng)確立的”?!纠縏he

company

established

itself

firmly

in

business.這家公司已在商界牢固地確立了自己的地位?!纠緼fter

much

legal

disputation

our

right

to

resign

was

established.經(jīng)過大量法庭辯論后,我們辭職的權(quán)利得到了認(rèn)可。193.in

the

event

of:

“如果,萬一”?!纠縄n

the

event

of

difficulties,

please

do

not

hesitate

to

contact

our

Customer

Service

Department.如果遇到困難,請(qǐng)盡管和我們的客戶服務(wù)部聯(lián)系。194.evident[?ev?d?nt]

:“顯然的,明顯的”?!纠縏he

threat

of

inflation

is

already

evident

in

bond

prices.通貨膨脹的危險(xiǎn)在證券價(jià)格上已經(jīng)表現(xiàn)得很明顯。195.execute[?eks?kju:t]:企業(yè)用語中是“執(zhí)行決策,處理”,法律用語是“處決”。【例】One

group

claimed

to

have

executed

the

American

hostage.一個(gè)組織聲稱已經(jīng)處決了那名美國(guó)人質(zhì)?!纠縏hus,

project-based

IT

processes

appropriately

describe

how

to

execute

and

manage

a

project.因此,基于項(xiàng)目的IT過程合適的描述了怎樣執(zhí)行和管理一個(gè)項(xiàng)目。196.exercise[?eks?sa?z]:與法律用詞放在一起使用時(shí),動(dòng)詞的含義是“行使,履行,執(zhí)行”的意思。【例】They

are

merely

exercising

their

right

to

free

speech.他們只是在行使他們的言論自由權(quán)?!纠縏hey

are

deprived

of

the

ability

to

exercise

the

most

rudimentary

workers

'rights.他們被剝奪了行使最基本的工人權(quán)利的資格。197.exert

oneself[iɡ?z?:t

w?n?self]

:

英語解釋為“to

work

very

hard

and

use

a

lot

of

physical

or

mental

energy”,意思是“盡力,努力”?!纠緾urrent,

want

exert

oneself

to

solve

investment

to

expand

problem,

stimulative

economy

grows

more

quickly

smoothly,

prevent

to

appear

big

rise

and

fall.當(dāng)前,要著力解決投資膨脹問題,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)較快發(fā)展,防止出現(xiàn)大的起落?!纠縏o

these

problems,

we

will

be

among

the

job

henceforth,

exert

oneself

tries

to

drive,

solve.對(duì)于這些問題,我們將在今后的工作當(dāng)中,著力加以推動(dòng)、解決。----------------2017心理學(xué)考研群

496761972(近期有老師直播答疑)2017翻譯碩士考研群

460922809

(韓剛老師在群內(nèi))------------198.exhaust[?g?z?:st]:

“耗盡(自然資源,精力等等)”。【例】We

have

exhausted

all

our

material

resources.我們已經(jīng)耗盡了所有的物資?!纠縏hey

said

that

food

supplies

were

almost

exhausted.他們說供應(yīng)的食物幾乎快要吃完了?!纠縃e

took

to

walking

long

distances

in

an

attempt

to

physically

exhaust

himself.他開始長(zhǎng)距離步行,試圖耗盡自己的體力。199.be

expert

in

something:

“老練的,內(nèi)行的”。【例】I

have

never

claimed

to

be

an

expert

in

this

field.我從來沒有聲稱是這方面的專家。200.explode[?k?spl??d]:

“迅速增長(zhǎng)”。【例】The

population

explodes

to

40,000

during

the

tourist

season.旅游季節(jié),人口激增至4萬。201-210201.be

exposed

to:

“接觸到”?!纠縑ia

the

Internet,

we

can

be

exposed

to

infinite

information.通過互聯(lián)網(wǎng),我們可以接觸到無限的信息。202.faculty[?f?klti]

:

大學(xué)環(huán)境下指“全體教工”,指人時(shí)則是“天賦,稟性”?!纠縏he

faculty

agreed

on

a

change

in

the

requirements.全體教師一致同意修改規(guī)定?!纠縄t

is

also

a

myth

that

the

faculty

of

hearing

is

greatly

increased

in

blind

people.盲人的聽力會(huì)大幅增強(qiáng)也是一種謬談。203.fail

to

do

[feil

tu:

du:]:

“沒有能夠”。【例】Many

people

fail

to

do

this

and

wonder

why

they

cannot

concentrate.很多人做不到這一點(diǎn),并想知道為什么他們不能全神貫注。204.faint

[fe?nt]:

“微弱的,不明顯的”。【例】He

stopped

to

try

to

adjust

his

vision

to

the

faint

starlight.他停下腳步試著讓眼睛適應(yīng)微弱的星光。205.fall

back

on:

英文解釋為“to

use

something

or

depend

on

someone's

help

when

dealing

with

a

difficult

situation,

especially

after

other

methods

have

failed”,所以詞組大概的含義就是“因?yàn)闆]有太好的辦法,所以只能…”?!纠縄f

the

first

plan

fails,

we

can

fall

back

on

the

second.如果第一計(jì)劃失敗了,我們還可以依靠第二個(gè)計(jì)劃。206.be

fascinated

by:

“迷戀上,被吸引”?!纠縄n

the

city

center

of

Xi'an,

I'm

sure

you

will

be

fascinated

by

the

building

behind

us.來到西安市中心,您肯定會(huì)被我們身后的這座建筑所吸引。207.fashion:

詞組be

in

fashion

表示“流行”,in

a…fashion

則表示“以…方式”?!纠縏his

style

of

dress

used

to

be

in

fashion.這種式樣的衣服過去很流行?!纠縔ou

can

build

more

analytics

and

analytic

reports

in

a

similar

fashion,

based

on

your

business

requirements.您可以按照相同的方式,基于業(yè)務(wù)需求構(gòu)建更多的分析和分析報(bào)告。208.feature[?fi:t??(r)]:

“to

include

or

show

something

as

a

special

or

important

part

of

something,

or

to

be

included

as

an

important

part”,中文可以翻譯為“以…為特色,特色是…”。”【例】The

most

noteworthy

feature

of

the

list

is

that

there

are

no

women

on

it.這份名單最顯著的特點(diǎn)是上面沒有女性。209.fence[fens]

:

動(dòng)詞“保護(hù),阻止”。210.figure

out[?fiɡ?

aut]:

“估算,盤算”?!纠縄t

took

them

about

one

month

to

figure

out

how

to

start

the

equipment.他們花了大約1個(gè)月的時(shí)間才搞清楚如何啟動(dòng)設(shè)備。211-220211.file:

動(dòng)詞的含義很多,其中一個(gè)就是“提出”,在“file

complaint”“file

lawsuit”等詞組中表示“提出訴訴”或“提出上訴”?!纠縄n

the

event

of

fraud,

you

can

file

a

complaint

online

with

the

FBI.在欺騙事件中,你可以在線上向FBI提出投訴?!纠緼

number

of

them

have

filed

formal

complaints

against

the

police.他們中的許多人都對(duì)警方提出了正式控告?!纠縔ou'd

better

not

to

file

a

lawsuit

for

his

backbiting.你最好不要為他中傷你而對(duì)他提出訴訟。212.film:

科技英語中表示“薄膜”或者“膠片”。【例】Cover

with

plastic

film

and

refrigerate

for

24

hours.覆上保鮮膜,冷藏24小時(shí)。【例】The

photographers

had

already

shot

a

dozen

rolls

of

film.攝影師們已經(jīng)拍光了一打膠卷。213.finance[?fa?n?ns]:

動(dòng)詞“資助”,在作文中經(jīng)常使用?!纠縏he

fund

has

been

used

largely

to

finance

the

construction

of

federal

prisons.該基金大部分用于了資助聯(lián)邦監(jiān)獄的建造。214.fire:動(dòng)詞“解雇”。215.firm[f?:m]

:“小型公司”。216.fit:

名詞,更確切地說應(yīng)當(dāng)是量詞,“a

fit

of”后面接表示情緒的名詞中文的含義是“情緒發(fā)作”。【例】Halfway

down

the

cigarette

she

had

a

fit

of

coughing.煙抽到一半,她突然一陣猛咳?!纠縎he

broke

the

vase

in

a

fit

of

temper.她一怒之下打碎了花瓶。217.fix:

“安裝,裝配”。詞組“fix

one’s

eyes

upon

something”表示“眼光緊緊地盯著”?!纠縈ost

blinds

can

be

fixed

directly

to

the

top

of

the

window-frame.大多數(shù)窗簾都可直接安裝在窗框上邊?!纠緿o

you

fix

your

eyes

upon

your

partner's

when

you

say

"thank

you"當(dāng)你說聲“謝謝”的時(shí)候,你是否看著對(duì)方的眼睛?218.flight:

這個(gè)詞有時(shí)表示“逃跑”。【例】He

was

told

of

the

raid

and

decided

to

take

flight

immediately.他得知要突擊搜查,決定立刻逃走。219.flood[fl?d]

:

動(dòng)詞“充斥,彌漫”,通常的形式是“be

flooded

with

something”。【例】Brokers

expect

the

markets

to

be

flooded

with

the

shares.股票經(jīng)紀(jì)人預(yù)計(jì)股市會(huì)充斥著這種股票。220.floor:

和“ceiling

[?si:l??]”相對(duì),表示“最低點(diǎn)”。【例】The

design

of

the

ground

floor

created

ample

space

for

a

good-sized

kitchen.底層的設(shè)計(jì)為建一個(gè)大廚房提供了充足的空間?!纠縏he

rooms

were

spacious,

with

tall

windows

and

high

ceilings.房間很寬敞,窗戶和天花板都很高。341-350341.perspective[p??spekt?v]:

含義是“觀點(diǎn),看法”,或者是“前景,將來”?!纠緼

new

perspective

on

how

medical

technology

affects

healthcare

quality.關(guān)于醫(yī)學(xué)技術(shù)的一種新的觀點(diǎn)影響了保健質(zhì)量?!纠縄t

concludes

with

a

perspective

on

naming

in

information

management.它包括了在信息管理中命名的一些技術(shù)前景。342.philosophy[f??l?s?fi]:

“基本原理”,或者是“做人原則”?!纠縈y

philosophy

of

fashion

is

that

I

like

to

make

clothes

that

flatter.我的時(shí)尚理念就是我喜歡做讓人穿著更顯漂亮的衣服。343.pick

on

somebody:

“挑某個(gè)人的毛病,找茬”?!纠縒hy

should

you

pick

on

me

to

do

the

chores?你為什么要挑我去做那些雜務(wù)?344.pick

up:

“不經(jīng)意間學(xué)會(huì)”。【例】It

is

not

just

a

little

trick

you

can

pick

up

in

half

an

hour.這不是你半個(gè)小時(shí)就能學(xué)會(huì)的小竅門。345.picture:

“情況”。【例】t's

a

similar

picture

across

the

border

in

Ethiopia.在邊界那邊的埃塞俄比亞,情況也大致相似。346.plague

[ple?g]:

動(dòng)詞,“折磨,煩擾,肆虐”?!纠縄nflation

will

remain

a

recurrent

plague.通貨膨脹將繼續(xù)成為周期性的煩擾。347.plain

[ple?n]

:

“十足,徹底”,有的時(shí)候也表示“淺顯易懂”,或者“太過普通”?!纠縄t

was

plain

to

him

that

I

was

having

a

nervous

breakdown.他能明顯地看出我快要精神崩潰了。348.plant[plɑ:nt]:

工業(yè)英語中表示“(重工業(yè))工廠,電站”。【例】The

plant

provides

forty

per

cent

of

the

country's

electricity.全國(guó)總電量的40%是這家發(fā)電廠提供的。349.plug

away

at

something

[pl?ɡ

??wei

?t]:

“埋頭苦干”?!纠緿espite

the

difficulty

of

the

task,

and

the

slowness

of

the

progress,

the

workers

continued

to

plug

away

at

it

manfully.盡管任務(wù)很艱巨,進(jìn)展緩慢,工人們?nèi)灶B強(qiáng)果斷地繼續(xù)干著。350.plunge:

“急速下降,下跌”?!纠縃is

weight

began

to

plunge.他的體重開始銳減。391-400391.reinforce[?ri:?n?f?:s]

:

這個(gè)詞的翻譯要根據(jù)中文的習(xí)慣,比如詞組“reinforce

each

other”可以翻譯成“互相輝映,相得益彰”。【例】A

stronger

European

Parliament

would,

they

fear,

only

reinforce

the

power

of

the

larger

countries.他們擔(dān)心一個(gè)更加強(qiáng)大的歐洲議會(huì)只會(huì)增強(qiáng)大國(guó)的力量。392.relate[r??le?t]:

動(dòng)詞含義之一是“敘述”?!纠縏here

were

officials

to

whom

he

could

relate

the

whole

story.有一些官員會(huì)聽他講述整個(gè)故事。393.remain

[r??me?n]

:

“長(zhǎng)期保持…的狀態(tài),一直是…”?!纠縈ajor

questions

remain

to

be

answered

about

his

work.關(guān)于他工作的許多重要問題仍然懸而未決。394.remote

[r??m??t]:

形容詞“很少的,細(xì)微的”,比如“remote

resemblance”是“只有一點(diǎn)點(diǎn)相似之處”?!纠縏he

chances

of

his

surviving

are

pretty

remote.他生還的機(jī)會(huì)非常渺茫。395.relevant

[?rel?v?nt]:

“有關(guān)的,相關(guān)的”。------------------

加師師姐好友qq2911639657,每天早6點(diǎn)倒計(jì)時(shí)簽到,一起打卡,吼吼吼,考研路上,做你的陪伴~微信:genshuixueky

留言48小時(shí)回復(fù)!-----------------【例】We

have

passed

all

relevant

information

on

to

the

police.我們已經(jīng)把所有相關(guān)信息都告知了警方。396.remedy

[?rem?di]:

名詞,“補(bǔ)救措施”?!纠緼

great

deal

has

been

done

internally

to

remedy

the

situation.已經(jīng)做了很多內(nèi)部工作對(duì)這種情形進(jìn)行補(bǔ)救。397.render

[?rend?(r)]:

動(dòng)詞,用法非常靈活,首先這個(gè)詞相當(dāng)與“translate”,是“翻譯”的含義,比如“render

it

into

English”是“將其翻譯成英語”。另外,這個(gè)詞表示“給予,提供”?!纠緼ny

assistance

you

can

render

him

will

be

appreciated.無論給予他何種幫助,他都會(huì)非常感激。另外,在很多詞組中,這個(gè)詞表示“使…處于某種狀況”,比如“Illness

renders

him

rather

weak”,就是“生病讓他變得很虛弱”。398.repeat

[r??pi:t]:動(dòng)詞,“仿效,模仿”?!纠縎ome

parrots

can

imitate

sounds

and

repeat

words

and

sentences.有些鸚鵡能模仿(人的)聲音,還能學(xué)人說一些單詞和句子。399.resolve

[r??z?lv]:本身是“解決”,但在有些詞組中也要靈活處理,比如“resolve

difference/

conflict”,中文應(yīng)翻譯成“消除分歧/沖突”。此外,這個(gè)詞還有“下定決心做”的含義。【例】She

resolved

to

report

the

matter

to

the

hospital's

nursing

manager.她決定把這件事匯報(bào)給醫(yī)院的護(hù)士長(zhǎng)。400.resort:

名詞,日常生活中的含義是“旅游勝地”,詞組“the

last

resort”是“最后的手段,辦法”。動(dòng)詞詞組“resort

to

something”表示“借助于”。【例】They

would

in

the

last

resort

support

their

friends

whatever

they

did.無論他們的朋友做了什么,他們最終都會(huì)支持他們的朋友。【例】For

most

teachers,

punishment

is

the

last

resort.對(duì)大多數(shù)老師而言,體罰學(xué)生是最后的手段?!纠縒e

have

to

resort

to

taking

these

measures

to

settle

the

problem.我們只好求助于這些措施來解決這一問題。401-410401.occasion:

“時(shí)刻,重大或者特殊的活動(dòng)”,比如詞組on

one

occasion

中文就可以翻譯成“有一次”。402.be

occupied

with

something:

“(頭腦等)全神貫注于某件事務(wù)”?!纠縄

know

I

don't

want

to

be

totally

occupied

with

out-pacing

an

investment

rabbit

all

my

life.我知道我不想一生都完全沉迷于與投資的兔子賽跑。403.odd:

形容詞通常的含義是“奇特古怪的”,數(shù)學(xué)用語中是“基數(shù)”,詞組為odd

number。404.offend[??fend]

:

英語可以解釋為“to

seem

bad

or

unacceptable

to

someone”,中文含義為“讓人感到厭惡”。offending

可以做形容詞來用?!纠縊nce

you

offend

someone

else,

you

may

as

well

use

these

words.一旦你冒犯了別人,你也不妨用一下這些詞匯。405.offensive[??fens?v]

:

形容詞,“討厭,令人作嘔的”?!纠縎ome

friends

of

his

found

the

play

horribly

offensive.他的一些朋友覺得該劇非常讓人反感。406.office:

“職責(zé),責(zé)任,崗位”,這個(gè)詞有很多相關(guān)的詞組,比如“take

office”是“就職”,“l(fā)eave

office”就是“離職”。【例】The

events

to

mark

the

President's

ten

years

in

office

went

ahead

as

planned.總統(tǒng)任職10周年的慶?;顒?dòng)按計(jì)劃進(jìn)行。【例】The

general

was

relieved

of

his

office

as

a

supreme

commander.將軍被解除了最高指揮官的職務(wù)。407.once:

這個(gè)詞在閱讀理解的范疇中通常都是“一旦,如果”的含義,引導(dǎo)條件關(guān)系從句。408.be

open

to

something:

這個(gè)詞組在英語中相當(dāng)靈活,最常用的含義是兩個(gè),一個(gè)“容易受到消極影響”,比如“He

has

left

himself

open

to

accusations

of

dishonesty”的意思是“別人很容易職責(zé)他不夠誠(chéng)實(shí)”,而另外一個(gè)則是表示“愿意接受新鮮事物”,比如“The

committeeis

open

to

suggestions”是說“委員會(huì)樂于接受建議”。409.orbit[??:b?t]:

動(dòng)詞含義為“讓…進(jìn)入軌道,步入正軌”?!纠縏he

satellite

is

now

in

orbit.衛(wèi)星已進(jìn)入軌道。410.orderly

[??:d?li]:

形容詞是“秩序井然,整齊的”,但在美式用語中這個(gè)詞的名詞含義專門指“醫(yī)院的男護(hù)理工”?!纠縏he

organizers

guided

them

in

orderly

fashion

out

of

the

building.組織者引領(lǐng)他們井然有序地走出大樓。401-420401.respect[r??spekt]:

名詞含義為“方面”,相當(dāng)于“aspect”?!纠縏he

children

are

not

unintelligent&

in

fact,

they

seem

quite

normal

in

this

respect.這些孩子并非愚鈍&事實(shí)上,在這個(gè)方面他們似乎很正常。402.with

respect

to:

“關(guān)于,談到”?!纠縋arents

often

have

little

choice

with

respect

to

the

way

their

child

is

medically

treated.關(guān)于孩子的治療方法,父母通常沒有什么選擇的余地。403.rest

on

[rest

?n]/

upon:

“在于,取決于”?!纠縃owever,

I

think

the

main

problems

rest

on

the

quality

of

the

products.但是,我覺得主要的問題還在于產(chǎn)品的質(zhì)量。404.review

[r??vju:]

:

名詞和動(dòng)詞都有“評(píng)定,審查”的含義?!纠縒arnings

and

recommendations

are

not

part

of

this

review.警告和建議并不是該審查的一部分。405.rewarding

[r??w?:d??]

:

形容詞,“有收獲的”?!纠縄t

is

a

very

rewarding

exercise

to

work

this

out

oneself.獨(dú)自解決這個(gè)問題是一次受益匪淺的鍛煉。406.rich:

形容食品時(shí)是“油膩”的意思?!纠緼dditional

cream

would

make

it

too

rich.再加奶油會(huì)讓它過于油膩。407.role:

翻譯的時(shí)候要根據(jù)上下文處理為“角色”,“職責(zé)”或者“作用”?!纠縏hey

are

playing

an

increasingly

important

part

[

role]

in

safeguarding

peace.他們對(duì)保衛(wèi)和平起著越來越重要的作用。

加師師姐好友qq2911639657,每天早6點(diǎn)倒計(jì)時(shí)簽到,一起打卡,吼吼吼,考研路上,做你的陪伴~微信:genshuixueky

408.roll:

名詞,“花名冊(cè)”,因此,如果我們看到“on

the

pay

roll”這樣的詞組,就可以理解為“有工作,沒有失業(yè)”了。【例】We'd

better

have

a

roll

call

now.我們最好現(xiàn)在點(diǎn)名。409.rough:

這個(gè)詞所有的意思都很常用,形容天氣是“有暴風(fēng)雨的,惡劣的”,形容道路是“崎嶇不平”,形容日常事物表示“簡(jiǎn)陋,沒有加工”,數(shù)字概念上又是“粗略的”。【例】We

were

only

able

to

make

a

rough

estimate

of

how

much

fuel

would

be

required.我們只能對(duì)所需燃料作一個(gè)粗略的估計(jì)。410.routine:

形容詞是“一成不變,無聊的”。名詞指“一成不變的,無聊的工作”?!纠縎he

found

the

hospital

routine

slightly

dull.她感到醫(yī)院的工作有點(diǎn)枯燥乏味。很有研友反映還是喜歡在微信里看,師師姐知道你們的心意了。。。,將繼續(xù)

早7點(diǎn)

在微信推送作業(yè)!微信:genshuixueky

或者

搜“跟誰學(xué)考研”

藍(lán)色頭像的那個(gè)----------------------------

411.be

rude

about:

“挑剔,對(duì)…很苛刻”?!纠縄

can't

say,

Go

away,

because

they've

gotten

to

be

really

good

friends

and

I

can't

be

rude

to

people

I

care

about.我也不能對(duì)她們說:走開,因?yàn)樗齻兌际俏乙玫呐笥?,我不能粗魯?shù)貙?duì)待那些我所關(guān)心的人。412.rule:

動(dòng)詞和名詞都有“統(tǒng)治”的意思。法律用語中是“裁定”,并分別有兩個(gè)詞組“rule

for”和“rule

against”?!纠縄n

international

relations,

you

cannot

have

one

rule

for

some

and

another

rule

for

others.在國(guó)際關(guān)系中,不能對(duì)某些國(guó)家應(yīng)用一種規(guī)則,而對(duì)其他國(guó)家應(yīng)用另一種規(guī)則?!纠縊ne

would

hope

that

the

European

Union

would

rule

against

any

such

operation.人們應(yīng)該可以指望,歐盟將會(huì)做出反對(duì)此類行為的裁決。

加師師姐好友qq2911639657,每天早6點(diǎn)倒計(jì)時(shí)簽到,一起打卡,吼吼吼,考研路上,做你的陪伴~微信:genshuixueky

413.run:

“操作控制”或“經(jīng)營(yíng)管理”?!纠縃is

stepfather

ran

a

prosperous

paint

business.他的繼父經(jīng)營(yíng)著一家生意紅火的涂料公司。414.sack:

口語中這個(gè)詞是動(dòng)詞,表示“解雇”?!纠縏he

government

agreed

not

to

sack

any

of

the

striking

workers.政府同意不解雇任何罷工工人。415.be

saddled

with

something:

“承受…的負(fù)擔(dān)”。【例】Not

very

good.

I

hear

that

he

is

saddled

with

debts

of

his

company.不太好。我聽說他的公司現(xiàn)在債務(wù)纏身。416.be

safe

from/be

saved

from:

也就是“不必?fù)?dān)心有…的危險(xiǎn)”?!纠縊nly

in

this

way

will

individual

countries,

regions

and

the

international

community

be

safe

from

terrori

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論