《荊軻刺秦王》教案_第1頁(yè)
《荊軻刺秦王》教案_第2頁(yè)
《荊軻刺秦王》教案_第3頁(yè)
《荊軻刺秦王》教案_第4頁(yè)
《荊軻刺秦王》教案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《荊軻刺秦王》教案第一課時(shí)一、課文導(dǎo)入陳凱歌大家知道吧,據(jù)說(shuō)陳大導(dǎo)演非常喜歡讀《史記》,《刺客列傳》更是百看不厭。這促使他產(chǎn)生了把“荊軻刺秦王”這段史實(shí)半晌銀幕的沖動(dòng),拍攝了影片《刺秦》?!帮L(fēng)風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還?!币姿枰磺лd有余情。打開(kāi)課本,翻到18頁(yè),今天我們學(xué)習(xí)課文《荊軻刺秦王》。(板書(shū):荊軻刺秦王《戰(zhàn)國(guó)策》)二、解題《荊軻刺秦王》選自《戰(zhàn)國(guó)策.燕策三》。初中的時(shí)候同學(xué)們學(xué)過(guò)《戰(zhàn)國(guó)策》中的《唐雎不辱使命》、《鄒忌諷齊王納諫》?!稇?zhàn)國(guó)策》是一部奮國(guó)記事的史書(shū),雜記西周、東周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二國(guó)之事,包括春秋之后到秦國(guó)統(tǒng)一約二百四十年的歷史。它是經(jīng)過(guò)西漢劉向的整理,分為33卷,才定名為《戰(zhàn)國(guó)策》的。該書(shū)主要敘述的是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代謀臣策士的言論及其縱橫捭闔的斗爭(zhēng),從中反應(yīng)那個(gè)時(shí)代的政治大事和多種矛盾。好的,現(xiàn)在請(qǐng)同學(xué)們把課文讀一遍。分組來(lái)讀,第一第二組讀第1到第9段,第二到第四組讀第10到第18段?!扒貙⑼豸迤期w……”一二開(kāi)始。三、課文朗讀同學(xué)們讀得相當(dāng)大聲,聲音相當(dāng)宏亮。但是,同學(xué)們忽略了朗讀當(dāng)中的一些問(wèn)題。比如,文中人物所說(shuō)的語(yǔ)言,一定要讀出他們的感情。例如,樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛恨于骨髓,顧計(jì)不知所出耳!”要把樊於期的那種痛恨而又無(wú)計(jì)可施的那種感情讀出來(lái)。“仰天太息流涕”六字讀時(shí),要已字一斷,一詞一頓,音量要大,語(yǔ)速要緩。重音落在“仰天太息”上。明白嗎?(明白)另外,同學(xué)們?cè)谧x的過(guò)程當(dāng)中呢有些字詞的讀音也是需要注意的。愿足下更慮()之樊於()期右手揕()其胸切齒拊()心以藥淬()之血濡()縷人不敢忤()視變徵()之聲士皆瞋()目四、課文解析1、下面我們進(jìn)入到課文的解釋分析當(dāng)中。這篇課文講的是“刺秦王”,主要是圍繞“刺”這個(gè)字來(lái)展開(kāi)的。那么,“刺”的緣起如何、準(zhǔn)備如何、過(guò)程如何,結(jié)果又是如何的呢?請(qǐng)同學(xué)們按照刺的緣起、準(zhǔn)備、過(guò)程和結(jié)局給全文劃分一下層次。明確:刺秦的緣起(1~2);刺秦的準(zhǔn)備(3~9);刺秦的過(guò)程(10~17);刺秦的結(jié)果(18)我們先看一看刺的過(guò)程。那幾段集中寫(xiě)到呢?(第10到第17段)那么,刺秦的緣起呢?哪些段落寫(xiě)到?(第1第2段)因此,這后面的第3到第9段就是寫(xiě)刺秦的準(zhǔn)備,第18段就是寫(xiě)刺秦的結(jié)果。板書(shū):刺秦的緣起(1~2);刺秦的準(zhǔn)備(3~9);刺秦的過(guò)程(10~17);刺秦的結(jié)果(18)如果從故事的開(kāi)端、發(fā)展、高潮和結(jié)局來(lái)看的話,這個(gè)詞的緣起就是開(kāi)端,準(zhǔn)備就是發(fā)展,過(guò)程就是高潮,結(jié)果就是結(jié)局。(板書(shū):開(kāi)端、發(fā)展、高潮、結(jié)局)2、我們現(xiàn)在看刺秦的緣起,第1跟第2段。①秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北略地,至燕南界。這里,盡:是“全部”意思。北:是個(gè)什么詞?(名詞)哪能說(shuō)“北方奪取”嗎?“北方奪取”在表達(dá)什么意思?它這里,北,本來(lái)是個(gè)名詞,活用作狀語(yǔ)了,向北的意思。北略,即“向北奪取”的意思。從第1段我們可以看出一些背景,燕國(guó)的鄰國(guó)——趙國(guó)已經(jīng)被秦國(guó)吞滅,秦國(guó)大軍壓境。(板書(shū):大軍壓境)這樣子的話,燕國(guó)的處境會(huì)如何呢?是不是很危險(xiǎn)呀?(是)②面對(duì)危險(xiǎn)的處境,燕國(guó)人是怎么反應(yīng)的?我們看太子丹,他是怎么反應(yīng)的?太子丹恐懼,乃請(qǐng)荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長(zhǎng)侍足下,豈可得哉?這個(gè)太子丹非常的恐懼,趕緊就拜見(jiàn)了荊軻說(shuō):“秦國(guó)的軍隊(duì)早晚要渡過(guò)易水,那么雖然想長(zhǎng)久的侍奉您,又哪里能夠呢?”荊軻是怎么回答的?哪位同學(xué)能夠翻譯一下荊軻的回話,微太子言,臣愿得謁之,今行而無(wú)信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購(gòu)之金千斤,邑萬(wàn)家。誠(chéng)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說(shuō)見(jiàn)臣,臣乃得有以報(bào)太子。(沒(méi)人的話就點(diǎn)名)明確:高考翻譯題,一般每題5分。如果這次的翻譯滿分為5分的話,你們認(rèn)為XXX同學(xué)能拿多少分?在這里,我給大家點(diǎn)播一下翻譯的一些原則及技巧。原則就是:信、達(dá)、雅。(板書(shū):信、達(dá)、雅)怎么說(shuō)呢?信,就是表達(dá)要準(zhǔn)確;達(dá),就是要符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則;雅,就語(yǔ)言要盡量?jī)?yōu)美。有三個(gè)技巧是需要大家掌握的:第一,原句如果不是特殊句式,能直接翻譯的就一字一字的對(duì)應(yīng)翻譯。第二,是個(gè)特殊句式的,就按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法標(biāo)準(zhǔn)把它還原,然后再翻譯。第三,如果原句用了一些特殊的修辭,不能夠直接翻譯的我們?cè)谟么蟾诺囊馑紒?lái)概括。簡(jiǎn)單地說(shuō)就是:能直譯則直譯,不能則大概的譯,是特殊句式的注意還原成現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法。以剛才XXX同學(xué)翻譯句子為例。微太子言,臣愿得謁之,今行而無(wú)信,則秦未可親也。這一句是沒(méi)有特殊句式的,也沒(méi)有特殊的修辭,因此,我們一字一字對(duì)應(yīng)翻譯。微太子言,沒(méi)有太子的話。臣愿得謁之,我也請(qǐng)求行動(dòng)。今行而無(wú)信,現(xiàn)在去卻沒(méi)有什么信物。則秦未可親也,那樣的話秦國(guó)是不能夠接近的。我們就這樣直接翻譯。夫今樊將軍,秦王購(gòu)之金千斤,邑萬(wàn)家,這句的話就是個(gè)特殊句式了,首先它省略了購(gòu)之(以)金千斤的“以”字,另外,“以”是個(gè)介詞,跟“金千斤”和“邑萬(wàn)家”都構(gòu)成介賓短語(yǔ),介賓短語(yǔ),在現(xiàn)代漢語(yǔ)當(dāng)中一般是作狀語(yǔ),放在謂語(yǔ)之前的,但是在古文當(dāng)中,它們放在謂語(yǔ)的后面。這里,“以金千斤,邑萬(wàn)家”就放在了“購(gòu)之”的后面。因此我們把它還原回去,夫今樊將軍,秦王以金千斤,邑萬(wàn)家購(gòu)之?,F(xiàn)在的樊將軍,秦王用一千斤黃金,一萬(wàn)戶數(shù)的封地來(lái)征求他。誠(chéng)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說(shuō)見(jiàn)臣,臣乃得有以報(bào)太子,這里也沒(méi)有特殊句式,直接一字一字的翻譯就可以了。注意這里的一些詞,誠(chéng),“如果”的意思。有以,相當(dāng)于“有所以”,“有用來(lái)……的”的意思。③荊軻說(shuō)要把樊於期的人頭作為信物獻(xiàn)給秦王。太子丹同意嗎?(不同意)那太子丹怎么說(shuō)的,樊將軍以窮困來(lái)歸丹,丹不忍以己之私,而傷長(zhǎng)者之意,愿足下更慮之!大家把這句話的意思說(shuō)一下。嗯,在這里。以,“因?yàn)椤钡囊馑?。窮困,這是個(gè)古今異義詞,我們今天說(shuō)的“窮困”是什么意思呀?(生活貧困,經(jīng)濟(jì)困難)這里的“窮困”呢,是“走投無(wú)路,陷于困境”的意思。還有,長(zhǎng)者,也是個(gè)古今異義詞,古代的長(zhǎng)者指的是品德高尚的人,現(xiàn)代的長(zhǎng)者呢,指的是老人、年長(zhǎng)的人對(duì)吧?這個(gè)第2段,講是太子的求計(jì),以及荊軻的獻(xiàn)計(jì)。荊軻的計(jì)策就是行刺。因此,這段我們可以簡(jiǎn)單概括為計(jì)議行刺。(板書(shū):計(jì)議行刺)五、課堂結(jié)語(yǔ)荊軻提出了行刺的計(jì)劃。究竟這個(gè)計(jì)劃需要作出怎樣的準(zhǔn)備呢?今天這節(jié)課認(rèn)識(shí)了《戰(zhàn)國(guó)策》,分析了文章的結(jié)構(gòu),還解釋了文章的第一部分——刺秦的緣起。由于時(shí)間關(guān)系,下節(jié)課我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)課文的其他部分。好的,下課。第二課時(shí)一、課堂導(dǎo)入上節(jié)課我們學(xué)習(xí)《荊軻刺秦王》,解釋了課文的第一部分——刺秦的緣起。下面我們來(lái)解釋第二部分——刺秦的準(zhǔn)備。二、課文導(dǎo)學(xué)下面同學(xué)們拿出課堂練習(xí)本,用幾分鐘時(shí)間自學(xué)第3-9段,自己試著翻譯并找出通假字,古今異義,詞類(lèi)活用,特殊句式。等下老師會(huì)請(qǐng)一些同學(xué)上來(lái)板板書(shū)。好吧,大家開(kāi)始。(7分鐘)板書(shū):通假字、古今異義、詞類(lèi)活用、特殊句式。1、通假字今日往而不反者(通“返”)燕國(guó)見(jiàn)陵之恥(通“凌”,凌辱)2、古今異義樊將軍仰天太息流涕曰(古義:眼淚。今義:鼻涕)將軍豈有意乎(古義:有心意,表示同意。今義:故意)樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰(古義:袒露一只胳膊。今義:袒護(hù)雙方中的某一方)于是太子預(yù)求天下之利匕首(古義:在這時(shí)。今義:表示順承的關(guān)系或另提一件事)3、詞類(lèi)活用樊於期乃前曰(名詞用作動(dòng)詞,上前)函封之(名詞用作狀語(yǔ),用匣子……)其人居遠(yuǎn)未來(lái)(形容詞用作名詞,遠(yuǎn)方)太子遲之(形容詞的意動(dòng)用法,以……為怪)4、特殊句式父母宗族,皆為戮沒(méi)(被動(dòng)句)常痛于骨髓(介賓結(jié)構(gòu)后置句)此臣日夜切齒拊心也(判斷句)燕國(guó)見(jiàn)陵之恥除矣(被動(dòng)句)今日往而不反者,豎子也(判斷句)太子及賓客知其事者(定語(yǔ)后置)(8——10分鐘)三、課堂解析好的。同學(xué)們都板書(shū)好了?,F(xiàn)在我們就一邊翻譯,一邊對(duì)照他們上面所寫(xiě)的對(duì)不對(duì)。1、荊軻知太子不忍,乃遂私見(jiàn)樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒(méi)。今聞購(gòu)將軍之首,金千斤,邑萬(wàn)家,將奈何?”荊軻知道太子不忍心,于是就私下拜見(jiàn)樊於期,說(shuō):“秦王對(duì)待您樊於期,可以說(shuō)是十分的刻毒。父母宗族,都被殺害?,F(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)秦王用一千斤的金、一萬(wàn)戶人家的封地來(lái)懸賞將軍的首級(jí),您打算怎么辦?”這里,乃遂,“于是,就”的意思。秦之遇將軍的“之”,是個(gè)什么詞呢?是個(gè)助詞。它是用在句子的主語(yǔ)和謂語(yǔ)之間,取消這個(gè)句子的獨(dú)立性。大家注意作筆記,之,主謂之間,取消句子獨(dú)立性。那怎么個(gè)取消獨(dú)立性法呢?我們來(lái)具體分析一下。秦遇將軍,可謂深矣,這是個(gè)句子。為了使前一個(gè)句子“秦遇將軍”成為后一個(gè)句子“可謂深矣”主語(yǔ),從而形成一個(gè)更長(zhǎng)的句子,它就在前一個(gè)句子“秦遇將軍”的主語(yǔ)“秦”和謂語(yǔ)“遇”間加上一個(gè)助詞“之”,這樣就取消了“秦遇將軍”的獨(dú)立性,表明它跟后一句“可謂深矣”是有聯(lián)系的。我們繼續(xù)看其他詞句。皆為戮沒(méi),為,被,表被動(dòng),這是一個(gè)被動(dòng)句。上面寫(xiě)到了。將奈何,奈何,怎么辦。2、樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計(jì)不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國(guó)之患,而報(bào)將軍之仇者,何如?”這里,太息,就是“嘆息”。流涕,涕是古今異義詞,這里,它是“眼淚”的意思,那么我們今天所說(shuō)的“涕”是什么意思?(鼻涕)黑板上面寫(xiě)到了,對(duì)了。,吾每念,常痛于骨髓,于是個(gè)介詞,跟“骨髓”構(gòu)成介賓結(jié)構(gòu),我們說(shuō)過(guò)古代漢語(yǔ)中介賓結(jié)構(gòu)作狀語(yǔ)的,狀語(yǔ)后置。因此,翻譯的時(shí)候要懂得把這個(gè)介賓結(jié)構(gòu)放到謂語(yǔ)前。黑板上寫(xiě)有嗎?顧計(jì)不知所出耳,顧,“只是”的意思。而報(bào)將軍之仇者,連詞,表順承,“也”的意思。這幾句重點(diǎn)的詞句、句式老師已經(jīng)點(diǎn)播了,請(qǐng)全班同學(xué)翻譯一下這幾句。明確:樊將軍仰天嘆息流著眼淚說(shuō):“我每次想起,常常恨之入骨,只是想不出什么辦法罷了!”荊軻說(shuō):“現(xiàn)在有一個(gè)建議,可以解除燕國(guó)的后患,并且報(bào)樊將軍的仇恨,怎么樣?”“常常恨之入骨”你們這里是意譯,不是直譯。我們說(shuō)這句按現(xiàn)代漢語(yǔ)來(lái)翻譯,它的語(yǔ)序是常于骨髓痛,就是“常常在骨髓里恨透”。3、我們繼續(xù),樊於期乃前曰:“為之奈何?”在這里,前是什么意思?(“向前”的意思)“前”,它本來(lái)是“前方”的意思,是個(gè)名詞,這里是用作狀語(yǔ)了。荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦,秦王必喜而善見(jiàn)臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報(bào),而燕國(guó)見(jiàn)陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”以獻(xiàn)秦,以,介詞,表示目的,“用來(lái)”的意思。喜而善見(jiàn),而,連詞,表順承,“就”的意思。然則將軍之仇報(bào),然則,就是“這樣,那么”。之,是個(gè)結(jié)構(gòu)助詞,“的”的意思。燕國(guó)見(jiàn)陵之恥,見(jiàn),被,表被動(dòng)。這是個(gè)被動(dòng)句。陵,通“凌辱”的“凌”,就是“凌辱”的意思。上面有嗎?將軍豈有意乎,有意,是個(gè)古今異義詞。古義是“有心意”的意思。今義是“故意”。對(duì)了荊軻說(shuō)要把樊於期的人頭獻(xiàn)給秦王。秦王召見(jiàn)他,它就可以左手抓住秦王的衣袖,右手用匕首刺秦王的胸。這樣子,樊於期的仇可以報(bào),燕國(guó)受辱的事就可以消除了。樊於期怎么做的呢?我們看,樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。注意,這里的偏袒,它不是“袒護(hù)”,它是“袒露一只胳膊”的意思,是個(gè)古今異義詞。上面寫(xiě)到了。此臣日夜切齒拊心也,這是讓我日夜咬牙切齒非常痛心的。這是一個(gè)判斷句,在我們漢語(yǔ)里邊,是用一個(gè)“是”字來(lái)表示判斷的。比如:我是王八蛋。是用“是”來(lái)判斷我屬于“王八蛋”的。換做古代,可以這么說(shuō),“我,王八蛋也”。除了這個(gè)“也”可以表判斷之外,像“……者……也”“……,……者也”“……為……”也是可以表判斷的。這些我們?cè)谝院蟮膶W(xué)習(xí)當(dāng)中會(huì)繼續(xù)講。4、我們看下面兩段,哪位同學(xué)來(lái)翻譯一下?太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無(wú)可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以明確:太子聽(tīng)說(shuō)這件事,騎馬前往,伏在尸體上大哭,非常傷心。事已至此,無(wú)可奈何,于是就收拾盛裝好樊於期的首級(jí),用匣子封裝起來(lái)。在這時(shí)太子事先尋求天下最鋒利的匕首,用百兩黃金從趙國(guó)徐夫人那兒買(mǎi)到(這樣的匕首),(讓工匠)在淬火時(shí)把毒藥浸在匕首上。用來(lái)試用于人,鮮血沾濕衣縷,人沒(méi)有不立即死亡的。于是準(zhǔn)備打點(diǎn)行裝送別荊軻。翻譯得還算比較流暢。不過(guò),有些字詞還有待加強(qiáng)。注意,太子聞之,之,是個(gè)代詞,代指樊於期死去這件事。伏尸而哭,而,連詞,表修飾,修飾他哭的那個(gè)動(dòng)作。函封之,函,是個(gè)名詞,匣子的意思。但是,匣子會(huì)自動(dòng)“封”嗎?(不會(huì))因此,這是個(gè)詞類(lèi)活用,名詞用作狀語(yǔ),“用匣子裝”的意思。上面寫(xiě)到了。于是太子預(yù)求天下之利匕首,于是,上面說(shuō)是古今異義,古義是“在這時(shí)”,今義是“表示順承的關(guān)系或另提一件事”,對(duì)嗎?好,我們?cè)倏慈≈俳?、以試人,是取之以百金,省略了介詞“以”。而“以試人”,是以什么來(lái)試人?。浚ǖ叮?,這就省略了代詞“之”。這兩個(gè)是省略句,也是特殊句式。大家補(bǔ)上。5、接下來(lái),我們第六第七段。燕國(guó)有勇士秦武陽(yáng),年十二殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽(yáng)為副。荊軻有所待,欲與俱,其人居遠(yuǎn)未來(lái),而為留待。注意,這里也有兩個(gè)省略句,“人不敢與忤視”跟“欲與俱”應(yīng)該分別為“人不敢與(之)忤視”“欲與(之)俱”。其人居遠(yuǎn)未來(lái),遠(yuǎn),是個(gè)形容詞,這里作“遠(yuǎn)方”用,是形容詞用作名詞。詞類(lèi)活用,上面寫(xiě)到了。6、我們繼續(xù)往下看。頃之未發(fā),太子遲之,頃之,過(guò)了一段時(shí)間。太子遲之,是詞類(lèi)活用中的一種意動(dòng)用法。意動(dòng)用法就是使謂語(yǔ)動(dòng)詞具有認(rèn)為“賓語(yǔ)怎樣”的作用。這里,太子遲之,是太子“遲”了嗎?(不是)是太子認(rèn)為賓語(yǔ)“之”遲的意思。點(diǎn)評(píng)板書(shū),沒(méi)寫(xiě)的可以說(shuō):“這里,可以補(bǔ)充上去。”疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之曰:“日以盡矣,荊卿豈無(wú)意哉?丹請(qǐng)先遣秦武陽(yáng)!”懷疑他可能反悔,于是又去請(qǐng)他動(dòng)身,說(shuō):“日子已經(jīng)不多了,您難道不想去嗎?就讓我先打發(fā)秦武陽(yáng)動(dòng)身!”今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請(qǐng)辭決矣!”遂發(fā)。往而不反,反,通假字,通“返回”的“返”。寫(xiě)對(duì)了這里。仆所以留者,所以……者,“……的原因”。待吾客與俱,這個(gè)也是省略句,省略代詞“之”,待吾客與之俱,等我的客人跟我一道。請(qǐng)辭決矣,請(qǐng),請(qǐng)?jiān)试S。辭決,辭別。7、荊軻被太子丹的話激怒了。匆匆而去。太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。大家把這幾句翻譯一下。明確:太子和那些知道這件事的賓客,都穿著白衣戴著白帽來(lái)給他送別。到了易水上,祭過(guò)路神,就要上路了。高漸離拍打著樂(lè)器,荊軻和著音樂(lè)發(fā)出悲涼的聲音,大家都流著淚哭泣。我們說(shuō),有特殊句式的,要先按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法標(biāo)準(zhǔn)還原。這里,賓客知其事者,應(yīng)該是知其事的賓客,定語(yǔ)“知其事”后置了,是個(gè)定語(yǔ)后置句。者,就是定語(yǔ)后置的標(biāo)志。翻譯的時(shí)候按“太子及知其事之賓客”直譯,就是“太子和那些知道這件事的賓客”。上面的特殊句式有寫(xiě)到嗎?我們繼續(xù)往下看。又前而為歌曰,是誰(shuí)“又前而為歌曰”啊?(荊軻)這個(gè)又是一個(gè)省略句。這里的前跟樊於期乃前曰的前是不一樣的,這里的“前”是名詞用作動(dòng)詞,“走向前”的意思?!帮L(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車(chē)而去,終已不顧。發(fā)盡上指冠,上,名詞用作狀語(yǔ),向上。就車(chē)而去,就,“靠近”的意思,這里引申為“登上”。終已不顧,不顧,“不回頭”的意思;我們今天所說(shuō)的“不顧”是“不考慮、不照顧或者不顧忌”。這幾句是說(shuō):又發(fā)出聲調(diào)激憤的羽聲,大家都瞪大著眼睛,頭發(fā)向上頂起了帽子。于是荊軻就上車(chē)而去,始終不曾回頭。8、好的。這一部分我們就解釋到這里。四、課堂結(jié)語(yǔ)這節(jié)課我們已經(jīng)解釋了文章的第二部分——刺秦的準(zhǔn)備。下節(jié)課我們將學(xué)習(xí)完文章剩下的部分。大家回去要注意找找里邊的通假字,古今異義,詞類(lèi)活用以及特殊句式。好的,下課!第三課時(shí)一、課堂導(dǎo)入上節(jié)課我們解析了《荊軻刺秦王》的第二部分——刺秦的準(zhǔn)備。下面我們來(lái)解析剩下的兩個(gè)部分。二、課文導(dǎo)學(xué)按照上節(jié)課的程序,請(qǐng)同學(xué)們拿出練習(xí)本來(lái),試著翻譯第10到第18,并找出其中的通假字,古今異義,詞類(lèi)活用,特殊句式。1、通假字設(shè)九賓(通“儐”,儐相,迎賓贊禮的人)燕王誠(chéng)振怖大王之威(通“震”,恐懼)燕王拜送于庭(通“廷”,朝廷)秦王還柱而走(通“環(huán)”,繞)卒起不意(通“猝”,突然)2、古今異義持千金之資幣物(古義:禮品。今義:貨幣)愿大王少假借之(古義:寬容、原諒。今義:利用某種名義、力量來(lái)達(dá)到目的)秦王還柱而走(古義:跑。今義:步行)斷其左股(古義:大腿。今義:量詞,用于成條的東西)3、詞類(lèi)活用乃朝服(服,名詞用作動(dòng)詞,穿衣服)使使以聞大王(動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……聽(tīng)到)群臣怪之(形容詞的意動(dòng)用法,以……為怪)前為謝曰(名詞用作動(dòng)詞,走向前)箕踞以罵曰(名詞用作狀語(yǔ),像簸箕一樣)4、特殊句式嘉為(之)先言于秦王曰(省略句、介賓結(jié)構(gòu)后置句)見(jiàn)燕使者(于)咸陽(yáng)宮(省略句、介賓結(jié)構(gòu)后置句)給貢職如郡縣(狀語(yǔ)后置句)使(之)畢使于前(省略句、介賓結(jié)構(gòu)后置句)群臣侍殿上者(賓語(yǔ)后置句)三、課堂解析好的。同學(xué)們都板書(shū)好了?,F(xiàn)在我們就一邊翻譯,一邊對(duì)照他們上面所寫(xiě)的對(duì)不對(duì)。1、既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。幣,古今異義詞,古義是“禮品”的意思。那么我們今天所說(shuō)的“幣”是什么意思?(貨幣)。上面寫(xiě)到了。厚遺秦王寵臣,遺,這個(gè)念wèi,“贈(zèng)送”意思。這段是說(shuō):荊軻到了秦國(guó)之后,帶著價(jià)值千金的禮物,以厚禮贈(zèng)送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。2、嘉為(之)先言于秦王曰:“燕王誠(chéng)振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國(guó)為內(nèi)臣。比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。嘉為先言于秦王,這個(gè)蒙嘉為誰(shuí)言于秦王啊?(荊軻)因此,這句是個(gè)省略句,省略代詞“之”。另外,這個(gè)“于”是個(gè)介詞,它跟“秦王”構(gòu)成介賓結(jié)構(gòu),是個(gè)介賓結(jié)構(gòu)后置句。按現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法,它的語(yǔ)序應(yīng)該是于秦王言,是“對(duì)秦王說(shuō)”的意思,而不是“秦王說(shuō)對(duì)”。燕王誠(chéng)振怖大王之威,振怖,“害怕”的意思;振,通“震動(dòng)”的“震”。對(duì)了。不敢興兵以拒大王,愿舉國(guó)為內(nèi)臣,不敢派兵來(lái)抵抗大王您,愿意拿全國(guó)的百姓來(lái)做您的臣子。比諸侯之列,比,“來(lái)”的意思。給貢職如郡縣,大大家說(shuō),這句翻譯為“進(jìn)貢像郡縣”對(duì)好嗎?這是不太好的,因?yàn)樗莻€(gè)狀語(yǔ)后置句,按現(xiàn)代漢語(yǔ),應(yīng)該是“如郡縣給貢職”,像秦國(guó)的郡縣那樣貢納賦稅。而得奉守先王之宗廟,才能夠守住祖先的宗廟??謶植桓易躁?,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之?!蹦奈煌瑢W(xué)來(lái)翻譯這幾句?明確:非常害怕,不敢自己來(lái)陳述,現(xiàn)在謹(jǐn)斬殺樊於期的頭并獻(xiàn)上燕國(guó)督亢一帶的地圖,用盒子裝好,燕王在朝廷對(duì)他拜叩后將它送出,派遣使者來(lái)把這些告訴大王。一切聽(tīng)大王您吩咐?!焙玫?,不錯(cuò),大抵的意思已經(jīng)出來(lái)了,具體我們來(lái)分析一下??謶植桓易躁?,是誰(shuí)恐懼啊?(燕王)這里省略了主語(yǔ)“燕王”。燕王拜送于庭,看看這個(gè)“于庭”是什么結(jié)構(gòu),所以這個(gè)是什么后置句呢,你們懂的?!把嗤踉诔?duì)他拜叩后將它送出”的意思。這里的“庭”通“廷”,“朝廷”的意思。通假字里有寫(xiě)到嗎?3、我們翻過(guò)去。秦王聞之,大喜。乃朝服,設(shè)九賓,見(jiàn)燕使者咸陽(yáng)宮。秦王聽(tīng)了之后,非常高興。于是穿上朝服,設(shè)九賓之禮,在咸陽(yáng)宮接見(jiàn)燕國(guó)的使者。注意,這里的服是名詞用作動(dòng)詞,“穿衣服”的意思。設(shè)九賓,賓,通“儐”,儐相,指“迎賓贊禮的人”。上面寫(xiě)到了嗎?見(jiàn)燕使者咸陽(yáng)宮,應(yīng)該是見(jiàn)燕使者于咸陽(yáng)宮,省略了介詞“于”,另外這又是一個(gè)介詞結(jié)構(gòu)后置句,按現(xiàn)代漢語(yǔ),語(yǔ)序應(yīng)為:于咸陽(yáng)宮見(jiàn)燕使者。荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽(yáng)奉地圖匣,荊軻捧著裝著樊於期的頭的盒子,秦武陽(yáng)捧著裝有地圖的匣子以次進(jìn),按先后順序進(jìn)來(lái)。至陛下,秦武陽(yáng)色變振恐,到了殿前的臺(tái)階下,秦武陽(yáng)害怕得變了臉色。群臣怪之,群臣對(duì)此感到奇怪。這是個(gè)意動(dòng)用法,是群臣以之怪,而不是群臣奇怪。上面……荊軻顧笑武陽(yáng),前為謝曰,荊軻回頭對(duì)秦武陽(yáng)笑了笑。前為謝曰,這里的前跟又前而為歌曰的前一樣,名詞用作動(dòng)詞。4、北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾。怎么翻譯?北方粗鄙之人,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)天子,所以有些害怕。愿大王少假借之,假借,我們今天所說(shuō)的假借是什么意思?(利用某種名義、力量來(lái)達(dá)到目的),這里的“假借”呢是“寬容、原諒”的意思,是個(gè)古今異義詞。使畢使于前?!笔÷跃?,介賓結(jié)構(gòu)后置句,省略代詞“之”,按現(xiàn)代漢語(yǔ),介賓結(jié)構(gòu)在謂語(yǔ)前,為“于前使之畢使”,讓他能夠在大王面前完成使命。秦王謂軻曰:“起,取武陽(yáng)所持圖!秦王對(duì)荊軻說(shuō):“起來(lái)吧,把秦武陽(yáng)的地圖給我拿來(lái)?!?、軻既取圖奉之,荊軻拿來(lái)地圖之后捧著。發(fā)圖,圖窮而匕首見(jiàn),這里,“發(fā)”是打開(kāi)的意思。而,連詞,表示順承。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長(zhǎng),操其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。乘機(jī)抓住了秦王的袖子,右手拿著匕首去刺秦王。沒(méi)有刺到,秦王非常吃驚,聳身站了起來(lái),掙斷衣袖。拔劍,但劍太長(zhǎng),于是拿起劍鞘。當(dāng)時(shí)非常危急,劍插得太緊,沒(méi)辦法抽出來(lái)。注意其中的因,趁機(jī)的意思。絕,段。室,劍鞘。6、荊軻逐秦王,秦王還柱而走,還,是個(gè)通假字,通“環(huán)”的“環(huán)”,“繞”的意思。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度,群臣非常吃驚,事情突然發(fā)生,根本沒(méi)想到,大家都失去了常態(tài)。這里的卒也是個(gè)通假字,通“猝”,突然的意思。而秦法,而,連詞,標(biāo)轉(zhuǎn)折,然而。按照秦國(guó)的法律,在殿上侍俸的群臣,不能帶任何兵器;那些帶了兵器的侍衛(wèi),都在殿下侍候,沒(méi)有命令不得上殿。這里,群臣侍殿上者,是個(gè)定語(yǔ)后置句,是侍殿上的群臣,翻譯的時(shí)候要調(diào)成這樣。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王,以故,因此的意思。而卒惶急無(wú)以擊軻,而乃以手共搏之,第一個(gè)“而”是表轉(zhuǎn)折,第二個(gè)“而”表因果。大家在惶急之中,也沒(méi)有什么東西來(lái)對(duì)付荊軻,因此僅僅只是用手來(lái)和荊軻搏斗。7、是時(shí),侍醫(yī)夏無(wú)且(jū)以其所奉藥囊提(dǐ)軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)在這段當(dāng)中,斷其左股的股是什么意思?(大腿)而我們今義所說(shuō)的一股,是個(gè)量詞,主要用于成條的東西。因此,它是個(gè)古今異義詞。另外,提,這個(gè)字也是古今異義,古義是“投擊”,今義是“拿著”。這段大概是說(shuō):秦王利用侍醫(yī)的藥囊以及自己身上的劍反擊荊軻,荊軻用匕首扔秦王沒(méi)中后被秦王砍殺,身中八處劍傷。軻自知事不就,就,完成。倚柱而笑,而,連詞,表修飾?;嵋粤R曰,踞,是坐在地上?;@種東西會(huì)坐在地上罵嗎?(不會(huì))這是個(gè)詞類(lèi)活用,箕活用作狀語(yǔ),“像簸箕一樣”的意思。事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也。”事情沒(méi)有成功的原因,是想活捉你,然后要你同我們訂下誓約來(lái)回報(bào)太子呀!”8、左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。最后一段,哪位翻譯一下?明確:秦王的左右大臣上前,斬了荊軻。秦王嚇得很長(zhǎng)時(shí)間頭暈?zāi)垦?。四、課堂結(jié)語(yǔ)經(jīng)過(guò)兩節(jié)多的時(shí)間,我們終于把課文解釋完了。這節(jié)課就先上到這里,下節(jié)課我們還得進(jìn)入到課文內(nèi)容的分析當(dāng)中。好的,下課!第四課時(shí)一、課堂導(dǎo)入上節(jié)課說(shuō)過(guò),這節(jié)課我們還得進(jìn)入到課文內(nèi)容的分析當(dāng)中。今天我們繼續(xù)學(xué)習(xí)課文《荊軻刺秦王》。(板書(shū):荊軻刺秦王《戰(zhàn)國(guó)策》)二、課文分析1、首先,我們來(lái)回憶一下第一節(jié)課的內(nèi)容。我們說(shuō),文章可以分為四個(gè)部分。第一部分是刺秦的緣起;第二部分是刺秦的準(zhǔn)備;第三部分是刺秦的過(guò)程;第四部分是刺秦的結(jié)局。板書(shū):刺秦的緣起;刺秦的準(zhǔn)備;刺秦的過(guò)程;刺秦的結(jié)果。其中,關(guān)于刺秦的緣起,第一段交代了當(dāng)時(shí)的背景——秦國(guó)大軍壓境;大二段則交代了荊軻和太子丹計(jì)議行刺的情況。板書(shū):大軍壓境;計(jì)議行刺。2、俗話說(shuō):“凡事預(yù)則立,不預(yù)則廢。”在刺秦之前,荊軻和太子分別作了哪些準(zhǔn)備呢?大家集中看第3到第9段,把他們準(zhǔn)備的工作概括出來(lái)。明確:求取信物,準(zhǔn)備武器,配備助手,易水訣別。提示:在第3段當(dāng)中,荊軻私自去見(jiàn)樊於期,導(dǎo)致樊於期自殺。那么,荊軻他讓樊於期自殺,取他的人頭是作為什么用的?(作為信物獻(xiàn)給秦王用的)因此,勸樊於期自殺,這是在準(zhǔn)備信物。(板書(shū):準(zhǔn)備信物)準(zhǔn)備完信物之后,太子丹又準(zhǔn)備了鋒利的匕首,并在上面淬了毒,這是作為什么用呢?是刺殺的武器吧。因此,這是準(zhǔn)備武器。單單準(zhǔn)備信物和武器就行嗎?還需不需要幫手?(需要)幫手是誰(shuí)啊?(秦武陽(yáng))介紹秦武陽(yáng),這是配備助手。(板書(shū):配備助手)本來(lái)荊軻還有一個(gè)幫手要等,“欲與去”的,但是,這個(gè)人沒(méi)等來(lái),太子就怒了,后果很?chē)?yán)重。荊軻在這種情況下只好貿(mào)然行事。這就為刺秦的失敗買(mǎi)下伏筆。除了信物、武器、助手以外,這個(gè)行動(dòng)前的易水道別也算是一種準(zhǔn)備吧。一般我們要去到哪里,都會(huì)跟自己的父母、親人道別,交代遠(yuǎn)行后的事情,做好心理上的準(zhǔn)備的。3、荊軻在沒(méi)有等來(lái)友人的情況下,匆匆踏上了刺秦的道路。在刺秦的過(guò)程當(dāng)中,荊軻也是經(jīng)過(guò)了一翻的周折。下面請(qǐng)同學(xué)們看第10到17段,請(qǐng)同學(xué)們把荊軻刺秦的過(guò)程講述一下。明確:他先是用貴重的禮品賄賂秦王的寵臣蒙嘉,然后才得以進(jìn)見(jiàn)秦王,在見(jiàn)到秦王的時(shí)候由于秦武陽(yáng)的恐慌引起秦國(guó)君臣的懷疑,荊軻進(jìn)行了一番的解釋并顧笑秦武陽(yáng)才得以平息。而荊軻在獻(xiàn)圖的時(shí)候,由于匕首的暴露,被秦王察覺(jué)。荊軻在跟秦王搏斗一番后,沒(méi)能殺死秦王,反被秦王砍傷。荊軻刺殺不成,只好笑罵秦王。好的。我們用簡(jiǎn)單的話來(lái)概括?!百V賂秦王的寵臣蒙嘉而進(jìn)見(jiàn)秦王”就是計(jì)見(jiàn)秦王(板書(shū):計(jì)見(jiàn)秦王);“解釋秦武陽(yáng)的恐慌,并且顧笑秦武陽(yáng)”,就是定秦君臣,也就是安定秦國(guó)君臣,使他們不再懷疑(板書(shū):定秦君臣);“跟秦王搏斗”可以概括為秦廷搏擊(板書(shū):秦廷搏擊);后面的怒罵秦王,因?yàn)?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論