大學(xué)英語(yǔ)第1章形合、意合_第1頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)第1章形合、意合_第2頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)第1章形合、意合_第3頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)第1章形合、意合_第4頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)第1章形合、意合_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩23頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第1章形合(hypotaxis)vs.意合(parataxis)英語(yǔ)語(yǔ)言:語(yǔ)法型語(yǔ)言,重語(yǔ)法結(jié)構(gòu),是顯性連接(overtcohesion)。漢語(yǔ)語(yǔ)言:語(yǔ)義型語(yǔ)言,通過(guò)邏輯紐帶或者語(yǔ)序簡(jiǎn)潔地表達(dá)出來(lái),是隱形連貫(covertcohesion)。西洋語(yǔ)的結(jié)構(gòu)好像連環(huán),雖則環(huán)與環(huán)都聯(lián)絡(luò)起來(lái),畢竟有聯(lián)絡(luò)的痕跡;中國(guó)語(yǔ)的結(jié)構(gòu)好像無(wú)縫天衣,只是一塊一塊的硬湊,湊起來(lái)還不讓他有痕跡。西洋語(yǔ)法是硬的,沒(méi)有彈性的;中國(guó)語(yǔ)法是軟的,富于彈性的。惟其是硬的,所以西洋語(yǔ)法有許多呆板的要求,如每一個(gè)clause里必須有一個(gè)主語(yǔ);惟其是軟的,所以中國(guó)語(yǔ)法只以達(dá)意為主,相關(guān)的兩家是可以硬湊在一起,不用任何的connectiveword.”

--王力英語(yǔ)形和連接的表現(xiàn):

1.關(guān)系詞(relatives)和連接(connectives)(1)WhenItrytounderstandwhatitisthatpreventssomanyAmericansfrombeingashappyasonemightexpect,itseemstomethattherearetwocauses,ofwhichonegoesmuchdeeperthantheother.為什么如此眾多的美國(guó)人不能如想象中那樣幸福呢?我認(rèn)為原因有二,而二者之間又有深淺之分。2.介詞(prepositions)介詞包括簡(jiǎn)單介詞(with,to,in,through)、合成介詞(inside,without)和成語(yǔ)介詞(accordingto,withregardto,onbehalfof)。介詞是英語(yǔ)里最活躍的此類(lèi)之一,是連接詞、語(yǔ)或從句的重要手段?!癆prepositionmaybedefinedasaconnectingwordshowingtherelationofanounorsubstituteforanountosomeotherwordinthesentence….PrepositionsappearconstantlyinEnglishspeechandwriting.Overninetypercentofprepositionusageinvolvesthesenineprepositions:with,to,from,at,in,of,by,forandon.----R.Bander”prepositionsOver90%ofprepositionusageinvolvesthesenineprepositions:WithToFromAtInOfByForOn英語(yǔ)造句幾乎離不開(kāi)介詞,而漢語(yǔ)常常不用或省略介詞。1)Themanycolorsofarainbowrangefromredontheoutsidetovioletontheinside.彩虹有多種顏色,外圈紅,內(nèi)圈紫。2)ThiswasanintelligentlyorganizedandferventmeetinginapackedtownHall,withMr.Stronginthechair.這是一次精心組織起來(lái)的會(huì)議。市政廳里濟(jì)濟(jì)一堂,熱情洋溢,主持會(huì)議的是斯特朗先生。3.其他連接手段,如形態(tài)變化形式,包括詞綴變化,動(dòng)詞、名詞、代詞、形容詞和副詞的形態(tài)變化(如性、數(shù)、格、時(shí)、體、語(yǔ)態(tài)、語(yǔ)氣、比較級(jí)、人稱等)及其保持前后一致的關(guān)系,廣泛使用代詞以保持前呼后應(yīng)的關(guān)系,以及使用“it”和“there”作替補(bǔ)詞其連接作用等。比如,代詞一致(在數(shù)、性、格等方面),名詞單復(fù)數(shù)和修飾形容詞的一致等:One

must

remember

to

remain

very

still

when

one/he

/she

attends

a

concert.

參加音樂(lè)會(huì)務(wù)必保持肅靜。Everyone

knows

what

they

have

to

do,

don’t

they?

大家都知道要做什么,對(duì)吧?Theyholddifferentopinionstowardtheissue.他們對(duì)這個(gè)問(wèn)題持不同見(jiàn)解。形合和意合是英漢語(yǔ)言之間的重要區(qū)別特征,漢語(yǔ)以意馭形,而英語(yǔ)則以形制意。由于語(yǔ)言與思維模式之間相互制約,西方形式邏輯的思維模式要求語(yǔ)言倚賴于各種連接手段承上啟下。而漢民族重內(nèi)省和體悟,不重邏輯,因而語(yǔ)言簡(jiǎn)約、意義模糊。一般來(lái)說(shuō),在英譯漢時(shí)應(yīng)以表“意”為核心進(jìn)行遣詞造句;英譯漢應(yīng)先確定適當(dāng)?shù)摹爸髦^”主線,再梳理脈絡(luò)。英譯漢----形和轉(zhuǎn)意合:IfIhadknownit,Iwouldnothavecomehere.早知如此,我就不來(lái)了。Becausetheworkwassohard,wewereverygratefultohim.工作非常不易,我們很感激他。Astheweatherwasfine,wedecidedtoholdthereceptionintheopenair.天氣很好,我們決定舉行露天招待會(huì)。Ifwepersistinourreform,wewillbeabletoturnouridealsintoreality.堅(jiān)持變革創(chuàng)新,理想就會(huì)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。IknewmycommandofEnglishwasmyasset,forImightmakeadealwithapianistwhowouldgivemeaccesstohispianoinexchangeforEnglishlessons.(31word,23%)我懂英語(yǔ),我知道這就是我的本錢(qián),我可以和有鋼琴的人進(jìn)行互助,我教他英語(yǔ),他教我鋼琴。漢語(yǔ)造句少用甚至不用形式連接手段,注重隱性連貫(covertcoherence),注重邏輯事理順序,注重功能、意義,注重以神統(tǒng)形。漢語(yǔ)沒(méi)有詞的形態(tài)變化,沒(méi)有“it”和“there”這類(lèi)替補(bǔ)詞,代詞也用的較少,總之,“盡量省去一切不必要的形式裝置”,重意合而不重形合,詞語(yǔ)間的關(guān)系常在不言中,語(yǔ)法意義和邏輯聯(lián)系常隱含在字里行間。英譯漢----意合轉(zhuǎn)形和:

1.語(yǔ)序漢語(yǔ)有很多主從復(fù)句,沒(méi)有使用關(guān)聯(lián)詞,形式類(lèi)似并列復(fù)句,但是分句含義有主有次。1)人(若)不犯我,我(則)不犯人。Wewillnotattackunlessweareattacked.2)說(shuō)是說(shuō)了,沒(méi)有結(jié)果。(我雖然說(shuō)了,但是沒(méi)有結(jié)果)I’vemadeproposals,buttheyprovedfutile.3)打腫臉充胖子,吃虧是自己。Ifyougetbeyondyourdepth,youwillsuffer.4)他不來(lái),我不走。Iwon’tgounlesshecomes.Iwillstayuntilhecomes.英譯漢(隱含某些形式鏈接成分):Andwiththisandaproudbowtohispatrons,themanagerretires,andthecurtainrises.領(lǐng)班的說(shuō)到這里向各位主顧深鞠一躬退到后臺(tái),現(xiàn)在開(kāi)幕了。AnEnglishmanwhocouldnotspeakChinesewasoncetravelinginChina.一個(gè)英國(guó)人,不會(huì)說(shuō)中國(guó)話,有一次在中國(guó)旅行。一個(gè)特別的情況:

2/3漢語(yǔ)因果句不使用關(guān)聯(lián)詞。先因后果,幾乎不用“因?yàn)椤?;而先果后因,大多用“因?yàn)椤?。(因?yàn)椋┧焕蠈?shí),我不能信任她。Becausesheisnothonest,Ican’ttrusther.我不能信任她,因?yàn)樗焕蠈?shí)。Ican’ttrusther,becausesheisnothonest.知己知彼,百戰(zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負(fù);不知彼不知己,每戰(zhàn)必殆。Youcanfightahundredbattleswithoutdefeatifyouknowtheenemyaswellasyourself.Youwillwinonebattleandloseonebattleifyouknowyourselfbutleaveyourselfinthedarkabouttheenemy.Youwillloseeverybattleifyouleaveboththeenemyandyourselfinthedark.我們過(guò)了江,進(jìn)了車(chē)站。我買(mǎi)票,他忙著照看行李。(朱自清《背影》)WeenteredtherailwaystationaftercrossingtheRiver.WhileIwasatthebookingofficebuyingaticket,fathersawtomyluggage.WecrossedtheYangze

andarrivedatthestation,whereIboughtaticketwhilehesawtomyluggage.那時(shí)舅舅抱著我,哄著我,我覺(jué)得很溫暖。Sittinginmyuncle’slap,beinghumoredalltheway,Iwasfeelingverygood.近聞夫人健康如常,頗感欣慰。ItisasupremecomforttomewhenIaminformedthatyouareashealthyasever.校長(zhǎng)召開(kāi)大會(huì)動(dòng)員全體教師教育好學(xué)生遵守一切規(guī)章制度。Theschoolmasterheldameeting,demandingthatalltheteachersshouldguidetheirstudentstofollowtheschool’sdisciplines.2)用反復(fù)、排比、對(duì)偶等詞句整齊勻稱的句式。聰明一世,糊涂一時(shí)。Smartasarule,butthistimeafool.他不來(lái),我不去。Ifhewon’tcomehere,I’llnotgothere.種瓜得瓜,種豆得豆。Asyousow,sowillyoureap.3)緊縮句。上梁不正下梁歪。Iftheupperbeamisnotstraight,theloweroneswillgoaslant./Whenthoseabovebehaveunworthily,thosebelowwilldothesame.有飯大家吃。Leteverybodysharethefoodifthereisany.四字格。物極必反Onceacertainlimitisreached,achangeintheoppositedirectionisinevitable.欲蓋彌彰Themoreonetriestohide,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論