街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)_第1頁(yè)
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)_第2頁(yè)
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)_第3頁(yè)
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)_第4頁(yè)
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Word-16-街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(8篇)一、調(diào)查時(shí)間:20xx年x月x日上午

二、調(diào)查地點(diǎn):中原路

三、調(diào)查對(duì)象:路兩邊的商店

四、調(diào)查方法:實(shí)地觀看

五、調(diào)查人:xx

六、調(diào)查報(bào)告:

在實(shí)地調(diào)查的過程中我發(fā)覺了很多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著隨心所浴服裝店門前寫著衣衣不舍往前走,我又發(fā)覺了一個(gè)小餐館叫快樂食刻理發(fā)店門頭上寫著今日說發(fā)藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了咳不容緩。

我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的留意力,謀取私利,還是在寫的時(shí)候有意濫用,這樣給我們小孩子帶來許多誤會(huì)和麻煩。

調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:

某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,由于漢字是中華民族才智的結(jié)晶,愛漢字就是愛自己的祖國(guó),盼望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的熟悉,正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告范文二?

一、調(diào)查目的:原先,我就發(fā)覺生活中有很多錯(cuò)別字,正好借此機(jī)會(huì),來調(diào)查錯(cuò)別字發(fā)生的規(guī)律。

二、調(diào)查時(shí)間:20xx年x月25、26日

三、調(diào)查對(duì)象:街邊、作業(yè)中等。

四、調(diào)查方法:實(shí)地走訪、翻閱作業(yè)等。

五、調(diào)查內(nèi)容:

(一)狀況分析

1、的地得分不清

這算是比較常見的一種狀況。我的《克雷洛夫寓言》中寫道:那根骨頭不偏不倚的卡在了狼的喉嚨里。你瞧,書上都會(huì)打印錯(cuò),那么,我們就更不用說了。一些同學(xué)也常常將這三個(gè)字混淆。

2、形近字

如,我作業(yè)本上寫的,幣變成了巾,啄木鳥的啄少了一點(diǎn),而追趕的逐卻奇跡般地多了一點(diǎn)

3、諧音字

這許多見哦,我拿我小時(shí)候的作文本上例子來說吧。傾盆大雨寫成了清盆大與,老師在旁標(biāo)注道真是個(gè)錯(cuò)別字大王啊。看完后,我不禁哈哈大笑。

4、形近又音近

如辯、辮、辨。辯是爭(zhēng)論的意思,所以是言字在中間;辮是辮子的意思,所以中間是絞絲旁;辨是辨別的意思,所以里面既不是言字旁,也不是絞絲旁,而是一點(diǎn)一撇。

5、既形近,又音近,還意近

如漂和飄,就是既形近,又音近,還意近的一組。漂有三點(diǎn)水,所以要在水里漂而飄的偏旁是風(fēng),所以必需在空氣里飄。

(二)解決方法

1、采納口訣助記

可采納背熟口訣的方法把握的、地、得用法:名詞前面白勺的,動(dòng)詞前面土也地,形容動(dòng)后雙人得,當(dāng)作助詞都讀de。

2、仔細(xì)認(rèn)真書寫

在寫字時(shí)肯定要仔細(xì)認(rèn)真,特殊是要防止寫成形近字、諧音字等。

3、真正理解意思

對(duì)于形近、音近、意近等字詞,要真正理解意思,注意從詞義的把握上來加以區(qū)分。

4、堅(jiān)持反復(fù)練習(xí)

書讀百遍,其義自見。平常要多勤翻書,用得多了,自然而然就能夠嫻熟把握了。

六、總結(jié)

漢字,是中華之魂,它見證了中華五千年之演化,同中華之歷史一同興衰,書寫了中華之情、之美。但是,隨著信息技術(shù)日新月異的進(jìn)展,人們漢字書寫練習(xí)逐步削減,以致人們常常寫錯(cuò)別字,有的還利用錯(cuò)別字來做廣告。讓我們行動(dòng)起來,規(guī)范使用漢字,努力避開錯(cuò)別字消失,為維護(hù)漢字之美作出貢獻(xiàn)。

街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告篇二

調(diào)查時(shí)間:

2022年11月19日

調(diào)查地點(diǎn):

從家到下方橋

調(diào)查目的:

搜集街頭錯(cuò)別字,向商家提出改正建議。

調(diào)查分析:

一路走過去,發(fā)覺很多招牌和一些廣告上都有錯(cuò)別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯(cuò)別字。門口物流的“停車場(chǎng)”寫成了“仃車場(chǎng)”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”?,F(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

調(diào)查結(jié)論:

經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的消失主要有以下幾點(diǎn)緣由;

1、商店的人不留意諧意,同音不同字。

2、大多寫成繁體字。

3、寫字或打印文字的人把不熟悉的字任憑輸入,商家對(duì)于錯(cuò)別字也不在意。

4、有些特意寫錯(cuò)字,目的是為了吸引更多的顧客。

調(diào)查反思:

漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國(guó)名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的珍寶。我們盼望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國(guó)的語言文字,傳播祖國(guó)的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽(yù)。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告篇三

調(diào)查時(shí)間:。.。.

調(diào)查對(duì)象:作業(yè)本、圖書、匾額

調(diào)查內(nèi)容:查找錯(cuò)別字

經(jīng)調(diào)查發(fā)覺一些服裝店的門牌存在有用諧音取店名錯(cuò)別字的現(xiàn)象,

錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告

。如:把伊拉克寫成“衣拉克,依依不舍寫成“衣衣不舍,把一樣漂亮”寫成“伊樣漂亮”,一加一寫成“衣加衣”。

圖書中也存在有一些印刷問題的錯(cuò)別字。如:“口”字印成了“曰”,“辮子”印成“辨子”,強(qiáng)健印成了驕健”,“洗澡”印成了洗操,“傭人”印成了“用人”。

在作業(yè)本中消失的錯(cuò)別字特殊多,

調(diào)查報(bào)告

如:“昵”寫成“呢”,“籠”寫成“蘢”,“祈”寫成“折”,“蓬”寫成“篷”,“矚”寫成“囑”,“郎”寫成“朗”,“奔”寫成“卉”,“廷”寫成“延”,“謂”寫成“渭”,“訊”寫成“迅”,“練”寫成“煉”。

調(diào)查建議:

建議人們多讀一些書,從書中學(xué)習(xí)學(xué)問,提高學(xué)問,盼望書中不要消失錯(cuò)別字,要不我們會(huì)以為是正確的,一錯(cuò)再錯(cuò)。也建議人們不寫繁體字,簡(jiǎn)化字,給人們帶來不便。

感受:

從調(diào)查錯(cuò)別字中看出錯(cuò)別字分為三大類:第一類是用諧音寫出錯(cuò)別字,其次類是印刷錯(cuò)誤,第三類是作業(yè)本中的錯(cuò)別字。我們要從現(xiàn)在開頭養(yǎng)成良好的習(xí)慣,讓我們的生活中沒有錯(cuò)別字,正確使用祖國(guó)語言。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告篇四

組長(zhǎng):郭琳琳副組長(zhǎng):王曉璐

組員:陳文文、陳嘉祺、袁旭東、冼錦賢、鐘哲、賴素賢

調(diào)查資料:

同音類:

褲出型格褲→酷(五月花商場(chǎng))音悅生活悅→樂

七彩鈴聲,更多共性,響我所想。響→想(光明廣場(chǎng))

我的飾界無限大飾→世(上下九)

甘敗下風(fēng)敗→拜一股作氣股→鼓自抱自棄抱→暴黃梁美夢(mèng)梁→粱

食不裹腹裹→果一愁莫展愁→籌穿流不息穿→川迫不急待急→及

一如繼往繼→既美侖美奐侖→輪一諾千斤斤→金天翻地復(fù)復(fù)→覆不徑而走徑→脛蛛絲螞跡螞→馬濫芋充數(shù)芋→竽額首稱慶首→手世外桃園園→源默守成規(guī)默→墨漚心瀝血漚→嘔金榜提名提→題走頭無路頭→投旁證博引證→征磬竹難書磬→罄飾不行擋飾→勢(shì)

聲名雀起雀→鵲談笑風(fēng)聲聲→生

頂頭上絲絲→司(理發(fā))無屑可擊屑→懈(洗發(fā)露)悄悄無蚊蚊→聞(蚊香)

騎樂無窮騎→其(摩托)

近音類:

舞與倫比舞→無掌聲四喜喜→起(南田路)

象形類:

燴炙人口燴→膾草管人命管→菅嬌揉造作嬌→矯言簡(jiǎn)意駭駭→賅有持無恐持→恃鬼鬼崇崇崇崇→祟祟灸手可熱灸→炙姿意妄為姿→恣不能自己己→已咳不容緩咳→刻萎糜不振糜→靡

調(diào)查報(bào)告:

漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量許多,總數(shù)約6萬個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)覺的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。

漢字,就是記錄漢語的文字。它是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征,中華文化的珍寶。

我們國(guó)家幅員寬闊,各地方言簡(jiǎn)單,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的'局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時(shí),漢字適應(yīng)漢語的特點(diǎn),記錄和傳播了漢民族豐富絢爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今日,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強(qiáng)大的生命力。

漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨(dú)特的文字體系。也就是說,一個(gè)漢字不僅有肯定的形體,有肯定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)肯定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。

從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點(diǎn)、折等各種不同的筆畫構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨(dú)體字,一類是合體字。

中國(guó)文字的進(jìn)展,經(jīng)過秦統(tǒng)一中國(guó)后,連續(xù)對(duì)漢字進(jìn)行簡(jiǎn)化、整理,使?jié)h字漸漸走向規(guī)范化。漢字的進(jìn)展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個(gè)階段的演化過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷史上任何一種新的字體,都是經(jīng)過長(zhǎng)期演化漸漸形成的??傮w來說,楷書形成後,中國(guó)文字已基本定型。

文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種絢爛的文化。但在歷史進(jìn)展的潮流中,人們對(duì)中國(guó)文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯(cuò)別字,這種輕易的“改寫”,使得中國(guó)文字失去了她原本的韻味。平常,有許多人為了一時(shí)的便利,而把許多字簡(jiǎn)寫;或是不會(huì)寫的,就用另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意轉(zhuǎn)變了。

假如細(xì)心觀看,你將會(huì)發(fā)覺身邊的環(huán)境中,有許多的錯(cuò)別字。平常,老師或者同學(xué)為了簡(jiǎn)便、節(jié)約時(shí)間,把“點(diǎn)”字下面的四點(diǎn)水寫成提橫線,或是把四點(diǎn)水寫成“大”,這是一個(gè)什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個(gè)字嗎?這么一簡(jiǎn)化,變成了一個(gè)最新型的現(xiàn)代人創(chuàng)造的字。假如這個(gè)簡(jiǎn)化了的字連續(xù)寫下去,那么以后中國(guó)文字會(huì)變成什么樣呢?文字的進(jìn)展歷史是否會(huì)被扭曲呢?

走在大街小巷中,你同樣可以發(fā)覺錯(cuò)別字比比皆是(見上文調(diào)查資料與圖片)。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級(jí)錯(cuò)誤。如:舞與倫比,這是一項(xiàng)街舞競(jìng)賽的標(biāo)題,有意將“無”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過路人的眼球。又如:圖1,在同一個(gè)地方的兩個(gè)不同的招牌,竟然會(huì)有兩種不同的寫法,雖是同音,但給消費(fèi)者兩種不同的概念。

表面上看,漢字不過是一個(gè)符號(hào),指稱著對(duì)應(yīng)的事物,但就在這對(duì)應(yīng)背后,還埋伏著中國(guó)人的情感、習(xí)慣甚至本能。這些情感、習(xí)慣、本能,我們可以隨便更改嗎?漢字它是產(chǎn)生漢字以前,我們遠(yuǎn)古人對(duì)社會(huì)的熟悉結(jié)晶,對(duì)自然的熟悉結(jié)晶,科學(xué)的熟悉結(jié)晶,還有哲學(xué)的熟悉結(jié)晶。莫非,我們要否定這一切熟悉結(jié)晶嗎?

語言文明、文字使用的規(guī)范是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族精神文明狀況的重要標(biāo)志之一。規(guī)范、美麗的單位名稱、招牌、標(biāo)語、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規(guī)范用字,把城市語言文字評(píng)估,作為全國(guó)文明城市評(píng)比的一項(xiàng)重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書寫、使用漢字,對(duì)我們的日常生活、工作、人際交往以至進(jìn)展經(jīng)濟(jì)都有著很重要的作用與影響。

招牌,是企業(yè)自我介紹的工具之一,在肯定的程度上,反映了企業(yè)的形象。有不少企業(yè)(包括商店,服務(wù)性部門)的招牌或者廣告牌的制作很講究,其字體清晰,端莊有力,大小相宜,再配上順眼和諧的色調(diào),往往令行人留步觀賞,從而起到了很好的自我宣揚(yáng)作用。

早些年廣州市某部門曾組織有關(guān)人員上街檢查和訂正個(gè)別單位在招牌、廣告牌中的錯(cuò)別字,宣揚(yáng)正確使用漢字,效果很好。在公眾場(chǎng)合,正確使用(書寫)漢字,應(yīng)當(dāng)是建設(shè)文明城市的內(nèi)容之一。

如今,時(shí)代在進(jìn)步,社會(huì)在進(jìn)展,而中國(guó)文字卻在“退化”——錯(cuò)別字的消失。我們是否應(yīng)當(dāng)停下前進(jìn)的腳步,靜下心來思索這一嚴(yán)峻的問題呢?

國(guó)家也嚴(yán)禁廣告單位,廣播單位使用錯(cuò)別字,還頒布了一系列法律禁止錯(cuò)別字的使用。

作為中同學(xué)的我們,要以身作則,嚴(yán)格要求自己。平常,不寫錯(cuò)別字,多了解中國(guó)文字的進(jìn)展,勇于指出身邊的錯(cuò)別字……

寫真正的中國(guó)字,做真正的中國(guó)人。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告篇五

調(diào)查時(shí)間:

20xx年x月x日

調(diào)查地點(diǎn):

xxxxx新村

調(diào)查目的:

自從倉(cāng)頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演化,始終沿用至今,成為了中國(guó)古代絢爛悠久的歷史文化的珍寶之一。但是如今錯(cuò)別字現(xiàn)象特別普遍,商店的x、招牌,街頭x,社區(qū)標(biāo)語等常消失錯(cuò)別字。這些街頭錯(cuò)別字影響了市容,污染了祖國(guó)的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國(guó)的語言文字。

調(diào)查材料分析:今日,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)覺了不少錯(cuò)別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)覺有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:

第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的狀況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫(kù)”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)覺正規(guī)商店的x和路牌也有錯(cuò)誤。比如說:眼鏡店x把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

其次種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的狀況非常普遍,由于深圳靠近香港,許多香港人來這里工作,所以用了許多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國(guó)際化,于是趕時(shí)髦也采納。還有些從外地人來到深圳,仍舊保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)憂。

第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)覺:在一些路牌上,消失了中英文不規(guī)范使用,不符合國(guó)際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和x牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國(guó)伴侶如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。

第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,x中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來更加達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也消失了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的進(jìn)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些x為了吸引顧客,有意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤會(huì)和歧異。x牌竟然把“長(zhǎng)期安”寫成了“腸久安”。

看到這些觸目驚心的錯(cuò)別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常消失錯(cuò)別字,想來真臉紅呀!真對(duì)不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)當(dāng)制作標(biāo)準(zhǔn)的x牌,應(yīng)當(dāng)加大對(duì)使用規(guī)范漢字的宣揚(yáng),城管和文化稽查部門應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)監(jiān)管力度,x整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國(guó)的語言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告篇六

時(shí)間:

20xx年xx月xx日

地點(diǎn):

武隆縣城散

目的:

查找街頭錯(cuò)別,并記載下來,改正。

分析:

行走在街頭,各類城市廣告、宣揚(yáng)畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以觀察各式各樣的錯(cuò)別,調(diào)查發(fā)覺,街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的有意使用錯(cuò)別,有的用諧音亂改成語,用繁體等。

一些街邊店面廣告上是消失錯(cuò)別,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡(jiǎn)體的狀況還常常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別假如不經(jīng)琢磨、推敲甚至講究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!

調(diào)查結(jié)果:

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別、繁體、簡(jiǎn)化少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有關(guān)心,盼望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

感受:

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的句可以分成兩大類:一類是錯(cuò),另一類是別。有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別來做廣告招牌呢?好多學(xué)校生總以為廣告招牌上的都是對(duì)的,所以寫了很多錯(cuò)別,影響了用的規(guī)范性和精確?????性。盼望我們以后看到的都是正確的,不再消失錯(cuò)別了!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告篇七

時(shí)間:2022年10月24日

地點(diǎn):曲靖市玄壇路

目的:查找街頭錯(cuò)別字,登記來,并改正。

分析:

坐在公交車上,行走在大路上,向窗外望去,各類廣告、宣揚(yáng)

圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能觀察各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)

查發(fā)覺,玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,

有的有意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。

玄壇路的街邊店面廣告上總是消失錯(cuò)別字,如“新形象”寫成

“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依

依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“每天向上”寫成“天添向尚”,

一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更

是屢見不鮮。濫用簡(jiǎn)體

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論