版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ThekeyunitofFireSafety消防安全重點單位FireEvacuationPlan火災(zāi)疏散預(yù)案單位:地址:電話:消防責(zé)任人:消防安全管理人:責(zé)任消防中隊:消防重點單位級別:預(yù)案更新日期:目錄Content Page內(nèi)容 頁碼ResponsetoDiscoveringFire火災(zāi)緊急措施 5 ..4 -HotelCrisisManagementTeam酒店危機管理小組一一火警處理 .57滅火組EvacuationTeam疏散組AssemblyPointTeam集合組ExitPointControlTeam警戒組MediaControlTeam傳媒控制組ResponsetoFireAlarmActivationProcedures接報火警處理程序 19 ..……...8EvacuationProceduresTOC\o"1-5"\h\z疏散程序 26 ??… ..19DepartmentalClosedownProcedures部門緊急關(guān)閉程序 27 .26StandardOfficeClosedownProcedures辦公室緊急關(guān)閉標(biāo)準(zhǔn)程序 44 .27RESPONSETODISCOVERINGFIRE火災(zāi)緊急措施(ForAllEmployees)(全體員工)IfYouFindaFireorSmoke如果你發(fā)現(xiàn)火災(zāi)或濃煙STAYCALM-DONOTPANIC!保持沉著鎮(zhèn)定-不要驚慌!
IfanemployeediscoverssmokeorfireactivatethenearestfirebreakglassunittoactivatethefirealarmordialXXXXXXX/XXXXXXXtoinformtheFCC(FireControlCenter)ofthefollowing:任何員工如果發(fā)現(xiàn)煙或火,請立即按下離自己最近的手動消防報警按鈕或撥打內(nèi)線電話XXXXXXX或直線電話 XXXXXXX通知消防監(jiān)控中心并說明以下情況:報警人的名字及所屬部門?Theexactlocationofthefireorsmoke火災(zāi)或濃煙的準(zhǔn)確位置?Describethesituationofthefire/smokeandreportinjury(ifany)描述火災(zāi)或濃煙的情形,并匯報傷亡(如果有)?Describethenatureofthefire(electricfueletc.)描述火災(zāi)的性質(zhì)(電器火災(zāi)、燃?xì)饣馂?zāi)等)hoseIfpossibleandifthesituationpermitstryandreturntothesceneandputoutthefirewiththecorrecttypeoffireextinguisherfiresandorwateruntilarrives.hose如果可能的話,在條件允許的情況下,嘗試返回火災(zāi)現(xiàn)場,使用正確的滅火器、消防水帶、沙子或水進(jìn)行滅火,直到滅火組到達(dá)現(xiàn)場。1.IfthefireorsmokeistoobigevacuatepersonsintheareathroughthenearestEmergencyExit.如果火勢或濃煙過大,立即疏散該區(qū)域所有人員,從最近的緊急出口離開。1.Donotusetheelevators.禁止使用電梯。1.Donotopenanydoorsorwindowstopreventthefirefromspreadingout.不要打開門窗,防止火勢外竄。1.Ifthefireisinthekitchenarea:如果火災(zāi)發(fā)生在廚房區(qū)域:?Cutoffallgasvalvesimmediately立即關(guān)閉所有的煤氣閥門。?Incaseofagasleakagedonotturnonoroffanyelectricalswitches.如系燃?xì)庑孤?,不要打開或關(guān)閉任何電閘。1.WhenthefirealarmgoesoffandthefireisnotinyourworkareastaycalmandremaininyourworkareawaitforinstructionsfromtheHotel ’sEvacuationTeam.當(dāng)聽到警鈴聲,而你所在的工作區(qū)域沒有煙火,保持沉著冷靜,不要驚慌,請在原地等候酒店疏散組的指示。HOTELCRISISRESPONSETEAM酒店危機應(yīng)對小組——火警處理ThefollowingCrisisResponseTeamshavebeenestablishedtodealwithfireemergenciessituations:危機應(yīng)對小組處理火災(zāi)緊急情況:FireBrigadeTeam滅火組EvacuationTeam疏散組AssemblePointTeam集合組ExitPointControlTeam警戒組MediaControlTeam傳媒控制組COMMANDCENTER指揮中心IndealingwithfireemergenciesthedesignatedCommandCenterwillbethe“FCC” (FireControlCenter)whichduetoitscommunicationfacilitiesfirepanelsspaceandlocationwouldbeanidealplacetocontrolemergencyoperations.TheSecurityManageroremployeeondutyintheFCCwillalwayshaveasetoffloorplansonhandfortheentirehoteltoassistinplanningownresponseandcommunicationwiththeFireBrigadeTeamifrequired.為了更好地處理火災(zāi)緊急情況,將把“消防監(jiān)控中心”指定為指揮中心,由于其通信設(shè)備、消防控制面板、空間和位置的優(yōu)勢,使之成為控制緊急情況的理想地點。保安部經(jīng)理或消防監(jiān)控中心值班保安員應(yīng)該持有整個酒店的平面圖,以便于采取應(yīng)急措施且在需要時與滅火組聯(lián)系。ASSEMBLYPOINT集合點ThehotelresidentguestsandemployeesafterevacuatingthebuildingthroughthefireexitstaircaseswillbeguidedtotheAssemblyPointbythemembersofEvacuationTeamwhichwillbetheCommercialPlazaareawherearollcallwillbetaken.當(dāng)酒店所有住店客人和員工由消防樓梯逃離酒店大樓后,將會由疏散組成員將其帶領(lǐng)至位于“商業(yè)廣場”的集合點,然后開始清點人數(shù)。ROLLCALL點名RollcallforallhotelresidentguestswillbetakenbytheFrontOfficeManagerortheAssistantFrontOfficeManager;andRollCallforwillbetakenbythetoaccountforallemployeeswhereasRollCallforallthepeopleinhotelwillbetakenbyAssemblyTeamLeader.前廳部經(jīng)理或前廳部副經(jīng)理將負(fù)責(zé)清點核對酒店所有住宿客人數(shù)量。各部門總監(jiān)將負(fù)責(zé)清點核對酒店所有員工人數(shù)。清點人數(shù)的統(tǒng)籌工作由集合組組長負(fù)責(zé)。RESPONSETOFIREALARMACTIVATIONPROCEDURES接報火警處理程序FIRECONTROLCENTER(FCC)消防監(jiān)控中心 (FCC)Uponreceivingafirealarmeitherthroughthefiredetectormanualfirealarmorthroughthetelephone(whetheritisconfirmedorunconfirmedfire)theSecurityOfficerondutyshouldaskthecallerthefollowingifitisthroughthetelephone:消防監(jiān)控中心可通過火災(zāi)探測器、手動消防報警器或電話接到火警信息(無論是否已經(jīng)確認(rèn)發(fā)生火災(zāi))。如果是通過電話報警,當(dāng)值保安員應(yīng)該詢問來電者以下問題:?Ifthisisasuspectedorconfirmedfire是懷疑還是已經(jīng)確認(rèn)發(fā)生火災(zāi)?Locationofthefireandthetimeitwasreported火災(zāi)發(fā)生的地點和報警時間?Extentofthefire火災(zāi)范圍?Natureofthefire(electricfueletc.)火災(zāi)的性質(zhì)(電器火災(zāi),燃?xì)饣馂?zāi)等)?Nameofpersonandhis/herdepartmentreportingthefire報警者的名字和部門1.Ifitisthroughthefiredetectorormanualfirealarmidentifythelocationofthealarmfromthefirecontrolpanelorobtaininformationoverthe2-wayradio.如果是通過火災(zāi)探測器或手動消防報警器接到火警,通過消防控制面板找到報警器位置或通過對講機獲取火災(zāi)信息。?ImmediatelynotifythefollowingHotelEmergencyResponseTeamthroughmobilephonewhowillinturnrushtothesceneofthefire:第一次接到火警信息后,應(yīng)立即通知緊急反應(yīng)小組成員趕赴火警現(xiàn)場確認(rèn)火警,并通知滅火組提前做好準(zhǔn)備。DutyManager前廳部值班經(jīng)理(緊急反應(yīng)小組組長)SecuritySupervisoronduty保安部值班主管DutyEngineer工程部值班工程師(緊急反應(yīng)小組組員)FloorSupervisor客房部主管(緊急反應(yīng)小組組員)EmergencyResponseTeam緊急反應(yīng)小組1.DutyManagershouldcarrythemasterkeyandmedicalfirstaidkit.值班經(jīng)理需攜帶客房萬能鑰匙及醫(yī)藥急救箱。1.SecuritySupervisorshouldcarryaFireEmergencyCase.保安值班主管攜帶消防應(yīng)急箱。1.EmergencyResponseTeammembersshouldleavealltheirworkandrushtothesceneofthefireinthreeminutesafterbeinformedthefirealarm.緊急反應(yīng)小組各成員接到火警信息后,應(yīng)放下手中的一切工作,于三分鐘之內(nèi)趕到火警現(xiàn)場。1.EachmemberofEmergencyResponseTeamshouldcarryafireextinguisherfromthelocationwherenearthefirealarmpointandproceedtothescene.小組成員應(yīng)在離火警點最近處攜帶一瓶手提式滅火器趕至現(xiàn)場。1.Ifitisconfirmedtobearealfiretheteammemberwhoarrivedfirstshouldtakemeasuresimmediatelybyusingthefireextinguishertofighttheprimaryfire.如果確認(rèn)火警發(fā)生,第一名到達(dá)的小組成員應(yīng)立即采取措施,利用滅火器進(jìn)行初期火災(zāi)的撲救。AccidentalAlarm誤報IfitisconfirmedtobeanaccidentalalarmtheEmergencyResponseTeamLeaderwillcommunicatefindingstotheFCCandtheSecurityMonitorondutyshouldimmediatelyliftthealarmbellandresetthefiredetector/firealarmsystemandnotifytheFireBrigadeTeamtoliftthealert.如系誤報,緊急反應(yīng)小組組長將信息反饋到消防監(jiān)控中心,由消防監(jiān)控中心值班員解除警鈴并將火警探測器 /消防報警系統(tǒng)復(fù)位,通知滅火組解除警戒狀態(tài)。ConfirmedFire確認(rèn)火災(zāi)發(fā)生IfitisconfirmedtobearealfirefirstthewillcommunicatefindingstotheFCCthentheSecurityMonitorondutyinFCCshouldimmediatelynotifytheFireBrigadetoproceedtothescenetofightthefirenexttonotifytheconfirmedfirealarmmassagetoGuestServiceCenterfinallytheGSCshouldinformittotheCrisisManagementTeamaswellasthefollowingpersonsthroughmobilephone:GeneralManager總經(jīng)理?DeputyGeneralManager (Owner’sRep)副總經(jīng)理/業(yè)主代表?DirectorofFinance&BusinessSupport財務(wù)總監(jiān)?DeputyDirectorofFinance(Owner’s)業(yè)主財務(wù)副總監(jiān)?ExecutiveAssistantManager行政助理經(jīng)理?DirectorofFood&Beverage餐飲總監(jiān)?DirectorofSales&Marketing市場銷售總監(jiān)?DirectorofRooms房務(wù)總監(jiān)?DirectorofHumanResources人力資源總監(jiān)?DirectorofMarketingCommunication市場傳媒總監(jiān)?DirectorofEngineering工程總監(jiān)?SecurityManager保安部經(jīng)理?FrontOfficeManager前廳部經(jīng)理?ExecutiveHousekeeper行政管家TheFireBrigadeTeamLeaderwillleadthemembersofFireBrigadetofightthefireanduseallpossiblefiresuppressionequipmentavailableatthescene.滅火組組長組織酒店一切滅火力量和滅火器材進(jìn)行滅火。TheFireBrigadeistoremoveallguestsorunnecessaryemployeesfromthevicinity.滅火組將會疏散附近所有的客人和多余的員工。TheFireBrigadeTeamLeaderistoreporttotheChiefWardenonthesituationregularlyby2-wayradioanddecidewiththeChiefWardenonwhethertocalltheFireBrigadeontelephonenumber119ifthefireseemstobeoutofcontrol.滅火組組長將用對講機不斷地向總指揮匯報最新情況,如果火勢過大,無法撲救,立即向總指揮請示,撥打消防“119”請求支援。CHIEFWARDEN總指揮1.TheGeneralManagerwillimmediatelyassumetheroleofChiefWardenandtakechargeofthesituationwhenfireisconfirmed.TheGeneralManagerisresponsibleforallactionsanddecisions.InhisabsencetheDeputyGeneralManagerincommandassumesthisresponsibilityandthereforewillassumetheroleofChiefWarden.當(dāng)確認(rèn)火災(zāi)發(fā)生后,總經(jīng)理作為危機應(yīng)對小組總指揮,監(jiān)控整個局面??偨?jīng)理將負(fù)責(zé)所有的行動和決策。如果總經(jīng)理不在,副總經(jīng)理將代其承擔(dān)所有責(zé)任,擔(dān)任總指揮的角色。1.WhenfireisconfirmedtheChiefWardenshouldproceedimmediatelytotheFCCandobtaina2-wayradiodutylistandatorch.當(dāng)確認(rèn)火災(zāi)發(fā)生后,總指揮應(yīng)立即趕到消防監(jiān)控中心,獲取一個對講機、責(zé)任清單和一支手電筒。LiaisewiththeHotelFireBrigadeTeamLeaderandnotifytheGuestServicesCentertocalltheFireBrigadeontelephonenumber119shouldthisbenecessary.與酒店滅火組組長聯(lián)系,了解最新火災(zāi)情況,如果需要,通知總機報“119”火警。?.與副總指揮保持密切聯(lián)系,了解火災(zāi)最新情況。DEPUTYCHIEFWARDEN副總指揮?WhenfireisconfirmedtheDeputyChiefWardenshouldimmediatelytotheFCC.當(dāng)確認(rèn)火災(zāi)發(fā)生后,副總指揮應(yīng)立即趕到消防監(jiān)控中心。ShouldtheChiefWardenisnotinthehoteltheDeputyChiefWardenistoassumetheroleoftheChiefWardenandcarryouthisduties.如果總指揮不在酒店,副總指揮將要擔(dān)任總指揮的角色并承擔(dān)其責(zé)任。Obtaina2-wayradiodutylistandatorch.獲取一個對講機,責(zé)任清單和一個支電筒。CommunicatewiththeChiefWardenandawaitfurtherinformationfromtheChiefWarden.與總指揮聯(lián)系并等待總指揮進(jìn)一步的信息。MANAGEMENT管理層工程部技工應(yīng)待命,并做好準(zhǔn)備,協(xié)助被困在電梯中的客人或員工。工程部技工應(yīng)待命,并做好準(zhǔn)備,協(xié)助被困在電梯中的客人或員工。工程部技工應(yīng)待命,并做好準(zhǔn)備,協(xié)助被困在電梯中的客人或員工。工程部技工應(yīng)待命,并做好準(zhǔn)備,協(xié)助被困在電梯中的客人或員工。禮貌但堅決地拒絕外界對于火災(zāi)的一切問題,必要時可將電話轉(zhuǎn)給市場傳媒總監(jiān)回答問題。禮貌但堅決地拒絕外界對于火災(zāi)的一切問題,必要時可將電話轉(zhuǎn)給市場傳媒總監(jiān)回答問題。1.NopersonsoftheManagementTeamcarryingresponsibilitiesincaseoffireshouldleavethepremiseswithouthavingascertainedthathisdutiesarefullyorproperlydelegated(unlessthelivesarethreatened).在緊急情況下,承擔(dān)責(zé)任的管理層人員不可以離開火災(zāi)現(xiàn)場,直到其責(zé)任已經(jīng)完全或正確地被委任(除外)。1.Locateyourselfstrategicallyinaplacewhereyouhavefullcontrolofalleventsandwhereyoucanbeeasilycommunicatedwithandcanquicklyissueordersandinstructions.巧妙地選擇一個地方停留,以便于控制各種情況,方便別人與你聯(lián)系,且能很快地發(fā)出命令和指令。1.LiaisewiththeFireBrigadeTeamLeadertoevaluatenecessityforevacuationofthebuildingorpartthereof.與滅火組組長聯(lián)系,商討決定進(jìn)行全面疏散還是局部疏散。GUESTSERVICESCENTER賓客服務(wù)中心(總機)TonotifythemembersofCrisisManagementTeamtoproceedtotheAssemblyPointassoonaspossible.盡快通知危機管理小組成員到消防指揮中心集合。1.Actcalmandconfidentandbepreparedtoansweranyguestenquiries.保持沉著冷靜、自信,并準(zhǔn)備好回答客人的一切問題。1.Keeparecordofguests ’callsandfollowupthecallsoncetheresultsoftheinvestigationiscompleted.保留客人來電記錄,當(dāng)火警調(diào)查結(jié)束后,繼續(xù)跟蹤處理來電。1.Politelybutfirmlydeclineanswerstoanyoutsiderequestsforinformationregardingthefire.IfnecessarythecalltransferredtoDirectorofMarketingCommunicationtoanswerthequestion.AbandonyourstationonlyifinstructedbytheManagementorifyourlifeorhealtharises.只有當(dāng)接到管理層的指令或情況已經(jīng)威脅到你的生命或健康時,方可撤離崗位。Twoormorethantwooutsidecommunicationlinesshouldbecontrolledforensuringtimelyalertandothercommunications.至少控制兩條外線通訊線路,以保證能及時報警或其他聯(lián)絡(luò)。(119、120、110)ENGINEERING工程部TheDutyEngineershouldarrangeXXXXtostandbyatthepumproomtomonitorthefirepumpsituationandtomanuallyactivatethefirepumpsifnecessary.值班工程師應(yīng)安排 XXX在消防水泵房待命,監(jiān)控消防泵、噴淋泵運作情況。TheDutyEngineershouldarrangeXXXXtomonitorthesprinklersystempressure.值班工程師應(yīng)安排 XXX監(jiān)控自動噴水滅火系統(tǒng)。.檢查消防儲備水供應(yīng)情況。Monitortheuseconditionofstandbyoremergencygenerator(s).。ElectricianstostandbyinthemainswitchgearroomtodisconnectelectricalpowerinzonesaffectedbythefirewhendirectedtodosobytheDirectorofEngineering.電工應(yīng)在總開關(guān)裝置房內(nèi)待命,接到工程部總監(jiān)指示后,切斷受火災(zāi)影響區(qū)域的電源。Technicianstostandbyandreadytoassistwithanyguestsoremployeeswhomaybetrappedinsidetheelevators.FollowinstructionsfromtheFireBrigadeontheirarrivalandprovidenecessaryassistance.當(dāng)消防局消防隊到達(dá)現(xiàn)場后,遵從其指示,并為其提供必要的協(xié)助。Switchoffgasvalvesinlocationswhereitmaybeaffectedbythefire.關(guān)閉位于有可能受火災(zāi)影響的區(qū)域所有的天然氣閥門。SECURITY保安部.SecurityManagerattendstheFireBrigadeTeamtofightthefire.。.SecuritySupervisorleadstheObligationFirefighterstothesceneandorganizetofightthefireandtoassistthewoundedandevacuateguests.TimelyreportthefiresituationtoChiefWardeninFCCandawaittheinstructionsfromtheChiefWarden.值班主管帶領(lǐng)酒店專職消防人員(保安部滅火組)趕到火災(zāi)現(xiàn)場,負(fù)責(zé)組織滅火,并協(xié)助搶救傷員,疏散客人;并將火場情況及時匯報消防中心滅火指揮部,等待接收指揮中心命令。.TheSecurityMonitorwillmonitorthesceneofthefirebyCCTVandtimelyreportthesituationtoChiefWarden.消防中心值班員在消防監(jiān)控中心將火災(zāi)現(xiàn)場以及現(xiàn)場人員情況及時匯報滅火指揮部。.IfthefirealarmisreceivedtheSecurityMonitorshouldsticktohis/herposttocoordinatebyansweringthephone(unlessitisindanger).接到火警后,消防中心值班員應(yīng)堅守崗位不要離開電話機以便隨時協(xié)調(diào)打入電話(除非已處于危險狀態(tài) .).SecurityGuardshouldberesponsibleforthesafetyofeachpoststopguestsusinganyelevatorandpreventsuspiciouspersonsandguestsfromaccessingtohotelbypayingattentiontothethembepolitelyrejectedallthenewsunlessthatwasapprovedbyGeneralManager.保安員負(fù)責(zé)各崗位的安全,嚴(yán)密注意可疑人員進(jìn)出,勸阻客人再次進(jìn)入酒店,阻止客人使用電梯,未經(jīng)總經(jīng)理或酒店經(jīng)理同意婉言拒絕一切新聞采訪。.Incaseoffireeachsecurityguardshouldsticktothepostandforbidanyunwantedpersontoenterthehotelprotectthepropertysafetyoftheguestsandhotelbypreventingtheft.各崗位值班的保安員在火災(zāi)發(fā)生時,要嚴(yán)守崗位,禁止一切無關(guān)人員進(jìn)入,保護(hù)好現(xiàn)場,保護(hù)好客人的安全及酒店財產(chǎn)安全,防止圖謀不軌者趁火打劫。.Thesecurityguardwhodirectthetrafficshoulddredgethelanetoensurethewayisopenforvehiclesandpedestriansandbepreparedtoleadthewaythataccesstohotelforthefireengine.負(fù)責(zé)指揮交通的保安員應(yīng)立即,保證車輛、行人的暢通,并為消防車的到來做好帶路準(zhǔn)備。.Withoutthespecialapprovaleachsecurityguardwillbeforbiddentoleavetheposttofightthefire.未經(jīng)特別許可,各崗位保安人員不得擅自離崗參加滅火。.Afterthefire當(dāng)火情排除后,應(yīng)馬上將所有的報警器和滅火系統(tǒng)恢復(fù)正常并將所用過的滅火器再補充到原處,并組織人員保護(hù)現(xiàn)場,以利于以后火災(zāi)調(diào)查。.AfterthefirehappenedtheIncidentReportshouldbewritteninsixhoursandttoGeneralManagerandDeputyGeneralManagerandrelatedpersonnel.在事故發(fā)生后六小時之內(nèi)寫出事故報告,呈送總經(jīng)理、副總經(jīng)理及相關(guān)人員。.FillintheFireAlarmRecord.填寫《》。.AddittotheHotelFirefightingFiles.錄入《酒店消防檔案》。FRONTOFFICE前廳部StopallregularworkandawaitinstructionsfromtheFrontOfficeManagerorDirectorofRooms.停止所有日常工作,等待前廳部經(jīng)理或房務(wù)部總監(jiān)的指示。Actcalmandconfidentandbepreparedtoansweranyguestenquiries.保持冷靜沉著,并準(zhǔn)備好回答客人的一切疑問。Politelybutfirmlydeclineanswerstoanyoutsiderequestsforinformationregardingthefire.準(zhǔn)備客人財產(chǎn)目錄清單,且在火被撲滅后,確保保管好所有物品。準(zhǔn)備客人財產(chǎn)目錄清單,且在火被撲滅后,確保保管好所有物品。準(zhǔn)備客人財產(chǎn)目錄清單,且在火被撲滅后,確保保管好所有物品。準(zhǔn)備客人財產(chǎn)目錄清單,且在火被撲滅后,確保保管好所有物品。禮貌但堅定地拒絕外界關(guān)于火災(zāi)的所有問題。Makenecessarypreparationsforeventualevacuation.為緊急疏散做好所需的準(zhǔn)備。Ensurenooneusestheelevators.ShouldtherebeguestsoremployeestrappedinsidetheelevatorimmediatelyinformtheFCC.確保沒有人使用電梯。如果有客人或員工困在電梯內(nèi),立即通知消防監(jiān)控中心。Bepreparedtoprintoutthein-houseguestlistincaseofevacuation.做好準(zhǔn)備打印住店客人名單,以防需要疏散。1.Checkthehandicappedguestlistandbepreparedtoevacuateallhandicappedguestsfirstshouldevacuationisannounced.核查殘疾客人名單,如果需要進(jìn)行疏散,先疏散殘疾客人。8.Secureallcashdrawersandensurealltheguestsafetydepositboxesarelocked.鎖上所有的備用金抽屜,并確保鎖好所有的客用保險箱。HOUSEKEEPING客房部1.Assignemployeestoassistguestsbydirectingthemtowardssafelocationsand/orfireexits.指派員工協(xié)助指引客人逃往安全地點和/或火災(zāi)緊急出口。1.Rushtothesceneofthefireandsuperviseremovalofitemsfromthefirezone.在安全的前提下趕至火場區(qū)域,監(jiān)督火災(zāi)區(qū)域物品的搬移工作。1.Prepareaninventoryofguestpropertyandensureitssafecustodyafterthefirehasbeenextinguished.1.KeepanOrderTakerintheHSKPtoanswerthephones (Abandonyourstationonlyifimminentdangertoyourlifeorhealtharises客房部留文員一名,在辦公室接聽電話(威脅到人身安全時可以自行撤離)。FOOD&BEVERAGE/KITCHEN餐飲部/廚房1.Switchoffgassupplyandelectricalconnections.切斷所有的煤氣閥門和電器接口。1.Secureallcashdrawersandkeys.鎖好所有的備用金抽屜并保管好鑰匙。1.Ensurerestaurantexitsareclearofallservicetrolleys.確保所有的餐廳出口暢通無阻,沒有停放服務(wù)小車。1.Bepreparedtodirectguestsincaseofevacuation.如果需要疏散,做好指引客人的準(zhǔn)備。1.Provideassistanceforrestaurantgueststoexitthehotelifendangered.如果情況即將危及到客人性命,協(xié)助餐廳的客人逃離酒店。ACCOUNTING采物部1.Secureallcashboxesvitalcomputerdiscsandcontrolkeystoasafelocation.將所有的備用金箱、重要的電腦磁盤和控制鑰匙放置到一個安全的地方。1.Bepreparedtoassistguestsandemployeesincaseofevacuation.如果需要疏散,準(zhǔn)備好協(xié)助客人和員工。1.Doallthepreparatoryworkfromahotelofreopenedviewonconditionthatensuredthesafetyofguestsandemployees.在保證人員安全的前提下需要從酒店重新開業(yè)的角度去做所有的準(zhǔn)備工作。HUMANRESOURCES人力資源部1.Bepreparedtocollectthedatafromtheattendancesystemandprintoutalistofallemployeeswhohavereportedduty.準(zhǔn)備從員工考勤系統(tǒng)中獲取信息,并打印上班員工名單。1.AssistwithregisteringthenamesofinjuredemployeesandarrangeforFirstAid.協(xié)助登記受傷員工姓名并為其安排急救。1.AlerttheHouseDoctororHouseNurseofthesituationandbepreparedtoprovidefirstaidtotheinjured.Coordinateforanambulanceandhospitalizationifrequiredforallinjuredincludingguests.內(nèi)部醫(yī)生或護(hù)士當(dāng)時的情況,并準(zhǔn)備為受傷者提供急救。如果需要,為傷者(包括客人)聯(lián)系救護(hù)車和住院治療。SALES&MARKETING市場營銷部1.DirectorofMarketingCommunicationshouldobtainthemostupdatedinformationfromtheChiefWardenandbepreparedtointeractwiththemediaandensureownemployeesinadvertentlydonotgivestatementstoTVandpressreporters.市場傳媒總監(jiān)應(yīng)從總指揮處獲知火災(zāi)最新情況,準(zhǔn)備與媒體聯(lián)系,并確保其員工不向電視臺和發(fā)表任何聲明。1.DirectorofSales&Marketingalongwithavailabledepartmentmemberswillassistinevacuatingguestsfromthelobbytotheassemblyareashouldevacuationisnecessary.如果需要疏散,市場銷售部總監(jiān)將協(xié)同其部門人員,協(xié)助疏散大堂的客人到集合區(qū)域。1.ToassisttheFrontOfficetomakealternatearrangementsforguestsincaseofpartial/completeevacuation.根據(jù)疏散需要(局部疏散或全面疏散),協(xié)助前廳部在不同情況下為客人做出不同的安排。RECREATION康樂1.Bepreparedtoassistanddirecttheguestsincaseofevacuation.做好準(zhǔn)備協(xié)助和指引客人,以防需要疏散。1.Checkallchangingroomswashroomssaunaroommassageroomstoensuretheguestsareawareofthesituation.檢查所有的更衣室、浴室、按摩浴池和按摩房,確??腿双@知當(dāng)時的情況。1.Secureallthecashdrawersandkeysandbepreparedfortheevacuation.鎖好所有的備用金抽屜并保管好鑰匙,并為疏散做好準(zhǔn)備。EVACUATIONPROCEDURES疏散程序ThedecisiontoorderforlieswiththeChiefWardenorinhisabsencetheDeputyChiefWarden.Theannouncementwillbemadeoverthepublicaddresssystemandmustonlybedirectedtothoseareasaffectedbytheevacuation.Inthecaseoffullevacuationtheevacuationmessagemustbediffusedthroughallchannels.局部或全面疏散的決定取決于火情的危險性,總指揮或副總指揮(當(dāng)總指揮不在時)將視火情的危險性進(jìn)行決定。疏散指令將會通過公共廣播系統(tǒng)在需要進(jìn)行疏散的區(qū)域內(nèi)播出。如果需要進(jìn)行全面疏散,疏散信息必須在酒店的每個區(qū)域全面散布。TheevacuationinstructionsoftheHotelFireBroadcastingshouldbeplayedinacontinuousloopbyusingthethreelanguagesofChineseEnglishJapanese.Message:Ladiesandgentlemanyouareattentionplease !thereisanemergencysituationinthebuildingpleaseevacuatebythenearestexitinthatcaseandobeyoralinstructiongivingbytheenpleasedonotusethelifts.緊急通告,請立即離開現(xiàn)場,使用最近的通道;請不要使用電梯,請保持冷靜,有秩序地離開。DUTIESOFTHEHOTELCRISISMANAGEMENTTEAM酒店危機管理小組職責(zé)CHIEFWARDEN總指揮1.Ifevacuationorderistobegivenmakedecisiononpartialorfullevacuation.如果需要進(jìn)行疏散,決定是局部疏散還是全面疏散。1.GiveclearinstructionstoGuestroomEvacuationTeamLeaderastowhichfloorsaretobeevacuated.給予疏散組清晰指示,指出需要疏散的樓層。.1.Makeannouncementoverthepublicaddresssystem.通過公共廣播系統(tǒng)發(fā)出通告。1.OnlyleavetheCommandCenteriftheareabecomesunsafe.只有當(dāng)指揮中心已經(jīng)不再安全,方可撤離。1.OncethehotelhasbeenevacuatedproceedtotheAssemblyPointtoensureallguestsandemployeeshaveevacuated.當(dāng)酒店疏散后,總指揮應(yīng)趕到集合點確保所有的客人和員工已撤離到集合點。1.Supervisere-occupationofhotelifthefirehasbeenbroughtundercontrol.RememberthatthelocalPoliceandtheFireBureauhaveauthority.如果火勢已經(jīng)得到控制,監(jiān)督再次進(jìn)入酒店的過程。請緊記當(dāng)?shù)鼐旌拖谰謸碛腥娴臋?quán)利。1.AccordingtotheIHG ’sstandardsincidentReportshouldbesupervisedandurgedtosendtotherelateddepartmentofIHG.督促火災(zāi)事故報告按集團(tuán)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)送至集團(tuán)相關(guān)部門。DEPUTYCHIEFWARDEN副總指揮1.IfevacuationorderhasbeengivenbytheChiefWardentheDeputyChiefWardenistoensurethatevacuationandclosedownproceduresarecarriedoutaccordingtotheplan.接到總指揮發(fā)出的疏散指令后,副總指揮有責(zé)任確保所有人按照計劃執(zhí)行疏散和緊急關(guān)閉程序。1.CommunicatewiththeChiefWardenontheactionstakenandthesituationinthelobbyareaandAssemblyPoint.與總指揮保持聯(lián)系,匯報大堂和集合點的情況。1.BeinthelobbytosupervisetheEvacuationTeamtoevacuategueststotheAssemblyPoint.留守在大堂,監(jiān)督疏散組疏散客人到集合點這一過程。HOTELFIREBRIGADETEAM酒店滅火組1.IfanevacuationorderisgiventheFireBrigademustinformtheChiefWardeniftheyareabletostartevacuatingtheguestfloors.當(dāng)接到疏散指令后,滅火組應(yīng)請示總指揮,確定他們是否能夠開始疏散客房。1.ReportthesituationoffiretotheLocalFireBrigadewhentheyarrive.當(dāng)消防隊到達(dá)時,向消防隊匯報火災(zāi)情況。1.IfthefirestatusisworseningthenuponthecommandoftheHotelFireBrigadeTeamLeaderallteammembersshouldevacuateviathestaircase.如果火勢加劇,無法控制,酒店滅火組組長及所有的組員應(yīng)由消防樓梯撤離酒店。1.IfthefireiscontainedandextinguishedafirewatchbyoneoftheFireBrigademembersmustbemaintaineduntilclearedbytheChiefWardenortheLocalFireBrigade.如果火情得到控制并被撲滅,滅火組需要指派一名成員在火場警戒,直到總指揮或當(dāng)?shù)叵狸犌鍒?。GUESTROOMEVACUATIONTEAM疏散小組ThemembersofGuestRoomEvacuationTeamaremainlyresponsiblefortheevacuationworktotheguestsinroomandtheotherguestswillbeevacuatedbythestaffthatworksintheirarea.EvacuationTeamLeader疏散組組長1.WhenevacuationorderisgiventheGuestroomEvacuationTeamLeaderwillproceedtotheFCCimmediatelyandobtaina2-wayradiodutylistandatorch.當(dāng)接到疏散指令后,客房疏散小組組長將立即趕到消防監(jiān)控中心,領(lǐng)取一個對講機、責(zé)任清單和一支手電筒。1.EvacuationTeamisimmediatelycomposedofmembersbycloselycooperatingwiththecoordinator.和疏散組協(xié)調(diào)員密切配合立即組織人員成立疏散小組。1.ToarrangethemembersofEvacuationTeamarrivetothedesignatedlocationassigntheevacuationtaskstoclearlytoallmembersaboutwhatareatheyareresponsiblefor.立即安排疏散組組員到達(dá)需要疏散樓層的指定位置,并將疏散任務(wù)清楚地分配給所有組員:每個組員負(fù)責(zé)疏散的區(qū)域。1.Instructallthemembersthateveryfirehydranthasbeenputchalksinandjustopenthedoorforuseit.告知所有疏散組組員:在酒店的每個消火栓內(nèi)放置有粉筆,打開消火栓的門即可取出來使用。?AwaitinstructionsfromtheChiefWardenontheexactfloorstobeevacuated.在準(zhǔn)備進(jìn)行疏散的樓層等候總指揮的指令。?ToarrangeacommercialvehiclethathassevenormoreseatsproceedtotheAssemblyPoint安排一輛七座以上商務(wù)車到集合點待命。EvacuationTeamMembers疏散組組員ProceedwiththeTeamtothedesignatedfloors.接受組長指令,趕到指定的樓層。TheEvacuationTeamLeaderistosupervisetheguestsevacuationandliaisewiththeguestroomfloorExitPointControlforthesmoothrunningofevacuation.疏散組長將監(jiān)督客人疏散過程,并與樓層警戒組保持聯(lián)系,從而使疏散能順利進(jìn)行。TheTeamswillevacuateeachguestroomandcarryoutthefollowing:-疏散小組負(fù)責(zé)疏散每個客房,并執(zhí)行以下程序:?Instructanygueststoevacuateandadvisethemoftheneareststaircase.通知客人疏散并告知他們最近的樓梯位置?Checkunderthebed檢查床底3.?Checkalltheclosets檢查所有的衣柜?Checkthebathroom檢查浴室?Switchoffair-conditioningandlights關(guān)閉空調(diào)和電燈?Closeanyopenwindowsandbalconydoors關(guān)上開著的窗和陽臺門3.?Closethedooraftercheckingandmarkansignonthedoorwithachalktoindicatetheroomhasbeencheckedandcleared.檢查完畢后,關(guān)上房門,并在門上打上標(biāo)志,說明該房已經(jīng)被檢查和清空。EvacuationTeamLeaderistophysicallyreport backtotheFCCuponthecompletionofevacuationassignments ifitissafetodosootherwisecommunicationshouldbemadeviathe2-wayradioattheAssemblyPoint.疏散組組長完成疏散任務(wù)后,在安全的情況下,親自到消防監(jiān)控中心報到,否則在集合點通過對講機向消防監(jiān)控中心匯報情況。ASSEMBLYPOINTTEAM集合組集合組組長WhenevacuationorderisgiventheAssemblyPointTeamLeaderwillproceedtotheFCCimmediatelyandobtaina2-wayradiodutylisttorchfloorsignsdepartmentnamesignsandmegaphone.當(dāng)接到疏散指令,集合組組長將立即趕到消防監(jiān)控中心,領(lǐng)取一部對講機、責(zé)任清單、手電筒、樓層標(biāo)志、部門標(biāo)志和擴音器。ofmembersbycloselycooperatingwiththecoordinator.和集合組協(xié)調(diào)員密切配合立即組織人員成立集合小組。1.Obtainbackupreportsforin-houseguestlistandhandicappedguestlistfromtheFrontOffice.從前廳部獲得所有住店客人清單和殘疾客人清單。4.Takeouttheemployeerosterforrollcallpurpose.隨身攜帶酒店當(dāng)日的出勤人員名單,負(fù)責(zé)集合點所有人員的人數(shù)清點。AssemblyPointTeamMembers集合組組員1.TheAssemblyPointTeamMemberswillproceedtothedesignatedAssemblyPointimmediatelyandawaitevacuatingguestsandemployees.集合組組員將立即趕到指定的集合點,等候疏散的客人和員工。.1.TheAssemblyPointLeaderswillorganizeaccordinglytheseparatedplacesattheAssemblyPointforevacuatingguestsandemployees.集合組組長將會在集合點為疏散的客人和員工安排各自的集合區(qū)域。1.Conductarollcallforguestsandemployeesusingthein-houseguestlistandemployeeattendancerecord.根據(jù)住宿客人清單和員工出勤記錄,清點客人和員工人數(shù)。1.Ensurefirstaidequipmentdoctornurseandambulance(ifsummoned)isstandingbyintheAssemblyPointsite.確保急救儀器、醫(yī)生、護(hù)士和救護(hù)車(如果有安排救護(hù)車)已在集合點準(zhǔn)備就緒。1.AssemblyPointLeaderswillsuperviseanyguestsoremployeesneedingfirstaidtreatmentbydoctorornurseandreporttotheChiefWardenonthesituation.集合組組長將查看需要急救的客人或員工,并將情況匯報給總指揮。1.EnsurethereisavehicletakenbyadrivertotheAssemblyPointincaseoftheneedsfortakingtheguestorstafftothenearbyhospital.確保酒店司機將一輛酒店的車開到集合點,以防需要將酒店客人或員工送到就近的醫(yī)院。1.Ensurenoonere-entersthehotel.確保沒有人再進(jìn)入酒店。EXITPOINTCONTROLTEAM警戒組ExitPointControlTeamLeader警戒組組長1.WhenevacuationorderisgiventheExitPointControlTeamLeaderwillproceedtotheFCCimmediatelyandobtaina2-wayradiodutylistandtorch.當(dāng)接到疏散指令后,警戒組組長將立即趕到消防監(jiān)控中心,領(lǐng)取一個對講機、責(zé)任清單和一個手電筒。1.PickuparmbandstobedistributedtotheExitPointControlTeamMembers.和警戒組協(xié)調(diào)員密切配合立即組織人員成立警戒小組。1.Fromestablishedlistofexitpointcontrollocationsdistributethelocationstotheteam.根據(jù)緊急出口警戒位置平面圖(該平面圖應(yīng)該放置在自己隨時可取得的地方),將組員分派到各出口位置?;馂?zāi)事故未得到控制前,確保無人再次進(jìn)入火災(zāi)現(xiàn)場(火災(zāi)救援人員除外)。ExitPointControlTeamMembers警戒組組員1.TheExitPointControlTeamMemberswillproceedtotheFCCimmediately.警戒組組員將立即趕到消防監(jiān)控中心。1.ReceiveinstructionsfromtheTeamLeaderforyourexitpointlocation.從組長處獲知所負(fù)責(zé)的緊急出口位置。1.Goimmediatelytoyourexitpointlocation -donotuseelevators.立即前往分配到的緊急出口 -不要使用電梯。1.DirectallevacuatingguestsviastaircasessafelytotheAssemblyPoint.指引所有疏散的客人從樓梯安全地抵達(dá)集合點。1.TheExitPointControlTeaminthelobbywilldirecttheevacuatedguestsfrom(conferencehallrestaurantsandotherlobbyareatoleavethelobby/hotelbuildingandproceedtotheAssemblyPoint.留守大堂的警戒組負(fù)責(zé)會議廳、餐廳和大堂其它區(qū)域的客人離開大堂 /酒店大樓,并到集合點集合。1.Donotshoutinaddressingtheguests.Askthegueststoremaincalmandnottopanic.不要沖著客人大聲喊叫。要求客人保持冷靜,不要驚慌。1.Iftheareayouareisbecomingunsafethenfallbackandcontinue.如果你所在的區(qū)域變得不再安全,盡快撤離該區(qū)域。IfallguestshavebeenevacuatedthenproceedtotheAssemblyPointandreportthesituation.如果客人已經(jīng)全部疏散,警戒組組員趕到集合點并匯報情況。媒體控制組MediaControlTeamLeader媒體控制組組長ProceedtoFCCandwithGeneralManager.立即趕赴消防監(jiān)控中心,和總經(jīng)理保持密切的溝通。?在火災(zāi)突發(fā)事件發(fā)生時,立即做出反應(yīng):如何以文字、語言、影像、網(wǎng)絡(luò)等形式面對媒體和社會。?確保所有對外的信息公布符合集團(tuán)危機管理標(biāo)準(zhǔn)。.Preparethematerialstofacewiththereporter’senquireormedia ’sinterview..Ensurethatthepersoninhotelwhowasn ’tauthorizedbyGeneralManagershallnotannounceanyuntrueorinaccuracyinformationtomediasoastoavoidthereputationlosstohotel.確保酒店內(nèi):未經(jīng)總經(jīng)理授權(quán)的人員不得向媒體公布不真實或不準(zhǔn)確的信息,以免使酒店信生E也譽受損。DEPARTMENTALCLOSEDOWNPROCEDURES部門緊急關(guān)閉程序ThepurposeoftheDepartmentalClosedownProceduresistoensurethateachDepartmentintheHoteliscloseddownandmadesafeasrapidlyaspossiblyintheeventthatitisnecessarytoevacuatetheHotel.TheprimaryobxxxxjectiveoftheClosedownProceduresistoensurethesafetyoftheemployeesandthesecondaryobxxxxjectivesaretoand/ortakeoutanyimportantorvaluabledocumentation.Theyaretoswitch-offanymachineryandequipmentthatifleftunattendedmaycauseadditionalandunnecessaryproblemsduringtheexistingemergency.部門緊急關(guān)閉程序的目的是,在酒店需要進(jìn)行疏散時,確保酒店每個部門都能盡快地、安全地關(guān)閉。確保員工的安全,其次是保存重要的或有價值的文件。該程序?qū)⑶袛嗨袡C器和儀器的電源,從而避免在發(fā)生緊急情況時,引起額外的和不必要的問題。Thesafetyoflifeisparamountandifthereiseveranydoubtthenvaluablefilesanddocumentationmustbeleftbehind.生命安全是極為重要的,在任何情況下,無須質(zhì)疑,任何重要的檔案和文件都必須置于次要地位。INITIATIONOFCLOSEDOWNPROCEDURES緊急關(guān)閉程序的開始Thesignal
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度裝合同終止協(xié)議書:綠色建材應(yīng)用項目合同終止協(xié)議書
- 二零二五年度室內(nèi)外裝修一體化合同終止及后續(xù)管理協(xié)議
- 2025年度鋼結(jié)構(gòu)拆除施工安全生產(chǎn)責(zé)任保險合同
- 2025年度跨境電商平臺終止合作解除合同協(xié)議書
- 2025年度二手車交易市場轉(zhuǎn)讓及管理合同
- 二零二五年度環(huán)保材料設(shè)備采購與治理合同
- 二零二五年度四川省事業(yè)單位聘用合同書(新聞傳媒)
- 二零二五年度虛擬現(xiàn)實技術(shù)聯(lián)合研發(fā)合同
- 2025年建筑風(fēng)水設(shè)計合同
- 2025年委托協(xié)助合同
- 2023年四川省公務(wù)員錄用考試《行測》真題卷及答案解析
- 2025年高考物理復(fù)習(xí)壓軸題:電磁感應(yīng)綜合問題(原卷版)
- 雨棚鋼結(jié)構(gòu)施工組織設(shè)計正式版
- 2024尼爾森IQ中國本土快消企業(yè)調(diào)研報告
- 2024年印度辣椒行業(yè)狀況及未來發(fā)展趨勢報告
- 鑄鋁焊接工藝
- 《社區(qū)康復(fù)》課件-第六章 骨關(guān)節(jié)疾病、損傷患者的社區(qū)康復(fù)實踐
- 2024年湖南省公務(wù)員考試行政職業(yè)能力測驗真題
- 攀巖運動之繩結(jié)技巧課程
- 防打架毆斗安全教育課件
- 采購行業(yè)的swot分析
評論
0/150
提交評論