英語繪本閱讀故事 The Little Fir Tree 小杉樹_第1頁
英語繪本閱讀故事 The Little Fir Tree 小杉樹_第2頁
英語繪本閱讀故事 The Little Fir Tree 小杉樹_第3頁
英語繪本閱讀故事 The Little Fir Tree 小杉樹_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

TheLittleFirTree小杉樹AYoungTreeTheyoung,Pencil-thinfirtreestoodadmiringhisneighbors.Thetalloakmadehimwanttobetallerandgrander.Theotherevergreentreesseemedtolaughathimforbeingsosmall.Hewatched,yearafteryear,asbiggertreesweretakenawayeachwinter.Hewassurethatwherevertheyweregoingmustbeamagicalplace.Itseemedthateachtreetakenawaywasspecial.Thelittlefirtree'sgreatesthopewasthathecouldbespecial,too.一棵年輕的樹這棵年輕的、鉛筆般細的冷杉樹站在那里欣賞他的鄰居。高大的橡樹讓他想變得更高大。其他常青樹似乎在嘲笑他這么小。他年復一年地看著,每年冬天,更大的樹被帶走。他確信,無論它們?nèi)ツ睦铮家欢ㄊ且粋€神奇的地方。似乎每一棵被帶走的樹都是特別的。小杉樹最大的希望是,他也能特別。Hejustknewtherewasmoretolifethanbirds'bothersomeflittingthroughhisbranches,thesun'soverlybrightraysshiningonthemeadow.andthemoon'swaxingandwaningeachmonth.Everyyear,whenthesnowcameandtheoaktreehadnoleaves.thefirtreewatchedashappypeoplechosespecialtrees.Abirdtoldthefirtreeawonderfultaleofseeingevergreensinwarmhomes,dressedinfinery.Thepeoplewouldlaughandsingaroundthetree.Thefirtreethoughtthiswasthegrandestimage.Heimaginediteverydayasmoreandmoreseasonspassed,andhegrewtallerstill.AWinterAdventureThefirtreewassurethiswouldbetheyearewaschosen.Hisbranchestrembledashewaited.Thesnowcame,andthenthehappypeoplecame.Groupbygrouptheychoseevergreensfromtheforest.Ashetrembledthesnowfellfromhisbranches.Asthesunnearlyfadedaway,agroupoflaughingpeoplegatheredathistrunk.Hetriednottotrembletoomuch.Hedidn'twanttodropsnowonthem.Hewantedthemtothinkhewasthegrandesttreeintheforest.他只知道,除了鳥兒在樹枝間飛翔,陽光照射在草地上,月亮每個月都在消長,生活還有更多的意義。每年,當下雪時,杉樹沒有葉子。杉樹看著快樂的人們選擇特殊的樹。一只鳥告訴杉樹?個美妙的故事,在溫暖的家里看到常青樹,穿著華麗的衣服。人們會在樹周圍歡笑和唱歌。杉樹認為這是最宏偉的形象。隨著越來越多的季節(jié)過去,他每天都在想象這一形象,而且他越來越高。冬季探險杉樹確信這將是被選中的一年。他的樹枝在等待時顫抖。雪來了,然后快樂的人們來了。他們一組?組地從森林中選擇常青樹。當他顫抖時,雪從樹枝上落下。當太陽快要褪去的時候,一群歡笑的人聚集在他的樹干旁。他盡量不要顫抖太多。他不想把雪落在他們身上。他想讓他們認為他是森林里最偉大的樹。Atlast,theytookoutanaxeandchoppehimdown.Thehappypeoplehadtakenthefirtreefromhisroots.Thefirtree'stremblingdidn'tstopastheystrappedhimtoashiny.redcarthatmovedlikethewind.Ashortwhilelater.thefirtreewascarriedintoawarmhome.Theystoodhimuprightinsomekindofstand.Thehappypeopletightenedscrewsaroundhistrunk.Theytalkedabouthisfineneedlesfallingalloverthefloor.Hearingthis,thefirtreevowedtostoptrembling.Hedidn'twanttoshakeoffhisneedlesbecausethehappypeoplemightnotwanthimanymore.Laterthatnight,thepeopletookboxesdownfromclosets.First,theyplacedshinybulbsineverycoloroftherainbowinastringaroundhim,Thebulbswinkedandtwinkledatthefirtree.Thismadehimglowinsideandout,Next,thechildrenplacedornamentsofwooduponhisboughs,whiletheadultsplacedthoseofglass,Stringsofpopcorncranberries,andsprigsofhollyfollowed.最后,他們拿出一把斧頭把他砍了下來。快樂的人們從他的根上摘下了杉樹。當他們把他綁在一輛閃亮的紅色汽車上時,冷杉樹的顫抖并沒有停止。一會兒之后。杉樹被帶到一個溫暖的家里。他們讓他站得筆直。快樂的人們擰緊了他軀干周圍的螺絲。他們談?wù)撍募氠樎湓诘匕?.0聽到這話,杉樹發(fā)誓不再顫抖。他不想甩掉針頭,因為快樂的人可能不再需要他了。當晚晚些時候,人們從壁櫥里取下了箱子。首先,他們把彩虹的每一種顏色的閃亮的燈泡放在他周圍的一根繩子上,燈泡向冷杉樹眨眨眼。這使他內(nèi)外發(fā)光。接下來,孩子們把木頭裝飾物放在他的樹枝上,而大人們則把玻璃裝飾物放上去,接著是一串串爆米花、釐越特和冬青枝。Thefirtreecouldn'thelpbuttremblejustabit.Hehadneverbeensoproud.Hisdeepestcenterwarmedascandycanesandgingerbreadmenwerehungfromhisbranches,Abrightzsilverstarathistopaddedthefinaltouch.Thefamily-hecouldtelltheywereafamilynow-gatheredaroundhim.Theytoldstoriesandsangsongswellintothenight.Soon,theadultssaidgoodnighttothechildren.Thentheybroughtoutpaperofshimmeringreds,golds,andgreens.Thefirtreewatchedastheybroughtouttoysandclothesandwrappedeachinpaperbeforetyingonabow.Theyplacedthewrappedpackagesunderhisboughs.Thefirtreewouldprotectthemthroughthenight.Hethoughtandthoughtaboutallthathadhappened.Thefirtreewentovereachdetailsincehehadlefthisforesthome.Hecouldnotwaittotellthebirds.theothertrees.andalloftheforestwhathadhappenedonthisnight.Soon,hedriftedofftosleep.Thenextmorning.everyoneinthehousewokeupearly.Thechildrenreachedforthepackages.Hefeltsogoodandwarminsidewhentheyweregatheredaroundhisbranches.Thefirtreetrembledwithexcitement,Hewasnotscaredthistime.Theadultstalkedandlaughedasthechildrenmarveledovertheirgifts.TheykeptmentioningSantaClaus.ThisSantasoundedsograndtothefirtreethathewishedhehadmetSantaduringthenight.Soonthechildrentoreopentheirgiftsandscatteredcolorfulpaperabouttheroom.Theyranhappilyaroundthehouseplayingwiththeirnewtoys.Theadultsdrankhotchocolateonthecouchnearthefirtree.Theystayedclosetothefirtreethroughoutthedayandintothenight.杉樹忍不住顫抖了一下。他從未如此驕傲過。當樹枝上掛著糖果棍和姜餅人時,他最深的中心變得溫暖起來。他頭頂上的一顆明亮的銀星為他增添了最后的觸感,他能說是一家人的家人現(xiàn)在聚集在他身邊,他們講故事,唱歌曲,一直唱到深夜。很快,大人們向孩子們道了晚安。然后他們拿出了閃閃發(fā)亮的紅色、金色和綠色的紙。杉樹看著他們拿出玩具和衣服,在系上蝴蝶結(jié)之前用紙把它們包好。他們把包好的包裹放在他的樹枝下。杉樹會保護他們過夜。他思索著發(fā)生的一切。自從他離開森林的家后,杉樹仔細檢查了每一個細節(jié)。他迫不及待地想告訴鳥兒,其他的樹,以及整個森林今晚發(fā)生了什么。很快,他就睡著了。第二天早上,家里的每個人都很早就起床了。孩子們伸手去拿包裹。當包裹被聚集在他的樹枝周圍時,他感到非常溫暖。杉樹激動得發(fā)抖,這次他并不害怕。當孩子們對他們的禮物贊嘆不已時,大人們有說有笑。他們不提圣誕老人。這個圣誕老人在冷杉樹面前聽起來如此宏偉,以至于他希望自己能在晚上遇到圣誕老人。很快,孩子們撕開禮物,把彩色的紙撒在房間里。他們高興地在房子里跑來跑去玩他們的新玩具。大人們在冷杉樹旁的沙發(fā)上喝著熱巧克力。他們整日整夜都緊靠著杉樹。ALonelyFeelingThefirtreeawokethenextmorningasthefamilygatheredcoats,mittens,andhats.Hewonderediftheywouldtakehimalong,too.Afterashorttime,theyweregone.Thefirtreespentmostofthedayinthelonelyquiet.Then,whenthefamilycamehome,hewassoexcited.Theyrushedpasthimtoplaygamesaroundthekitchentable.Hourslater,thefirtreeheardthemsaygoodnight.Hespentmanydayswatchingthefamilyhurrypasthimtodothisandthat.Thefirtreebegantowonderiftheyrememberedhewasthereatall.Twelvedayspassedwiththefirtreefeelinglonelyandignored.Onthetwelfthmorning,thehappyfamilytookoffhisglimmeringlights,glassornaments,andthewoodenonestoo.Theytookhimoutside.Hefeltagustofcoldair,andhetrembled.Theyleanedhimagainstafenceandlefthimthere.Itwasdarkandcoldoutside.Hewaslonely.Hehummedquietlytohimselfandtalkedtothemoon.HerememberedthetunesthatthefamilyhadsungonthenightSantacame.孤獨的感覺第二天早上,當一家人收集外套、手套和帽子時,杉樹醒來了。他想知道他們是否也會帶他一起去。過了一會兒,他們就走了。杉樹一天中的大部分時間都在寂靜中度過。然后,當一家人回到家時.,他非常興奮。他們從他身邊沖過去,圍著廚房的桌子玩游戲。幾個小時后,杉樹聽到他們說晚安。他花了很多天看著?家人匆匆忙忙地從他身邊走過。杉樹開始懷疑他們是否記得他在那里。12天過去了,杉樹感到孤獨和被忽視。第十二天早上,這個幸福的家庭摘下了他閃閃發(fā)光的燈、玻璃飾品和木制的。他們把他帶到外面。他感到一陣冷空氣,渾身發(fā)抖。他們把他靠在籬笆上,把他留在那里。外面又黑又冷。他很孤獨。他靜靜地哼著歌,對著月亮說話。他記得圣誕老人來的那天晚上,家人唱的曲子。Overmanymonths,thefirtreefelttheairaroundhimgrowwarmer.Helongedtobedeckedintwinklinglightsandshiningornamentsagain.Hewantedtoseehisforesthomeandtalktothebirds.Hewantedtotelltheoaksaboutwhathehadseen.Hewantedtotelltheotherevergreensaboutbeingchoserbyafamily,andaboutthetwomostgloriousdaysofhislife.SpringIsHereOneday.thefirtreefelthisneedlesandbranchestickledbyaspringrain.Thefirtreealmostlaughedwithdelight.Abovehim,theSunshonebrightlyandtheairsmelledofearth.BirdschirpedinnearbytreesOneofthehappypeoplefurrowedthedirtnearhimtoplantagarden.Itwasawomanfromthefamily.Shehummeda

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論