《小石潭記》修改_第1頁
《小石潭記》修改_第2頁
《小石潭記》修改_第3頁
《小石潭記》修改_第4頁
《小石潭記》修改_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

小石潭記柳宗元作者簡介柳宗元,唐代文學(xué)家,字子厚,祖籍河?xùn)|(今山西永濟),世稱“柳河?xùn)|”,因官終柳州刺史,又稱柳柳州。與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運動,并稱“韓柳”?!疤扑伟舜蠹摇敝?。代表作有:寓言:《三戒》(《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》)山水游記散文:《永州八記》等。柳宗元與“永州八記”唐永貞元年,柳宗元因參加政治革新運動失敗,被貶為永州司馬。他在政治上不得志,心情抑郁,所以就游山玩水,欣賞大自然風光來排遣內(nèi)心的抑郁、憤懣。一次柳宗元到永州法華寺游覽,無意中發(fā)現(xiàn)了西山勝景,飽覽了這里的山川秀色,寫下了《始得西山宴游記》、《鈷姆潭記》、《鈷姆潭西小丘記》、《至小丘西小石潭記》等四篇游記。三年后又寫下了《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《小石城山記》等四篇,這就是著名的“永州八記”。關(guān)于“記”“記”是古代的一種文體,主要是記載事物,往往通過記事、記物、寫景、記人來抒發(fā)作者的感情或見解,即景抒情,托物言志。如:《桃花源記》、《岳陽樓記》、《滿井游記》等生字正音篁竹清冽

蔓綴參差

澈佁然俶爾翕忽差互寂寥悄愴幽邃huánglièchíyǔkānmànzhuìcēncīchèyǐchùxīcīliáochuàngsuì朗讀課文《小石潭記》視頻朗讀h264_720x576_800k.mp4結(jié)合文下注釋,疏通文意從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。西:名詞作狀語,“往西、向西”樂:以……為樂、感到快樂句子翻譯:從小丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像人身上佩帶的玉佩玉環(huán)碰撞發(fā)出的聲音,心里感到很高興。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。伐:砍(樹木等);取道:開辟道路下:往下(走)尤:特別、非常清洌:清涼。清:清澈;洌:寒冷。句子翻譯:(于是)砍掉一些竹子,開出一條道路來,往下走就看見一個小潭,(潭)水特別清涼。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。以:用;為:作為。近:靠近。以:承接,相當于“而”,不譯。為:成為。句子翻譯:(潭)以整塊石頭作為潭底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷起來,高出水面,成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。句子翻譯:(四周)青翠的樹木,碧綠的藤蔓,樹覆蓋著藤,藤纏繞著樹,迎風搖晃,相互連結(jié),參差不齊,隨風飄蕩。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依??桑捍蠹s;許:左右、上下。皆:全、都;若:好像。依:依托。句子翻譯:潭中的魚大約有一百來條,都像在空中游動,沒有什么依托似的。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂。澈:穿過,透;布:照映、散布。佁然:愣住的樣子;俶爾:忽然。翕忽:輕快敏捷的樣子。樂:逗樂句子翻譯:陽光直照到水底,(魚的)影子照映在石上,呆呆地一動不動,忽然間游到遠處去了,來來往往輕快敏捷,好像和游人相互取樂。潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。西南:向西南;斗:像北斗星一樣;蛇:像蛇一樣。明滅:或現(xiàn)或隱;可:能夠,可以。句子翻譯:向潭的西南望去,彎彎曲曲的溪流像北斗星那樣曲折,又像長蛇在爬行,雖或隱或現(xiàn),也能夠看見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。其:代詞,指代溪流。犬牙差互:像狗的牙齒那樣互相交錯。句子翻譯:溪岸的地勢像狗的牙齒那樣互相交錯,不知道小溪的源頭(在什么地方)。坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。環(huán)合:環(huán)繞合抱。悄愴:寂靜得讓人感到憂傷;邃:深。句子翻譯:坐在潭邊,四周被竹子和樹木環(huán)抱著,寂靜冷落沒有來往的人,(使人感到)心神凄涼,寒氣透骨,寂靜得讓人感到憂傷,幽深極了。以其境過清,不可久居,乃記之而去。以:因為;清:凄清、冷清。居:停留;乃:于是、就。而:表承接;去:離開。句子翻譯:因為小石潭的環(huán)境過于凄清,不能長時間的停留,于是記下了它的情景就離開了。同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。隸:跟著;從:隨從。句子翻譯:一同游覽的人有:吳武陵,龔古,我的弟弟宗玄。作為隨從跟著我們一起來的人,有姓崔的兩個年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹。一詞多義從:樂:清:以:為:可:差:游:課文分析概括各段主要內(nèi)容:第一段:寫發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過及小石潭的概貌。第二段:寫小石潭的魚和水。第三段:寫小石潭的源頭和岸勢。第四段:寫小石潭的氣氛和作者的感受。第五段:介紹同游者(屬游記的一般格式)。思路:發(fā)現(xiàn)小潭——潭中景物(水、石、魚、樹)——潭中氣氛(氣氛、感受)

品讀

用原文回答作者是怎樣發(fā)現(xiàn)小石潭的?聞水聲,如鳴佩環(huán)伐竹取道,下見小潭心樂之因?qū)懛ǎ合嚷勂渎?,后見其形,“移步換景”

作者寫發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過,用了哪些準確的動詞?用“隔”“聞”“伐”‘取”‘見”等動詞,寫出了發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過,同時也點出小石潭位于人跡罕至的荒僻幽靜之處。為下文寫環(huán)境的“寂寥無人”“其境過清”埋下伏筆。小石潭的全貌是怎樣的?全石以為底底卷石底以出岸青樹翠蔓邊

游魚和潭水有什么特點?

影布石上佁然不動俶而遠逝往來翕忽魚水空游下徹明(實)暗(虛)樂清靜動側(cè)面描寫第三自然段描寫小潭源流,依次抓住溪身岸勢的什么特點來描寫?運用什么修辭方法?溪身——斗折蛇行(曲折蜿蜒)岸勢——犬牙差互(參差不齊)比喻第四自然段寫作者在潭上所見到的景物和自己的感受,描寫了小石潭中怎樣的氣氛?反映了作者怎樣的心情?景物:四面竹樹環(huán)合,寂寥無人氣氛:寂靜凄清心情:抑郁、憂傷、憤懣探究深化

1、《小石潭記》是柳宗元參與政治革新活動失敗,遭到權(quán)貴排擠,被貶至永州擔任司馬期間所作。當時他政治失意,心情抑郁,因而借游山玩水來排遣愁懷。游歷中,他發(fā)現(xiàn)了永州奇特的風景,于是記下來,成為文學(xué)史上頗為有名氣的《永州八記》,《小石潭記》是其中的第四篇。在閱讀了這篇游記后,你認為小石潭的風景奇特在什么地方呢?小石潭的“奇”(1)潭石奇——異石紛呈

①“全石以為底”。(最獨特之處——石底)

②“近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖(2)潭水奇——聲悅水澈①“如鳴佩環(huán)”,寫水聲奇美,突出了水聲的悅耳動聽。(聲悅)

②“水尤清冽”、“潭中魚可百許頭……似與游者相樂”。(水澈)(3)潭源奇——曲折、多姿、神秘①“斗折蛇行,明滅可見”。(曲折)

②“其岸勢犬牙差互”。(多姿)

③“不可知其源”。(神秘)(4)潭境奇——清幽凄涼①“四面竹樹環(huán)合,寂寥無人”。(清幽)

②“凄神寒骨,悄愴幽邃”。(凄涼)2、小石潭景致奇特,剛發(fā)現(xiàn)時,柳宗元心情無比歡樂,可是游覽到最后,柳宗元并沒有在奇麗的小石潭面前流連忘返,僅是“記之而去”,這是為什么呢?明確:作者這樣寫固然是由于環(huán)境過于寂靜凄涼的緣故,更是因為他在政治上遭受挫折,內(nèi)心無限憂傷凄苦的緣故。小石潭雖然景致奇特,但四周竹樹圍抱,無人知曉,少人問津,其寂靜與寥落跟作者此時的人生境遇何其相似!小石潭的幽靜與作者心境的凄清互相比襯,表現(xiàn)出作者那種無法擺脫的壓抑心情,也含蓄地表露了作者對冷酷現(xiàn)實的不滿?!耙云渚尺^清,不可久居,乃記之而去”是作者內(nèi)心憤懣的抒

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論