標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 5271.11-2000 信息技術(shù) 詞匯 第11部分:處理器》與《GB 5271.11-1985》相比,在內(nèi)容上進(jìn)行了多方面的更新和調(diào)整。這些變化主要體現(xiàn)在術(shù)語(yǔ)定義的增刪、技術(shù)細(xì)節(jié)的更新以及對(duì)相關(guān)概念描述的精確化等方面。
首先,新版本增加了許多新的術(shù)語(yǔ)及其定義,反映了自1985年以來(lái)計(jì)算機(jī)處理器領(lǐng)域的發(fā)展和技術(shù)進(jìn)步。例如,對(duì)于并行處理、流水線技術(shù)等更為先進(jìn)的處理器設(shè)計(jì)概念進(jìn)行了收錄,并給予了明確的定義,這在舊版標(biāo)準(zhǔn)中是沒(méi)有或較少涉及的內(nèi)容。
其次,《GB/T 5271.11-2000》對(duì)原有的一些術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了修訂或刪除,以適應(yīng)當(dāng)前的技術(shù)背景。比如某些過(guò)時(shí)的技術(shù)名詞可能被更現(xiàn)代的表述所取代,或是根據(jù)最新的研究成果調(diào)整了某些概念的具體解釋。
此外,新版標(biāo)準(zhǔn)還加強(qiáng)了與其他國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)之間的協(xié)調(diào)一致性。通過(guò)參考ISO/IEC等相關(guān)國(guó)際組織發(fā)布的最新版本標(biāo)準(zhǔn),使得我國(guó)的信息技術(shù)詞匯能夠更好地與國(guó)際接軌,促進(jìn)了國(guó)內(nèi)外技術(shù)交流與合作。
如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2000-07-14 頒布
- 2001-03-01 實(shí)施





文檔簡(jiǎn)介
!CS.01.040.35:35.160L70中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T5271.11-2000eqvISo/IEc2382-11.1987信息技術(shù)詞匯第11部分:處理器InformationtechnologyVocabularyPart11:processingunits2000-07-14發(fā)布2001-03-01實(shí)施國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布
GB/T5271.11-2000目次前言…·ISO/IEC前言概述2術(shù)語(yǔ)和定義11處理器…11.01處理單元的一般體系結(jié)構(gòu)11.02寄存器11.03運(yùn)算器11.04轉(zhuǎn)換器雙語(yǔ)索引…………英文索引
GB/T5271.11-2000本標(biāo)準(zhǔn)等效采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO/IEC2382-11:1987《信息技術(shù)詞匯第11部分:處理器》。本標(biāo)準(zhǔn)除了未引用原國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的引言部分外,與原國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的其他內(nèi)容和形式基本一致。本標(biāo)準(zhǔn)自實(shí)施之日起代替國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T5271.11-1985.制定信息技術(shù)詞匯標(biāo)準(zhǔn)的目的是為了方便信息處理方面的國(guó)際交流。它給出了與信息處理領(lǐng)域相關(guān)的概念的術(shù)語(yǔ)及其定義.并明確了各術(shù)語(yǔ)詞條之間的關(guān)系。本標(biāo)準(zhǔn)定義了有關(guān)處理器、算術(shù)器、寄存器和轉(zhuǎn)換器等概念、GB/T5271術(shù)語(yǔ)系列國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)由30多個(gè)部分組成·都在總標(biāo)題《信息技術(shù)詞匯》之下。本標(biāo)準(zhǔn)是GB/T5271術(shù)語(yǔ)系列國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的第11部分。本標(biāo)準(zhǔn)由中華人民共和國(guó)信息產(chǎn)業(yè)部提出本標(biāo)準(zhǔn)由中國(guó)電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所歸口。本標(biāo)準(zhǔn)起草單位:中國(guó)電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:陳瑩、馮惠、俞盤祥本標(biāo)準(zhǔn)1985年3月11日首次發(fā)布。
GB/T5271.11-2000ISO/IEC前言ISO(國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織)和IEC(國(guó)際電工委員會(huì))是世界性的標(biāo)準(zhǔn)化專門機(jī)構(gòu)。國(guó)家成員體(它們都是ISO或IC的成員國(guó))通過(guò)國(guó)際組織建立的各個(gè)技術(shù)委員會(huì)參與制定針對(duì)特定技術(shù)范圍的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。ISO和IEC的各技術(shù)委員會(huì)在共同感興趣的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行合作。與ISO和IEC有聯(lián)系的其他官方和非官方國(guó)際組織也可參與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定工作,對(duì)于信息技術(shù),ISO和IEC建立了一個(gè)聯(lián)合技術(shù)委員會(huì).即ISO/IECJTCl。由聯(lián)合技術(shù)委員會(huì)提出的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)草案需分發(fā)給國(guó)家成員體進(jìn)行表決。發(fā)布一項(xiàng)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),至少需要75%的參與表決的國(guó)家成員體投票贊成。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO/IEC2382-11是由ISO/IECJTCl信息技術(shù)聯(lián)合技術(shù)委員會(huì)的SC1詞匯分委員會(huì)制定的。ISO/IEC2382由30多個(gè)部分組成,都在總標(biāo)題"信息技術(shù)詞匯"之下。
中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)信息技術(shù)詞匯GB/T5271.11-第11部分:處理器-2000eavIso/IEc2382-11:1987Informationtechnology-Vocabulary代替GB/T5271.11-1985Part11:processingunits新述1.1范圍為方便信息處理方面的國(guó)際交流,特制定此部分標(biāo)準(zhǔn)。本標(biāo)準(zhǔn)給出了與信息處理領(lǐng)域相關(guān)的概念的術(shù)語(yǔ)和定義,并明確了這些條目之間的關(guān)系。為方便將此標(biāo)準(zhǔn)翻譯成其他語(yǔ)言,給出的定義盡可能避免語(yǔ)言上的特殊性本標(biāo)準(zhǔn)定義了有關(guān)文本處理、文本編輯器、文本輸出和文本編輯等概念。1.2引用標(biāo)準(zhǔn)下列標(biāo)準(zhǔn)所包含的條文,通過(guò)在本標(biāo)準(zhǔn)中引用而構(gòu)成為本標(biāo)準(zhǔn)的條文。本標(biāo)準(zhǔn)出版時(shí),所示版本均為有效。所有標(biāo)準(zhǔn)都會(huì)被修訂,使用本標(biāo)準(zhǔn)的各方應(yīng)探討使用下列標(biāo)準(zhǔn)最新版本的可能性GB/T4880—1991語(yǔ)種名稱代碼(eqvISO639:1988)GB/T15237-1994術(shù)語(yǔ)學(xué)基本詞匯(eqvISO1087:1990)1.3遵循的原則和規(guī)則1.3.1詞條的定義第2章包括許多詞條。每個(gè)詞條由幾項(xiàng)必需的要素組成,包括索引號(hào)、一個(gè)術(shù)語(yǔ)或幾個(gè)同義術(shù)語(yǔ)和定義一個(gè)概念的短語(yǔ)。另外,一個(gè)詞條可包括舉例、注解或便于理解概念的解釋。有時(shí)同一個(gè)術(shù)語(yǔ)可由不同的詞條來(lái)定義.或一個(gè)詞條可包括兩個(gè)或兩個(gè)以上的概念,說(shuō)明分別見(jiàn)1.3.5和1.3.8。本標(biāo)準(zhǔn)使用其他的術(shù)語(yǔ),例如詞匯、概念、術(shù)語(yǔ)和定義,其意義在GB/T15327中有定義.1.3.2詞條的組成每個(gè)詞條包括1.3.1中規(guī)定的必需的要素·如果需要,可增加一些要素。詞條按以下的順序包括如下要素:a)索引號(hào)(對(duì)發(fā)布的本標(biāo)準(zhǔn)所有語(yǔ)言是公共的);b)術(shù)語(yǔ)或某語(yǔ)言中首選的術(shù)語(yǔ)·對(duì)某語(yǔ)言中的概念若沒(méi)有首選術(shù)語(yǔ)表示·用五個(gè)點(diǎn)的符號(hào)表示(……….)在一個(gè)術(shù)語(yǔ)中,一行點(diǎn)用來(lái)表示每個(gè)特定事例中被選的一個(gè)詞;c)某個(gè)國(guó)家的首選術(shù)語(yǔ)(根據(jù)GB/T4880規(guī)則標(biāo)明):d)術(shù)語(yǔ)的縮略語(yǔ):許可的同義術(shù)語(yǔ);e)定義的正文(見(jiàn)1.3.4);1)以“例子
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。
最新文檔
- 拍賣車位合同協(xié)議書范本
- 安全施工合同協(xié)議書模板
- 中國(guó)手機(jī)屏幕玻璃行業(yè)市場(chǎng)占有率及投資前景預(yù)測(cè)分析報(bào)告
- 2025年擴(kuò)音機(jī)相關(guān)項(xiàng)目運(yùn)行指導(dǎo)方案
- 電梯合作協(xié)議書合同
- 修理加工合同協(xié)議書模板
- 2025年醫(yī)療服務(wù)滿意度調(diào)查結(jié)果的反饋與應(yīng)用機(jī)制研究報(bào)告
- 中國(guó)椰油酰甘氨酸鈉溶液行業(yè)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè)及投資價(jià)值評(píng)估分析報(bào)告
- 游客旅行社合同協(xié)議書
- 中國(guó)冷卸水泵行業(yè)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè)及投資價(jià)值評(píng)估分析報(bào)告
- DB34T 1709-2020 亞臨界及以上電站鍋爐外部檢驗(yàn)技術(shù)導(dǎo)則
- 議論文閱讀 專項(xiàng)訓(xùn)練-2025年中考語(yǔ)文復(fù)習(xí)突破(江蘇專用)(解析版)
- 中國(guó)艾滋病診療指南(2024版)解讀
- DL∕T 5161.14-2018 電氣裝置安裝工程質(zhì)量檢驗(yàn)及評(píng)定規(guī)程 第14部分:起重機(jī)電氣裝置施工質(zhì)量檢驗(yàn)
- 人教版PEP英語(yǔ)3-6年級(jí)全部單詞默寫表格以及背誦版本
- 2024年新課標(biāo)高考化學(xué)真題試題(原卷版+含解析)
- 專題04語(yǔ)法填空
- 2024年重慶市初中學(xué)業(yè)水平考試地理試卷試題真題(含答案詳解)
- DL-T5153-2014火力發(fā)電廠廠用電設(shè)計(jì)技術(shù)規(guī)程
- 全運(yùn)會(huì)安全保衛(wèi)方案(2篇)
- (正式版)JBT 7122-2024 交流真空接觸器 基本要求
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論