第二章英語(yǔ)函電的格式_第1頁(yè)
第二章英語(yǔ)函電的格式_第2頁(yè)
第二章英語(yǔ)函電的格式_第3頁(yè)
第二章英語(yǔ)函電的格式_第4頁(yè)
第二章英語(yǔ)函電的格式_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第二章英語(yǔ)函電的組成部分

英語(yǔ)函電的組成部分可以分為基本部分和附加部分。英語(yǔ)函電必須具備以下要素,其中七大要素是不可缺少的組成部分。1.Letterhead信頭2.ReferenceandDate案號(hào)和日期3.InsideNameandAddress封內(nèi)名稱及地址4.Salutation稱呼5.Bodyofletter/Message正文6.Complimentaryclose結(jié)尾敬語(yǔ)7.Signature簽名

第一節(jié)基本部分

1、信頭(LetterHead)信頭是信箋上頂端事先印好了點(diǎn)有關(guān)發(fā)信人的基本情況,其中包括公司名稱、地址、電話、傳真號(hào)、電傳號(hào)、電子郵件地址、公司標(biāo)識(shí)、經(jīng)營(yíng)范圍等等。信頭設(shè)計(jì)宜簡(jiǎn)潔、端莊、美觀,用紙質(zhì)優(yōu),以展示公司的實(shí)力和良好的信譽(yù)。2、案號(hào)和日期(ReferenceandDate)由于公司來(lái)往信函較多,為方便雙方事后查找,一般每封信函須編函電號(hào),其前就可以印上“Ourref:”,“Yourref:”,一般放在日期上面。在案號(hào)書寫中,前兩個(gè)字母都是發(fā)函人的名字的縮寫。如在“Yourref:SB/SM”中,SB表示SBowen,而在Ourref:MH/JW中,MH則表示MaryHardy。(首次向?qū)Ψ桨l(fā)送函件時(shí),對(duì)方案號(hào)不用填寫。)除此之外,還有日期的問(wèn)題:日期,中文寫信時(shí),日期放在信末,而英文信的日期位置則位于信頭和封內(nèi)地址之間。日期的寫法有三種:A.英式:日、月、年,如24(th)June,2004B.美式:月、日、年,如June24,2004C.英美通用:無(wú)逗號(hào)間隔,如24June2004如按照英式5/4/66是指1966年4月5日,但改為美式則為1966年5月4日。如果沒人告訴你是英式還是美式,你知道這是幾月幾日嗎?無(wú)法猜測(cè)。3、封內(nèi)名稱及地址(InsideNameandAddress)封內(nèi)名稱及地址(InsideNameandaddress),即收函人(Receiver)的姓名和地址。在書寫收函人名稱時(shí),如果收函人為個(gè)人或以人名為公司名稱時(shí),應(yīng)在名稱之前,冠以適當(dāng)?shù)木捶Q或頭銜,例如:Mr.,Mrs.,Miss.,Messer等等。Messer主要用于稱呼單位,嚴(yán)格來(lái)說(shuō)是用來(lái)稱呼合伙企業(yè)或公司。例如:Mr.MichaelH.Dickinson(收函人為個(gè)人)Messrs.JohnSmith&Co.,LTD(以人名為公司名稱)ChinaOceanShippingCo.(Group)(非以人名為公司名稱)4、稱呼(Salutation)稱呼是發(fā)函人對(duì)收函人的敬稱,根據(jù)雙方的關(guān)系以及書寫習(xí)慣,考慮適當(dāng)用語(yǔ),稱呼與結(jié)尾敬語(yǔ)相配。英式稱呼:DearSirs/Madame,美式稱呼:Gentlemen/Ladies5、正文(BodyofLetter/Message)

正文是業(yè)務(wù)函電的主體,是表明一封信函優(yōu)劣的關(guān)鍵,在書寫正文時(shí)應(yīng)注意把握正文書寫原則(Principlesofbusinessletter):三個(gè)“C”A.清楚(Clearness)用普通、簡(jiǎn)單的詞句B.簡(jiǎn)潔(Conciseness)20-25個(gè)字的句子C.禮貌(Courtesy)平等關(guān)系,不能以命令的語(yǔ)氣正文開頭部分主要表明寫信人的心情或者寫信的相關(guān)信息。如:ThankyouforyourletterofMay20inquiringaboutourproducts.正文的主體部分書寫要開門見山,簡(jiǎn)單明了,言簡(jiǎn)意賅。如:We’dliketoencloseourcatalogueandpricelistforyourreference.正文結(jié)束主要表達(dá)寫信人的希望、愿望與要求等。如:I’mlookingforwardtoyourearlyreply/yourfirstorder.

6、結(jié)尾敬語(yǔ)(ComplimentaryClose)

結(jié)尾敬語(yǔ)是發(fā)函人在信函的結(jié)尾的客套語(yǔ),最常用的業(yè)務(wù)英語(yǔ)函電結(jié)尾語(yǔ)是Yoursfaithfully(英式)和Yourstruly(美式),相當(dāng)于中文結(jié)尾中用的“敬上”,“謹(jǐn)啟”等。表示敬意的結(jié)尾(ComplimentaryClose)是和稱呼前后匹配的。如:DearSirs,—Yoursfaithfully(英式)Gentlemen:—Sincerelyyours/Yourstruly(美式)業(yè)務(wù)英語(yǔ)函電中常用的結(jié)尾套語(yǔ):Sincerelyyours,Sincerely,Cordiallyyours,Yourssincerely,Yourstruly,Yourscordially,Verytrulyyours,Respectfullyyours.

7、簽名(Signature)

簽名(Signature):是指發(fā)函人或商務(wù)機(jī)構(gòu)的書信執(zhí)筆人在書信上寫下個(gè)人名字或公司名稱。業(yè)務(wù)英語(yǔ)函電的簽名,通常三到四行。第一行書寫公司機(jī)構(gòu)名稱,全部為大寫字母;第二行用于手寫簽名;第三行是印刷體簽名;第四行用于打印簽名人的姓名和頭銜(如President,Director,Manager,Sectionchief)或所屬部門。e.g.SMITH&SONCOMPANYHandwritingEdwardN.MegayManger,SalesDepartment第二節(jié)附加部分1、經(jīng)辦人(Attention)如果收函人為某單位,而發(fā)函人希望某人或某部門特別注意并直接收到該信函時(shí),則可以加上“Fortheattentionof…”或“Attention…”,該部分一般放在封內(nèi)地址與稱呼之間。例如:Attention:Mr.MichaelJohn/FortheattentionofFinancialDepartment2、事由/主題(Subject)為了節(jié)省時(shí)間,便于收件單位或個(gè)人快速將函電傳遞到相關(guān)部門或個(gè)人及時(shí)處理,可在信函正文開頭加上事由或主題,其表示方式可以為“Subject”或“Re”字樣,也可不加任何單詞,直截了當(dāng)開頭。例如:A:Subject:GeneralAgencyAppointmentB:Re:ZHONGHEV.0063E.TRIU9551882C:PURCHASINGSILKPAINTINGS3、鑒定查對(duì)符號(hào)(IdentificationMarks)為了便于查考,英語(yǔ)函電中常將發(fā)函人及打字員姓名的第一個(gè)字母打在信末,一般發(fā)函人的姓名縮寫大寫字母,打字員的姓名縮寫用小寫字母,也有的全部用大寫字母。例如:CYC/OBCYC:OBCYCOB4、附件(Enclosure)如信函帶有附件,應(yīng)在正文中指出,同時(shí)在信函末尾注明。例如:Enclosure(s)Enclosure:OneCopeofInvoiceEnclosures4Encl.Encls.5、副本抄送(CarbonCopy)如信函有抄送第三方及相關(guān)人的必要,則在信尾注明,寫法有兩種:A.CC(CCto,C.C.,復(fù)數(shù)時(shí)打ccs),其后接抄送單位或人名稱、地址B.BC

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論