新聞通俗化問題研究_第1頁
新聞通俗化問題研究_第2頁
新聞通俗化問題研究_第3頁
新聞通俗化問題研究_第4頁
新聞通俗化問題研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

新聞通俗化問題研究

隨著時(shí)代文化的變遷,媒介形態(tài)、傳播手段日新月異,傳媒業(yè)的功能和定位也隨之發(fā)生巨大變化,從政黨論、工具論、宣傳論、教育論逐漸演變?yōu)槎嘣δ苷?,其中傳媒的大眾化、資本化、消費(fèi)化傾向成為核心話題之一。與之相隨,傳播效果研究中的受眾研究日益成為顯學(xué)。在諸多議題中,自新聞業(yè)產(chǎn)生之初就未曾停息的古老話題之一—新聞的通俗化和專業(yè)化之爭(zhēng)呈現(xiàn)新的形態(tài)和特征,在多媒體時(shí)代,新聞是否需要通俗化?又如何堅(jiān)持通俗化策略?本文以傳媒功能以及傳播形態(tài)的演變研究為核心,結(jié)合新聞發(fā)展史的演變軌跡,認(rèn)為必須堅(jiān)持新聞通俗化的價(jià)值導(dǎo)向,并且結(jié)合新聞業(yè)的現(xiàn)狀,指出了新聞通俗化的策略和途徑。首先正本清源廓清概念,“通俗”一詞在《現(xiàn)代漢語詞典》中的解釋是“適合群眾的水平和需要,容易叫群眾理解和接受的”;《辭源》的解釋是“淺顯易懂”。在西方通俗文化研究中,通俗也被認(rèn)為“廣受喜愛”、“大眾化”的意思。本文的新聞通俗化,即指以實(shí)現(xiàn)廣大受眾所接受、所喜愛為追求目標(biāo),以大眾化、生活化取向?yàn)樵瓌t,以貼近群眾、通俗易懂、喜聞樂見的話語方式為特征的新聞報(bào)道方法。一新聞發(fā)展史即新聞通俗化的歷史通俗化自一開始就是馬克思主義新聞?dòng)^的核心價(jià)值之一。馬克思在《摩塞爾記者的辯護(hù)》中早就指出,人民的信任是報(bào)刊賴以生存的條件,因此報(bào)刊應(yīng)該是人民日常思想和感情的表達(dá)者,應(yīng)當(dāng)生活在人民當(dāng)中,真誠地和人民共患難、同甘苦、齊愛憎。列寧曾經(jīng)把“最高限度的通俗和簡單明了”當(dāng)做黨的思想理論工作的重要原則,還提出了一個(gè)著名的公式:“最高限度的馬克思主義=最高限度的通俗和簡單明了”,表明要讓新聞(理論)為廣大群眾所接受、所歡迎,就必須講求表達(dá)方式的通俗簡明,通俗化是實(shí)現(xiàn)大眾化的橋梁和必然途徑。因此,列寧在十月革命前就要求無產(chǎn)階級(jí)報(bào)刊遵循通俗性的原則,從最簡單的、眾所周知的材料出發(fā),用簡單易懂的推論或恰當(dāng)?shù)睦觼碚f明從這些材料得出的主要結(jié)論,啟發(fā)肯動(dòng)腦筋的讀者不斷地去思考更深一層的問題。[1]西方傳播學(xué)巨擘沃爾特·李普曼在其《公共輿論》中指出:新聞業(yè)在任何一個(gè)國家內(nèi)都要?dú)v經(jīng)不同階段的自然發(fā)展過程。第一階段,報(bào)紙由政府壟斷控制;第二階段,報(bào)紙由政府手中掙脫、投入政黨的懷抱;第三階段,報(bào)紙開始逐漸遠(yuǎn)離政府、遠(yuǎn)離政黨,依賴廣大讀者的支持贏利;第四階段,即“職業(yè)”時(shí)代的來臨。他認(rèn)為,當(dāng)這第四階段完全成熟時(shí),報(bào)紙就會(huì)制度化地采用“訓(xùn)練有素的人才”,會(huì)盡職盡責(zé)地追求“客觀事實(shí)”,甚至可以徹底擺脫公眾變化多端的品味和偏見。[2]我們先拋開李普曼最后的想象不說,這四個(gè)階段比較切合地表達(dá)了西方特別是美國新聞業(yè)的發(fā)展過程,第三階段典型地適用于美國19世紀(jì)30年代便士報(bào)革命后的新聞?wù)w狀況。以此為標(biāo)志,之前,美國的主流報(bào)紙還都是周報(bào),售價(jià)只適應(yīng)一定的有錢階層,辦報(bào)財(cái)源來自政黨和競(jìng)選候選人,資助者主導(dǎo)了社論的方向,報(bào)紙只為政黨、商業(yè)人士提供服務(wù),報(bào)紙內(nèi)容也自然局限在商業(yè)和政治等領(lǐng)域。但是,隨著資本主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)大潮的涌動(dòng)、科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,美國“民主市場(chǎng)社會(huì)”的崛起,貴族統(tǒng)治的政治文化被大眾民主的理念和制度所取代。由此,以市場(chǎng)為導(dǎo)向、以爭(zhēng)取大眾為對(duì)象、以擴(kuò)大發(fā)行量為目標(biāo)的“便士報(bào)”得以誕生,產(chǎn)生了現(xiàn)代意義的新聞報(bào)刊,“報(bào)紙才變成銷售給一般讀者的商品”,“旨在反映出一個(gè)多姿多彩的世界”。[3]從便士報(bào)誕生開始,美國報(bào)業(yè)就開始了新聞通俗化的歷程,不再只刊登枯燥乏味的國會(huì)報(bào)告和小群商業(yè)精英的生活,而是代之以生動(dòng)、有趣的中產(chǎn)階層和普通市民生活,“更大的標(biāo)題、更可讀的故事、照片和顏色點(diǎn)綴……”用人情味和煽情故事來獲得高發(fā)行量。比如,普利策“知道他的讀者既希望得到娛樂,又希望報(bào)紙起到有效的和進(jìn)步的領(lǐng)導(dǎo)作用。因此,他的《世界報(bào)》以生動(dòng)的方式報(bào)道重大新聞,以滿足變化中的社會(huì)需求,并以煽情主義的新聞內(nèi)容和版面來適應(yīng)另一種趨勢(shì)。”他認(rèn)為在發(fā)行量擴(kuò)大之后,可以通過吸引讀者關(guān)注社論欄和公共事務(wù)的新聞報(bào)道,來營造健康的公眾輿論。[4]中國的新聞體制與西方不同,但同樣經(jīng)歷了不斷通俗化的發(fā)展過程。如果說“五四運(yùn)動(dòng)”提倡白話文開始,完成了新聞?wù)Z言文字的通俗化,那么,之后中國的新聞通俗化過程與中國社會(huì)風(fēng)云變幻的政治、經(jīng)濟(jì)、文化變革息息相關(guān)。20世紀(jì)40年代,延安“整風(fēng)運(yùn)動(dòng)”開始反對(duì)裝腔作勢(shì)的黨八股、客里空,提倡簡潔明了、生動(dòng)活潑、群眾喜聞樂見、通俗易懂的新聞文風(fēng)。此時(shí)的新聞報(bào)道目的在于教育大眾、啟迪大眾、喚醒大眾,因此,內(nèi)容和表達(dá)的通俗化是新聞宣傳的必然要求。新中國成立后的50年代到70年代,歷經(jīng)政治運(yùn)動(dòng),“工具論”、“教育論”是新聞的唯一價(jià)值定位,新聞成為“階級(jí)斗爭(zhēng)的工具”,從形式到內(nèi)容完全政治化、工具化。其時(shí)的新聞媒體偏離了作為媒體的客觀地位,成為階級(jí)論的代言工具,話語方式以說教、命令的生硬方式呈現(xiàn)。此時(shí)的媒體既是判斷階級(jí)斗爭(zhēng)動(dòng)向的風(fēng)向標(biāo),也是斗爭(zhēng)的工具和手段。1978年以后,國家戰(zhàn)略由“以階級(jí)斗爭(zhēng)為綱”轉(zhuǎn)變?yōu)椤耙越?jīng)濟(jì)建設(shè)為中心”,中國新聞業(yè)清算了“幫八股”遺風(fēng),新聞傳播主體逐漸回歸大眾,新聞報(bào)道提倡“抓活魚”。隨著中國改革開放大潮的推進(jìn)、傳播學(xué)的引入,新聞已不再獨(dú)顯其政治作用,“信息”功能被充分認(rèn)識(shí)和盡情發(fā)揮,市場(chǎng)意識(shí)得到張揚(yáng)。20世紀(jì)90年代始,全球化、大眾化、消費(fèi)主義、網(wǎng)絡(luò)化的趨勢(shì)滲透到文化、生活、意識(shí)的每個(gè)角落,社會(huì)文化的轉(zhuǎn)向不可避免,精英主義啟蒙主義逐漸推出中心話語舞臺(tái),取而代之的是以消費(fèi)、宣泄、娛樂為目的的消費(fèi)文化大眾文化,它們?cè)诠δ苌鲜且环N游戲性的娛樂文化,在生產(chǎn)方式上是一種由文化工業(yè)生產(chǎn)的商品,在傳播方式上是一種無等級(jí)的泛市民文化,文化政治功能、認(rèn)知功能、教育功能甚至審美功能都受到了抑制,而強(qiáng)化和突出了它的消費(fèi)功能、游戲功能和娛樂功能。[5]“用事實(shí)說話”、“講述老百姓自己的故事”成為新聞通俗化進(jìn)程的重要轉(zhuǎn)折。此后隨著中國新聞傳媒市場(chǎng)化、產(chǎn)業(yè)化的繁榮發(fā)展,“三貼近”原則的提出,中國的新聞傳播開啟了前所未有的面向大眾的新聞通俗化發(fā)展過程。傳媒以收視率和發(fā)行量為標(biāo)志,以通俗化娛樂化為取向,滿足受眾需求、調(diào)動(dòng)受眾激情,使新聞通俗化成為傳媒競(jìng)爭(zhēng)的新趨勢(shì)。由此,中國新聞從形式到內(nèi)容、從理念到方法,也逐漸從政治化走向?qū)I(yè)化。如果說西方的新聞通俗化過程是由貴族化到商業(yè)化的演變歷程,那么,中國的新聞通俗化過程則是以政治化走向?qū)I(yè)化過程為特征的。二以受眾為本位的傳播取向決定了新聞通俗化通俗化總是與傳播的速度、讀者的數(shù)量、商業(yè)利益原則等特性緊密相關(guān)。因此,當(dāng)新聞傳播的價(jià)值導(dǎo)向由政治宣傳演變?yōu)樾侣?、信息的傳播之后,受眾必然成為新聞傳播的核心研究?duì)象,通俗化也隨之成為新聞的必然現(xiàn)象。對(duì)于廣大的新聞受眾來說,通過新聞報(bào)道了解信息、獲取知識(shí)是主要閱讀目的,因此新聞表述的具體化、平實(shí)化、形象化,是新聞的必然選擇。在過去,嚴(yán)肅新聞一向都是板起臉孔說話,居高臨下地?cái)⑹觯屓穗y以接近。如今,以商業(yè)文化為表征的消費(fèi)社會(huì)的語境下,受眾成為新聞傳媒存在的社會(huì)基礎(chǔ),是新聞傳播效果的最終實(shí)現(xiàn)者。因此,新聞傳播必然要從傳統(tǒng)的“媒體本位”轉(zhuǎn)變?yōu)椤笆鼙姳疚弧?,樹立受眾意識(shí),改變過去那種“我說你聽”、“我播你看”的報(bào)道方式,采取平民化的敘述視角和立場(chǎng)。在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代到來之后,信息的傳播和閱讀方式又一次發(fā)生翻天覆地的變化,平面化、即時(shí)化、碎片化、時(shí)尚化是網(wǎng)絡(luò)文化呈現(xiàn)的特點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)新聞必然要逐漸適應(yīng)介質(zhì)和平臺(tái)的變化,通俗化更加成為新聞的基本要求之一?!度嗣袢?qǐng)?bào)·海外版》的總編輯詹國樞曾經(jīng)撰文,題目就是“最高境界是通俗”。并用自己新聞實(shí)踐中的生動(dòng)例子來說明,新聞寫作要“用通俗化的語言去說明一個(gè)并不通俗的道理”。為什么呢?原因有二:其一,從內(nèi)容上看,大千世界各種各樣的現(xiàn)象、行為和理論,五彩繽紛,紛繁復(fù)雜。如果這些現(xiàn)象、行為和理論不通過記者的提煉加工,把它通俗地“翻譯”出來,一個(gè)普通讀者是不可能具備那么全面的知識(shí)因而也是很難看懂這些報(bào)道的。其二,從我們的讀者對(duì)象看。現(xiàn)代社會(huì),工作非常緊張,生活節(jié)奏很快,加之信息渠道通暢,資訊來源豐富,所以,人們對(duì)于新聞報(bào)道就有了“快餐式”、“通俗化”的要求。即,新聞必須簡潔明了,通俗易懂,像吃蘇打餅干或者三明治那樣丟進(jìn)嘴里就得。[6]從這段話里我們可以解析出三層意思:第一,通俗化是為了讀者(受眾),首先是為了讓讀者能看懂新聞內(nèi)容,容易接受。第二,還是為了讀者,是為了讓讀者在快節(jié)奏的生活中也能便于和樂于接受。第三、新聞的生態(tài)環(huán)境變化了,“信息渠道通暢”、“資訊來源豐富”就意味著眾口難調(diào),所以,誰更能吸引讀者、更讓讀者喜愛?通俗化也就成了競(jìng)爭(zhēng)的必然要求。對(duì)于這一點(diǎn),劉海貴教授曾多次強(qiáng)調(diào),“一個(gè)國家、一個(gè)社會(huì),受眾的生活、工作節(jié)奏加快了,反映在我們新聞報(bào)道上就必然是要‘短’,要‘精’。一位美國新聞專家也指出,世紀(jì)之交的幾十年中,整個(gè)國際新聞界最大的競(jìng)爭(zhēng),就是新聞可讀性的競(jìng)爭(zhēng)、新聞通俗化的競(jìng)爭(zhēng)。”[7]事實(shí)上,當(dāng)前通俗化已經(jīng)成為傳媒的競(jìng)爭(zhēng)趨勢(shì)。競(jìng)爭(zhēng)的目標(biāo)是誰呢?還是讀者、是受眾!所以,三層意思的核心都是為了讀者,是服務(wù)受眾、爭(zhēng)取受眾,歸根結(jié)底,新聞通俗化是以受眾為中心的報(bào)道理念所決定的。正如劉海貴教授所說,“新聞傳播的生命、媒介的生命在于受眾的接受,受眾是一切的出發(fā)點(diǎn)和歸宿”。所以,以受眾效果為目標(biāo)的新聞傳播,的確應(yīng)該以通俗化為境界。三新聞通俗化的邊界通俗化的要求是簡潔明了、通俗易懂、喜聞樂見,但是說起來簡單,而做起來卻不那么容易。如何把現(xiàn)實(shí)生活中的重大政治、經(jīng)濟(jì)等嚴(yán)肅主題的新聞,用受眾喜聞樂見的通俗化形式表現(xiàn)出來,是一種藝術(shù)。在藝術(shù)與審美范疇中通俗是一種很高的境界,歷史上李白、杜甫的詩之所以婦孺皆知,正在于通俗的魅力,所以古人說:“話須通俗方傳遠(yuǎn),語必關(guān)風(fēng)始動(dòng)人?!蓖ㄋ撞皇堑图?jí)而是高級(jí),典雅、高雅與通俗是風(fēng)格的不同,不是等級(jí)之差。較之高雅,通俗能獲得更廣大人群的接受和喜愛。通俗的最佳境界是能夠達(dá)到雅俗共賞。但是,現(xiàn)實(shí)中,人們對(duì)通俗化的認(rèn)識(shí)是有誤區(qū)的,常常把“俗”作為重心和偏向,而忘記了“通”的意義,以至于“俗”之過度,成為媚俗、庸俗、低俗。所以,我們特別需要“正義”通俗化,在通俗化的過程中注意把握度的邊界,不要把通俗變成媚俗,媚俗就失去了傳媒應(yīng)有的立場(chǎng)和引領(lǐng)性作用,不能提升大眾文化品位,且容易滑向庸俗、低俗的深淵。庸俗、低俗不符合傳播價(jià)值取向,違背了媒介責(zé)任理念,是應(yīng)該排斥的現(xiàn)象,不屬于通俗化理論范疇,不能與通俗混為一談。媒體在商業(yè)化運(yùn)作的同時(shí)不能喪失引領(lǐng)和提升大眾文化的社會(huì)責(zé)任。從傳媒的引領(lǐng)功能看,雅俗有利于提升大眾文化情趣、陶冶大眾情操、培育大眾文化精神,是傳媒應(yīng)該追求的理想境界,這或許正是李普曼所表達(dá)的“徹底擺脫公眾變化多端的品味和偏見”的第四階段的意義所在。四新聞通俗化的策略新聞通俗化的一個(gè)重要維度就是最大限度地貼近受眾、讓受眾喜歡。那么怎么樣才能讓受眾喜歡呢?方法可能有很多,比如,內(nèi)容敘述的故事化、技術(shù)形式的多元化、報(bào)道視角的平民化、語匯修辭的生動(dòng)化等等,都是實(shí)現(xiàn)通俗化的重要方法和手段。而在這些方面,新時(shí)期以來,中國媒體和新聞工作者表現(xiàn)出了極大的創(chuàng)新能力,并產(chǎn)生了許多好的作品。中國新聞業(yè)的面貌煥然一新,形式多樣、取向多元、信息豐富、娛樂功能更是發(fā)揮得淋漓盡致,傳媒的商業(yè)化、大眾化、通俗化表現(xiàn)超越了任何時(shí)代、任何歷史時(shí)期,極大地調(diào)動(dòng)了受眾的熱情,豐富了人民生活。但是,不容忽視的一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題就是中國的新聞報(bào)道,一直以來,由于長期的政治化話語方式,嚴(yán)肅新聞形成了一種話語表達(dá)習(xí)慣:居高臨下的腔調(diào)、大而化之的表達(dá)、官話套話的模式,使新聞報(bào)道過于程式化、官腔話,讀起來不親切、缺乏真情實(shí)感、說教、有距離感。這不是能力問題,也不是水平問題,而是歷史積淀的話語方式,這種話語方式在新聞寫作中具有普遍性、代表性和典型性,甚至已經(jīng)成為一種習(xí)慣、一種思維方式、一種傳統(tǒng)。從通俗的角度來說,這些字句既不艱深、也不晦澀,一看就懂,但是因?yàn)槌闪颂自挘跃团c讀者有了情感距離、有了隔膜、不易親近,自然也就稱不上通俗了。因此,中國嚴(yán)肅新聞在通俗化的變革中特別需要話語方式的轉(zhuǎn)型,以適應(yīng)貼近受眾、讓受眾喜愛的現(xiàn)實(shí)需求。這就要求新聞工作者在新聞通俗化的重要維度上——貼近受眾、讓受眾喜愛,做到真誠、真實(shí)、真切。真誠,體現(xiàn)的是記者的責(zé)任感,只有真誠才會(huì)產(chǎn)生真正與大眾交流的語言,自然、平和、親切而不打官腔、不作官樣文章;真實(shí),所表達(dá)的是記者最為深切的情感和話語,說真話、表真情,唯此才不會(huì)作假、大、空的文章,也才會(huì)拉近與受眾的距離、與讀者感同身受,而不是套話與說教,從而獲得受眾的喜愛;真切,所要求的與話語表達(dá)方式密切相關(guān),新華社對(duì)外部中國特稿社原副社長熊蕾說:“我們的新聞機(jī)構(gòu),很多都是只強(qiáng)調(diào)‘報(bào)道’而不在意新聞的講述方式和方法。其結(jié)果,是很多新聞報(bào)道沒頭沒腦,不可親、不可讀……”這里所說的“報(bào)道”,就是那種只講大道理,而缺乏具體事實(shí)和細(xì)節(jié)呈現(xiàn)的新聞,熊蕾認(rèn)為,好的新聞報(bào)道應(yīng)該“擺事實(shí),不講道理”,“真正有生命力的新聞報(bào)道,往往是那些鮮活真實(shí)的事實(shí),而不是記者急于主觀講述的道理”。所以,真切所要求的,是新聞報(bào)道要具體可感、真誠懇切,這樣才能真正做到語言通俗、情感真摯、喜聞樂見。具體而言,我們用張立憲的一段話,可以作最好的闡釋,“我們慣常用形容詞、用結(jié)論性的詞來概括一個(gè)東西。我們很少用動(dòng)詞。這其實(shí)是不好的。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論