2023年論語經(jīng)典名句及翻譯100_第1頁
2023年論語經(jīng)典名句及翻譯100_第2頁
2023年論語經(jīng)典名句及翻譯100_第3頁
2023年論語經(jīng)典名句及翻譯100_第4頁
2023年論語經(jīng)典名句及翻譯100_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第論語經(jīng)典名句及翻譯100

篇一

1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

譯文孔子說:“學過之后又時常溫習和練習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的事嗎?人家一時不理解自己,自己也不要怨恨、惱怒,這不也是一個有德的君子嗎?”

2、子曰:“巧言令色,鮮仁矣?!?/p>

譯文孔子說:“花言巧語,裝著和顏悅色的樣子,這種人是很少有仁心的?!?/p>

3、曾子曰:“吾日三省吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

譯文曾子說:“我每天都多次反省自己,在為別人辦事時是不是盡心竭力了呢?在同朋友交往時是不是做到誠實可信了呢?對老師傳授給我的學業(yè)是不是復習了呢?”

注釋曾子:即曾參(音shēn),字子輿,生于公元前505年,魯國人,是被魯國滅亡的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據(jù)說《孝經(jīng)》就是他撰寫的。三?。菏?音xǐng),檢查、察看。三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。其實,古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認定為三次。

4、子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學也已?!?/p>

譯文孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,去有道的人那里去匡正自己,這樣就可以說是好學了?!?/p>

注釋就:靠近、看齊。有道:指有道德的人。正:匡正、端正。

5、子曰:“不患人之不已知,患不知人也?!?/p>

譯文孔子說:“不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人?!?/p>

注釋患,擔憂、害怕。人,指有教養(yǎng)、有知識的人,而非民。

6、子曰:“詩三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’?!?/p>

譯文孔子說:“《詩經(jīng)》三百篇,可以用一句話來概括它,就是‘思想純正’?!?/p>

注釋詩三百,詩指《詩經(jīng)》一書。此書實有305篇,三百只是舉其整數(shù)。蔽,包括,概括的意思。思無邪,此為《詩經(jīng)?魯頌》上的一句。此處的“思”作思想解。無邪,一解為“純正”,一解為“直”。

7、子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲不逾矩?!?/p>

譯文孔子說:“我十五歲立志于學習,三十歲能夠自立,四十歲能不被(外界事物所)迷惑,五十歲懂得了天命,六十歲能正確對待各種言論而不會覺得不順,七十歲能隨心所欲而不越出規(guī)矩?!?/p>

注釋有:同“又”。不惑,掌握了知識,不被外界事物所迷惑。天命,指不能為人力所支配的事情。耳順,對此有多種解釋。一般而言,指對那些于己不利的意見也能正確對待。從心所欲不逾矩。從,遵從的意思;逾,越過;矩,規(guī)矩。

8、孟武伯問孝,子曰:“父母唯其疾之憂?!?/p>

譯文孟武伯向孔子請教孝道??鬃诱f:“對父母,要特別為他們的疾病擔憂。(這樣做就可以算是盡孝了。)”

注釋孟武伯,孟懿子的兒子,名彘。武是他的謚號。父母唯其疾之憂。其,代詞,指父母。疾,疾病。

9、子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?/p>

譯文孔子說:“在溫習舊知識時,能有新體會、新發(fā)現(xiàn)、就可以當老師了?!?/p>

注釋溫故而知新:故,已經(jīng)過去的。新,剛剛學到的知識。

10、子曰:“君子周而不比,小人比而不周?!?/p>

譯文孔子說:“君子合群而不與人勾結,小人與人勾結而不合群。”

注釋周,合群。比,音bì(第四聲),勾結。小人,沒有道德修養(yǎng)的凡人。

11、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆?!?/p>

譯文孔子說:“只讀書學習,而不思考問題,就會罔然無知而沒有收獲;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。”

注釋罔:迷惑、糊涂。殆;疑惑、危險。

12、子曰:“由,誨女,知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。”

譯文孔子說:“仲由,我教給你怎樣做的話,你會明白嗎?知道的就是知道,不知道的就是不知道,這就是智慧啊!”

注釋由,姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的學生,長期追隨孔子。女,同汝,你。

13、子曰:“人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?”

譯文孔子說:“一個人不講信用,是根本不可以的。就好像大車沒有輗,小車沒有軏一樣,它靠什么來行走呢?”

注釋輗,音ní,古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛車。(2)軏:音yuè,古代小車車轅前面橫木上的木銷子。沒有輗和軏,車就不能走。

14、孔子謂季氏,“八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也!”

譯文孔子談到季氏時說:“他用六十四人在自己的庭院中奏樂舞蹈,這樣的事他都忍心去做,(那么)還有什么事情是不可以狠心做出來呢?”

注釋季氏,魯國正卿季孫氏,即季平子。八佾:佾音yì,行列的意思。古時一佾8人,八佾就是64人。據(jù)《周禮》規(guī)定,只有周天子才可以使用八佾,諸侯為六佾,卿大夫為四佾,士用二佾。季氏是正卿,只能用四佾??扇?,可以忍心。一說可以容忍。

15、子曰:“朝聞道,夕死可矣。”

譯文孔子說:“早晨得知了(為仁之)道,就是當晚死去也心甘情愿了?!?/p>

16、子曰:“君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠?!?/p>

譯文孔子說:“君子思念的是道德,小人想念的是鄉(xiāng)土;君子想著的是法制,小人想著的是恩惠?!?/p>

注釋懷:思念。土:鄉(xiāng)土。刑:法制懲罰。

17、子曰:“君子喻于義,小人喻于利。”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論