船舶常用英語(二)_第1頁
船舶常用英語(二)_第2頁
船舶常用英語(二)_第3頁
船舶常用英語(二)_第4頁
船舶常用英語(二)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——船舶常用英語(二)??containership集裝箱船full-container?curveofvolumesofdisplacement排水量曲線

ship全集裝箱船semi-containership?cutoforder(introuble)故障半集裝箱船multi-purposecontainership多用途集裝箱船

?containership集裝箱船?copper紫銅?copper紫銅

?corrosion腐蝕?corrosion腐蝕?corrosion腐蝕,侵蝕?corrosion腐蝕,侵蝕?Corrosion,seizing,chokingetc.

?corrugatedbulkhead槽形艙壁?corrugatedbulkhead槽形板,壓槽板?corrugatedbulkhead槽形艙壁

?corrugation皺;槽形;波形?corrugation皺;槽形;波形

?couldnotbestarted(failedtostart)不能啟動?couldnotbestarted(failedtostart)不能啟動?Crack,score,breaketc.

?cracked裂痕?cracked開裂?cracked裂痕?cracked開裂

?croppeddepositedmetal熔敷金屬?fillermetal;depositedmetal熔敷金屬?fillerwelded(填角)焊?filletwelding角焊?filletwelding角焊

?finishmachined精加工?finishmachined精加工

?fishingvessel(boat)漁輪?fishingvessel(boat)漁輪

?Fit,scrape,grindetc.

?fittedderrickboat起重船?floatingcrane;derrickboat起重船?floatingdock浮船塢?floatingdock浮船塢

?floatingpitter;drivepitter打樁船?floatingpitter;drivepitter打樁船?floodablelength可浸長度?floodablelength可浸長度?floodingtest灌水試驗?floodingtest灌水試驗

?floor肋板?floor肋板?floor肋板

?flushdeckship平甲板船?flushdeckship平甲板船?flux焊藥?flux焊藥

?foldingdoor折門?foldingdoor折門

?forceofbuoyancy,buoyantforce浮力?forceofbuoyancy,buoyantforce浮力?forecastle艏樓

?forepeaktank(船的)首艙;前尖艙?forepeaktank(船的)首艙;前尖艙?forecastledeck艏樓甲板?forecastledeck艏樓甲板?forging鍛件,鍛造?forging鍛件,鍛造?第9頁共25頁

?former/aftdraft首/尾吃水?forwardperpendicular首垂線?forwardperpendicular首垂線?foulwaterwayangle(舷側(cè))排水溝角鋼?gutterangle;waterwayangle(舷側(cè))排水溝角鋼?gypsy絞筒(錨機絞車上的)?gypsy絞筒(錨機絞車上的)?haircrack發(fā)痕?haircrack發(fā)痕?hairlinefracture發(fā)式裂紋?hairlinefracture發(fā)式裂紋?halfbreadthplan半寬水線圖?halfbreadthplan半寬水線圖?halfroundsteel半圓鋼?halfroundsteel半圓鋼

?handrail舷墻扶手?handrail舷墻扶手

?hangingrudder;hingedrudder吊舵;懸舵?hangingrudder;hingedrudder吊舵;懸舵?harbortug港作拖船?harbortug港作拖船?hardening硬化,淬火?hardening硬化,淬火?hardness硬度?hardness硬度

?hatchbar封艙壓條?hatchbar封艙壓條

?hatchbatten艙口邊壓條?hatchbatten艙口邊壓條

?hatchbeam(web)艙口大梁?hatchbeam(web)艙口大梁

?hatchbooby活動艙口蓋

??parallelmiddlebody平行舯體?partlycropped浮橋;躉船,浮碼頭?pontooncatamaran雙體躉船?poop艉樓;船尾?poop艉樓;船尾

?poopdeck艉樓甲板?poopdeck艉樓甲板

?port舷門;艙門;(裝貨)口;窗;門;孔?port舷門;艙門;(裝貨)口;窗;門;孔?porthole舷窗;(裝貨)舷門?porthole舷窗;(裝貨)舷門?Position位置,船位?potentialhead勢頭?potentialhead勢頭?pounding波浪沖擊?pounding波浪沖擊

?power-drivenship機動船?power-drivenship機動船?pressurehead壓頭?pressurehead壓頭?pressuretest壓力試驗?pressuretest壓力試驗?profile側(cè)面圖

?propelleraperture螺旋槳空間

??propelleraperture螺旋槳空間?propellerboss(bub)螺旋槳轂?propellerboss(bub)螺旋槳轂

?propellershaft艉軸?propellershaft艉軸

?propeller;propellor推進器;螺旋槳?propeller;propellor推進器;螺旋槳?Provision供應(yīng)品?PSM產(chǎn)品供應(yīng)手冊

?pulledout拉出?pulledout拉出?pump泵

?pumproom泵艙?pumproom泵艙?purchasetrial交船試驗?purchasetrial交船試驗

?pusher;pushboat頂推船;推船?pusher;pushboat頂推船?quench淬火?quench淬火

?racking(船體)橫向撓度?racking(船體)橫向撓度

?rail扶手;欄桿?rail扶手?rail扶手;欄桿

?raisedquarter-deckship尾升高甲板船?raisedquarter-deckship尾升高甲板船?R-bartype圓鋼

?re-babbitted重澆白合金(專指巴氏合金)?re-babbitted重澆白合金(專指巴氏合金)?reclamationcraft吹泥船?refrig冰庫

?refrigeratedship;coldstorageship冷藏船roll-on/roll-off

ship(RO/ROship)滾裝船

?refrigeratedship;coldstorageship冷藏船

?registerlength(breadth;depth)登記長度(寬度、深度)?registerlength(breadth;depth)登記長度(寬度、深度)?reinforce加強筋(板)?Re-metal,adjust,checketc?Remetalled重澆白合金?Remetalled重澆白合金?Removed拆下?removed移開,拆走?removed移開,拆走?Removed拆下

?removedrise)舭高;船底loadlinemark載重水線標記

?riseoffloor(dead;rise)舭高;船底?riveted鉚接

?rivetedship鉚接船?rivetedship鉚接船

?RO/RObarge滾裝駁船?rolling橫搖?rolling橫搖?rolling橫搖

?rolling橫搖

?roll-on/roll-offship滾裝船?rotten(木、橡膠)腐爛、腐壞?rotten(木、橡膠)腐爛、腐壞?rough粗糙?rough粗糙

?roughmachine粗加工?roughmachine粗加工

?roundofbeam梁拱?roundofbeam梁拱?roundsteel圓鋼

??roundsteel圓鋼?roundstern圓(船)尾?roundstern圓(船)尾?rubber橡皮?rubber橡皮

?rudder舵?rudder舵?rudder舵

?ruddercarrier舵托?ruddercarrier舵托

?ruddercasing舵桿管?ruddercasing舵桿管

?rudderpintle舵針;舵栓?rudderpintle舵針;舵栓

?rudderplate;rudderblade舵葉;舵板?rudderplate;rudderblade舵葉;舵板?rudderpost舵柱?rudderpost舵柱

?rudderstock舵桿?rudderstock舵桿

?ruddertrunk舵桿圍壁;舵桿管?ruddertrunk舵桿圍壁;舵桿管?rumpled褶皺(指墊片)?rumpled褶皺(指墊片)?runofwelding焊道?runofwelding焊道

?runtofit跑合(運動磨合)?runtofit跑合(運動磨合)

?rung(梯子)踏步;橫檔?rung(梯子)踏步;橫檔?rupture斷裂,破碎?rupture斷裂,破碎

?ruptured毀損?ruptured毀損?rust鐵銹?rust鐵銹

?rustinpatches銹斑?rustinpatches銹斑

?rusted生銹?rusted生銹

?rust-jammed銹軋?rust-jammed銹軋?S.T.B錨鏈艙?sagging中垂?sagging中垂

?saggingcondition中垂狀態(tài)?第18頁共25頁

?saggingcondition中垂狀態(tài)?saggingmoment(stress)中垂力矩(應(yīng)力)?saggingmoment(stress)中垂力矩(應(yīng)力)?sailingboat帆船

?sailor;sailingboat帆船?sailor;sailingboat帆船

?salvageship救撈船?salvageship救撈船

?sampan舢板,小船manpowered

boat人力船?sampan舢板,小船?scale銹皮?scale銹皮

?scallop扇形開孔

?scallop通焊孔,槽形結(jié)構(gòu),扇形結(jié)構(gòu),扇形,粗糙度?scallop扇形開孔

?scantling構(gòu)件尺寸?scantling構(gòu)件尺寸

?scantlingofthestructure結(jié)構(gòu)尺寸?scantlingofthestructure結(jié)構(gòu)尺寸?scarfjoint斜(嵌)接?scarfjoint斜(嵌)接

?scarfweld(斜面)焊接?scarfweld(斜面)焊接

?scarf;scarph嵌接處;斜面;斜接?scarf;scarph嵌接處;斜面;斜接?scarfingbracket嵌接肘板?scarfingbracket嵌接肘板

?scientificsurveyingship科學考察船?scientificsurveyingship科學考察船?scorched烤焦?scorched烤焦

?scored拉痕?scored拉痕(痕較chafed深)?scored拉痕(痕較chafed深)?scored拉痕

?scraped刮痕(長期運行刮的痕)?scraped刮痕(長期運行刮的痕)?scrapedpropellervessel螺旋槳船?screwship;propellervessel螺旋槳船

?scuffed拉毛(僅從反光上可觀測到)?scuffed拉毛(僅從反光上可觀測到)

??scupper排水孔?scupper排水孔

?scupperpipe排水管?scupperpipe排水管

?scuttle舷窗;人孔(蓋);小艙口蓋?scuttle舷窗;人孔(蓋);小艙口蓋?sea-goingvessel海船?sea-goingvessel海船

?seam焊縫;接縫?seam焊縫;接縫?seaworthiness適航性?seaworthiness適航性

?section剖面?section剖面

?sectionmodulus剖面模數(shù)semi-balanced

rudder半平衡舵?sectionmodulus剖面模數(shù)?seized咬住?seized咬住

?seizedbycorrosion銹死?seizedbycorrosion銹死?semi-balancedrudder半平衡舵?semi-containership半集裝箱船

?setin凹陷(指船殼板較大面積的凹陷)?setin凹陷(指船殼板較大面積的凹陷)?settingincorrect整定值不正確?settingincorrect整定值不正確?shackle卸扣

?shaft軸?shaft軸

?shaftbracket軸架?shaftbracket軸架

?shafttube;sterntube艉軸管?shafttube;sterntube艉軸管

?shafttunnel(alley;passage;trunk)軸隧;地軸弄?shafttunnel(alley;passage;trunk)軸隧;地軸弄?shearingmachine剪床?shearingmachine剪床

?shedderplate泄板;斜板?shedderplate泄板;斜板

?sheer舷??;偏航?sheer舷?。黄?/p>

?sheeratforward(after)perpendicular首尾舷弧?sheeratforward(after)perpendicular首尾舷弧?sheerline舷弧線?sheerline舷弧線?第19頁共25頁

?sheerstrake舷頂列板?sheerstrake舷頂列板

?shell船殼;殼?shell船殼;殼

?shellexpansionplan外板展開圖?shellexpansionplan外板展開圖?shellframe舷側(cè)肋骨?shellframe舷側(cè)肋骨?shellP.L舷側(cè)外板

?shellplating船殼板;外板?shellplating船殼板;外板

?shellstrake;outsideplating船體外板?shellstrake;outsideplating船體外板?shelterdeck遮掩甲板?shelterdeck遮掩甲板

?shiftingbeam活動艙口梁?shiftingbeam活動艙口梁

?shiftingboard(orplank)止移板(散裝谷類);防動板?shiftingboard(orplank)止移板(散裝谷類);防動板?shipdisplacement排水量?shiptimber船用木材?shiptimber船用木材?Ship船,船舶

?ship,vessel船,船舶?Shipbuildingmaterial造船材料?Shipbuildingmaterial(造船材料)?shipbuildingtolerance造船公差?shipbuildingtolerance造船公差?Shipbuildingworkmanship(造船工藝)?Shipbuildingworkmanship造船工藝?short-circuit短路?short-circuit短路?sideelevation側(cè)面圖?sideelevation側(cè)面圖

?sidegirder旁桁材?sidegirder旁桁材

?sidelongitudinal舷側(cè)縱骨?sidelongitudinal舷側(cè)縱骨

?sideplating舷側(cè)外板?sideplating舷側(cè)外板

?sidestrake舷側(cè)列板?sidestrake舷側(cè)列板?sidewaylaunching橫向下水?sidewaylaunching橫向下水

?singlebottom單層底?singlebottom單層底

??singlesidebarge單舷長大艙口駁?singlesideship單舷長大艙口船three-island

ship三島式船

?skid護舷木;墊板?skid護舷木;墊板

?skimmed光刀?skimmed光刀

?skylight天窗?skylight天窗

?slack松動?slack松動

?slackback松出?slackback松出?slag熔渣?slag熔渣

?slantingplate斜板?slantingplate斜板?slipdock濕塢?slipdock濕塢

?sloptank污油水艙?sloptank污油水艙

?slopingplate斜板?slopingplate斜板

?slopingplatelongitudinal斜板縱骨?slopingplatelongitudinal斜板縱骨?slot槽;開縫?slot槽;開縫?slot切口

?slotweld槽焊;長孔焊?slotweld槽焊;長孔焊

?sluggishin(action,answering)(動作、應(yīng)答)遲鈍?sluggishin(action,answering)(動作、應(yīng)答)遲鈍?sluice水密門;水閘?sluice水密門;水閘

?sluicevalve閘閥?sluicevalve閘閥?snip剪斷,剪片?snip剪斷,剪片?snip削斜

?snipedend削斜端?snipedend削斜端

?softtoe軟趾?softtoe軟趾

?solidfloor實肋板?solidfloor實肋板

?soundingpipe測量管;測深管?第

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論