2023年大學(xué)英語四級(jí)核心詞語辨析_第1頁
2023年大學(xué)英語四級(jí)核心詞語辨析_第2頁
2023年大學(xué)英語四級(jí)核心詞語辨析_第3頁
2023年大學(xué)英語四級(jí)核心詞語辨析_第4頁
2023年大學(xué)英語四級(jí)核心詞語辨析_第5頁
已閱讀5頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

大學(xué)英語四級(jí)考試??荚~語辨析精解(60組,334個(gè)單詞)

專升本考試必須熟悉彳艮多都會(huì)考到

1)accomplish/achieve/finish/complete/attain

accomplishVt.表達(dá)完畢任務(wù)、取得成就、實(shí)現(xiàn)目的等。

強(qiáng)調(diào)結(jié)果。

achieveVt,也表達(dá)完畢任務(wù)、取得成就、實(shí)現(xiàn)目的等。強(qiáng)

調(diào)過程,具有在取得成功的過程中克服了困難和障礙的意思。

finish和complete都表達(dá)完畢、完畢結(jié)束等。前者為常用

詞;后者為比較正式的用語,具有圓滿結(jié)束的意思。前者常接動(dòng)

名詞作賓語。兩者均不接不定式或名詞性從句作賓語。

2)

apparatus/appliance/equipment/instrument/facilities/installation

apparatus表達(dá)”器械,設(shè)備”時(shí),是不可數(shù)名詞,相稱于

equipmento用以指具體的器具、工具時(shí),為可數(shù)名詞,相稱于

toolo

appliance重要用以指家用電器,為可數(shù)名詞。

equipment在正式語體中,重要用作不可數(shù)名詞,表達(dá)“設(shè)

備,器材”。

instrument作“儀器,器械,工具”解時(shí),重要用以指醫(yī)

療或化工等精密儀器。此外還可指“樂器”。

facilities作”設(shè)備,設(shè)施”解,既可指工具,也可指場(chǎng)地、

設(shè)備等,一般以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn)。

installation既可指裝置、設(shè)備,又可指設(shè)備的安頓、安裝。

3)argue/dispute/debate/discuss/quarrel

前四個(gè)詞都有“辯論”的意思,但各有側(cè)重;quarrel則指

“爭(zhēng)吵”。

argue指就自己的見解或立場(chǎng)提出論證,和人家辯論,著

重“說理”、“論證”和“企圖說服"??山觮hat引導(dǎo)的名詞從句。

dispute意味著意見有分歧,爭(zhēng)論劇烈,常具有“相持不下”

或“未得解決”的意思。不接名詞從句。

debate著重在正式場(chǎng)合(如辯論會(huì)),和意見對(duì)立的人進(jìn)行

全面的、徹底的辯論,各自陳述自己的理由。不可接that引導(dǎo)

的名詞從句。

discuss及物動(dòng)詞,表達(dá)“討論”,側(cè)重“互換意見”或“商

談問題”,暗示態(tài)度和諧,不固執(zhí)己見。

quarrel指口頭上“爭(zhēng)吵,吵架”,常用在quarrelwithsb.

about(for/over)sth.結(jié)構(gòu)中。

4)arise/rise/raise/rouse/arouse

arise(arose,arisen)Vi.作“發(fā)生;出現(xiàn)“解,多以抽象名詞

作主語,如situation,difficulty,questions,problems,etc.;此夕卜,

還可用來表達(dá)“由……引起,起源于"。

rise(rose,risen)Vi.作“升起,上升”解,多用于有形的東

西;可以用來指“(人)起立”,"(人們)起義”等;還可用來指“(物

價(jià)等)上漲”。

raiseVt.表達(dá)“提高,提高,舉起”,尤指產(chǎn)量、價(jià)格、工

資等的“提高”。止匕外,在美國英語中,用來表達(dá)“種植,飼養(yǎng),

喂養(yǎng)”等意思。

rouse/arouse都是規(guī)則動(dòng)詞,都有“叫醒,喚起,引起”的

意思,但各有側(cè)重。前者指當(dāng)人們睡覺、厭倦或缺少精神時(shí),把

他們“喚醒”或“使……精神起來”,相稱于wakeup;后者作

“喚起,激起”解時(shí),后接抽象名詞作賓語,如interest,suspicion,

pity,etc.

5)ask/demand/require/desire/request

這幾個(gè)詞均有“規(guī)定,需要”的意思,都可接that引導(dǎo)的

賓語從句須用原形虛擬結(jié)構(gòu),但它們與非謂語動(dòng)詞搭配時(shí)有較大

區(qū)別。

ask后接不定式作賓語補(bǔ)足語的復(fù)合結(jié)構(gòu),也可接“連接

詞+不定式”結(jié)構(gòu)。

demand表達(dá)“規(guī)定,需要,詢問等”,語氣比ask要強(qiáng)得

多,習(xí)慣上接某事或物作賓語,不能是人,如要表達(dá)“規(guī)定某人”,

則說“demandofsb.";后面還可接不定式作賓語,不可接動(dòng)名詞

作賓語。

require接不定式作賓語補(bǔ)足語的復(fù)合結(jié)構(gòu),還可接積極形

式的動(dòng)名詞表達(dá)被動(dòng)意義。

desire后接不定式,表達(dá)盼望、希望做某事,不可接動(dòng)名

詞作賓語。

request多用作書面語,指通過正式手續(xù)的請(qǐng)求或非常有禮

貌的請(qǐng)求,因此往往用于恐怕對(duì)方因某種因素而不能答應(yīng)的場(chǎng)

合。后接不定式作賓語補(bǔ)足語的復(fù)合結(jié)構(gòu)。

6)assure/secure/ensure/guarantee/confirm

這組詞均與“確信”有關(guān),但在搭配和用法上差別極大。

assure后接雙賓語,其直接賓語可以是隨意性連接詞that

引導(dǎo)的從句;還可用于這樣的結(jié)構(gòu)中:assuresb.ofsth.

secure在書面語中,作“保證”解時(shí),后接隨意性連接詞that

引導(dǎo)的從句;可接雙賓語,表達(dá)“使安全,有保證得到";還可

在如下結(jié)構(gòu):“securesb./sth.from(against)...”,表達(dá)“使...安

全,使……免受……

ensure還可拼作insure,表達(dá)“保證,擔(dān)?!保蠼与p賓語,

即ensuresb.sth.;后接that從句時(shí),從句中的謂語動(dòng)詞用一般

現(xiàn)在時(shí),或用shall或should+動(dòng)詞原形。

guarantee作“保證,擔(dān)保"解時(shí),常用來擔(dān)保某事必然會(huì)

出現(xiàn)某種結(jié)果,后接名詞、從句或帶to的動(dòng)詞不定式作賓語,

有時(shí)也可帶雙賓語結(jié)構(gòu)。

confirm作“證實(shí),肯定,進(jìn)一步擬定”解時(shí),后接名詞或

名詞從句作賓語。止匕外,還可表達(dá)“批準(zhǔn)”。

7)attribute/contribute/distribute/owe/devote

這幾個(gè)動(dòng)詞可與介詞to搭配使用,意思容易混淆。

attribute表達(dá)“把...歸因于,把....歸咎于,認(rèn)為

是某人的發(fā)明”。

contribute作及物動(dòng)詞用,后接介詞to,表達(dá)“奉獻(xiàn)(意見、

建議等廣此外,還可用作及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞,后接介詞to,

表達(dá)“投稿”。

distributeVt.表達(dá)按份兒、單位或一定數(shù)量分給適當(dāng)?shù)娜?/p>

或分散到適當(dāng)?shù)牡胤剑脖磉_(dá)將某物大體上均勻地分散在某一地

區(qū)。

owe其本義是“欠某人的債”,引申為“應(yīng)當(dāng)把(名譽(yù)、功

勞等)歸功于,應(yīng)感激”。

devote表達(dá)“把(時(shí)間、精力)用于……”,介詞to后接名

詞或動(dòng)名詞,但不接不定式。其被動(dòng)結(jié)構(gòu)表達(dá)“獻(xiàn)身于,忠實(shí)于,

專心于”。

8)awake/awaken/wake/waken

四個(gè)詞都可以用作及物動(dòng)詞或不及物動(dòng)詞,但wake和

awake多用作不及物動(dòng)詞;waken和awaken為規(guī)則動(dòng)詞,常

用作及物動(dòng)詞;awake還可用作形容詞。

wake(woke,waken)常與副詞up連用,表達(dá)“醒來或使醒

來”。

awake(awoke/awaked,awaken/awaked)和awaken常作比

方用,表達(dá)“喚醒,使意識(shí)到”。

wakenVt.叫醒,弄醒。

awake作形容詞用時(shí),為表語形容詞,用wide等副詞而不

用very修飾。

9)

award/reward/prize/pay/income/salary/wages/fee/fare/charge/tip

award和reward都可作及物動(dòng)詞,表達(dá)給人獎(jiǎng)勵(lì)。前者表

達(dá)”授予、發(fā)給”,指官方的正式?jīng)Q定或法律判決的結(jié)果;后者

表達(dá)“酬謝、給以報(bào)酬”,指某人因做了好事或有益的事情而得

到報(bào)答。此外,兩個(gè)詞都可用作名詞,前者表達(dá)“獎(jiǎng)品”,后者

表達(dá)“報(bào)酬、報(bào)答”。

prize作名詞用時(shí),表達(dá)“獎(jiǎng)賞,獎(jiǎng)金,獎(jiǎng)品”,指某人因

成績(jī)突出或在比賽中獲得好的名次而得到的獎(jiǎng)品或獎(jiǎng)金。作動(dòng)詞

用時(shí),表達(dá)“珍視,愛惜”。

pay不可數(shù)名詞,表達(dá)“工資,薪金”,通常僅用以指工資

收入。

income可數(shù)名詞,意思是“收入”,指?jìng)€(gè)人或商店等單位

的進(jìn)款,不指具體的一項(xiàng)一項(xiàng)的收入,指涉及投資、租金等各方

面的收入。

salary指每月一次付入銀行帳戶的薪金(尤指專業(yè)人士的

薪金)。

wages指每周一次以鈔票付給(體力勞動(dòng)者)的工資。

fee指為某種專業(yè)服務(wù)而付出的錢(如支付醫(yī)生、律師、私

立學(xué)校等的)費(fèi)用。

fare作“(車、船等)費(fèi),票價(jià)”解時(shí),為可數(shù)名詞。

charge作為可數(shù)名詞,表達(dá)“收費(fèi),要價(jià)”,指為某種商品

或服務(wù)的費(fèi)用。

tip指付給服務(wù)員、駕駛員或搬運(yùn)工等的小費(fèi)。

10)anticipate/hope/await/expect/wish/want/long(for)/desire

anticipateVt.后接名詞、代詞、動(dòng)名詞或從句作賓語,表

達(dá)對(duì)未來情況的預(yù)見、預(yù)料或預(yù)期,一般不接不定式作賓語。

hopeVt.期待,希望。指心里想著達(dá)成某種目的或?qū)⒁?/p>

現(xiàn)某種情況。后接不定式、從句作賓語;與名詞搭配時(shí),為不及

物代詞,不能直接跟名詞,須加接介詞如for等。

awaitVt.等待,期待。指殷切盼望著即將來臨的人或事,

后接名詞作賓語。

expectVt.盼望,期待,預(yù)料。指某人有一定根據(jù),堅(jiān)信

某種事情必然會(huì)發(fā)生。后接名詞、代詞不定式或從句作賓語,也

可接帶不定式的復(fù)合賓語。

wishVt.祝愿,想要,愿望,希望。后接不定式以及表達(dá)

虛擬的從句作賓語,也可接帶不定式的復(fù)合賓語,還可接雙賓語

結(jié)構(gòu)。

wantVt.想要,需要。后接名詞、不定式或動(dòng)名詞作賓語,

也可接復(fù)合賓語結(jié)構(gòu)。注意,接動(dòng)名詞作賓語時(shí),用積極形式表

達(dá)被動(dòng)意義,若換用不定式則須用被動(dòng)形式表達(dá)被動(dòng)意義。止匕外,

后跟介詞for接名詞作賓語,表達(dá)缺少。

longVt.渴望,很想。后接不定式或從句作賓語。與名詞

搭配時(shí),為不及物動(dòng)詞,須跟介詞for后接名詞賓語或帶不定式

的復(fù)合賓語結(jié)構(gòu)。

11)bay/gulf/channel/canal

bay指海灣,指的是apartoftheseaenclosedinacurveof

land;gulf也指海灣,但指的是alargedeepstretchofseapartly

enclosedbyland;channel指海峽、渠道或頻道;canal指運(yùn)河,

其前須加定冠詞。

12)busy/engaged/occupied

這幾個(gè)詞的基本意思均是“沒有時(shí)間;忙碌著的”。

busy表達(dá)忙碌的一般用語??梢院蠼?ing分詞結(jié)構(gòu)或

with短語。

engaged表達(dá)忙碌的正式用語,指某人忙碌或某物被占用。

作此用法,后接in短語。此外,作為動(dòng)詞,它還用來表達(dá)“從

事、聘請(qǐng)、訂婚、使參與等”。

occupied比engaged更為正式。beoccupied后接不定式

或in+V-ing結(jié)構(gòu)時(shí)表達(dá)“忙碌于";接with短語時(shí),表達(dá)“從

事于”。

13)change/alter/convert/shift/reform/transform/transport/transmit/tra

nsfer

這組詞均與“改變,變化”有關(guān),但是它們的使用范圍各異。

change/alter都可表達(dá)“改變,變換,變更”。作不及物動(dòng)

詞用時(shí),詞意接近,??赏ㄓ?,change比alter更為普通,使用

范圍廣,常指一個(gè)人或一件東西的本質(zhì)、狀況、形狀等方面的主

線改變或以舊換新的變換;alter使用范圍較窄,多指部分、局

部的某特殊方面的改變、改動(dòng),不指整個(gè)人或整體事物的改變。

此外,change還可用作名詞,表達(dá)“零錢,找給的錢”解時(shí),

前面通常不加不定冠詞,不用復(fù)數(shù)形式;表達(dá)“改變,變化”解

時(shí),常用于以下短語:achangeofname(air,address,wind,heart,

pace,etc.),of后的名詞前均不加冠詞。

convert作及物動(dòng)詞用時(shí),表達(dá)“把……改變?yōu)椤?變換

成,兌換成”,后面與介詞into連用;作不及物動(dòng)詞用時(shí),表達(dá)

“(可)轉(zhuǎn)變?yōu)椋瑑稉Q為,轉(zhuǎn)而使用”,后面可與介詞to或into連

用;此外,作為及物或不及物動(dòng)詞,還可以用來表達(dá)“(自一種

信仰)轉(zhuǎn)變(為另一種),(使)改屬(某政黨)”,后接介詞tOo

shiftV./N.指位置或方向上的改變,也可指情緒或責(zé)任的

遷移。

reformVt./N.表達(dá)改革、改良,多指重大的社會(huì)、政治改

革。

transform/transport/transmit/transfer這組詞均由前綴trans-

(跨越,移)派生而來,但它們各因自己的詞根不同而具有不同的

意義。

transform指使人或物在性質(zhì)或形態(tài)上發(fā)生徹底或主線的變

化,可以改變某物的外表、用途或意義。

transport指將貨品或人從一處運(yùn)到另一處。

transmit重要指播送、發(fā)射(訊號(hào)、消息、新聞等),也可用

于表達(dá)“傳送、傳達(dá)、傳遞(文獻(xiàn)、消息、新聞等),傳染(疾病)

等”。

transfer作“轉(zhuǎn)移”解時(shí),尤指“搬家”,可以和move換

用,只是比move更為正式;表達(dá)“調(diào)動(dòng)”時(shí),指在工作或任職

的變更,不強(qiáng)調(diào)升、降職的意味,只是工作性質(zhì)的變化;表達(dá)“轉(zhuǎn)

換,轉(zhuǎn)變”時(shí),可指感情的轉(zhuǎn)移或貨品的運(yùn)送;此外,還可表達(dá)

“換車(船),使轉(zhuǎn)學(xué),轉(zhuǎn)讓,轉(zhuǎn)戶等”。

14)charge/accuse/sentence/condemn/commit/punish

charge/accuse兩個(gè)詞都有“指控,控告”的意思,但用法不

同。前者有“進(jìn)行正式法律訴訟”的意味,一般多用于較重的錯(cuò)

誤或罪行,表達(dá)“指控某人做了某事”時(shí),用chargesb.with(doing)

sth.;后者比較鋒利,直截了當(dāng),但指控或指責(zé)的事不一定很嚴(yán)

重,表達(dá)“指控某人做了某事”時(shí),用accusesb.of(doing)sth.o

sentence可以用來表達(dá)“判處,判刑”,表達(dá)“判(坐)多少年,

判死刑”等意思時(shí),其賓語后面可接介詞to,不接for。

condemn表達(dá)“判刑,定罪,宣告...有罪”時(shí),后接介

詞to短語或不定式短語;表達(dá)“譴責(zé),指責(zé)”時(shí),其賓語后面

可接介詞fOFo

commit可以用來指犯(罪行)、干(壞事);也可用來表達(dá)

“把...判處...“,相稱于sentenceo

punish作“處罰,處分,制裁”解時(shí),后面通??山咏樵~for,

with或by。for后跟所犯罪行或過失,表達(dá)因素,而with和by

后面常跟表達(dá)處罰方式及手段的短語。

15)claim/exclaim/declare/announce/pronounce

claim表達(dá)“聲稱,斷言,主張”解時(shí),后接動(dòng)詞不定式

或名詞從句;表達(dá)“對(duì)(頭銜、名聲、財(cái)產(chǎn)等)提出規(guī)定,索取”

時(shí),后接名詞或不定式短語,但不可接介詞foro

exclaim則表達(dá)“呼喊,驚叫,大聲說”,常與所說的話(直

接引語)一起使用。

declareVt.宣布,宣告,聲明,表白。重要指公開而又莊

重地宣布某事,或在公開場(chǎng)合表白態(tài)度。它所涉及的事對(duì)方有也

許已有所了解。

announceVt.通告,宣布,公布。它涉及的往往是對(duì)方本

來所不知道的事情,或用來預(yù)告對(duì)方所感愛好的事情。

pronounce用于表達(dá)”發(fā)布,宣稱,宣判”時(shí),為正式用

語,相稱于declare(officially),后接名詞作賓語,也可接不定式(特

別是tobe,且可省去)作賓語補(bǔ)足語的復(fù)合結(jié)構(gòu)。

16)coarse/tough/rough/raw/crude/rude/gross

coarse既可指布料等的粗糙,又可指行為的粗暴或語言的

粗俗。

tough可指肉等食物老的、咬不動(dòng);尚有“強(qiáng)壯的,能吃

苦耐勞的,堅(jiān)韌的,牢固的,艱苦的,困難的”等意義。

rough既可指物體表面不平、粗糙,又可指人粗暴、粗野;

既可指條件的簡(jiǎn)陋、不舒適,又可指計(jì)劃、計(jì)算等的粗略。還可

用來表達(dá)天氣的惡劣、大海的狂暴。

raw/crude這兩個(gè)詞都可以指“未加工過的”。前者用的范

圍較廣,可指任何未加工過的自然物體;而后者尤指那些不純的、

需要精練或用化學(xué)方法等方式加工的自然物體。此外,raw還可

用來喻指“未開化的,野蠻的”。

rude既可指人或行為的粗野、粗魯,又可指條件的簡(jiǎn)陋或

物品制作的粗糙。

gross表達(dá)”(言談、舉止)粗野的,唐突的”,還用來指”(數(shù)

量)總的,毛的"(total)與net(純的,凈重的)意思相反。

17)harbor/port/beach/shore/bank/coast/seaside

harbor/port這兩個(gè)詞均指停船之港。前者著重于有掩護(hù),

可以防御狂風(fēng)大浪有屏障的地方,作為“港口”解,指既可停船,

又可提供住宿之所;后者是靠岸或航行終了卸貨的地方,特指有

為商船裝卸貨品的碼頭的港口。

beach/shore/bank/coast/seaside河邊的土地稱作bank;海和

湖邊的土地稱作shore;coast用來指臨海的整個(gè)區(qū)域,作為游樂

場(chǎng)合coast稱作seaside;海岸邊上有沙和光滑的石子覆蓋的區(qū)

域稱作beach(海灘、沙灘)。

18)condense/compress/contract/shrink/reduce/lower

condense指用一定的方法使物體聚縮得更緊密、更結(jié)實(shí)、

或更濃厚、更稠密,或者減去不必要的部分,使其體積變小,但

不失去其基本內(nèi)容。

compress指通過壓、擠、弄平等方式使物體變小、少占據(jù)

一些空間,或具有一定形狀。

contract是expand(擴(kuò)大)的反義詞,指一物體由于某種因

素或使用某種方法而使其體積由大變小或由長(zhǎng)變短。

shrink指長(zhǎng)度、范圍、容積等受熱或受水收縮或變小。

reduce指減少或減少重量、限度、數(shù)目、范圍、速度等。

注意reduce...to與reduce...by的含義不同,試比較:The

universityhasbeenreducedto5colleges.(這所大學(xué)減少到5個(gè)學(xué)

院)Theuniversityhasbeenreducedby5colleges.(這所大學(xué)減少了

5個(gè)學(xué)院)

lower指在數(shù)量、限度或位置上的下降;后接反身代詞

loweroneself表達(dá)“減少身份,失身份,但多見于否認(rèn)或疑問句。

19)confront/encounter/face/meet/come

這一組詞語均可用來表達(dá)“碰到,面臨等”,但詞性不盡相

同,用法各異。

confront一般以被動(dòng)形式出現(xiàn)beconfrontedwith(by),表

達(dá)面臨或遭碰到危險(xiǎn)困難、嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)或令人不快的人和事。

encounterVt.正式用語,指碰到困難、危險(xiǎn)或不好的事情,

也表達(dá)偶爾碰到。

face作為及物動(dòng)詞,可以表達(dá)“面對(duì),對(duì)付”;在被動(dòng)結(jié)構(gòu)

的短語befitted(up)with中表達(dá)“面臨”。作為不及物動(dòng)詞,可

用于短語faceupto表達(dá)“勇敢面對(duì)或正視”。

meetVt.一般用語,指故意或無意地碰見。也可用作Vi.

接with短語,表達(dá)“偶爾碰見,碰到,遭受”。

comeVi.(接across)多用于口語,表達(dá)發(fā)現(xiàn)或偶爾發(fā)現(xiàn),

碰到或偶爾碰到。

20)cope/deal/dispose/handle

copeVi.指成功地對(duì)待或妥善解決,相稱于deal

successfullywithsth.

dealN./Vi.作為動(dòng)詞,后接介詞with表達(dá)”與...相處,

對(duì)付,對(duì)待,解決,論述";后接介詞in表達(dá)“出售,經(jīng)營(yíng)”。

dispose常和介詞of搭配,表達(dá)“解決,丟掉,銷毀,結(jié)

束掉,辦妥”,相稱于getridof/throwaway/finishwith。

handle作“解決,應(yīng)付“時(shí),相稱于dealwith;作“經(jīng)營(yíng),

買賣”時(shí),相稱于dealin0

21)crew/personnel/clerk/officer/official/faculty/staff

crew指“車、船、飛機(jī)上的全體工作人員”時(shí),為復(fù)數(shù)形

式,不加復(fù)數(shù)詞尾-S,但其后的謂語動(dòng)詞只能用復(fù)數(shù),不能用單

數(shù)。當(dāng)crew表達(dá)“一伙、一幫、一組、一隊(duì)工作人員”時(shí),其

前通常加不定冠詞,如:Theplanehasacrewof50.

personnel集合名詞,指一個(gè)部隊(duì)的全體軍事人員或工廠、

機(jī)關(guān)、某個(gè)大組織的全體供職人員,不能在詞尾加復(fù)數(shù)標(biāo)志-s,

前面可用不定冠詞、不定量限定詞(如all,anumberof,alotof,

etc.),但不能用數(shù)詞one。??捎蓅taff,employees,workers,people,

etc.但表達(dá)一個(gè)職工貝!J要用astaffmember,anemployee,aworker,

aperson,etc.

clerk可數(shù)名詞,表達(dá)“辦事員,職工”,即apersonemployed

inanoffice,shopetc.,tokeeprecords,accounts,etc.,andtodo

writtenwork;在美語中,可以拼作salesclerk,表達(dá)“店員”,相

稱于shopassistanto

officer可數(shù)名詞,指“軍官”,或用來引申指組織近乎軍事

化的機(jī)關(guān)團(tuán)隊(duì)里的工作人員(一般穿有特殊的制服,如警官、法

官等)。

official可數(shù)名詞,專指政府的文職“官吏,行政人員,高

級(jí)職工”。

faculty指大學(xué)或?qū)W院的全體教職工工。

staff指軍隊(duì)或民眾團(tuán)隊(duì)、單位的全體人員時(shí),是集合名詞,

只有單數(shù)形式。可以說alargestaffofclerkso

注意:personnel/faculty/staff均為集合名詞,當(dāng)它們?cè)诰渥?/p>

中作主語時(shí),謂語動(dòng)詞可以根據(jù)不同情況而采用單數(shù)或復(fù)數(shù)形

式。

22)custom/habit/usage/tradition/convention/regulation/rule/

routine

custom表達(dá)“風(fēng)俗,習(xí)慣”,強(qiáng)調(diào)很多人共有的習(xí)慣。用其

復(fù)數(shù)形式表達(dá)“海關(guān)”時(shí),即使作定語,也通常保持復(fù)數(shù)形式,

如thecustomsofficers。

habit作“習(xí)慣”解時(shí),通常只用于人,指反復(fù)多次地用某

種方式行動(dòng)或做某事,后接介詞ofdoingsth.。

usage指使用某物或做某事的一種普遍的方法,作“慣例,

用法”解,在語言學(xué)中是一個(gè)專用術(shù)語,表達(dá)“慣用法”。

tradition表達(dá)“傳統(tǒng)(觀念)”時(shí),著重強(qiáng)調(diào)歷史上的意義,

因長(zhǎng)期奉行而幾乎有法律效力的習(xí)慣方式。

convention重要指公認(rèn)的社會(huì)規(guī)則和得體、恰當(dāng)?shù)亩Y儀、禮

節(jié),有時(shí)可以和custom替換使用。

regulation可數(shù)名詞,指規(guī)章、規(guī)則,尤指anofficialruleor

ordero

rule作“規(guī)章,條例,習(xí)慣,慣例”解時(shí),是可數(shù)名詞。as

arule表達(dá)“一般說來,通常”,指經(jīng)常的事情,不能指一次性

動(dòng)作;makeitaruletodosomething表達(dá)“定為規(guī)律,經(jīng)常,總

是“;rulesandregulations意思是“條條框框,繁瑣的規(guī)定”。

routine表達(dá)“例行公事,常規(guī),慣例",BPtheregularfixed

ordinarywayofworkingordoingthingso

23)dead/deadly/fatal/moral/vital

dead作形容詞用,指人或動(dòng)物是“死了的”狀態(tài)。在口語

中??捎米鞲痹~,表達(dá)限度,修飾其它形容詞或副詞,意思是“完

全地,極其地”。

deadly用作形容詞時(shí),表達(dá)“致命的,非常的,死一般的”,

用來修飾實(shí)際或也許導(dǎo)致死亡之物的普通形容詞;作為形容詞,

還可以表達(dá)“勢(shì)不兩立的,想置人于死地的”;用作副詞,意思

是“死一般的,極其”。

fatal表達(dá)“擬定無疑地導(dǎo)致死亡的”,可以用于一切可以

致命或已經(jīng)致命的事物。

moral表達(dá)“致命的”的正式用語,與deadly同樣,可用

于人,也可用于物,合用于致死的直接因素;用來指物時(shí),常指

已經(jīng)發(fā)生過的事情;此外,指人時(shí),尚有“不能永存的,必死的”

意思,如Manismortal.

vital作“生死攸關(guān)的”解時(shí),意思是“極其重要的”,強(qiáng)調(diào)

事物的必要性;此外,還可表達(dá)“充滿活力的,生機(jī)勃勃的”,

即fulloflifeandforceo

24)density/intensity/temperature/dimension/volume/

velocity/precision/capacity/tension/variety/variation

density是dense的名詞形式,表達(dá)“稠密,密度”。

intensity是intense的名詞形式,表達(dá)“強(qiáng)烈,強(qiáng)度”。

temperature泛指“溫度”,也可用來指“體溫”?!傲矿w溫”

習(xí)慣用takeone'stemperature而不說measureone'stemperature;

have(run)atemperature指的是“體溫高于正常,發(fā)熱”,用于口

語。

dimension指長(zhǎng)、寬、高三個(gè)度量或尺寸,也稱“(空間的)

度或維”,“三維的”說作three-dimensional。此外,其復(fù)數(shù)形式

還可用來表達(dá)“限度,嚴(yán)重性”。

volume指數(shù)量、容量、容積等,尤指音量。也可用作可數(shù)

名詞,表達(dá)“(一套書中的)卷,冊(cè)”。

velocity指“速度,速率”。

precision是precise的名詞形式,指“精密度,精確性”。

capacity指“容量,容積”。

tension則表達(dá)“緊張,拉力”。

variety是various(各種各樣的,多方面的)的名詞形式,

表達(dá)“多樣化,品種,種種”,表達(dá)“種種”時(shí)常用于以下短語:

avarietyof/varietiesof。

variation是vary的名詞形式,強(qiáng)調(diào)變化、變動(dòng)或變異。

25)consist/compose/comprise/constitute/make/contain/include

這組詞除consist外,均為及物動(dòng)詞,表達(dá)”由……組成(構(gòu)

成)”,但含義及用法均有差異。

consist是及物動(dòng)詞,與介詞of連用,不能用于被動(dòng)語態(tài),

表達(dá)一個(gè)整體由幾個(gè)部分組成,主語是整體,of的賓語是組成

部分,強(qiáng)調(diào)結(jié)果是一個(gè)統(tǒng)一整體的概念。止匕外,consist與in搭

配表達(dá)“在于,存在于",與with(或to)搭配則表達(dá)“與……

相一致”。

compose通常用于被動(dòng)語態(tài),后接介詞of,往往用來指可

以融為一體的東西。

comprise是及物動(dòng)詞,表達(dá)“包含,涉及”,其主語指構(gòu)成

某個(gè)整體的事物,賓語是組成整體的各個(gè)部分,但整體中各個(gè)部

分具有相對(duì)的獨(dú)立性;在現(xiàn)代英語中,可將某整體的各個(gè)組成部

分作為主語而將該整體作為賓語,表達(dá)“構(gòu)成,組成”,此時(shí)還

可用被動(dòng)語態(tài),后接介詞of。

constitute表達(dá)由部分組成整體,主語是組成部分,賓語是整

體,與consistof正好相反,意思是“組成,構(gòu)成,形成”。

make后接of(from)指用種種原料加工制作某物。bemade

from表達(dá)某物加工制作成此外的物品時(shí),已失去其原始材料的

原貌;bemadeof指加工后仍可看出由何種原料制成的。bemade

upof則表達(dá)“由…組成”。

contain“包含”的賓語既可指全體,也可指一部分,常用

于具體的東西。

include"涉及”的賓語一般僅指整體的一部分,而不是所

有部分。

26)dim/dark/faint/dull/pale/vague

dim指“(光線)暗淡的”"(輪廓、記憶等)模糊不清的”,后

接介詞about,表達(dá)“對(duì)…不明白(不清楚)

dark作形容詞用,表達(dá)“黑暗的,陰暗的”時(shí),強(qiáng)調(diào)沒有

或缺少光線。

faint重要指“虛弱的,幾乎要昏厥的”;還可表達(dá)“模糊

不清的,暗淡的,無力的,微小的”。

dull與bright相對(duì),表達(dá)“暗淡的,愚鈍的“;還可表達(dá)

“枯燥乏味的,鈍的”等意。

pale指"(臉色)蒼白的”,也可指“(色彩)暗淡的”。

vague表達(dá)“模糊不清的”,指的是notclearlyseen,

described,expressed,felt,orunderstood;還可表達(dá)“(表達(dá)自己的

見解)不明確的,模糊其辭的”。

27)doubt/suspect/wonder

doubtVt./N.作為及物動(dòng)詞,后接從句:在肯定句中,從

句由whether或if引導(dǎo),如doubtwhether/if...,有時(shí)也可接由

that引導(dǎo)的從句,意思是“懷疑(considerunlikely)”,比較明確

地否認(rèn)了從句的內(nèi)容,即對(duì)懷疑的內(nèi)容持否認(rèn)態(tài)度;在否認(rèn)句和

疑問句中,從句多由that引導(dǎo),如don'tdoubtthat.../Doyoudoubt

that...?/etc.作為名詞,表達(dá)“疑惑,疑問”,常用于如下句式:

Thereisno(some)doubtthat.../havenodoubt.../etc.止匕夕卜,nodoubt

在句子中用作狀語時(shí)意思是“想必,肯定”,表達(dá)一種主觀探測(cè)。

suspectVt.后接名詞賓語,表達(dá)“對(duì)…表達(dá)懷疑(或不信

任)”,也可接由that引導(dǎo)的從句,表達(dá)“懷疑(considerlikely)”,

但對(duì)懷疑的內(nèi)容持肯定態(tài)度。作為名詞,表達(dá)“嫌疑犯,可疑分

子”。

wonderVt./Vi./N.作為及物動(dòng)詞,表達(dá)“對(duì)…感到疑惑,

想知道”,后接帶疑問連詞的從句或不定式短語。用作不及物動(dòng)

詞,后接at短語,表達(dá)“對(duì)……感到驚訝或詫異”。作為名詞,

表達(dá)“驚奇;奇跡”,還可構(gòu)成如下短語或結(jié)構(gòu):nowonder.../Itis

awonderthat.../etc.

28)dwell/lodge/inhabit/accommodate/live/stay

dwellVi.表達(dá)“居住”時(shí),為不及物動(dòng)詞,后接介詞in或

at,多見于詩歌、修辭及法律條文等正式文體。與介詞on連用,

表達(dá)“想(說、寫)得多”。

lodgeVi.表達(dá)“暫住,借宿”時(shí),通常指短期付費(fèi)的寄宿,

為不及物動(dòng)詞,后接介詞at或in。

inhabitVt.表達(dá)“居住于",等于liveino

accommodate相稱于putup,表達(dá)“為...提供膳宿”,即

providefoodandlodgingfor(sb.)。

liveVi.作不及物動(dòng)詞表達(dá)“居住”時(shí),強(qiáng)調(diào)長(zhǎng)期穩(wěn)定的

居住某處。

stayVi.不及物動(dòng)詞,表達(dá)“暫住”,強(qiáng)調(diào)臨時(shí)性,“呆”

的地方可以是旅館、別人家,也可指自己的家。

29)eager/keen/anxious/crazy

eager后接不定式或that引導(dǎo)的從句,表達(dá)“渴望的”,指

某人對(duì)某事物極為感愛好,因而迫切希望去得到它或去嘗試它。

keen后接ondoingsth.,表達(dá)“渴望的”,指某人對(duì)某事物

感到極大的愛好,從而想積極參與此事。

anxious常接不定式或forsth.,表達(dá)某人對(duì)自己的愿望能

否實(shí)現(xiàn)而顧慮重重,憂心忡忡,或指某人對(duì)某事的結(jié)果尚未知道

而感到不安。

crazy除表達(dá)“發(fā)瘋的,荒唐的“外,還可接about(doing)

sth.表達(dá)“醉心的,著迷的”。

30)earnest/serious/solemn/holy/royal

earnest一般僅用于指人或人的態(tài)度,表達(dá)“認(rèn)真的,誠懇

的”,具有真摯熱心的意味。

serious表達(dá)態(tài)度真誠、懇切但表情嚴(yán)厲。

solemn用來描述場(chǎng)合或人,強(qiáng)調(diào)氣氛或表情的“嚴(yán)厲”,有

時(shí)稍有“老氣橫秋”或“扳著面孔”等風(fēng)趣、諷刺意味。

holy作“神圣的”解,為宗教用語,強(qiáng)調(diào)內(nèi)含一種神圣的

本質(zhì),使之值得崇敬;也可轉(zhuǎn)義為“圣潔的,至善的”。

royal指“王室的,皇家的”。

31)earth/land/ground/soil/dust/dirt/mud/globe/world/clay

earth從宗教信仰的意義來說,表達(dá)“世間,塵世",與heaven

相對(duì),據(jù)此,onearth等于intheworld;從天文地理的意義來說,

表達(dá)“土地”,與sky相對(duì)。

land指地球上的陸地部分,與其相對(duì)的是sky和sea;還

可用來表達(dá)“國土”。

ground表達(dá)“地面”,與ontheground相對(duì)的是intheair

(sky)o

soil重要表達(dá)栽培植物的“土壤”。

dust指“塵土,灰塵”,為不可數(shù)名詞。

dirt不可數(shù)名詞,指“一切污穢的東西(如爛泥、灰塵等)”。

mud指“泥,泥漿”。

globe指“地球,寰球”,強(qiáng)調(diào)地球的圓形;也可用來指“球

體,地球儀”。

world可以指“地球以也可指“世界,世人”。

clay指用來制作磚瓦、陶瓷等的“粘土”。《圣經(jīng)》中上帝造

人用的就是clay,所以可以用來引申為人的軀體、肉體。

32)empty/vacant/bare/blank/hollow

empty/vacant兩個(gè)詞均作“空的”解,前者指里面沒有人

或物,空的,缺少該有的東西;后者則表達(dá)沒有被人占用而空著,

不涉及是否有東西;兩詞都可用于比方,但前者往往表達(dá)“空洞

的,空虛的”,后者則表達(dá)“沒有感情的,癡呆的”。

bare表達(dá)“無遮蓋的,赤裸的“,B|Juncovered,withnothing

on;還可用來表達(dá)“僅有的,勉強(qiáng)的”,如“生活必須品”要說bare

necessitiesoflife。

blank用作形容詞可以表達(dá)“空白的"(withoutwriting,print,

orothermarks);也可用來表達(dá)“無表情的(expressionless),茫然

,,

的(withoutunderstanding)0

hollow重要指“空心的”,也可用于比方,表達(dá)空口(虛偽)

的。

33)enlarge/expand/grow/extend/stretch/spread

enlarge指面積、廣度和范圍的擴(kuò)大,不能用來指重量、速

度、時(shí)間的增長(zhǎng),多用作及物動(dòng)詞;作不及物動(dòng)詞用表達(dá)自行擴(kuò)

大時(shí),與increase或grow同義,可以換用。

expand用得最為廣泛,可表達(dá)距離、面積、數(shù)量、力量、

限度、價(jià)值等的增大,特別常用于記錄方面。

grow作不及物動(dòng)詞用時(shí),表達(dá)生物的“成長(zhǎng),長(zhǎng)大”或與

此有關(guān)的借喻。

extend表達(dá)“伸出,伸展,延伸,延續(xù),延長(zhǎng)”,后接介詞

till/into/to等;此外,也可用來“致以,給予(歡迎、幫助等),提

供”。

stretch指變寬或變長(zhǎng),也指延伸或伸展,還可以表達(dá)“伸展

四肢(身體)

spread(spread,spread)Vt./Vi.表達(dá)“攤開,擴(kuò)展,展開,蔓

延,傳播”。

34)

environment/condition/state/surroundings/circumstance/situation

environment是集合名詞,只能用單數(shù),可用來表達(dá)自然環(huán)

境,也可指對(duì)某人的感情、道德思想和成長(zhǎng)有影響的環(huán)境,可以

指物質(zhì)的,也可指精神的。專指自然環(huán)境時(shí),前面往往加定冠詞

the。

condition作“狀況”解時(shí),常指環(huán)境或其它因素的影響而

產(chǎn)生的情況,一般用作不可數(shù)名詞,復(fù)數(shù)形式通常指周邊的環(huán)境

或條件。

state指"狀況,情形”,為一般用語,通常只用作不可數(shù)

名詞,指人或物在環(huán)境、外表、心靈、健康等方面的情形、狀態(tài),

特別是指在某一階段的性質(zhì)和形式。其前可加不定冠詞。

surroundings常以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),指自然或周邊的“環(huán)境”,

僅表達(dá)物質(zhì)方面的意義。

circumstance表達(dá)“情況,環(huán)境”,常用復(fù)數(shù)形式,指某種

事件或動(dòng)作發(fā)生時(shí)的情況。

situation表達(dá)”情況,形勢(shì)”的意思,指在一個(gè)時(shí)期內(nèi)某

個(gè)地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事等的發(fā)展?fàn)顩r,特別是指危急存亡的

狀況。

35)especial/special/specific/particular/peculiar

especial/special作為形容詞,意思相同,可以互相換用。前

者一般用于書面語,后者是常用形式。但是,它們的副詞形式意

義差別較大,especially與inparticular意思相近;specially相稱

于onpurpose,作“專門地,特意地”解。

specific表達(dá)“具體而又精確的,特定的,特別的”。

particular表達(dá)“特定的,個(gè)別的“時(shí),常用在this,that,the

或形容詞性物主代詞后面加強(qiáng)語氣,對(duì)全句意思影響不大;作“特

有的,特殊的”解時(shí),后接介詞to表達(dá)”是……特有的,對(duì)……

是獨(dú)特的”;表達(dá)“(過度)講究,挑剔”時(shí),后接介詞about(asto,

over)o止匕夕卜,介詞短語inparticular=particularlyo

peculiar作“特別的,特殊的,古怪的,乖僻的”解,強(qiáng)

調(diào)令人不快;此外,也可接介詞to,表達(dá)某人或某地方所特有

的,相稱于particularto,例如:Thisstyleofcookingispeculiarto

theSouthwestofthecountry.

36)evident/apparent/obvious/clear/likely/possible

evident”明顯的,顯而易見的”,重要指某事有明顯的事實(shí)

依據(jù),只要推理就能顯而易見。

apparent”明顯的,顯而易見的”重要指能看到的東西,指

一目了然,有時(shí)表達(dá)表面上看起來明明白白,而實(shí)質(zhì)上未必如此。

obvious”明顯的,一目了然的”。表達(dá)人們有目共睹,無需

證明或推斷即可一目了然。

clear表達(dá)明顯、清楚的最常用詞語。

likely表達(dá)“也許的,有希望的"。用于帶it作形式主語

或賓語的結(jié)構(gòu),也可用于以具體的人或事作主語的句子結(jié)構(gòu)。還

可用作副詞。

possible與likely相比缺少一定的靈活性,重要限于帶it作

形式主語或賓語的結(jié)構(gòu)。

37)exchange/displace/replace/substitute

exchange指兩方以上之間的“互換,互換”,其后多接復(fù)

數(shù)名詞,用以下句式:exchangethingswithsb.o

displace表達(dá)“取代,替換”,相稱于taketheplaceof,但

用于人時(shí),常具有悲哀、氣或不公正的意思。

replace表達(dá)“取代,替換“,相稱于taketheplaceof,常

用以下結(jié)構(gòu):AreplaceB或replaceBwith(by)A;此外,還可

表達(dá)“把……放回原處”。

substitute意思與replace不同,表達(dá)“把...用作代替

者”。假如假設(shè)A為替代物,B為被替代物,使用前者可表達(dá)為

substituteAforB;使用后者則說replaceBwithAo

38)deny/refuse/delete/crossout/abandon

denyVt.表達(dá)“否認(rèn),否認(rèn)”時(shí),后接名詞、代詞、-ing分

詞或從句,一般不接不定式;表達(dá)“拒絕(給予)”時(shí),后接雙賓

語(denysb.sth.)。

refuseVt.表達(dá)“拒絕,推辭,不愿(認(rèn)可,服從等),后接

名詞、代詞或不定式短語,一般不接動(dòng)名詞。

deleteVt.指刪除(文字等),或指擦掉(筆跡等)。

crossout指用筆劃掉(文字等)。

abandon表達(dá)遺棄、拋棄或放棄,尤指半途而廢、停止,后

接名詞作賓語。

39)get/obtain/acquire/attain/gain

這組詞均用作及物動(dòng)詞,具有“得到,獲得”的意思,但在

具體使用過程中各有側(cè)重,請(qǐng)注意把握它們?cè)诤x以及搭配傾向

方面的差異。

get表達(dá)得到的一般用語,使用頻率特別高,在口語中可

以用來替代表達(dá)得到之意的所有詞語。所以,有人稱它為“萬能

詞”。

obtain側(cè)重于通過一番努力而得到。

acquire強(qiáng)調(diào)通過自己不斷的努力,漸漸地獲得知識(shí)、能力、

技能、智力等精神上的東西,側(cè)重點(diǎn)在獲得的過程。是比gain較

為正式的詞語。

attain指通過努力獲得(成功、知識(shí)、權(quán)力等),達(dá)成(某種

限度)。

gain表白通過一段時(shí)間的努力而獲得或贏得必需的有用

的東西。

40)

job/work/place/position/post/situation/profession/occupation

job可數(shù)名詞,通常指長(zhǎng)期或臨時(shí)有償雇傭的“工作”,尤

指按計(jì)時(shí)領(lǐng)取工資的工作;也可指“一件工作”。

work作“工作”講時(shí),為不可數(shù)名詞,可以指任何簡(jiǎn)樸的

或復(fù)雜的工作,涉及體力和腦力、技術(shù)和非技術(shù)性等各方面的工

作。

place作“職位”解時(shí),重要指公職,??膳cpost換用。

position/post通常為任命的“職位”,比job和place較為

莊重、正式,常指白領(lǐng)階級(jí)的工作。前者側(cè)重所從事的工作有一

定地位、身份;后者則強(qiáng)調(diào)具有一定職務(wù)(duties)的地位,由于該

詞原指軍隊(duì)里衛(wèi)兵的“崗位”以及教學(xué)上的職務(wù)。

profession作“職業(yè),工作”解時(shí),常指有某種專業(yè)知識(shí),

需要長(zhǎng)期的嚴(yán)格的教育才干獲得的職位、工作,如醫(yī)生、律師、

教師、牧師、工程師、建筑師等職業(yè),而不指木匠、鐵匠等。

situation作“工作,職業(yè)”解時(shí),與position和work相

近,多指仆役類工作,是個(gè)可數(shù)名詞。

occupation是occupy的名詞形式,可以表達(dá)“工作,職業(yè)”,

此時(shí)可以作可數(shù)或不可數(shù)名詞,相稱于job或employmento

41)permit/allow/let/prohibit/forbid

permit/allow/let均有“允許、許可”之意。但其含義及用法

是有所區(qū)別的。

allow表達(dá)對(duì)某人的行動(dòng)或某事的發(fā)生不予阻止。其后的

賓語補(bǔ)足語帶tOo

permit比allow較為正式,兩者??蓳Q用。偏重于上級(jí)許

可下級(jí)的意思,或某些規(guī)則允許人們?nèi)プ瞿呈碌取?/p>

let多用于口語,指讓某人干某事,作賓語補(bǔ)足語的不定式

不可帶to;一般不用于被動(dòng)語態(tài)。

與上面一組詞不同的是,forbid/prohibit表達(dá)“嚴(yán)禁,不許”,

均為及物動(dòng)詞。前者后接名詞、代詞或-ing分詞作賓語,也可

接帶不定式短語作賓語補(bǔ)足語的復(fù)合結(jié)構(gòu),還可接雙賓語。后者

表達(dá)“不準(zhǔn)許,嚴(yán)禁,阻止等”,且常和from連用,構(gòu)成如下

結(jié)構(gòu):「prohibitsb.fromdoingsth.J表達(dá)“嚴(yán)禁某人做某事”。

42)survive/exist/live/alive/lively

surviveVt.后接人或事,表達(dá)1)通過某種危險(xiǎn)或劫難后

仍活下來;2)表達(dá)某人比別人長(zhǎng)壽。

existVi.表達(dá)“存在或生存”,不接賓語。

liveVt./Vi.作為不及物動(dòng)詞,表達(dá)“活著,存在”;用作

及物動(dòng)詞時(shí),后接同源賓語,即livea...life。

live/alive/lively這是一組同根詞,在詞性、詞義和用法上均

有較大區(qū)別。

liveAdj.表達(dá)“活的,有生命的;現(xiàn)場(chǎng)直播的”。

alive表語形容詞,作定語時(shí)須后置。

livelyAdj.表達(dá)“活潑的;逼真的”。不要把它誤用作副詞。

43)procedure/process/procession

procedure表達(dá)做某事的正常環(huán)節(jié)、程序、過程或手續(xù)。

processN./Vt.作“過程,進(jìn)程;工序,制作法;工藝”解

時(shí),后面可接“of+名詞或動(dòng)名詞”的結(jié)構(gòu)。作為動(dòng)詞,表達(dá)“加

工,解決”。

procession指人或車輛等的隊(duì)列、隊(duì)伍,也可指隊(duì)列的行

進(jìn)。

44)sufficient/enough/rich/abundant/proper/adequate

sufficient表達(dá)數(shù)量或數(shù)目的足夠或充足,用于較為正式的

文體,側(cè)重于限度,單獨(dú)作定語時(shí)常前置,后接介詞for引導(dǎo)的

短語或跟動(dòng)詞不定式的時(shí)候,作后置定語。

enough表達(dá)“足夠的(地)”,強(qiáng)調(diào)數(shù)量,作形容詞單獨(dú)修飾

某個(gè)名詞時(shí),可以前置,也可后置;用作副詞修飾形容詞、副詞

或動(dòng)詞時(shí),只能放在這些詞類的后面,其后可接動(dòng)詞不定式,但

不能接that從句。

rich表達(dá)“含量豐富的,多產(chǎn)的”時(shí),后接介詞in;此外,

還可指人富有、食品濃香、土地肥沃、聲音圓潤(rùn)深沉、色彩濃艷

等。

abundant作“豐富的,富余的,大量的”,后接介詞in或

witho

adequate用于正式文體,表達(dá)“適當(dāng)?shù)摹保阜弦粋€(gè)客觀

的規(guī)定或標(biāo)準(zhǔn),既可以表達(dá)數(shù)量,也可以表達(dá)質(zhì)量。單獨(dú)使用時(shí)

可作前置定語,構(gòu)成形容詞短語時(shí)作后置定語。表達(dá)足夠的或充

足的限度時(shí),與介詞for搭配;表達(dá)“適合于”解時(shí),與介詞to

搭配;其后也可接不定式短語。

proper表達(dá)“適合的,適當(dāng)?shù)摹睍r(shí),與adequate在用法上

有所區(qū)別,兩者都可用作定語,但前者還可用作表語,用it作

形式主語代替后面的不定式或名詞從句。此外,proper還可作“自

身(的)“解,放在所形式名詞后面,例如:thedictionaryproper(詞

典正文),thecityproper(市區(qū)),etc.

45)quantity/amount/deal/number

這組詞均可用來指“數(shù)量”,但其搭配和用法有所區(qū)別。

quantity可用來修飾可數(shù)的和不可數(shù)的東西,但不用來指

人,常用于如下結(jié)構(gòu):alarge(small)quantityof/large(small)

quantitiesof/etc.

amount只能用來修飾不可數(shù)名詞。常用于如下結(jié)構(gòu):a

large(small)amountof/large(small)amountsof/etc.

deal用作名詞表達(dá)數(shù)量時(shí),通常用于agreat(good)deal,

意思相稱于alot,可以用作名詞,也可在句子中作狀語,表達(dá)

限度;agreat(good)dealof表達(dá)“大量的”,只能修飾不可數(shù)名

詞,用法同anamountof相近。

number只能用來修飾可數(shù)名詞,指人或物,alarge(small,

etc.)numberof表達(dá)“大(小)量的"。注意:anumberof表達(dá)“若

干,幾個(gè)”,后接復(fù)數(shù)名詞或代詞,謂語動(dòng)詞通常用復(fù)數(shù)形式;

thenumberof表達(dá)”……的數(shù)目",謂語動(dòng)詞必須用單數(shù)。

46)rarely/seldom/barely/scarcely/hardly

rarely/seldom作為否認(rèn)副詞,表達(dá)發(fā)生的頻率,意思是“很

少,幾乎不曾”。

barely/scarcely/hardly三個(gè)詞均為否認(rèn)副詞,表達(dá)限度,意

思是“幾乎不,幾乎沒有,簡(jiǎn)直不"。barely語氣較弱,除表達(dá)

“幾乎沒有,幾乎不”外還具有“僅僅,正好一點(diǎn)不多”的意思;

后兩個(gè)詞否認(rèn)語氣則比較強(qiáng),可以互換,特別見于否認(rèn)副詞提前

主謂語部分倒裝的句式。

47)rather/pretty/fairly/quite/very

這是一組表達(dá)限度的副詞,都可用以加強(qiáng)形容詞、副詞的限

度,但分量各異,用法也有區(qū)別。前四個(gè)表達(dá)“相稱,頗”,均

未達(dá)成very的限度。

fairly/quite分量最輕的兩個(gè)限度副詞,quite的分量比

fairly稍強(qiáng)。兩個(gè)詞均不可用以修飾形容詞或副詞的比較級(jí)。

rather/pretty這兩個(gè)詞的分量差不多,相稱于morethanis

usual/morethanexpected0前者可用以加強(qiáng)比較級(jí)或與too連用

修飾原級(jí)形容詞和副詞;后者多用于非正式文體,且不用以加強(qiáng)

比較級(jí)或與too連用修飾原級(jí)形容詞和副詞。

very表達(dá)“非常”,語氣較重,但不用以加強(qiáng)比較級(jí)或與too

連用修飾原級(jí)形容詞和副詞。

可以用一條行線來表達(dá)從“不”到“最"的分量:

o-▲f?一?一★一

notfairlyquiterather/prettyvery—?

48)recall/remind/remember/review/reflect

這是一組表達(dá)心理活動(dòng)的詞語。

recall/remember表達(dá)對(duì)過去的回憶。recall指把忘掉的東西

又想起來,其動(dòng)作包具故意識(shí)的努力和意志,因此常和can,could

等詞連用,強(qiáng)調(diào)一次的回憶,后接名詞、動(dòng)名詞或從句,不能接

不定式。recall比remember語氣正式,常指自愿地回憶過去或

發(fā)生在現(xiàn)在但類似過去的事情。remember一般僅指回憶過去的

事情,可以是自愿的,也可以是不自愿的,后接名詞、動(dòng)名詞或

從句,也可接不定式,表達(dá)“記住不要忘掉做某事”。

remind表達(dá)“某人(事、物)使人聯(lián)想起……;提醒某

人……”,也可以指“故意識(shí)地努力以確信將來記著某事”,后接

兩種雙賓語結(jié)構(gòu):remindsb.that.../remindsb.ofsb.(sth.)。

review指以概括的形式有條理地對(duì)過去的回憶,特指學(xué)過

的功課或努力記住的事實(shí),后接名詞或名詞性從句。

reflect表達(dá)“思考,考慮,沉思”,后接名詞從句或帶介詞

on的短語。

49)spoil/damage/harm/hurt/injure/wound/ruin/destroy

damageVt./N.多指某物的價(jià)值或作用受到損害,受損的限

度或輕或重,但未被摧毀。一般不用于指人。

harmVt./N.既可用于人,也可用于物;既可用于身體,也

可用于精神。

hurtVt./N.多用于人,既可指身體受到傷害,也可指感情

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論