




下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2021年6月CATTI二級筆譯真題
英譯漢(1)經(jīng)濟(jì)發(fā)展與勞動力利用不足
AccordingtoanewInternationallabourorganization,unemploymentis
projectedtoincreasebyaround2.5millionin2020.Asthegloballabour
forceincreases,notenoughnewjobsarebeinggeneratedtoabsorbnew
entrantstothe1abourmarket.Almosthalfabillionpeopleareworking
fewerpaidhoursthantheywouldlikeorlackadequateaccesstopaid
work.
Formillionsofordinarypeople,itsincreasinglydifficulttobuild
betterlivesthroughwork.Persistingandsubstantialwork-related
inequalitiesandexclusionarepreventingthemfromfindingdecentwork
andbetterfutures.Thatsanextremelyseriousfindingthathasprofound
andworryingimplicationsforsocialcohesion.
Themismatchbetweenlaboursupplyanddemandextendsbeyondunemployment
intobroaderlabourunderutilization.Inadditiontotheglobalnumber
ofunemployed(180million),165millionpeopledonthaveenoughpaid
workand120millionhaveeithergivenupactivelysearchingforwork
orotherwiselackaccesstothelabourmarket.Intotal,morethan470
millionpeopleworldwideareaffected.
Atthegloballevel,incomeinequalityishigherthanpreviouslythought,
especiallyindevelopingcountries.Worldwide,theshareofnational
incomegoingtolabour(ratherthantootherfactorsofproduction)
deciinedsubstantiallybetween2004and2017,from54percentto51
percent.Withthiseconomicallysignificantfallbeingmostpronounced
inEurope,CentralAsiaandtheAmericas.
Moderateorextremeworkingpovertyisexceptedtoedgeupin2020-21
indevelopingcountries,increasingtheobstaclestoachieving
SustainableDevelopmentGoalIoneradicatingpovertyeverywhereby2030.
Currentlyworkingpoverty(definedasearninglessthanus$3.20perday
inpurchasingpowerparityterms)affectsmorethan630millionworkers,
oroneinfiveoftheglobalworkingpopulation.
Othersignificantinequalities---definedbygender,age,andgeographic
location—remainstubbornfeaturesofcurrentlabourmarkets,limiting
bothindividualopportunitiesandgeneraleconomicgrowth.Inparticular,
astaggering267millionyoungpeoplecaged15-247arenotinemployment,
education,ortrainingsituation,andmanymoreenduresubstandard
workingconditions.
Thereportcautionsthatintensifyingtraderestrictionsand
protectionismcouldhaveasignificantimpactonemployment,both
directlyandindirectly.
Lookingateconomicgrowth,thecurrentpaceandformofgrowthis
hamperingeffortstoreducepovertyandimproveworkingconditionsin
low-incomecountries.Itisrecommendedthatthetypeofgrowthneedsto
shifttoencouragehigher-valueaddedactivities,throughstructural
transformation,technologicalupgradinganddiversification.
Labourunderutilizationandpoor-qualityjobsmeanoureconomiesand
societiesaremissingoutonthepotentialbenefitsofahugepoolof
humantalent.Wewillonlyfindasustainableinclusivepathof
developmentifwetacklethesekindsoflabourmarketinequalitiesand
gapsinaccesstodecentwork.
英譯漢(2)隱喻
Ametaphorisapoeticdevicethatdealswithcomparison.Itcompares
similarqualitiesoftwodissimilarobjects.Withasimplemetaphor,one
objectbecomestheother:Loveisarose.Althoughthisdoesnotsound
likeaparticularlyrichimage,ametaphorcancommunicatesomuchabout
aparticularimagethatpoetsusethemmorethananyothertypeof
figurativelanguage.Thereasonforthisisthatpoetscomposetheir
poetrytoexpresswhattheyareexperiencingemotionallyatthatmoment.
Consequently,whatthepoetimagineslovetobemayormaynotbeour
understandingoflove.Therefore,thepoetsjobistoenableusto
experienceit,tofeelitthesamewayasthepoetdoes.Weshouldbe
abletonodinagreementandsay,“Yes,thatsit!Iunderstandprecisely
wherethispersoniscomingfrom.”
Letsanalyzethisremarkablysimplemetaphorconcerningloveandthe
rosetoseewhatitoffers.Becausethepoetusesacomparisonwitha
rose,firstwemustexaminethecharacteristicsofthatflower.Arose
isimpressiveinitsbeauty,itspetalsarenicelysoft,anditssmell
ispleasing.Itspossibletosaythataroseisactuallyafeasttothe
sensesofsight,touch,andsmell.Therosesappearanceseemstoborder
onperfection,eachpetalseeminglyequalinform.Isntthistheway
onesloveshouldbe?Alovedoneshouldbeadelighttoonessenses
andseemperfect.
However,thereisanotherdimensionaddedtothecomparisonbyusinga
rose.Roseshavethorns.Thepoetwantstoconveytheideathatroses
canbetricky.Socanlove,themetaphortellsus.Whenonereachesout
withabsolutetrusttotouchtheobjectofhisorheraffection,ouch,
athorncancausegreatharm!”Becareful,“themetaphorwarns,“Loveis
afeasttothesenses,butitcanoverwhelmus,anditcanalsohurtus
andcauseacutesuffering.Thisisthepoetsunderstandingoflove—an
admonition.Whatisthepoint?Justthis:Ittookalmost14sentences
toclarifywhatasimplemetaphorcommunicatesinonlyfourwords!That
istheartistryandthejoyofthesimplemetaphor.
漢譯英(1)國產(chǎn)肺炎球菌疫苗
據(jù)國家藥品監(jiān)督管理局信息,首批國產(chǎn)肺炎球菌13化合價結(jié)合疫苗
(Pneumococcal13-ValentConjugateVaccine)已準(zhǔn)入市場,肺炎球菌病是5
歲以下兒童疾病和死亡的主要原因。此款疫苗為中國自主研發(fā)生產(chǎn)之首例,位居
世界第二。其問世將打破輝瑞在市場上的壟斷地位。
肺炎球菌是侵襲性疾病,是肺炎和上呼吸道感染的主要原因,嚴(yán)重的肺炎球菌
疾病也會導(dǎo)致耳聾、癱瘓、智力障礙和其他嚴(yán)重后遺癥。世衛(wèi)組織將兒童肺炎
球菌疾病列為疫苗接種的重中之重,并建議使用肺炎球菌13化合價結(jié)合疫苗。
國產(chǎn)肺炎球菌13化合價結(jié)合疫苗是由云南沃森生物技術(shù)股份有限公司生產(chǎn)的。
此前,只有紐約的輝瑞一家公司生產(chǎn)肺炎球菌結(jié)合疫苗。自2010年獲準(zhǔn)以來,
該公司一直在不受挑戰(zhàn)的市場中獨(dú)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年貴州農(nóng)業(yè)職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)傾向性測試題庫帶答案
- 2025年度綠化項(xiàng)目管理與勞務(wù)派遣合同
- 2025年度教育機(jī)構(gòu)分紅合作協(xié)議范本(含師資培訓(xùn))
- 2025年度房地產(chǎn)企業(yè)勞動合同管理制度與購房合同附件
- 2025年度出國工人勞務(wù)合同(含緊急救援與安全應(yīng)急)
- 2025年度城市綜合體開發(fā)項(xiàng)目多人合伙股東合作協(xié)議
- 2025年度健康醫(yī)療副總經(jīng)理聘用與市場拓展合同
- 2025年度員工向公司借款額度限制合同
- 2025年度住宅小區(qū)施工圍擋安裝及安全管理合同
- 2023-2024學(xué)年廣東省珠海市香洲區(qū)第二中學(xué)高三下學(xué)期三模生物試卷
- 水泥攪拌樁記錄表格范本
- DL∕T 458-2020 板框式旋轉(zhuǎn)濾網(wǎng)
- GB∕T 8163-2018 輸送流體用無縫鋼管
- Windows Azure云平臺基本操作手冊
- 短視頻:策劃制作與運(yùn)營課件
- T∕ASC 17-2021 電動汽車充換電設(shè)施系統(tǒng)設(shè)計標(biāo)準(zhǔn)
- 水閘設(shè)計步驟計算書(多表)
- PowerPoint使用技巧培訓(xùn)課件(共35張)
- SMA瀝青路面的設(shè)計與施工
- 腎內(nèi)科相關(guān)基礎(chǔ)知識學(xué)習(xí)教案
- (完整版)Frenchay構(gòu)音障礙評定
評論
0/150
提交評論